Языки Северной Македонии
Языки Северной Македонии | |
---|---|
![]() Вывески на македонском, английском и албанском языках в Скопье | |
Официальный | Македонский , албанский (соофициальный) |
Меньшинство | Турецкий , цыганский , сербский , боснийский и арумынский |
Иностранный | сербско-хорватский , английский , русский , французский , немецкий |
Подписано | Македонский язык жестов |
Раскладка клавиатуры |

Официальным языком Северной Македонии является македонский , а албанский язык имеет официальный статус. На македонском языке говорят примерно две трети населения, а большая часть остального населения является вторым языком. Албанский язык является крупнейшим языком меньшинства. Есть еще пять языков национальных меньшинств: турецкий , цыганский , сербский , боснийский и арумынский . Македонский язык жестов страны является официальным языком жестов .
Статистика
[ редактировать ]Согласно переписи 2002 года, население Северной Македонии составляло 2 022 547 человек. В общей сложности 1 344 815 граждан Македонии заявили, что говорят на македонском языке, 507 989 говорят на албанском, 71 757 говорят на турецком, 38 528 говорят на цыганском, 6 884 говорят на арумынском, 24 773 говорят на сербском, 8 560 говорят на боснийском и 19 241 говорят на других языках. [ 1 ]
Языковая политика
[ редактировать ]Македонский (официальный и национальный)
[ редактировать ]Языковая политика в Северной Македонии регулируется 7-й статьей Конституции Северной Македонии и Законом о языках. Согласно национальной конституции: [ 2 ]
- Македонский язык, написанный с использованием кириллицы, является официальным языком на всей территории Республики Северная Македония и в международных отношениях Республики Северная Македония.
- Любой другой язык, на котором говорит не менее 20 процентов населения, также является официальным языком, написанным с использованием алфавита, как указано ниже.
- Любые официальные личные документы граждан, говорящих на каком-либо официальном языке, кроме македонского, выдаются также на этом языке, помимо македонского языка, в соответствии с законом.
- Любой человек, проживающий в единице местного самоуправления, в которой не менее 20 процентов населения говорит на каком-либо официальном языке, кроме македонского, может использовать этот официальный язык для общения с офисом центрального правительства, несущего ответственность за этот муниципалитет; такой офис должен отвечать на этом языке в дополнение к македонскому. Любой человек может использовать любой официальный язык для связи с главным офисом центрального правительства, который должен отвечать на этом языке в дополнение к македонскому.
- В органах Республики Северная Македония в соответствии с законом может использоваться любой официальный язык, кроме македонского.
- В единицах местного самоуправления, где не менее 20 процентов населения говорит на том или ином языке, этот язык и его алфавит используются в качестве официального языка помимо македонского языка и кириллицы. В отношении языков, на которых говорит менее 20 процентов населения единицы местного самоуправления, органы местного самоуправления принимают решение об их использовании в государственных органах.
Албанский язык (соофициальный)
[ редактировать ]15 января 2019 года вступил в силу Закон об использовании языков, несмотря на отказ президента Георге Иванова подписать его. Закон был опубликован в правительственной газете после того, как его подписал спикер парламента Талат Джафери . Таким образом, албанский стал вторым официальным языком в Северной Македонии. [ 3 ] До этого момента албанский язык мог быть одним из официальных только в тех районах, где албанское меньшинство представляло не менее 20% населения в соответствии с Законом об использовании языков 2008 года, на котором говорили не менее 20% граждан в единицах местного самоуправления. самоуправление. [ 4 ] Новый закон расширил официальное использование албанского языка по всей стране, облегчив общение на албанском языке с учреждениями. Согласно новому законодательству, македонский продолжает оставаться основным официальным языком, а албанский теперь может использоваться в качестве второго, в том числе на национальном уровне в официальных вопросах. Законодательство также предусматривает, что все государственные учреждения страны будут обеспечивать переводы на албанский язык в своей повседневной работе. [ 5 ] [ 6 ] Несмотря на то, что с 2019 года использование албанского языка больше не ограничено географически, македонский язык с кириллицей остается единственным официальным языком на всей территории Северной Македонии и в ее международных отношениях, по мнению правительства Македонии. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Однако по-прежнему существуют проблемы с использованием албанского языка в качестве второго официального языка в Северной Македонии. [ 10 ]
Языки меньшинств
[ редактировать ]Некоторые языки меньшинств, наряду с македонским, являются официальными в муниципалитетах ( општини ), где на них говорит не менее 20% муниципального населения. Турецкий является одним из официальных лиц в Центре Жупа , Карбинцы , Конче , Пласница и Василево . Романи является со-официальным лицом Шуто Оризари .
Список языков
[ редактировать ]македонский
[ редактировать ]Македонский ( makedonski јazik , makedonski jazik ) — южнославянский язык , на котором в качестве первого языка говорят примерно 1,4–2,5 миллиона человек, главным образом в Северной Македонии и македонской диаспоре . Это официальный язык Северной Македонии и признанный язык меньшинства в некоторых частях Албании , Румынии и Сербии .
Стандартный македонский язык стал официальным языком Социалистической Республики Македония в 1945 году. [ 11 ] и с тех пор развил процветающую литературную традицию . Большая часть кодификации была формализована в тот же период. [ 12 ] [ 13 ]
албанский
[ редактировать ]Албанский ( gjuha shqipe ) — индоевропейский язык , на котором говорят более 7,3 миллиона человек по всему миру, в основном в Албании и Косово , а также в других районах Балкан , где проживает албанское население, включая западную часть Северной Македонии, южную Черногорию , Южная Сербия и Греция . На албанском языке также говорят в многовековых общинах, говорящих на албанском диалекте, разбросанных по южной Греции, южной Италии , [ 14 ] Сицилия , Украина [ 15 ] и албанская диаспора. В Северной Македонии на албанском языке говорят в западной и северной частях республики. По состоянию на январь 2019 года он стал одним из официальных языков Северной Македонии.
турецкий
[ редактировать ]Турецкий ( Türkçe ) — самый густонаселенный из тюркских языков , на нем говорят более 70 миллионов человек. [ 16 ] Спикеры проживают преимущественно в Турции , с меньшими группами в Германии , Болгарии , Северной Македонии , Кипре (в основном на оккупированном севере острова ), Греции (в основном в Западной Фракии ) и других частях Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии. Небольшие тюркоязычные общины можно найти в нескольких местах Северной Македонии, таких как Врапчиште , Скопье и Гостивар .
турецкий язык, количество говорящих на турецком языке превышает порог в 20% для местного официального использования в муниципалитете Пласница (97%), Центар-Жупе (59%), муниципалитете Карбинцы (25%), муниципалитете Василево (23%) и муниципалитете Конче По данным на (22%). перепись 2021 года. [ 17 ]
РИМЛЯНАМ
[ редактировать ]Балканский цыганский язык ( романи : romani ćhib ) — один из нескольких родственных языков цыганского народа , принадлежащий к индоарийской ветви индоевропейской языковой семьи. Многие разновидности цыганского языка расходятся и иногда считаются самостоятельными языками. Крупнейшими из них являются влакс-цыгане (около 900 000 говорящих), балканские цыгане (700 000), карпатские цыгане (500 000) и синти-цыгане (300 000). В Северной Македонии говорят на балканском цыганском языке. Шуто Оризари — крупнейшее цыганскоязычное поселение в стране.
сербский язык
[ редактировать ]Сербский (srpski, srpski ) — стандартизированный реестр сербско -хорватского языка. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] говорят сербы , [ 21 ] главным образом в Сербии , Боснии и Герцеговине , Черногории , Хорватии и Северной Македонии. [ нужна ссылка ] Он является официальным в Сербии и одним из официальных языков Боснии и Герцеговины, а также основным языком сербов.
По данным переписи 2021 года, говорящие на сербском языке не превышают 20% необходимого порога для официального использования в любом муниципалитете. Два муниципалитета с самым высоким процентом говорящих на сербском языке - это Старо Нагоричане (9,6%) и Чучер-Сандево (8,6%). [ 17 ]
боснийский язык
[ редактировать ]Боснийский ( bosanski , bosanski) — еще один стандартизированный регистр сербско-хорватского языка, [ 18 ] [ 20 ] [ 22 ] говорят боснийцы . Как стандартизированная форма штокавского диалекта , это один из трех официальных языков Боснии и Герцеговины. [ 23 ]
Большинство македонских граждан, говорящих на боснийском языке, проживают в регионе Вардар, хотя они не превышают порог в 20% ни в одном муниципалитете страны. По данным переписи 2021 года , муниципалитетами с самым высоким процентом говорящих на боснийском языке являются муниципалитет Петровец (19%), муниципалитет Долнени (15,3%), муниципалитет Градско (11%) и муниципалитет Студеничани (7,4%). [ 17 ]
арумынский
[ редактировать ]Арумынский ( Limba Armãneascã ) или влахский язык — восточно-романский язык, на котором говорят в нескольких регионах Юго-Восточной Европы. Его носителей называют арумынами или «валахами» (это широко используемый экзоним для определения общин на Балканах). Он имеет много общих черт с современным румынским языком , имеет схожую морфологию и синтаксис, а также большой общий словарный запас, унаследованный от латыни. Важным источником несходства между румынским и арумынским языками являются adstratum языки: в то время как румынский язык находился под большим влиянием славянских языков , арумынский язык находился под большим влиянием греческого языка , с которым он находился в тесном контакте на протяжении всей своей истории. Самая большая арумыноязычная община в Северной Македонии проживает в городе Крушево (21,1% муниципального населения). В Северной Македонии этот язык известен как «влах» (влашки јазик, влашки jazik ).
Язык жестов
[ редактировать ]Македонский язык жестов ( македонский : makedonski знакицен жизник , латинизированный : makedonski gestoven jazik или makedonski gestoven jizik / makedonski gestoven jazik ) является языком жестов сообщества глухих в Северной Македонии. [ 24 ] Как и все языки жестов, македонский язык жестов также основан на жестах и движениях тела, особенно движений рук. Точное количество подписавшихся в Северной Македонии неизвестно, но в 2012 году 6000 человек запросили подписанные новости на македонском телевидении. [ 25 ] Изучение и использование языка, а также права глухих в Северной Македонии регулируются национальным законом. [ 26 ]
Иностранные языки
[ редактировать ]Многие люди говорят на иностранном языке. Быстро сокращающаяся доля населения, состоящая почти полностью из пожилых людей, владеет сербско-хорватским , французским или немецким языками . Русский язык также хорошо известен. Среди молодого населения чрезвычайно распространен английский язык , а также знание сербско-хорватского и некоторого количества немецкого языка.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Государственное статистическое управление (2002 г.). Popis na naselenieto, domaḱinsvata i stanovite vo Republika Makedonija, 2002: Definitivni podatoci / Перепись населения, домохозяйств и жилищ в Республике Македония, 2002: Окончательные данные (PDF) (на македонском и английском языках). Скопье.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Конституция Республики Македония См. поправку V.
- ^ Димитар Бечев (2019) Исторический словарь Северной Македонии, Роуман и Литтлфилд, ISBN 9781538119624 , с. XLVII.
- ^ Ризанкоска, Иосипа, Трайкоска, Ясмина, Объяснение общественной поддержки закона об использовании языков в Македонии. Журнал свободы и международных отношений. Том. 5, № 1, 2019, стр. 9-30.
- ^ «Закон об использовании языков будет стоить дорого и потребует большой работы» . Мета.мк. 16 января 2019 г.
- ^ «Албанский признан вторым официальным языком Македонии» . Нью-Йорк Таймс . Ассошиэйтед Пресс. 15 января 2019 г. Архивировано из оригинала 19 января 2019 г.
- ^ Колекьевский, Иван (18 января 2019 г.). «Македонский язык остается единственным официальным языком на всей территории. Международные отношения: правительство» . Македонское информационное агентство . Архивировано из оригинала 21 января 2019 г.
- ^ «Законопроект Македонии об албанском языке становится законом» . РадиоСвободная Европа/РадиоСвобода . 15 января 2019 г.
- ^ «Албанский признан вторым официальным языком Македонии» . АП Новости . Ассошиэйтед Пресс. 15 января 2019 г.
- ^ Манджола Зачеллари, Фламур Шала, Языки меньшинств в Европе: проблемы албанского языка как второго официального языка в Северной Македонии. Международный журнал оценки и исследований в области образования (IJERE). Декабрь 2023 г., 12 (4), DOI: http://doi.org/10.11591/ijere.v12i4.24775
- ^ «МИА – Македонское информационное агентство – СЕГОДНЯ» . Mia.com.mk. Архивировано из оригинала 8 марта 2012 г. Проверено 15 августа 2010 г.
- ^ Торнбург, Линда Л.; Фуллер, Джанет М., ред. (2006). Исследования контактной лингвистики: очерки в честь Гленна Г. Гилберта . Нью-Йорк: Питер Лэнг. п. 213. ИСБН 978-0-8204-7934-7 .
- ^ Фридман, Виктор А. (1998). «Внедрение стандартного македонского языка: проблемы и результаты». Международный журнал социологии языка (131): 31–57. дои : 10.1515/ijsl.1998.131.31 . S2CID 143891784 .
- ^ «Албанцы» . Всемирный справочник меньшинств и коренных народов . Международная группа по правам меньшинств. Архивировано из оригинала 21 января 2012 г. Проверено 2 января 2012 г.
- ^ «Албанский язык - Роберт Элси» . albanianlanguage.net . Архивировано из оригинала 18 сентября 2020 г. Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ «Программа турецкого языка» . Сиракузский университет. Архивировано из оригинала 23 августа 2011 г. Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с Перепись 2021 года, муниципалитет по родному языку
- ^ Jump up to: а б Дэвид Дэлби, Лингосфера (1999/2000, Лингосферная обсерватория), стр. 445, 53-ААА-г, «Сербский+Хрватский, Сербско-Хорватский».
- ^ Фортсон, Бенджамин В. IV (2010). Индоевропейский язык и культура: Введение (2-е изд.). Чичестер, Великобритания: Блэквелл. п. 431. ИСБН 978-1-4051-8895-1 .
Из-за взаимной понятности сербский, хорватский и боснийский обычно считаются составляющими один язык, называемый сербско-хорватским.
- ^ Jump up to: а б Блажек, Вацлав. «О внутренней классификации индоевропейских языков: обзор» (PDF) . стр. 15–16 . Проверено 20 октября 2010 г.
- ^ EC Хоксворт, «Сербско-хорватско-боснийский языковой комплекс», также Б. Арсенийевич, «Сербия и Черногория: языковая ситуация». Оба в Энциклопедии языка и лингвистики , 2-е издание, 2006 г.
- ^ Бенджамин В. Фортсон, IV, Индоевропейский язык и культура: Введение , 2-е изд. (2010, Блэквелл), стр. 431: «Из-за взаимной понятности сербский, хорватский и боснийский обычно считаются составляющими один язык, называемый сербско-хорватским».
- ^ См . ст. 6 Конституции Федерации Боснии и Герцеговины , доступно на официальном сайте Управления Высокого представителя в Боснии и Герцеговине.
- ^ Админ. «Язык жестов» . www.deafmkd.org.mk .
- ^ «Дневник» . Архивировано из оригинала 27 июля 2011 г. Проверено 14 декабря 2012 г.
- ↑ Закон об использовании языка жестов, Официальный вестник Республики Македония, номер 105, 21 августа 2009 г., Скопье.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Языки Македонии на этнологе.