Jump to content

албанизация

Албанизация , албанизация ( Великобритания ), албанизация или албанизация ( США ) — это распространение албанской культуры , народа и языка путем интеграции или ассимиляции . Албанизация затронула различные народы, включая народы различного этнического происхождения , такие как турки , сербы , хорваты , черкесы , боснийцы , греки , арумыны , ашкали и балканские египтяне , цыгане , горани и македонцы из всех регионов Балкан.

Великая Албания (1940–1944)

[ редактировать ]

На недавно присоединенных к Албании территориях Косово и западной югославской Македонии державами оси неалбанцы (сербы и македонцы) должны были посещать албанские школы, в которых преподавалась учебная программа, содержащая национализм наряду с фашизмом, и их заставляли принимать албанские формы для своих имен и фамилии. [1]

В Албании

[ редактировать ]

Политика албанской государственной службы имеет тенденцию албанизировать имена лиц, принадлежащих к этническим или культурным меньшинствам, даже не спрашивая их. [2]

Во время правления короля Зогу и коммунистического режима правительство поощряло албанизацию греков Южной Албании (территория также называлась « Северным Эпиром », особенно среди греков). [3]

...   статус меньшинства был ограничен теми, кто жил в 99 деревнях в южных приграничных районах, тем самым исключая значительную концентрацию греческих поселений во Влере (вероятно, 8000 человек в 1994 году) и в прилегающих районах вдоль побережья, исконных греческих городов, таких как Химара и этнические греки, живущие по всей стране. Смешанные деревни за пределами этой обозначенной зоны, даже те, в которых явное большинство составляют этнические греки, не считались территориями меньшинств и, следовательно, им было отказано в каких-либо культурных или образовательных услугах на греческом языке. Кроме того, многие греки были насильственно переселены из зон меньшинств в другие части страны в результате коммунистической демографической политики, важным и постоянным элементом которой было упреждение этнических источников политического инакомыслия. Греческие топонимы были заменены на албанские, а использование греческого языка, запрещенное повсюду за пределами зон меньшинств, было запрещено и для многих официальных целей внутри них. [4]

В 1967 году Албанская партия труда начала кампанию по искоренению организованной религии. За этот период их силы повредили или разрушили многие церкви и мечети; они запретили многие книги на греческом языке из-за их религиозной тематики или ориентации. Однако зачастую невозможно отличить идеологические и этнокультурные мотивы репрессий со стороны правительства. Антирелигиозная кампания в Албании была лишь одним из элементов более широкой «идеологической и культурной революции», начавшейся Ходжой в 1966 году. Он изложил ее основные черты на четвертом съезде НОАК в 1961 году. «При коммунизме ученикам преподавали только албанскую историю и культуру, даже в классах греческого языка на начальном уровне». [3]

Кроме того, этническое греческое меньшинство жаловалось на нежелание правительства признавать этнические греческие города за пределами «зон меньшинств» коммунистической эпохи, использовать греческий язык в официальных документах и ​​на общественных знаках в этнических греческих районах или включать больше этнических греков в государственное управление. [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]

В годовом отчете США за 2012 год упоминается, что появление резких националистических группировок, таких как Альянс красных и черных (RBA), усилило этническую напряженность в отношениях с группами греческих меньшинств. [9]

Арумыны были впервые признаны на Лондонской конференции 1912–1913 годов как группа меньшинства до коммунистической эпохи (1967). С 1967 по 1992 год они были известны как простые албанцы , а с 1992 по 2017 год — как культурное и языковое меньшинство. С 2017 года арумыны являются официально признанным этническим меньшинством в Албании.

Признание арумын албанским меньшинством вызвало негативную реакцию со стороны Греции , утверждающей, что Албания вместе с Румынией «участвуют в антигреческих действиях». Предположительно, Албания сделала бы это с намерением ослабить греческое меньшинство в Северном Эпире , в то время как Румыния сделала бы это с намерением « румынизировать » «латиноязычных греков» Албании с предполагаемой целью увеличения населения. [14]

Сербы и Черногорцы

[ редактировать ]

В 1921 году правительство Албании заявило, что греки должны быть зарегистрированы как меньшинство, однако православные сербы должны были зарегистрироваться в качестве албанцев (таким образом, став гражданами Албании) в течение двухлетнего периода. По переписи населения Албании греки насчитывали 15 000 человек, а сербы и болгары - 200 семей. В 1921–1928 годах сербская община в Албании укрепилась усилиями Королевства Югославии , открывшего в 1923–1924 годах несколько сербских частных школ, из которых в 1930 году в школе Враке обучалось 72 ученика, в Шкодре – три школы. В Шкодре существовала футбольная команда этнических сербов, которая выступала в албанской лиге. две молодежные организации ( «Гуслар» и «Обилич» ). В Шкодре существовали [15] Образование Православной автокефальной церкви Албании ослабило сербов и греков в стране. Действующие 14 церквей и монастырь были постепенно закрыты правительством Албании. [16]

В рамках политики ассимиляции во время правления коммунистического режима в Албании сербам-черногорцам не разрешалось иметь сербские имена, особенно фамилии, заканчивающиеся характерным суффиксом «ич». [17]

Энвер Ходжа решил разрушить сербские кладбища и два сербских храма. [18] В 1966 году государство отменило религию, а в 1968 году государство заставило родителей называть своих детей современными и революционными (иллирийскими) именами. [19] Фамилии были насильственно изменены албанским правительством со славянских на албанские в рамках албанизации. [20]

После студенческого протеста 1981 года в Косово албанские сербы пожаловались на притеснения и давление с целью заставить их покинуть страну. [21]

Предлагаемая албанизация

[ редактировать ]

Бывший президент Албании Бамир Топи и премьер-министр Сали Бериша в 2009 году внесли предложения о создании правительственной комиссии по замене славянских топонимов в округе топонимами на албанском языке. [22]

Обратная албанизация

[ редактировать ]

Албанский парламент в апреле 2013 года решил отменить указ 1973 года, согласно которому славянские топонимы нескольких деревень в муниципалитете Пустеч (ранее Ликенас ) были заменены албанскими формами, в результате чего местные власти Пустеча проголосовали за восстановление топонимов, существовавших до 1973 года. [23]

И Косово

[ редактировать ]

Эта концепция чаще всего применяется к Косово . [24] [25] Во время переписи населения в бывшей Югославии многие боснийцы , цыгане и турки были зарегистрированы как албанцы , поскольку они отождествляли себя с мусульманской албанской культурой, а не с христианской сербской культурой. [26] Албанизация также произошла с народом Торбеш , мусульманским славянским меньшинством в Северной Македонии , и народом Горан на юге Косово, который часто носит албанизированные фамилии. [27]

Теория Арнауташи

[ редактировать ]

Термин «Арнауташи» (от «Арнаути» , исторического турецкого термина для обозначения албанцев) был придуман сербскими историками XIX века, и под этим термином они означали « албанизированных сербов » ( сербов , принявших ислам и прошедших процесс албанизации). [28] [29] [30] Кроме того, британский историк Гарольд Темперли также считал «арнаутов» «албанизированными сербами». [31] [32] Термин, используемый сербской националистической историографией, в основном приписывался некоторым албанцам из Косово, а также северным албанцам (гегам) и использовался некоторыми сербскими националистами для объяснения большого количества албанцев в Косово, поскольку миграция албанцев из Северной Албании была миграцией Сербы в другое место и не другого народа. [29] В то время как теория, которая приобрела свою максимальную форму благодаря сербским писателям-националистам Спиридону Гопчевичу и Милошу Милоевичу, стала популярной среди некоторых сербских историков, западные историки отвергают ее на том основании, что если бы население Северной Албании было сербским, когда и как происходил процесс албанизации в первую очередь. [29]

Ораховац

[ редактировать ]

В конце XIX века писатель Бранислав Нушич утверждал, что сербские потурице (принявшие ислам) Ораховаца начали говорить по-албански и жениться на албанских женщинах. [33] Аналогичные утверждения были выдвинуты Йованом Хаджи Васильевичем (1866–1948), который утверждал, что, когда он посетил Ораховац во время Первой мировой войны , он не мог отличить православных от исламизированных и албанизированных сербов; По его словам, они говорили по-сербски , носили одинаковые костюмы, но заявляли о сербской , албанской или турецкой национальности. [33] Большинство албанских староседеоци (старых городских семей) были славяноязычными ; Дома они говорили не по-албански, а на славянском диалекте, который они называли наш язык « наш язык » . [33] Австриец по имени Йозеф Мюллер, посетивший этот район в 19 веке, писал, что диалект возник во времена Первого сербского восстания против османов, когда албанцы из Шкодера, переселившиеся вокруг Валево и Кралево в центральной Сербии, уехали после тех мероприятия в Ораховаце; корпус болгарской терминологии на диалекте не был учтен Мюллером. [34]

По переписи 1921 года большинство албанцев-мусульман в Ораховаце были зарегистрированы в категории «сербы и хорваты» на основе лингвистических критериев. [33]

Дуйзингс (2000), подводя итог своему исследованию, заявил: «Во время моего собственного исследования некоторые из них говорили мне, что их язык скорее похож на македонский, чем на сербский. Вполне вероятно, что они являются последними остатками того, что сейчас известно в сербских источниках. как Арнауташи , исламизированные и наполовину албанизированные славяне». [33]

В 1922 году Генри Берляйн отметил, что австрийцы в течение тридцати лет пытались албанизировать население Яньево (см. также Яневцы ). [35]

Ашкали и цыгане

[ редактировать ]

Ашкали и балканские египтяне , имеющие общую культуру, традиции и албанский язык, имеют цыганское происхождение. [36] «Ашкали» были классифицированы как «новая этническая идентичность на Балканах», сформировавшаяся в 1990-е годы. [37]

Ранее это применялось к стационарным цыганам, поселившимся на албанских территориях во времена Османской империи . Ашкалия говорят на албанском как на своем родном языке. Ашкалия часто работал кузнецом или чернорабочим в османских поместьях. Ашкалии встречаются в основном в восточном и центральном Косово. Народ ашкали утверждает, что зародился в Персии, ныне Иране, в 4 веке до нашей эры ( Ашкал , Гилян , Иран ); однако индикаторов этой гипотезы нет, и она не доказана научно. Существуют и другие теории о том, что ашкали пришли из Турции в деревню под названием Ашкале (район Эрзурум в Турции) или, возможно, пришли давным-давно в город Ашкалон (Израиль). Тем не менее, некоторые полагают, что это путешественники из Северной Индии (цыгане), для которых албанский язык является родным.

, упоминание топонима (Агѹповы клѣти, Агуповы клети ) в Рильской хартии Ивана Александра Болгарского в XIV веке связано с балканскими египтянами По мнению некоторых авторов, таких как Константин Йозеф Йиречек . [38] [39]

была создана «Египетская ассоциация» В 1990 году в Охриде , Македония, . Во время войны в Косово албанизированные цыгане были перемещены в качестве беженцев в Албанию и Республику Македонию. Альбанизированные цыгане сформировали этническую группу Ашкали после окончания войны в 1999 году, чтобы продемонстрировать свою проалбанскую позицию и отличиться от цыган.

Топонимы

[ редактировать ]

Чтобы определить Косово как албанскую территорию, была создана комиссия по топонимам (1999 г.) под руководством косовских албанских ученых для определения новых или альтернативных названий для некоторых поселений, улиц, площадей и организаций славянского происхождения, которые в этот период подверглись процессу албанизации. [40] [41] Эти меры были поддержаны представителями академической, политической, литературной и медиа-элиты косовских албанцев, что вызвало административную и общественную путаницу из-за использования множества топонимов, что привело к спорадическому принятию их более широкими слоями общества косовских албанцев. [41]

Предполагаемая албанизация

[ редактировать ]

В 1987 году югославские коммунистические чиновники изменили начальный класс с четвертого на первый для косовских сербов и албанцев, обучающихся языкам друг друга, с целью сближения обеих этнических групп. [42] Косовские сербы выступили против этой меры по изучению албанского языка, утверждая, что это еще один способ утверждения албанского доминирования, и рассматривали это как еще большую албанизацию региона. [42] Югославские власти отклонили это утверждение, заявив, что если албанцы также откажутся изучать сербский язык на том основании, что это сербизация, это будет неприемлемо. [42]

В Северной Македонии

[ редактировать ]

Предполагаемая албанизация

[ редактировать ]

В 1982 году македонские коммунистические чиновники обвинили албанских националистов (в том числе некоторых представителей мусульманского албанского духовенства) в том, что они оказывали давление на македонских цыган , турок и македонскоязычных мусульман (Торбешей), чтобы те заявили себя албанцами во время переписи населения. [43] [44] Исламское сообщество Югославии, в котором доминируют славянские мусульмане, в 1980-е годы выступало против восхождения албанских кандидатов на руководящую должность Рейса ул-улема из-за утверждений о том, что албанское мусульманское духовенство пыталось албанизировать славян-мусульман Македонии. [45] Коммунистические власти Македонии, обеспокоенные ростом албанского национализма, утверждали, что турки и македоноязычные мусульмане (Торбеши) албанизируются из -за политического и культурного давления со стороны албанцев, и инициировали кампанию против албанского национализма, называемую дифференциацией , включающую контроль над рождаемостью, контроль над мусульманскими институтами и албанским образованием, увольнение государственные служащие и так далее. [46]

Риза Мемедовский , председатель мусульманской организации македонских мусульман в Северной Македонии , в 1990 году обвинил политическую партию албанского большинства, Партию демократического процветания, в попытках ассимилировать людей, особенно македонских мусульман и турок , и создать «… албанизацию западных стран. Македония». [47]

С точки зрения Македонии, Старый базар Скопье после 1960-х годов и в течение двадцати-тридцати лет претерпел демографические изменения в виде албанизации, которые отразились на использовании латинского алфавита и албанской письменности в магазинах этого района. [48] В 2000-х годах строительство статуи Скандербега у входа на Старый базар означало для некоторых жителей Македонии, что в этом районе происходит медленная албанизация. [49]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Россос, Эндрю (2013). Македония и македонцы: история . Стэнфорд: Издательство Гуверовского института. стр. 185–186. ISBN  9780817948832 .
  2. ^ Гиакумис, Константинос (6 июня 2020 г.). «Политика недискриминации и защиты культурного наследия меньшинств в Албании» . Международный журнал культурной политики . 26 (4): 502. дои : 10.1080/10286632.2019.1567722 . S2CID   150417947 . Проверено 5 августа 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б G97 TJ Виннифрит (2003), Бесплодные земли и пограничье: история Южной Албании/Северного Эпира. Архивировано 3 апреля 2015 г. в Wayback Machine , ISBN   0-7156-3201-9 , с. 138. Цитата: «При короле Зоге греческие деревни подверглись серьезным репрессиям, включая насильственное закрытие грекоязычных школ в 1933-1934 годах и приказ греческим православным монастырям принимать в качестве обитателей психически больных людей». и «С другой стороны, при Ходже были приняты драконовские меры, чтобы сохранить лояльность грекоязычных к Албании. В школах преподавали албанскую, а не греческую историю».
  4. ^ Петтифер, Джеймс (2000). «Греческое меньшинство в Албании: этническая политика в донациональном государстве» . В Штайне, Джонатане (ред.). Политика участия национальных меньшинств в посткоммунистической Европе: государственное строительство, демократия и этническая мобилизация . Рутледж . стр. 167–188. ISBN  9781315699257 .
  5. ^ Государственный департамент США ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА В АЛБАНИИ ЗА 2008 ГОД]
  6. Государственный департамент США ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА В АЛБАНИИ ЗА 2009 ГОД]
  7. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ 2010 Г.
  8. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ ЗА 2011 ГОД.
  9. ^ Jump up to: а б АЛБАНИЯ 2012 ОТЧЕТ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
  10. ^ АЛБАНИЯ 2013 ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА
  11. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ ЗА 2014 ГОД.
  12. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ ЗА 2015 ГОД.
  13. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ ЗА 2016 ГОД.
  14. ^ Антонопулос, Пол (7 мая 2020 г.). «Албания и Румыния вступили в сговор, чтобы ослабить греков в Северном Эпире» . Греческая Сити Таймс .
  15. ^ Гречич и Лопушина 1994 , с. 70: «Чтобы стать членом Лиги Наций, в 1921 году Албания приняла специальную декларацию об уважении прав членов национальных меньшинств. Она признала право греков и мусульман регулировать свой статус меньшинства, в то время как православные были предложены Албанское правительство, однако, ввело в заблуждение Лигу Наций, поскольку оно направило в ее секретариат информацию о том, что «…в этой стране проживает не более 15 000 греков, а на севере — не более 200 болгарских и сербских семей. ..» (CANU, 1990). Однако Лука Маликович считает, что в период с 1921 по 1928 год в Албании процветала сербская автономия. Югославское правительство возобновило работу частных сербских школ в 1923/24 году. В это время во Враке Восьмилетних учеников было 50, а в 1930 году - 72. В Скадаре было три начальные школы, в которых обучалось 37 детей. Эту школу окончил самый известный сербский поэт в Албании Милош Дордж Николич по прозвищу Миджони. В то же время Рабочая школа собирала в Шкодре только женскую молодежь. Начальные школы были открыты, а затем закрыты в деревнях Каменица и Дериньят. В то время, помимо церкви и школы, существовали также два сербских молодежных клуба «Гушлар» и «Обилич», а также сербская футбольная команда, выступавшая в албанской лиге».
  16. ^ Гречич и Лопушина 1994 , с. 71: «Сначала в 1930 году династия Зогу, создав автокефальную Православную Церковь во главе со Стилияном Мавромати, расколола Сербскую Православную Церковь, имевшую до этого четырнадцать действующих храмов и один монастырь в Албании. Это сделало невозможным существование сербской Православной Церкви. народу Албании поддерживать прямые связи со своей материнской церковью и со своим Отечеством».
  17. ^ Специальный отчет - О правах меньшинств в Албании (PDF) (Отчет). Омбудсмен Республики Албания. 2014. с. 13. Архивировано из оригинала (PDF) 5 июля 2016 года . Проверено 29 декабря 2017 г. Сербско-черногорское меньшинство на протяжении прошлого столетия было объектом несправедливости со стороны государственных структур того времени, а институциональные репрессивные меры приводили к дискриминации и попыткам ассимилировать это меньшинство. Эта репрессивная политика ассимиляции началась с режима короля Зога, который запретил школы на сербском языке и продолжился при коммунистическом режиме, когда было запрещено сербско-черногорское гражданство, а также имена и, в частности, фамилии, заканчивающиеся характерным суффиксом. «ич», а также право на образование и право на информацию на родном языке, право поддерживать контакты с родиной, право на религию и т. д.
  18. ^ «Сербы в Албании являются одним из наиболее уязвимых меньшинств в мире» (на сербском языке). Arhiva.srbija.gov.rs. 17 сентября 1998 г. Проверено 11 февраля 2013 г.
  19. ^ Драшкович 1991 .
  20. ^ Щепанович 1991 .
  21. ^ Майкл Энтони Селлс (27 сентября 1996 г.). Преданный мост: религия и геноцид в Боснии . Издательство Калифорнийского университета. стр. 55–. ISBN  978-0-520-92209-9 .
  22. ^ Марджола Рукай (2009). «Лексическая чистка: славянские топонимы в Албании (или за ее пределами?)» . Оссерватория Балкани и Кавказа . Проверено 16 декабря 2013 г. Лексическое очищение
  23. ^ Эмануэла К. Дель Ре (2013). «Язык, образование и конфликты на Балканах: политика, решения, перспективы» . Итальянский журнал социологии образования : 196 . Проверено 16 декабря 2013 г. Процесс албанизации остановился, и в апреле 2013 года македонцы в Албании имели возможность аплодировать решению Тираны отменить приказ 1973 года, согласно которому названия нескольких македонских муниципалитетов были изменены на албанские по решению местных властей. в Пусце (расположенном на границе с БЮР Македония), которые проголосовали за замену названий следующих муниципалитетов на македонские названия, существовавшие до 1973 года (MINA, 2013).
  24. ^ Б. Аллен, «Почему Косово? Анатомия ненужной войны» , в Канадском центре политических альтернатив , 1999 г.
  25. ^ Ружа Петрович, Марина Благоевич и Милош Макура, Миграция сербов и черногорцев из Косово и Метохии: результаты опроса, проведенного в 1985-1986 годах , Сербская академия наук и искусств, 1992, по состоянию на 4 сентября 2010 г.
  26. ^ Н. Сигона, «Как может« кочевник »быть« беженцем »? Косовские цыгане и политика маркировки в Италии». Архивировано 19 июля 2011 г. в Wayback Machine , в журнале «Социология» , Vol. 37, 2003, стр. 69–79.
  27. ^ Г. Ледерер, «Современный ислам в Восточной Европе» , в «Обзоре Центральной Азии» , Международная академия НАТО, 2000 г.
  28. ^ Дитмар Мюллер, Граждане от аннулирования: евреи и мусульмане как партнеры инаковости в румынском и сербском национальном кодексе: концепции этнонационального гражданства 1878-1941 , стр. 183-208 . ISBN   3-447-05248-1 , ISBN   978-3-447-05248-1
  29. ^ Jump up to: а б с Малькольм, Ноэль (1 июля 2006 г.). Анна ди Леллио (ред.). Правда ли, что албанцы в Косово не албанцы, а потомки албанизированных сербов? . Дело Косово: переход к независимости. Гимн Пресс. п. 20. ISBN  9781843312451 . Проверено 29 сентября 2012 г.
  30. ^ Дуйзингс 2000 .
  31. ^ -{Гарольд В.В. Темперли}-, "-{История Сербии}-", Лондон, 1917, стр. 309.
  32. ^ Дитмар Мюллер, Граждане от отзыва: евреи и мусульмане как партнеры по инаковости в румынском и сербском национальном кодексе: концепции этнонационального гражданства 1878–1941 , стр. 183–208 . ISBN   3-447-05248-1 , ISBN   978-3-447-05248-1
  33. ^ Jump up to: а б с д и Дуйзингс 2000 , с. 73.
  34. ^ Харра, Бесиана (27 ноября 2010 г.). «Таинственный диалект Косово исчезает» . www.balkaninsight.com . Проверено 21 апреля 2017 г.
  35. ^ Дуйзингс 2000 , с. 43.
  36. ^ Валериу Николае; Ханна Славик (2007). Цыганская дипломатия . ИДЕЯ. ISBN  978-1-932716-33-7 .
  37. ^ «Новые этнические идентичности на Балканах: случай египтян» (PDF) . Facta.junis.ni.ac.rs . Проверено 15 октября 2017 г.
  38. ^ Даскалова, Ангелина; Мария Райкова (2005). Грамоты болгарских царей (на болгарском языке). София: Академическое издательство Марина Дринова. п. 57.
  39. ^ Трубета, Севасти (март 2005 г.). «Дискурс балканских египтян и цыган/цыган» (PDF) . Национальные документы . 33 (1): 71–95. дои : 10.1080/00905990500053788 . S2CID   155028453 .
  40. ^ Раич, Любиша (2012). «Топонимы и политическая и этническая идентичность в Сербии» . Осло Исследования языка . 4 (2): 213. doi : 10.5617/osla.319 .
  41. ^ Jump up to: а б Мурати, Кемаль (2007). «Проблемы нормы в топонимике [Проблемы нормы в топонимике]» . Албанологические следы . 37 : 66–70.
  42. ^ Jump up to: а б с Костовикова, Дениса (2005). Косово: политика идентичности и пространства . Лондон: Рутледж. стр. 70–71. ISBN  9780415348065 .
  43. ^ Рамет, Сабрина П. (2006). Три Югославии: государственное строительство и легитимация, 1918–2005 гг . Блумингтон: Издательство Университета Индианы. ISBN  978-0-253-34656-8 .
  44. ^ Бабуна 2004 , стр. 307.
  45. ^ Бабуна 2004 , стр. 303.
  46. ^ Поултон, Хью (1995). Кто такие македонцы? . Блумингтон: Издательство Университета Индианы. стр. 138–139, 128. ISBN.  9781850652380 .
  47. ^ «Greek Helsinki Monitor (2001), Меньшинства в Юго-Восточной Европе - албанцы Македонии (доступно онлайн здесь» . Архивировано из оригинала 1 октября 2006 г. Проверено 5 июня 2006 г.) .
  48. ^ Рагару 2008 , с. 554.
  49. ^ Рагару, Надеге (2008). «Политическое использование и общественная жизнь «национальных героев»: споры по поводу статуи Скандербега в Скопье» . Южная Европа . 56 (4): 536. Архивировано из оригинала 22 февраля 2019 г. Проверено 13 марта 2019 г.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Глишич, Венцеслав (1991). Албанизация Косово и Метохии 1941-1945 гг .
  • Павлович, Благое К. (1996). Албанизация Косово и Метохии . Европейское письмо.
  • Радованович, Милован (1998). Десербизация и албанизация старой Сербии Косово-Метохии .
  • Трифуноски, Йован (1989). " "АРНАУТАШИ" - ОСОБАЯ ГРУППА НАСЕЛЕНИЯ ШАРПЛАНИНА" (PDF) . Этнологические тетради . 10 : 59–64.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8bf29b3d759b2b80b67a3f7cc53d231f__1713112140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8b/1f/8bf29b3d759b2b80b67a3f7cc53d231f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Albanisation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)