Jump to content

Ответственность за поджог Смирны

Вопрос о том, кто несет ответственность за поджог Смирны, продолжает обсуждаться, причем турецкие источники в основном возлагают ответственность на греков или армян, и наоборот. Другие источники, с другой стороны, предполагают, что, по крайней мере, бездействие Турции сыграло значительную роль в этом событии. [1]

Источники, берущие на себя ответственность Турции

[ редактировать ]

Джордж Хортон

[ редактировать ]
Греческие беженцы оплакивают жертв событий в Смирне.

Джордж Хортон был генеральным консулом США в Смирне; В его произведениях явно выражены антитурецкие настроения . [2] Он был вынужден покинуть Смирну 13 сентября и прибыл в Афины 14 сентября. [3] В 1926 году он опубликовал свой собственный отчет о том, что произошло в Смирне, под названием « Упадок Азии» . Он включил свидетельства ряда очевидцев и процитировал ряд современных ученых.

Истоки пожара

[ редактировать ]

В отчете Хортона говорится, что последний из греческих солдат покинул Смирну вечером 8 сентября, поскольку заранее было известно, что турецкие солдаты прибудут 9 сентября. [4] Он сообщил, что турецкие солдаты подожгли 13 сентября: [5]

Они подожгли армянский квартал тринадцатого сентября 1922 года. Последние греческие солдаты прошли через Смирну вечером восьмого числа, то есть турки уже полностью, полностью и бесспорно владели городом. за пять дней до начала пожара, и большую часть этого времени они держали армянский квартал отрезанным военным контролем, одновременно проводя систематическую и тщательную резню. Если в то время, когда разжигались костры, в этих местах еще жили армяне, они прятались в подвалах, слишком напуганные, чтобы двигаться, поскольку весь город был захвачен турецкими солдатами, особенно те места, где начались пожары. В общем, все христиане города держались в своих домах в состоянии крайнего и оправданного террора за себя и свои семьи, ибо турки владели городом пять дней, в течение которых они грабили, насиловать и убивать. Именно поджоги домов христиан выгнали их на улицы и вызвали ужасные сцены страданий, о которых будет сказано позже. Я был очевидцем такого положения вещей.

Турецкие солдаты сначала очистили армянский квартал, а затем подожгли одновременно несколько домов за Американским межвузовским институтом . Прежде чем разжечь огонь, они дождались, пока ветер подует в нужном направлении, в сторону от домов мусульманского населения. Этот отчет подкреплен показаниями очевидца мисс Минни Миллс, декана Межвузовского института: [6]

Я ясно видел, как турки несли канистры с бензином в дома, из которых в каждом случае сразу же после этого вспыхивал огонь. Армянина не было видно, единственными видимыми людьми были турецкие солдаты регулярной армии в нарядной форме.

Это подтвердило свидетельство очевидца г-жи Кинг Бирдж, жены американского миссионера, наблюдавшей за событиями с башни Американского колледжа в Раю: [6]

Я поднялся на башню Американского колледжа в Парадайзе и в бинокль ясно увидел, как турецкие солдаты поджигают дома. Я видел, как турки бродят по полям и стреляют в христиан. Когда я ехал в Смирну из Рая в Афины, всю дорогу валялись трупы.

Греческие жертвы событий в Смирне.

Современные ученые цитируют

[ редактировать ]

Хортон в своем отчете цитировал современных ученых, в том числе историка Уильяма Стернса Дэвиса : «Турки двинулись прямо к Смирне, которую они взяли (9 сентября 1922 г.), а затем сожгли». [7] Кроме того, сэр Валентин Чирол , преподаватель Чикагского университета : «После того, как турки разгромили греческие армии, они превратили по сути греческий город (Смирну) в кучу пепла в качестве доказательства своей победы». [7]

Краткое описание разрушения Смирны

[ редактировать ]
, Армянская церковь Святого Степаноса расположенная в Басманском районе, обслуживала армянскую общину Смирны. Сообщается, что его подожгли турецкие войска во время поджога Смирны. [8]

Ниже приводится сокращенное изложение примечательных событий разрушения Смирны, описанных в отчете Хортона: [9]

  • Во время резни турецкие солдаты оцепили армянский квартал. Вооруженные турки устроили резню армян и разграбили армянский квартал.
  • После систематической резни турецкие солдаты в форме поджигали армянские здания, используя банки с бензином и горящие тряпки, пропитанные горючими жидкостями.
  • Солдаты заложили небольшие бомбы под тротуарную плитку вокруг христианских частей города, чтобы снести стены. Одна из бомб была заложена возле американского консульства, а другая — у американской школы для девочек.
  • Пожар начался 13 сентября. Последние греческие солдаты эвакуировали Смирну 8 сентября. Турецкая армия полностью контролировала Смирну с 9 сентября. Все оставшиеся в городе христиане, избежавшие резни, остались в своих домах, опасаясь за свою жизнь. Сожжение домов вынудило христиан выйти на улицы. Хортон лично был свидетелем этого.
  • Пожар начался на окраине армянского квартала, когда сильный ветер дул в сторону христианской части города и в сторону от мусульманской части города. Жители мусульманского квартала в катастрофе не участвовали. Мусульманский квартал отпраздновал прибытие турецкой армии.
  • Турецкие солдаты направляли огонь через современную греческую и европейскую часть Смирны, выливая на улицы легковоспламеняющиеся жидкости. Их вылили перед американским консульством, чтобы контролировать огонь, о чем свидетельствует К. Клафун Дэвид, председатель Комитета по ликвидации последствий стихийных бедствий Красного Креста ( Константинопольское отделение) и другие, стоявшие у дверей консульства. Г-н Дэвис показал, что он сунул руки в грязь, куда была вылита легковоспламеняющаяся жидкость, и указал, что она пахнет смесью нефти и бензина. Солдаты, которые были замечены при этом, стартовали с причала и направились к огню, обеспечив тем самым быстрое и контролируемое распространение огня.
  • Доктор Александр Маклахлан, президент Американского колледжа, вместе с сержантом американской морской пехоты были раздеты и избиты дубинками турецкими солдатами. Кроме того, был обстрелян отряд американских морских пехотинцев.

Чарльз Добсон

[ редактировать ]

Чарльз Добсон , англиканский капеллан из Смирны, был убежден, что поджог устроили турки. Он написал несколько отчетов, в которых выразил это мнение в ответ на отказ Турции от ответственности. [10]

Уинстон Черчилль

[ редактировать ]

Уинстон Черчилль , будущий премьер-министр Соединенного Королевства , тогдашний государственный секретарь по делам колоний , писал в 1929 году: «Армия Мустафы Кемаля... отпраздновала свой триумф сожжением Смирны дотла и массовой резней ее христианского населения. ". [11]

Американские очевидцы

[ редактировать ]

Одним из свидетелей по рассказу Марджори Хаспиан Добкин был американский инженер-технолог Марк Прентисс, специалист по внешней торговле в Смирне, который также выступал в качестве внештатного корреспондента газеты « Нью-Йорк Таймс» . Он был очевидцем многих событий, произошедших в Смирне. процитировала его слова Первоначально The New York Times о том, что он возложил вину на турецких военных. Прентисс прибыл в Смирну 8 сентября 1922 года, за день до того, как турецкая армия вошла в Смирну. Он был специальным представителем Near East Relief (американской благотворительной организации, целью которой было присматривать за армянами и защищать их во время войны). Он прибыл на эсминце USS Lawrence под командованием капитана Воллесона. Его начальником был контр-адмирал Марк Ламберт Бристоль , верховный комиссар США в Османской империи с 1919 по 1927 год, присутствовавший в Константинополе. Бристоль был намерен добиться экономических уступок Соединенным Штатам со стороны Турции и предпринял согласованные усилия, чтобы не допустить появления каких-либо новостных сообщений, демонстрирующих какую-либо благосклонность к армянам или грекам. Однажды он заметил: «Я ненавижу греков. Я ненавижу армян и ненавижу евреев. Турки — молодцы». [12]

статью, в Бывший американский вице-консул в Персии был настолько возмущен попытками Бристоля задушить новости, поступающие из Смирны, что опубликовал в New York Times которой написал: «Соединенные Штаты не могут позволить себе, чтобы их честное имя было опорочено и осквернен тем, что позволил такому человеку говорить от имени американской души и совести». [12]

Первоначальные опубликованные заявления Прентисса были следующими: [13]

Многие из нас лично видели – и готовы подтвердить это заявление – как турецкие солдаты часто по указанию офицеров разбрасывали нефть на улицы и дома. Вице-консул Барнс наблюдал, как турецкий офицер неторопливо стрелял по таможне и паспортному бюро, в то время как рядом стояло не менее пятидесяти турецких солдат. Майор Дэвис видел, как турецкие солдаты обливали маслом многие дома. Патруль ВМФ сообщил, что видел полную подкову пожаров, устроенных турками вокруг американской школы.

Критики Прентисса отмечают, что Прентисс изменил свою историю, дав в разное время два совершенно разных изложения событий. [13] Первоначально Прентисс телеграфировал свой отчет, который был напечатан в «Нью-Йорк Таймс» 18 сентября 1922 года как «История очевидца ужаса Смирны; 200 000 жертв турок и пламени». По возвращении в США на него оказал давление Марк Бристоль , протурецкий американский адмирал, питавший злобные антигреческие и антиармянские настроения. [14] записать другую версию. [13] Затем Прентисс заявил, что поджог устроили армяне. Бристоль сообщил, что во время захвата Турцией Смирны и последовавшего за ним пожара число погибших в результате убийств, пожаров и казней не превысило 2000 человек. [15] Он единственный, кто предлагает столь низкую оценку количества погибших. Уильям Х. Кинг даже представил в Сенат США резолюцию с просьбой провести расследование протурецкой позиции Бристоля. [16]

Несовременные источники

[ редактировать ]

Рене Пуо

[ редактировать ]

Почти одновременный отчет дает Рене Пюо [ Викиданные ] , корреспондент уважаемой парижской газеты Le Temps , который работал в Смирне с 1919 года. Основываясь на многочисленных свидетельствах очевидцев, он пришел к выводу, что «к среде [13 сентября] гниение количество тел, оставленных без присмотра с 9-го числа вечера, стало невыносимым, что объясняет произошедшее. Турки, разграбив армянский квартал и уничтожив большую часть его жителей, прибегли к огню, чтобы стереть следы своих действий». [17] Он также процитировал телеграф генерал-майора Ф. Мориса , специального корреспондента газеты Daily News в Константинополе , в котором заключил, что «Пожар начался 13-го числа во второй половине дня в армянском квартале, но турецкие власти не предприняли ничего серьезного, чтобы остановить его». На следующий день очевидцы увидели, как большое количество турецких солдат обливали бензином и поджигали дома. Турецкие власти могли не допустить, чтобы огонь достиг европейских кварталов, действуя преднамеренно, что является основной причиной ужасного распространения эпидемии. катастрофа." [17]

Профессор Рудольф Дж. Руммель

[ редактировать ]

Исследователь геноцида Рудольф Дж. Раммель заявил, что турецкая сторона несет ответственность за «систематические обстрелы» армянского и греческого кварталов города. Руммель сказал, что после того, как турки отбили город, турецкие солдаты и мусульманские толпы убивали армян, греков и других христиан на улицах города, стреляя в них и зарубая их до смерти; используя предыдущие заявления Добкина в качестве ссылки, он подсчитал, что жертвами этих массовых убийств стало около 100 000 христиан. [18]

Историки Лоу и Докрил

[ редактировать ]

Си Джей Лоу и М. Л. Докрил возлагают вину за поджог на «кемалистов», заявляя, что это было возмездием за предыдущую греческую оккупацию Смирны и попыткой вытеснить греков: [19]

Близорукость как Ллойд Джорджа , так и президента Вильсона кажется невероятной, объяснимой только с точки зрения волшебства Венизелоса и эмоционального, возможно, религиозного отвращения к туркам. Поскольку претензии Греции были в лучшем случае спорными, возможно, лишь незначительного большинства, а скорее, значительного меньшинства в Смирнском вилайете , который находился в преимущественно турецкой Анатолии. Результатом стала попытка изменить дисбаланс населения посредством геноцида и встречная решимость националистов уничтожить греков, чувство, которое привело к ожесточенной войне в Малой Азии в течение следующих двух лет, пока кемалисты не взяли Смирну в 1922 году и не решили проблему. сжег греческий квартал.

Джайлз Милтон

[ редактировать ]

Книга британского писателя Джайлза Милтона «Потерянный рай: Смирна 1922» (2008) представляет собой графический отчет о разграблении Смирны (современный Измир ) в 1922 году, рассказанный глазами левантийской общины города. Книга Мильтона основана на рассказах очевидцев о тех, кто там был, с использованием неопубликованных дневников и писем, написанных левантийской элитой Смирны: [20] Он утверждает, что их голоса являются одними из немногих беспристрастных в этом весьма спорном эпизоде ​​истории.

«Потерянный рай» рассказывает о насилии, которое последовало за высадкой греков, через рассказы очевидцев левантийской общины. Автор предлагает переоценку первого греческого губернатора Смирны Аристидиса Стергиадиса , беспристрастность которого по отношению как к грекам, так и к туркам вызвала у него значительную неприязнь среди местного греческого населения.

Третий раздел « Потерянного рая» представляет собой ежедневный отчет о том, что произошло, когда турецкая армия вошла в Смирну. Повествование построено на основе отчетов, написанных в основном левантийцами и американцами, которые стали непосредственными свидетелями насилия, в которых автор пытается распределить вину и выяснить, кто начал пожар, который должен был привести к почти полному разрушению города. По словам Мильтона, пожар устроила турецкая армия, которая привезла тысячи баррелей нефти и разлила их по улицам Смирны, за исключением турецкого квартала. В книге также исследуется роль, которую сыграли командиры 21 военного корабля союзников в заливе Смирны, которым было приказано спасать только своих граждан, бросив на произвол судьбы сотни тысяч греческих и армянских беженцев, собравшихся на пристани.

Турецкие источники берут на себя ответственность Турции

[ редактировать ]

Фалих Рифки Атай

[ редактировать ]
Командующий Первой турецкой армией Мирлива «Сакаллы» Нуреддин-паша

Фалих Рифки Атай , турецкий журналист и писатель с национальной известностью, посетовал на то, что турецкая армия сожгла Смирну дотла, следующим образом:

Гавур [неверный] Измир сгорел и исчез с пламенем во тьме и дымом при дневном свете. Действительно ли виновниками пожара были армянские поджигатели, как нам тогда говорили? ... Поскольку я решил написать правду, насколько мне известно, я хочу процитировать страницу из записей, которые я сделал в те дни. «Грабители помогли распространить огонь... Почему мы сожгли Измир? Боялись ли мы, что, если конаки, гостиницы и таверны на набережной останутся на месте, мы никогда не сможем избавиться от меньшинств? Когда армян депортировали во время Первой мировой войны, мы с тем же страхом сожгли все жилые кварталы и кварталы в анатолийских городах. Это происходит не только из стремления к разрушению. В этом также присутствует некоторое чувство неполноценности. Как будто всему, что напоминало Европу, суждено было остаться христианским и чуждым и быть нам отказано. [21]

Если бы произошла еще одна война и мы потерпели бы поражение, было бы достаточной гарантией сохранения турецкости города, если бы мы оставили Измир опустошенным пустырем? Если бы не Нуреддин-паша , которого я знаю как закоренелого фанатика и смутьяна, я не думаю, что эта трагедия дошла бы до горького конца. Он, несомненно, получил дополнительную силу от неумолимого мстительного чувства солдат и офицеров, которые видели развалины, а также плачущее и агонизирующее население турецких городов, которые греки сожгли дотла на всем пути от Афьона . [22]

Разрушенные гробницы. Один эксгумированный скелет полностью обгорел.
Оскверненные могилы на греческом кладбище Святого Иоанна

Фалих Рифки Атай в своем отчете намекнул, что Нуреддин-паша был ответственным за пожар: «В то время говорилось, что ответственность за пожар несут армянские поджигатели. Но было ли это так? Многие приписывали участие в этом командиру Нуреддин-паше. из Первой армии, человек, которого Кемаль давно не любил...» [23]

Профессор Бирай Коллуоглу Кырлы

[ редактировать ]

Бирай Коллуоглу Кырли , турецкий профессор социологии в Университете Богазичи , в 2005 году опубликовала статью, в которой утверждает, что Смирна была сожжена турецкой армией, чтобы создать турецкий город из космополитической ткани старого города. [24]

Эссе Решат Тауна

[ редактировать ]

Турецкий историк Решат Касаба в небольшом эссе отметил, что различные протурецкие источники предлагают разные и даже противоречивые объяснения этого события. Он перечисляет некоторые протурецкие версии: некоторые из них полностью игнорируют это событие или утверждают, что пожара вообще не было. Дополнительные протурецкие сообщения утверждают, что греки перерезали «все резиновые трубы пожарной команды», в то время как другие предполагают, что было много пожаров, некоторые из которых были начаты христианами, а некоторые - турками, или что «фактическая вина никогда не была доказана». и, наконец, некоторые другие протурецкие источники возлагают вину за насилие на Четеса как на способ очистить регулярную националистическую армию, а также османское и турецкое правительства от любой ответственности за события, связанные с пожаром. [25]

Позже Касаба сообщает, что пожарная команда Смирны была застрахована Лондонской страховой компанией и включала в себя как пожарных-немусульман, так и мусульман, и добавляет, что: [25]

Во время сильного пожара некоторые из этой бригады столкнулись с турецкими войсками и обвинили их в поджоге зданий, в то время как пожарные пытались потушить пламя, на что солдат ответил: «У вас есть приказы, а у меня свои». Согласно одному из сообщений того времени, 10 сентября «турецкий военный губернатор, узнав, что впожарные приказали их немедленно выдворить и арестовать».

Источники, заявляющие об ответственности Греции или Армении

[ редактировать ]
В показаниях греческих беженцев в «Нью-Йорк таймс», прибывших в Нью-Йорк 2 октября 1922 года, говорится, что греческие «солдаты, а также гражданские лица подтвердили, что центральная часть города Смирна, самого старого, построенного в основном из дерева, была обстреляна. армянскими и греческими жителями перед их бегством, чтобы турки не могли пользоваться имуществом, которое они были вынуждены оставить после себя».

Современные газеты и свидетели

[ редактировать ]

Телеграмма Мустафы Кемаля

[ редактировать ]
Главнокомандующий правительством Великого национального собрания Турции Мюшир Мустафа Кемаль-паша
Статья под названием Les Grecs en seraient responsables «Греки будут нести ответственность» в газете «Фигаро» от 20 сентября 1922 года, в которой говорится, что многие беженцы, прибывшие из Смирны на Родос, приписывают пожар греческим военным властям, которые организовали вооруженный отряд зажигательных солдат. .
Испанская газета ABC , 17 сентября 1922 года: «Пожар в городе Смирне — дело рук армянской банды, скопившей большое количество оружия и боеприпасов в центре города и которая, не имея возможности уйти от правосудия, поджечь их месторождения».
Иззеттин (Чалишлар)-паша во время турецкой войны за независимость .

17 сентября, когда резня и пожар в городе подошли к концу, Мустафа Кемаль Ататюрк , будущий президент Турции и тогдашний главнокомандующий турецкими армиями, направил министру иностранных дел Юсуфу Кемалю следующую телеграмму: , описывающая официальную версию событий в городе: [26] [27]

ОТ ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО ГАЗИ МУСТАФЫ КЕМАЛЬ-ПАШЫ МИНИСТРУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ЮСУФУ КЕМАЛЬ-БЕЮ

Тел. 17.9.38 (1922) (Прибыл 4.10.38)

Передавать с осторожностью. Важно и срочно.

Ниже вы найдете инструкцию, которую я отправил Хамид-бею вместе с адмиралом Дюмесмилем, который сегодня отправился в Стамбул.

Главнокомандующий

Мустафа КЕМАЛЬ

Копия Хамиду Бею,

1. Необходимо прокомментировать пожар в Измире для дальнейшего использования.

Наша армия приняла все необходимые меры для защиты Измира от несчастных случаев, прежде чем войти в город. Однако греки и армяне со своими заранее подготовленными планами решили разрушить Измир. Речи Хрисостома в церквях были услышаны мусульманами, поджог Измира был определен как религиозный долг. Разрушение осуществила эта организация. В подтверждение этого имеется множество документов и свидетельств очевидцев. Наши солдаты использовали все, что у них есть, чтобы тушить пожары. Те, кто приписывает это нашим солдатам, могут лично приехать в Измир и увидеть ситуацию. Однако для такой работы об официальном расследовании не может быть и речи. Корреспонденты газет разных национальностей, находящиеся сейчас в Измире, уже выполняют эту обязанность. К христианскому населению относятся с заботой, а беженцев возвращают на свои места. [28]

Французский журналист, освещавший турецкую войну за независимость, прибыл в Смирну вскоре после того, как пламя утихло. Он написал: [29]

Этот огромный пожар стал первым поражением националистов. В течение сорока восьми часов он уничтожил единственную надежду на немедленное восстановление экономики. По этой причине, когда я слышал, как люди обвиняли самих победителей в том, что они спровоцировали его на избавление от греков и армян, все еще живших в городе, я мог только отмахнуться от абсурдности таких разговоров. Надо было очень мало знать турецких лидеров, чтобы приписать им столь великодушную склонность к ненужному самоубийству.

Отчет военной разведки Иззеттина Чалышлара

[ редактировать ]

Военным губернатором Смирны после 9 сентября 1922 года был командир 1-го армейского корпуса бригадный генерал Иззеттин Чалышлар , грекоязычный турецкий Мустафы Кемаля Ататюрка офицер и начальник штаба во время турецкой войны за независимость . [30] который был очевидцем и присутствовал во время и после событий. [31] В составе его армейского корпуса единственной дивизией, которой было разрешено войти в Смирну после 10 сентября, была 8-я пехотная дивизия под командованием генерал-майора Казима Севюктекина . Когда вечером 10 сентября 8-я пехотная дивизия прибыла в Смирну, она потеряла почти батальон своей численности, 617 солдат, 24 офицера, а также 86 боевых животных. [32] Более того, был отправлен ударный батальон дивизии для защиты Каршияки ; преимущественно христианский (греко-армяно-левантийский) район, спасенный от пожара, где турки составляли лишь 19% населения в 1921 году. [33] Его артиллерийский дивизион был раскинут за пределами центра города и дислоцировался в Нальдокене , Еникале , Абдуллага , Кадифекале против кораблей союзников. Единственными воинскими частями, находившимися в центре города во время пожара, были сокращенная численность, составлявшая примерно более 3 батальонов 189-го и 131-го полков, а также один батальон (3-й батальон) 135-го полка; в составе 8-го дивизиона. [34] Более того, конная рота преследования 1-го армейского корпуса вместе с 57-й дивизией армейского корпуса была отправлена ​​для преследования остатков греческих войск под командованием генерала Франгу в Чешме; дальнейшее сокращение численности и животных дивизии. [35] 5 октября 1922 года в Смирне Чалышлар написал следующий секретный разведывательный отчет: [36]

Командование 1-го армейского корпуса

Интеллект

Номер: 208/6122

5.10.1338 (1922)

Измир

Командованию 1-й армии

Великий пожар Смирны начался в среду, 13 сентября 38 года (1922 г.), в 14:15, из нескольких точек армянского квартала и продолжался до 15 сентября. В этом пожаре сгорели кварталы: Армянский квартал, Чалгыджибаши, Аядимитри (Св. Димитрий), Аякатерине (Св. Екатерина), Аятрикона (Св. Трифон), Аяникола (Св. Николай), Мортакия, кварталы Хаджи-Франгу были сожжены полностью; Мадамчани (он же Енимахалле), Мейханебогазы, Фасоля, Плавмина, франкские кварталы и Первый Кордон Аявукла были частично сожжены. Тип и количество сгоревших зданий; примерно 20-25 тысяч домовладений, магазинов и магазинов. К ним относятся театр Смирна, Гранд-отель Kraemer Palace, отель Smyrna Palace, Измирское (Османское) почтово-телеграфное отделение, спортивный клуб, кафе de Paris, французско-итальянско-британские консульства, старая администрация Режи (Османская табачная компания), Эктаюло во франкском языке. окрестности, Шерме, Бон Марш, Штайн, универмаги Лувр, склады Бакырджиян и Папасян, крупные бизнес-дома на улице Аяйорги, Чуха Бедестен, многочисленные большие гостиницы, Ферханес (Караван-сараи), большие отели вокруг Паспорта, Афины, Салоники, Тунис и Алжир ( Orient Bank), османские банки, Banco di Roma, паспортный стол, полицейские участки Фасоля, Плавсина и Пештемалджыларбаши. Вкратце: он включает в себя самую благополучную и торговую часть города. Морская граница зоны пожара составляет около 3200 метров, а глубина от моря – 5000 метров. В приведенных ниже документах указывается, что этот пожар был умышленно устроен христианами и особенно армянами, все документы приложены в приложении.

1. Доклад командира 8-й (пехотной) дивизии (генерал-майора Казыма Севюктекина), который на момент обстрела был командиром этого места,

2. Отчеты г-на Пресковича ( Гресковича ), командира пожарной бригады страховых компаний Смирны,

3. Доклад командира инженерного корпуса (1-го) армейского корпуса.

4. Рукописный отчет на французском языке, основанный на наблюдениях немецкого месье Макса Розембле, брокера американской компании Керс, жителя дома № 3 по бульвару Алёнти в Пунте,

5. Совместный отчет на французском языке, основанный на наблюдениях торговца табачными изделиями месье Биллишабера, итальянского подданного, проживающего во Втором Кордоне, дом номер 34, в Измире, и месье Базиля Рерку, французского подданного, проживающего в том же районе,

6. Отчет на французском языке г-на Заме М. Мильяки из коммерческого отделения банка Crédit Français Algérien торговой компании Esen Européen, французского подданного.

Помимо этого, следующие моменты также указывают на то, что огонь развели христиане:

1. Как можно найти в материалах разведки 1-й армии, Папулас, бывший главнокомандующий греческой армией, публично заявил в своей речи на важном собрании в церкви Аяфотини, что «если им придется покиньте Анатолию, они сожгут повсюду и оставят ее в руинах и пепле». Этот вопрос даже упоминался в газетных колонках. Фактически, вывод греческой армии путем сожжения городов, поселков и деревень, которые она эвакуировала из Афьонкарахисара в Измир, постоянно говорит о том, что она действовала в рамках систематического плана, который был заранее продуман и завершен, и что сожжение Измира естественно имело бы место в этом плане.

2. При тушении пожара в районе, где возник пожар, возгорания возникли и в других местах. Например, командир 3-го батальона 135-го полка 8-й пехотной дивизии по поводу пожара, возникшего на складе Афинского банка в районе Йемишилер в ночь с 13 на 14 сентября 338 г. (1922 г.), заявил, что «первый из Всего было слышно три выстрела и взрыв бомбы, и когда они побежали на звуки выстрелов и бомб, он увидел пять или шесть быстро бегущих всадников». Разграбление этого склада, особенно наполненного лесом, свидетельствует о том, что поджог был устроен предателями намеренно.

3. Выбор каждого из последовательных очагов таким образом, чтобы перекрыть водные пространства рот, также свидетельствует о том, что они проводились в соответствии с заранее продуманным планом.

4. Тот факт, что противник устроил такие костры выжженной земли не только при этом отступлении, но и при отступлении из Сакарьи в прошлом году, является доказательством того, что они уже были полны решимости сжечь места, которые они давно покинули, и это было не новый план.

5. Жители сожженных деревень и городов, с которыми столкнулся армейский корпус в ходе операции преследования, рассказали, что огонь всегда вели христиане вместе с греческими войсками, а тех, кто пытался потушить их горящие дома, расстреливали пулями и сжигали. живыми, бросив их в огонь, и что греческие солдаты образовали кордон вокруг деревень и городов, чтобы помешать им спастись из огня.

Командир 1-го армейского корпуса

Мирлива (бригадный генерал)

Иззеддин

«Доклад Гресковича»

[ редактировать ]

Пол Грескович, инженер австрийского происхождения и начальник пожарной службы Смирны, которого Прентисс считал «вполне надежным свидетелем», возложил вину на греков и армян. Он сообщил, что в первую неделю сентября в Смирне произошло аномальное количество пожаров, некоторые из которых были поджогами. Как только турецкие войска захватили Смирну, Гресович попросил больше людей и техники для тушения пожаров. Турецкие власти не сразу предоставили дополнительную поддержку. Сначала они арестовали греческих пожарных, которые составляли примерно пятую часть отряда Гресковича. Пожарная часть несколько дней работала в сокращенном штате. 11 и 12 числа турецкая армия помогала пожарным тушить пожары по всему городу. [37] [ нужен лучший источник ]

В то же время, сообщил Грескович, армяне были уличены в поджогах. Он особо заявил, что «его собственные пожарные, а также турецкие охранники застрелили множество молодых армянских мужчин, переодетых то ли женщинами, то ли турецкими нерегулярными солдатами, которые были пойманы на поджогах ночью во вторник [12 сентября] и в среду [13 сентября]». утро". Прентисс сообщает, что Грескович заявил, что по крайней мере шесть пожаров были зарегистрированы вокруг складов грузового терминала и пассажирской железнодорожной станции Адин в 11:20, еще пять - вокруг оккупированной Турцией армянской больницы в 12:00 и почти в то же время в Армянском клубе. и несколько на железнодорожной станции Кассаба. Затем Грескович обратился за помощью к военным властям, но не получил помощи до 18:00, когда ему выделили солдат, которые через два часа начали взрывать здания, чтобы предотвратить распространение огня. [37] [ нужен лучший источник ] Грескович также раскритиковал турецких военных за то, что они не смогли предотвратить пожар и отреагировали на него халатно и неэффективно. [38]

Критика отчета Гресковича

[ редактировать ]

Доклад Гресковича подвергся некоторой критике, в том числе со стороны Роберта Шенка, профессора и капитана в отставке Военно-морского резерва США . [39] который писал, что «у любого начальника пожарной охраны города, полностью уничтоженного пожаром, может быть много причин выдумывать что-то в своем отчете». [40]

Турецкий ученый Пелин Бёке отмечает, что отчет не был опубликован ни в одной книге в его оригинальном, полном виде и что в предыдущих случаях, когда он цитировался, он был либо частично подвергнут цензуре, либо неправильно переведен. [41] Историк Джон Мюрат, по-видимому, ссылается на версию отчета, которая гласит: « ОТЧЕТ ГРЕСКОВИЧА Командир страховой пожарной бригады Смирны. Раскрытие заранее подготовленного поджога Смирны турками. Константинополь, 1922 год ». [42]

Несовременные источники

[ редактировать ]
Колокольня греческого православного собора Святого Фотини. Он был намеренно взорван динамитом после пожара (15–20 сентября) турецкими властями. [43]

Версия Дональда Вебстера

[ редактировать ]

По словам американского ученого Дональда Э. Вебстера, который преподавал в Международном колледже в Измире с 1931 по 1934 год:

Весь мир слышал о великом пожаре, уничтожившем большую часть прекрасного Измира. В то время как каждый партизан обвиняет врагов в поджоге, преобладание беспристрастного мнения обвиняет охваченных террором армян, которые сделали ставку не на ту лошадь – сепаратистскую национальную личность, а не на культурную индивидуальность в рамках новой, мирской Турции». [44]

Заявление турецкого полковника Рашида Галиба

[ редактировать ]

В статье, опубликованной в журнале Current History, турецкий полковник Рашид Галиб заявил, что Гарри Харлинг Лэмб, генеральный консул Великобритании в Смирне, сообщил, что у него «есть основания полагать, что греки совместно с армянами сожгли Смирну». [45]

Источники, заявляющие о совместной ответственности Турции и Армении

[ редактировать ]

Современные источники

[ редактировать ]

Бильге Умар

[ редактировать ]

Турецкий писатель, исследователь и юрист Бильге Умар , родители которого были свидетелями события и давние жители Смирны, писал в 1974 году, что в пожаре виноваты как турецкая, так и армянская стороны: «В этом в равной степени виноваты турки и армяне. Трагедия. Все источники показывают, что греки не устроили пожар, выходя из города. Пожар разожгли фанатичные армяне. Турки не пытались остановить пожар». [46]

Несовременные источники

[ редактировать ]

Кабинет лорда Кинросса

[ редактировать ]

Повторяя рассказ Умара, [47] целую главу своей биографии Ататюрка и посвятив огню , лорд Кинросс утверждает:

Междоусобные столкновения более или менее случайно привели к возникновению катастрофического пожара. Его происхождение так и не было удовлетворительно объяснено. Кемаль утверждал адмиралу Дюменьлю, что это было намеренно спланировано армянской поджигательной организацией и что до прихода турок в церквях звучали речи, призывающие сжечь город как священный долг. Для этого в домах армянских женщин было обнаружено горючее, арестовано несколько поджигателей. Другие обвиняли самих турок в умышленном разжигании пожара по приказу или, по крайней мере, при попустительстве Нур-эд-Дина-паши, имевшего репутацию фанатичного и жестокого человека. Скорее всего, это началось с того, что турки, собрав армян с целью конфисковать их оружие, осадили их группу в здании, в котором они укрылись. Решив их сжечь, они подожгли его бензином, выставив вокруг кордон часовых, чтобы арестовать или расстрелять их при бегстве. Тем временем армяне устроили новые поджоги, чтобы отвлечь турок от их главной цели. Квартал находился на окраине города. Но сильный ветер, которого не допустили, быстро понес пламя в сторону города. К вечеру еще несколько кварталов загорелись, а тысячи домов, построенных из бревен и штукатурки, превратились в пепел. Пламя разжигали мародеры и, несомненно, также турецкие солдаты, расплачиваясь за десятки. Пожарная команда оказалась бессильна справиться с таким пожаром, а в штаб-квартире Исмета турки заявили, что ее шланги были намеренно перерезаны. Сам Исмет предпочел заявить, что греки планировали сжечь город. [48]

Историография

[ редактировать ]

Вопрос о том, кто несет ответственность за поджог Смирны, продолжает обсуждаться, причем турецкие источники в основном возлагают ответственность на греков или армян, и наоборот. [49] [50] Другие источники, с другой стороны, предполагают, что, по крайней мере, бездействие Турции сыграло значительную роль в этом событии. [49]

По поводу пожара в Смирне был опубликован ряд исследований. Профессор литературы Марджори Хаспиан Добкин в исследовании 1971 года «Смирна 1922» пришел к выводу, что турецкая армия систематически сжигала город и убивала христианских греческих и армянских жителей. Ее работа основана на обширных свидетельствах очевидцев, выживших, войск союзников, отправленных в Смирну во время эвакуации, иностранных дипломатов, сотрудников гуманитарных организаций и турецких очевидцев. исследование историка Найла Фергюсона К такому же выводу приходит . Историк Ричард Клогг категорически утверждает, что пожар устроили турки после захвата города. [51] В своей книге «Потерянный рай: Смирна, 1922 » Джайлс Мильтон обращается к проблеме Смирнского пожара с помощью оригинальных материалов (интервью, неопубликованные письма и дневники) левантийских семей Смирны, которые были в основном британского происхождения. [52] Вывод автора таков, что поджог устроили турецкие солдаты и офицеры, скорее всего, действовавшие по прямому приказу. Британский ученый Майкл Ллевелин-Смит , писавший о греческой администрации в Малой Азии, также пришел к выводу, что огонь «вероятно, был зажжен» турками, на что указывает то, что он назвал «какими доказательствами есть». [53]

Историк из Стэнфорда Норман Наймарк оценил доказательства ответственности за пожар. Он согласен с мнением американского лейтенанта Меррилла о том, что в интересах Турции было запугать греков, чтобы они оставили Смирну с огнем, и указывает на «странный» факт, что турецкий квартал был спасен от огня, как на фактор, предполагающий ответственность Турции. Он также указывает, что можно привести аргументы в пользу того, что сожжение города противоречило турецким интересам и было ненужным, и что ответственность может лежать на греках и/или армянах, поскольку у них «имели свои веские причины», указывая на «греческую историю отступления». » и «Нападение армян в первый день оккупации». [54] Однако 9 сентября 1922 года греческая армия покинула Смирну. [55] когда Мустафа Кемаль Ататюрк и его армия вошли в город, а пожар начался четыре дня спустя, 13 сентября 1922 года. [56] Тем не менее, Наймарк заключает, что «пожар почти наверняка был устроен турецкими войсками намеренно». [57]

Хортон и Хауспиан подвергаются критике со стороны Хита Лоури и Джастина Маккарти , которые утверждают, что Хортон был весьма предвзятым, а Хауспиан крайне избирательно использует источники. [58] Лоури и Маккарти были членами ныне несуществующего Института тюркских исследований и, в свою очередь, подверглись резкой критике со стороны других ученых за отрицание Геноцида армян. [59] [60] [61] [62] назвал Маккарти сторонником Майкл Манн «турецкой стороны дебатов». [63]

Турецкий писатель и журналист Фалих Рифки Атай , который в то время находился в Смирне, и турецкий профессор Бирай Коллуоглу Кырлы согласились, что турецкие националистические силы несут ответственность за разрушение Смирны в 1922 году. Совсем недавно ряд несовременных ученых, историков , а политики внесли свой вклад в историю событий, пересмотрев современные коммуникации и истории. Лейла Нейзи в своей работе над устной историей пожара проводит различие между турецким националистическим дискурсом и местными повествованиями. В местных рассказах она указывает на то, что турецкие силы несут ответственность, по крайней мере, за неспособность эффективно потушить пожар, а иногда и за сам пожар. [64]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Нейзи, Лейла (2008). «Возвращение к сожжению Смирны/Измира (1922 г.): примирение с прошлым в настоящем» . Прошлое как ресурс в тюркоязычном мире : 23–42. дои : 10.5771/9783956506888-23 . ISBN  9783956506888 .
  2. ^ Кырлы, Бирай Коллуоглу (2005). «Забыв о пожаре в Смирне» (PDF) . Журнал исторической мастерской . 60 (60). Издательство Оксфордского университета: 33. doi : 10.1093/hwj/dbi005 . Проверено 10 марта 2016 г.
  3. ^ Хортон 1953 , стр. 149, 177–178.
  4. ^ Хортон 1953 , стр. 115, 121, 129.
  5. ^ Хортон 1953 , с. 115
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хортон 1953 , стр. 144–145.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хортон 1953 , стр. 113, 190.
  8. ^ Каравасилис, Ники (2010). Шепчущий голос Смирны . Издательство Дорранс. п. 250. ИСБН  978-1434952974 .
  9. ^ Хортон 1953 , стр. 112–116.
  10. ^ Хислоп, Джоанна (2016). « Краткий и личный отчет»: показания Чарльза Добсона о разрушении города Смирны в сентябре 1922 года» . Современные греческие исследования (Австралия и Новая Зеландия) . ISSN   1039-2831 .
  11. ^ Черчилль, Уинстон, Последствия, Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1929, с. 444.
  12. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Милтон 2008 , с. 350.
  13. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Добкин, Марджори Хаспиан , Смирна, 1922: Разрушение города ; Нью-Йорк, Харкорт, Брейс, Йованович , 1971 год; п. 71.
  14. ^ Бристоль однажды написал: «Армяне - это раса, подобная евреям: у них мало или вообще нет национального духа и плохие моральные качества. У армян и греков много недостатков и недостатков характера, которые не подходят им для самоуправления». См.: Оригиналы писем: Марк Ламберт Бристоль, 1868–1939 гг., контр-адмирал и верховный комиссар США в Турции, письмо У. С. Бенсону, 3 июня 1919 г. (первое предложение), письмо адмиралу У. С. Симсу, 12 декабря 1919 г. (второе предложение). Приговор) Для получения дополнительной информации о туркофилии, армянофобии и элленофобии Бристоля см.: Добкин, Марджори (1988) Смирна 1922: Разрушение города , с. 76 и Уренек, Лу (2016). Смирна р. 255 .
  15. ^ Свободно, Джон. Дети Ахилла: греки в Малой Азии со времен Трои . Лондон, Нью-Йорк: IB Tauris, 2009, с. 213.
  16. ^ Л. Уренек, Великий пожар: миссия одного американца по спасению жертв первого геноцида двадцатого века. Экко, 2015. 63.
  17. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Рене Пюо, Смерть Смирны , Editions de la Revue des Balkans, 4-е издание (1922), стр. 13 (на французском языке)
  18. ^ Ирвинг Луи Горовиц ; Рудольф Дж. Раммель (1994). «Геноцидные чистки в Турции». Смерть от правительства . Издатели транзакций. ISBN  978-1-56000-927-6 . , с. 233.
  19. ^ CJ Лоу, М. Л. Докрилл, Мираж власти, Британская внешняя политика 1914–1922 , Routledge, стр. 347, ISBN   978-0-415-26597-3
  20. ^ Адиль, Алев (9 июня 2008 г.). «Потерянный рай: Смирна 1922» . Независимый . Лондон.
  21. ^ Фалих Рифки Атай, Чанкая: от рождения Ататюрка до его смерти, Стамбул, 1969, 324–25.
  22. ^ Ататюрк, которого я знал: сокращенный перевод «Чанкая» Ф. Р. Атая Джеффри Льюиса. Стамбул: Yapı ve Kredi Bankası, 1981, с. 180.
  23. ^ Цитируется в Николь и Хью Поуп , «Турция раскрыта: история современной Турции» , Вудсток, Нью-Йорк: Overlook Press, 2004, стр. 58. ISBN   978-1-58567-581-4 .
  24. ^ Кирли, Бирай Коллуоглу. Забыв о пожаре в Смирне , Журнал History Workshop , № 60, 2005 г., Oxford University Press , стр. 25–44.
  25. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Касаба, Регат (3 марта 2016 г.). «Измир 1922: развал портового города» (PDF) . Йоркский университет . Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 26 февраля 2023 г.
  26. ^ Билал Шимшир, 1981. Переписка с Ататюрком , Министерство культуры.
  27. ^ Каравасилис, Ники (2010). Шепчущие голоса Смирны . Питтсбург, Пенсильвания, США: Red Lead Press. п. 208. ИСБН  978-1-4349-6381-9 . Проверено 21 сентября 2011 г.
  28. ^ Ники Каравасилис, Шепчущие голоса Смирны , Dorrance Publishing, 2010, ISBN   978-1-4349-6381-9 , стр. 208–209.
  29. ^ Николь и Хью Поуп, Обнародованная Турция: История современной Турции , Вудсток, Нью-Йорк: Overlook Press, 2004, стр. 58 ISBN   978-1-58567-581-4
  30. ^ Манго, Эндрю (2011). Ататюрк . Джон Мюррей Пресс. п. 216. ИСБН  978-1-84854-618-9 .
  31. ^ Окше, Неджати; Байкан, Нусрет; Сакарьяли, Салих (1989). Биографии командиров дивизий и высших чинов, участвовавших в турецкой войне за независимость ] ( на турецком языке) (2-е изд.). Анкара, Турция: Публикации Управления военной истории Генерального штаба. стр. 220–222.
  32. ^ Ниш, Кемаль; Сёкер, Решат; Эрджан, Тевфик; Анит, Четин (декабрь 1995 г.). Турецкая война за независимость II. Том Западный фронт Часть 6 III. Книга «Операция преследования в Великом наступлении» (31 августа - 18 сентября 1922 г.) (на турецком языке). Анкара, Турция: Публикации Президентства Генерального штаба Атасе. п. 313. ИСБН  9789754090598 .
  33. ^ Барбер, Энгин; Серче, Эркан (2012). История Каршияки [ История Каршияки ] (на турецком языке) (3-е изд.). Измир, Турция: Кент А.Ш. стр. 66–67. ISBN  9786058722415 .
  34. ^ Ниш, Кемаль; Сёкер, Решат; Эрджан, Тевфик; Анит, Четин (декабрь 1995 г.). Турецкая война за независимость II. Том Западный фронт Часть 6 III. Книга «Операция преследования в Великом наступлении» (31 августа - 18 сентября 1922 г.) (на турецком языке). Анкара, Турция: Публикации Президентства Генерального штаба Атасе. п. 204. ИСБН  9789754090598 . Штаб 8-й дивизии находился в казармах Измира, 131-й полк - в Фасолье и Алсанджаке, 135-й полк - в Карантине и Гезтепе, 189-й полк - в казармах, а штурмовой батальон - в Каршияке. Они отвечали за охрану и безопасность войск. город. Одна батарея артиллерийского дивизиона располагалась у моря в Нальдокене, одна батарея в Абдуллахаге, одна батарея в Кадифекале, батарея горных гаубиц в казармах и одна батарея в Еникале.
  35. ^ Калислар, Изеттин (2007). 1-й корпус от Сакарьи до Измира (на турецком языке). Анкара, Турция: Типография Генерального штаба. п. 103. ИСБН  978-9754094237 . По этой причине для полной очистки полуострова под командованием Фахреттина-паши были мобилизованы 5-й кавалерийский корпус, кавалерийские отряды преследования 1-го и 2-го корпусов, а также 57-я дивизия 1-го корпуса. Таким образом, он участвовал в операции на полуострове Урла в составе 57-й дивизии 1-го корпуса и осуществил великую национальную и военную победу Войны за независимость, выполняя свой долг до тех пор, пока последний вражеский солдат не был изгнан с родины.
  36. ^ Ниш, Кемаль; Сёкер, Решат; Эрджан, Тевфик; Анит, Четин (декабрь 1995 г.). Турецкая война за независимость II. Том Западный фронт Часть 6 III. Книга «Операция преследования в Великом наступлении» (31 августа - 18 сентября 1922 г.) (на турецком языке). Анкара, Турция: Публикации Президентства Генерального штаба Атасе. стр. 309–310. ISBN  9789754090598 . 1-й корпус командования разведки Количество: 208/6122 5.10.1338
    ---------
    По данным командования 1-й армии Измира, сильный пожар в Измире начался в нескольких точках армянского квартала в среду, 13 сентября 38 года, в 14:15 и продолжался до 15 сентября. В результате пожара сгорели кварталы: Армянский квартал, Чалгыджибаши, Аядимитри, Аякатерине, Аятрикона, Аяникола, Суртакья, кварталы Хаджифранка полностью; Частично сгорели кварталы Мадамчани (он же Енимахалле), Мейханебогазы, Фасоля, Плавмина, Френк и Первый Кордон Аявукла. Тип и количество сгоревших зданий; По оценкам, это 20-25 тысяч домовладений, магазинов и магазинов. Среди них: театр Измира, отель Kramer, дворец Измира, почта и телеграф Измира, спортивный клуб, парижская кофейня, французско-итальянско-британские консульства, старый сценический менеджмент, универмаги Ektayulo, Şerme, Bonmarşe, Ştain, Luvr в районе Френк. , склады Бакырджияна и Папасяна, крупные коммерческие учреждения на улице Аяйорги, большая гостиница Чуя, несколько крупных гостиниц, Ферханес, большие отели в районе Пасапорта, анатолийские национальные Афины, тунисские и алжирские банки в Салониках, Банко ди Рома, паспортный стол, Фасолья, Короче говоря, полицейские участки Плавсина и Пештемалджыларбаши, самые важные части города. Включены процветающая и коммерческая часть. Морская граница места пожара составляет около 3200 метров, а глубина от моря до внутренних районов — 5000 метров. Ряд документов указывает на то, что этот пожар был устроен христианами, и особенно армянами, причем приговор документов изложен прямо.
    1. Донесение командира 8-й эскадрильи, который был командиром позиции в момент пожара,
    2. Отчеты страховых компаний Измира и командира пожарной бригады месье Пресковича,
    Доклад командира инженерного корпуса 3-го корпуса,
    4. №3 по бульвару Алёнти в Пунте. Отчет на французском языке, основанный на авторе и авторе, г-не Максе Розембле из Немзеля, брокере американской компании Керс в доме,
    5. Совместный доклад Франции, основанный на наблюдениях месье Биллишабера, торговца табачными изделиями из дома № 34 по Второму Кордону в Измде, гражданина Италии, и месье Пасиля Рерку, жителя того же места и гражданина Франции.
    6. Отчет на французском языке г-на Заме М. Мильяки из коммерческого отделения банка «Кредит Фонсие Алжерион», торговой компании «Эсен Оропеен», гражданина Франции.
    Помимо этого, на то, что пожар устроили христиане, указывают и другие аспекты:
    1. Как имеется в материалах разведки 1-й армии, бывший греческий главнокомандующий Папулас в своем выступлении на важном собрании в церкви Аяфотини публично заявил, что «Если бы им пришлось покинуть Анатолию, они бы сожгли повсюду и оставить его в руинах и пепле . Этот вопрос даже упоминался в газетных колонках». Фактически, тот факт, что греческая армия отступила, постоянно сжигая города, поселки и деревни, которые она эвакуировала из Афьонкарахисара в Измир, указывает на то, что это было так. действовал в рамках четко определенного плана, который был предусмотрен и намечен вовремя, и что, естественно, изгнание Измира также будет включено в этот план.
    . Пока мы пытались спасти район, где вспыхнул пожар, пожары вспыхнули и на других участках. Короче говоря, по поводу пожара, который вспыхнул на складе Афинского банка возле Йемишилера в ночь с 13 на 14 сентября 338 года, командир 3-го батальона 8-й дивизии 135-го полка сказал: «Во-первых, были выпущены три орудия и взорвалась бомба, как быстро убегают пять или шесть всадников».
    и когда они побежали на звуки орудий и бомб, то увидели ,
    3. Выбор последовательных участков пожара таким образом, чтобы перекрыть акваторию роты, также свидетельствует о том, что пожар велся по заранее определенному плану.
    4. Тот факт, что противник устроил такой огонь не только во время этого отступления, но и во время своего отступления из Сакарьи в прошлом году, свидетельствует о том, что они полны решимости сжечь оставленные места, а не снова.
    Жители сожженных деревень и городов, с которыми столкнулся 5-й корпус в ходе последующей операции, единогласно заявили, что пожар был устроен христианами вместе с греческими войсками, и что они уничтожали тех, кто пытался потушить их дома, убивая их с помощью огнестрельного оружия. пулями и бросая их в огонь, и что греческие солдаты выстроили кордон вокруг деревень и городов, пока горел огонь. Они рассказали, что убивали тех, кто хотел уйти. Командир 1-го корпуса Мирлива Иззеддин
  37. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лоури, Хит В. (1989). «История Турции: на чьих источниках она будет основана? Пример сожжения Измира» (PDF) . Журнал османских исследований . 9 :8–12.
  38. ^ Бенни Моррис, Дрор Зееви (2016), Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924, стр. 445
  39. ^ «Роберт Шенк» . Военно-морской институт США . Проверено 3 октября 2022 г.
  40. ^ Шенк, Роберт (2017). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919–1923 гг . Издательство Военно-морского института. п. 78. ИСБН  978-1-61251-302-7 .
  41. ^ Интервью с Пелин Бёке
  42. ^ Мюрат, Джон (1999). Великое искоренение эллинизма и христианства в Малой Азии: исторический и систематический обман мирового мнения относительно ужасного искоренения христианства в 1922 году . Майами, Флорида: International Press Incorporated. стр. 312. ISBN  978-0-9600356-7-0 .
  43. ^ «Ая Фотини» . levantineheritage.com . Проверено 24 мая 2017 г.
  44. ^ Дональд Эверетт Вебстер, Турция Ататюрка - социальный процесс в турецкой реформации , Филадельфия: Американская академия политических и социальных наук, 1939, стр. 96.
  45. Цитируется у полковника Рашида Галиба, « Смирна во время греческой оккупации », Current History, V. 18 мая 1923 г., стр. 319.
  46. ^ Лейла Нейзи, «Вспоминая общую историю Смирны/Измира, общую травму», History & Memory , Vol. 20, № 2 (осень/зима 2008 г.), с. 117.
  47. ^ Беллер-Ханн, Ильдико (2008). Прошлое как ресурс в тюркоязычном мире . Эргон. п. 25. ISBN  978-3-89913-616-6 .
  48. ^ Лорд Кинросс, Ататюрк: Биография Мустафы Кемаля, отца Турции , Нью-Йорк: William Morrow & Company, 1965, стр. 370–371.
  49. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Нейзи, Лейла (2008). «Возвращение к сожжению Смирны/Измира (1922 г.): примирение с прошлым в настоящем» . Прошлое как ресурс в тюркоязычном мире : 23–42. дои : 10.5771/9783956506888-23 . ISBN  9783956506888 . S2CID   127362302 .
  50. ^ Мартоян, Техмине. «Разрушение Смирны в 1922 году: общая трагедия армян и греков», в книге « Геноцид в Османской империи: армяне, ассирийцы и греки, 1913-1923» , изд. Георгий Н. Ширинян. Нью-Йорк: Berghahn Books, 2017, стр. 227–252.
  51. ^ Клогг, Ричард (2002). Краткая история Греции . Издательство Кембриджского университета. стр. 94 . ISBN  9780521004794 . Беженцы толпились на набережной Смирны 13 сентября 1922 года после того, как пожар опустошил большую часть греческих, армянских и франкских [европейских] кварталов города, который турки называли Гавур Измир или «Измир неверных», настолько большим было его немусульманское население. население.
  52. ^ Милтон, Потерянный рай , стр. xx.
  53. ^ Ллевеллин Смит, Майкл (1973). Ионическое видение: Греция в Малой Азии, 1919–1922 гг . К. Херст и Ко. с. 308.
  54. ^ Наймарк, Огни ненависти , стр. 47–52.
  55. ^ Дженсен, Питер Кинкейд (1979). «Греко-турецкая война, 1920–1922 годы» . Международный журнал исследований Ближнего Востока . 10 (4): 553–565. дои : 10.1017/S0020743800051333 . S2CID   163086095 . Архивировано из оригинала 28 июля 2021 года . Проверено 14 сентября 2021 г.
  56. ^ Эриксон, Эдвард Дж. (24 мая 2021 г.). Турецкая война за независимость: военная история, 1919–1923 гг . АВС-КЛИО. п. 295. ИСБН  978-1-4408-7842-8 . Архивировано из оригинала 26 марта 2023 года . Проверено 14 сентября 2021 г.
  57. ^ Наймарк, Норман М. (1998). Этническая чистка в Европе двадцатого века . Школа международных исследований Генри М. Джексона, Вашингтонский университет. п. 20. Архивировано из оригинала 5 февраля 2023 года . Проверено 5 февраля 2023 г.
  58. ^ Лоури, Хит. « История Турции: на чьих источниках она будет основана? Тематическое исследование по сожжению Измира. Архивировано 22 сентября 2011 года в Wayback Machine », Журнал османских исследований 9 (1988): 1–29; Джастин Маккарти, Смерть и изгнание. Этническая чистка османских мусульман . Принстон: Дарвин Пресс, 1995, стр. 291–292, 316–317 и 327.
  59. ^ Аурон, Яир . Банальность отрицания: Израиль и Геноцид армян . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Transaction Publishers, 2003, стр. 248.
  60. ^ Чарни, Израиль В. Энциклопедия геноцида, Том. 2 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO, 1999, с. 163.
  61. ^ Дадриан, Ваагн Н. «Османские архивы и Геноцид армян» в книге «Геноцид армян: история, политика, этика» . Ричард Г. Ованнисян (редактор) Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан, 1992, с. 284.
  62. ^ Ованнисян, Ричард Г. «Отрицание Геноцида армян в сравнении с отрицанием Холокоста» в книге « Память и отрицание: Дело о Геноциде армян ». Ричард Г. Ованнисян (редактор) Детройт: Издательство государственного университета Уэйна, 1999, стр. 210.
  63. ^ Майкл Манн, Темная сторона демократии: объяснение этнической чистки , стр. 112–114, Кембридж, 2005 г. «... цифры взяты [d] из Маккарти (1995: I 91, 162–164, 339), который его часто рассматривают как ученого, стоящего на турецкой стороне дебатов».
  64. ^ Нейзи, Лейла (2008). «Вспоминая Смирну/Измир» (PDF) . История и память . 20 (2). дои : 10.2979/его.2008.20.2.106 . S2CID   159560899 . Архивировано из оригинала (PDF) 25 декабря 2021 года . Проверено 4 июля 2016 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5e7df07d5d41cd84f34df65b82edabc2__1718336880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5e/c2/5e7df07d5d41cd84f34df65b82edabc2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Responsibility for the burning of Smyrna - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)