Примириться с прошлым
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на немецком языке . Нажмите [показать] для получения важных инструкций по переводу. |
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( январь 2008 г. ) |

Примириться с прошлым [ 1 ] ( Немецкий: [fɛɐ̯ˈɡaŋənhaɪtsbəˌvɛltɪɡʊŋ] , «борьба за преодоление прошлого» или «работа по преодолению прошлого») [ 2 ] — немецкое сложное существительное, описывающее процессы, которые с конца 20-го века стали ключевыми в изучении немецкой литературы , общества и культуры после 1945 года .
Немецкий лексикон Дудена определяет Vergangenheitsbewältigung как «публичные дебаты внутри страны о проблемном периоде ее недавней истории - в Германии о национал-социализме ». , в частности, [ 3 ] — где «проблемный» относится к травмирующим событиям, которые поднимают деликатные вопросы коллективной вины . В Германии это слово первоначально относилось к гневу и раскаянию по поводу военных преступлений Вермахта , Холокоста и связанных с ними событий начала и середины 20-го века, включая Вторую мировую войну . В смысле поиска новой немецкой идентичности это слово может относиться к психологическому процессу денацификации .
После воссоединения 1990 года (присоединения бывшей Германской Демократической Республики к нынешней Федеративной Республике Германия ) и распада Советского Союза в 1991 году Vergangenheitsbewältigung также упомянул о достижении соглашения с восточногерманским коммунизмом. [ 4 ]
Историческое развитие
[ редактировать ]Vergangenheitsbewältigung описывает попытку проанализировать, переварить и научиться жить с прошлым, в частности с Холокостом . Акцент на обучении во многом соответствует духу философа Джорджа Сантаяны часто цитируемого наблюдения о том, что «тот, кто забывает прошлое, обречен повторять его». Это технический термин, также используемый в английском языке, который был придуман после 1945 года в Западной Германии и конкретно относится к зверствам, совершенным в нацистской Германии , а также к историческим и современным проблемам по поводу той степени, в которой нацизм скомпрометировал и поглотил многие немецкие культурные ценности. религиозные и политические институты. Таким образом, этот термин касается одновременно конкретной ответственности немецкого государства ( Западная Германия взяла на себя юридические обязательства Рейха ) и отдельных немцев за то, что произошло «при Гитлере», а также вопросов о корнях легитимности в обществе, Развитие Просвещения рухнуло перед лицом нацистской идеологии .
После денацификации
[ редактировать ]Исторически сложилось так, что Vergangenheitsbewältigung часто рассматривается как логический «следующий шаг» после кампании по денацификации , проводимой как во время союзнической оккупации, так и Христианско-демократического союза правительством Конрада Аденауэра , и началась в конце 1950-х и начале 1960-х годов, примерно в период, когда работа Видерауфбау ( реконструкция ) стала менее увлекательной и неотложной. Заменив институты и структуры власти нацизма, целью либеральных немцев стало разобраться с виной недавней истории. Vergangenheitsbewältigung характеризуется извлечением уроков из прошлого такими способами, как честное признание того, что такое прошлое действительно существовало, попытки исправить, насколько это возможно, совершенные ошибки и попытки уйти от этого прошлого.
Религия и образование
[ редактировать ]Немецкие церкви, лишь меньшинство которых сыграло значительную роль в сопротивлении нацизму , возглавили этот процесс. Они разработали уникальную немецкую послевоенную теологию покаяния . На регулярных массовых церковных митингах лютеранский Кирхентаг и католический Католикентаг , например, развили эту тему как лейтмотив христианской молодежи.
Vergangenheitsbewältigung выражается обществом через его школы, где в большинстве немецких земель централизованная учебная программа предоставляет каждому ребенку повторяющиеся уроки по различным аспектам нацизма в уроках немецкой истории, политики и религии, начиная с пятого класса , в зависимости от их зрелости. . Сопутствующие школьные поездки могут иметь место в концентрационных лагерях . Евреев, переживших Холокост, часто приглашают в школы в качестве приглашенных докладчиков, хотя время ограничивает эти возможности, поскольку их поколение стареет.
Философия
[ редактировать ]В философских трудах Теодора Адорно есть лекция «Was bedeutet: Aufarbeitung der Vergangenheit?» («Что подразумевается под «проработкой прошлого»?»), Эта тема связана с его размышлениями о «после Освенцима» в его более поздних работах. Он прочитал лекцию 9 ноября 1959 года на конференции по образованию, проходившей в Висбадене. [ 5 ] В контексте новой волны антисемитских нападок на синагоги и еврейские общинные учреждения, происходившей в то время в Западной Германии, Адорно отверг современную крылатую фразу «работа через прошлое» как вводящую в заблуждение. Он утверждал, что это маскирует отрицание, а не означает своего рода критическую саморефлексию, к которой призывала теория Фрейда, чтобы «примириться» с прошлым. [ 5 ]
Лекцию Адорно часто рассматривают как часть различной скрытой и явной критики творчества Мартина Хайдеггера , формальные связи которого с нацистской партией хорошо известны. Хайдеггер пытался дать историческую концепцию Германии как философское представление о немецком происхождении и судьбе (позже он будет говорить о «Западе»). «Das Gedächtnis des Denkens» Александра Гарсиа Дюттмана . Ver such über Heidegger und Adorno ( «Память мысли: эссе о Хайдеггере и Адорно» , перевод Николаса Уокера) пытается трактовать философскую ценность этих, казалось бы, противоположных и определенно несовместимых терминов «Освенцим» и «Германия» в философии обоих мужчин. .
Культура
[ редактировать ]В культурной сфере термин Vergangenheitsbewältigung связан с движением в немецкой литературе, известные авторы которого включают Гюнтера Грасса и Зигфрида Ленца . Роман Ленца «Deutschstunde» и «Данцигерская трилогия» Грасса посвящены детству в условиях нацизма.
Возведение общественных памятников жертвам Холокоста стало осязаемым чествованием немецкого Vergangenheitsbewältigung . Концентрационные лагеря , такие как Дахау , Бухенвальд , Берген-Бельзен и Флоссенбюрг , открыты для посетителей как мемориалы и музеи. В большинстве городов на стенах есть мемориальные доски, обозначающие места, где происходили конкретные злодеяния.
Когда в 1999 году резиденция правительства была перенесена из Бонна в Берлин , обширный «Мемориал Холокоста» , спроектированный архитектором Питером Эйзенманом , был запланирован как часть обширной застройки новых официальных зданий в районе Берлин-Митте ; он был открыт 10 мая 2005 года. Неофициальное название этого мемориала « Холокост-Махнмал» имеет немаловажное значение. Его нелегко перевести: «Кенотаф Холокоста» может иметь одно значение, но существительное «Махнмал», которое отличается от термина «Денкмал» (обычно используемого для перевода «памятника»), несет в себе смысл «увещевания», «призыва», «призыва». ", или "предупреждение", а не "память" как таковая. Работа официально известна как Das Denkmal für die ermordeten Juden Europas (английский перевод: «Мемориал убитым евреям Европы»). Некоторые разногласия возникают именно из-за этого официального названия и его исключительного акцента на еврейских жертвах. Как признал Эйзенман на церемонии открытия: «Очевидно, что мы не решим всех проблем – архитектура не является панацеей от зла – и не удовлетворим всех присутствующих сегодня, но это не могло быть нашим намерением».
Действия других европейских стран
[ редактировать ]В Австрии продолжающиеся споры о природе и значении аншлюса , а также неразрешенные споры о юридических выражениях обязательств и ответственности привели к совсем другим проблемам и к гораздо менее институционализированной реакции со стороны правительства. С конца 20-го века наблюдатели и аналитики выражают обеспокоенность по поводу подъема « хайдеризма ». [ а ]
Польша поддерживает музей, архив и научно-исследовательский институт в Освенциме (нем. Освенцим ) с момента постановления польского парламента от 2 июля 1947 года . В том же году Чехословакия установила так называемый «Мемориал национальных страданий», а затем и Мемориал Терезина в Терезине , Чешская Республика. Это место во время Холокоста было известно как концентрационный лагерь Терезиенштадт . В контексте различной степени коммунистической ортодоксальности в обеих странах в период советского доминирования в Восточной Европе на протяжении большей части конца 20-го века исторические исследования Холокоста были в разной степени политизированы. Марксистские доктрины классовой борьбы часто накладывались на общепризнанную историю, которая имела тенденцию исключать как акты сотрудничества, так и антисемитизм в этих странах.
Наступление айнзацгрупп , акция Рейнхардт и многие другие важные события Холокоста произошли в оккупированной немцами Европе , за пределами нынешних границ Федеративной Республики. История мемориалов и архивов, воздвигнутых на этих объектах в Восточной Европе, связана с коммунистическими режимами, которые правили этими территориями более четырех десятилетий после Второй мировой войны . Нацисты продвигали идею экспансивной немецкой нации, простирающейся на территории, где ранее селились этнические немцы. Они вторглись и контролировали большую часть Центральной и Восточной Европы, развязывая насилие против различных славянских групп, а также евреев, коммунистов , военнопленных и т. д. После войны восточноевропейские страны изгнали немецких поселенцев, а также давно осевших этнических немцев ( Volksdeutsche . ) как реакция на попытку нацистской Германии претендовать на восточные земли от имени этнических немцев
Аналогичные процессы в других местах
[ редактировать ]В некоторых аспектах Vergangenheitsbewältigung можно сравнить с попытками других демократических стран повысить осведомленность и примириться с более ранними периодами злоупотреблений со стороны правительства и повстанцев , такими как Южноафриканская комиссия по установлению истины и примирению , которая расследовала нарушения прав человека как со стороны правительства, так и со стороны повстанцев. правительством Национальной партии в Южной Африке в условиях апартеида , а также высокопоставленными членами Африканского национального конгресса, включая Винни Манделу , и военизированным крылом АНК Умконто. Сизве .
Были проведены сравнения с советским процессом гласности и перестройки , хотя он был не столько сосредоточен на прошлом, сколько на достижении уровня открытой критики, необходимого для проведения прогрессивных реформ.
В то время широко предполагалось, что Коммунистическая партия Советского Союза сохранит свою монополию на власть. Американский журналист Дэвид Ремник утверждает, что однажды «Мемориал» был основан бывшими советскими диссидентами в 1987 году и начал независимо исследовать и публиковать точную историческую информацию о советских военных преступлениях и местонахождении массовых захоронений жертв красного террора , сталинизма и ГУЛАГа ; часы начали отсчитывать время дальнейшего выживания коммунистической системы.
После распада Советского Союза продолжающиеся усилия стран Восточной Европы и независимых государств бывшего Советского Союза по исследованию и популяризации коммунистического и сталинского прошлого, а также бесчисленных нарушений прав человека в нем иногда называют посткоммунистический эквивалент Vergangenheitsbewältigung.
Хорошо документированная история японских военных преступлений , как до, так и во время Второй мировой войны, - это то, по поводу чего тогдашний будущий император Нарухито выразил свою обеспокоенность в феврале 2015 года по поводу того, насколько точно такие события помнят в Японии 21 века. [ 6 ]
См. также
[ редактировать ]- Функционализм против интенционализма
- Подход «снизу вверх» к Холокосту
- Дебаты о нацистской внешней политике
- Культура памяти – культура памяти на немецком языке.
- Историография Германии
- Спор историков
- Чистый Вермахт
- Специальный маршрут
- Теория жертвы — теория о том, что Австрия стала жертвой нацизма после аншлюса.
- Споры о названии улицы
- Переходное правосудие
- Институт переходного правосудия
- Поиск истины
- Дебаты по поводу атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.
- « Я извиняюсь Кампания » — массовая инициатива в Турции.
- Закон о немецком гражданстве: жертвы нацистских преследований
- Столперштейне , мемориальные блоки, установленные возле бывших домов концлагерей. жертв
- Пакт забвения
- Вопрос о вине на войне
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Растущая популярность Хайдера была протестована многими австрийцами как прото- или неофашизм после успехов на выборах в законодательные органы Австрии в 1999 году и его вступления в коалиционное правительство с Австрийской народной партией .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Составное существительное от die Vergangenheit «прошлое» и Bewältigung «преодоление проблем», часто используемое в психологическом контексте для преодоления подавленных и компрометирующих психических травм и вины.
- ^ Немецко-английский словарь Коллинза: Примириться с прошлым
- ^ «Дуден | Разбираемся с прошлым | Орфография, значение, определение» (на немецком языке). Duden.de . Проверено 28 апреля 2017 г.
Конфронтация нации с проблемным периодом ее недавней истории, в Германии, особенно с национал-социализмом.
- ^ Бердал, Дафна (1999). Где кончился мир: воссоединение и идентичность на немецкой границе . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. п. 215.
- ^ Jump up to: а б Боос, Соня (2014). Введение в книгу Теодора В. Адорно «Was bedeutet: Aufarbeitung der Vergangenheit» («Значение работы через прошлое»). Приложение для СМИ к: Боос, « Говоря о невыразимом в послевоенной Германии: к публичному дискурсу о Холокосте» . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета . На сайте (под баннером серии книг «Сигнал» о современной немецкой литературе и культуре) есть аудиозапись лекции Адорно, а также ссылки на немецкий текст и английский перевод.
- ^ Итасака, Кико (24 февраля 2015 г.). «Вторую мировую войну нельзя забывать, - говорит принц Японии Нарухито» . nbcnews.com . Новости Эн-Би-Си . Проверено 9 апреля 2015 г.
Наследный принц Японии говорил о необходимости «правильно» помнить Вторую мировую войну в чрезвычайно редком публичном заявлении, которое прозвучало на фоне хора призывов преуменьшить военные преступления страны... «Важно смиренно оглядываться на прошлое и правильно», — сказал наследный принц Нарухито во время пресс-конференции, посвященной его 55-летию.
Источники
[ редактировать ]- Свободен, Норберт; политика прошлого. Начало Федеративной Республики и нацистское прошлое . Мюнхен: CH Beck, 1996. [На английском языке: « Германия Аденауэра и нацистское прошлое: Политика амнистии и интеграции» . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета ]
- Геллер, Джей Ховард; Евреи в Германии после Холокоста . Кембридж: Издательство Кембриджского университета , 2005.
- Херф, Джеффри; Разделенная память: нацистское прошлое в двух Германии . Кембридж: Издательство Гарвардского университета , 1997.
- Майер, Чарльз С.; Непреодолимое прошлое: история, Холокост и немецкая национальная идентичность . Кембридж: Издательство Гарвардского университета, 1988.
- Мейслингер, Андреас ; Примиряясь с прошлым: международное сравнение. В книге «Национализм, этническая принадлежность и идентичность». Межнациональные и сравнительные перспективы , под ред. Рассел Ф. Фарнен. Нью-Брансуик и Лондон: Transaction Publishers , 2004.
- Мёллер, Роберт Г.; Военные истории: В поисках полезного прошлого в Федеративной Республике Германия . Беркли: Калифорнийский университет Press , 2001.
- Мёллер, Роберт Г. (ред.); Западная Германия в стадии строительства: политика, общество и культура в эпоху Аденауэра . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета , 1997.
- Просс, Кристиан; Плата за прошлое: борьба за репарации выжившим жертвам нацистского террора . Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса , 1998.
- Правосудие переходного периода и борьба с прошлым» , в: Глоссарий Бергхофа по трансформации конфликтов. 20 понятий для теории и практики. Берлин: Фонд Бергхофа, 2012.