Jump to content

Kumanovo dialect

The Kumanovo dialect (Macedonian: Кумановски дијалект, Kumanovski dijalekt) is a member of the eastern subgroup of the Northern group of dialects of Macedonian. It belongs to the so-called Prizren-Timok dialects, also known as Torlakian.[1] The dialect is typical for the northern dialect of Macedonian and is very well known because of the use of some cases, such as the locative case. The Kumanovo dialect is spoken mainly in the city of Kumanovo and the surrounding villages. The dialect is closely related to the neighboring Kriva Palanka dialect. The Kumanovo dialect can be found in literary works, such as the famous play “Lenče Kumanovče” written by Vasil Iljoski in 1928.[2] The Kumanovo dialect is especially popular as a source of humor in the spoken media, whereas the print media tend to favor Western dialect forms for humorous anecdotes and quotations in local news stories.[3] The most significant example where the Kumanovo dialect is used in a humorous way is the festival Tumba Fest.

Phonological characteristics

[edit]
  • use of A instead of E: трева / treva > трава / trava;
  • use of the letter U instead of the letter A as a reflex of Proto-Slavic *ǫ: рака / raka > рука / ruka (hand), пат / pat > пут / put (road);
  • the old syllabic L is changed into U/ LU/ LA: волк / volk > вук / vuk (wolf), сонце / sonce > слăнце / sl'nce (sun).
  • use of palatal J at the beginning of the word: јазик / jazik > език / ezik (tongue),[4]

Morphological characteristics

[edit]
  • use of the suffix -V in third-person plural: тие имаа / tie imaa > они имава/имасва / oni imava/imasva (they had);
  • use of the suffix E for plural feminine nouns instead of the suffix -I: торби/ torbi > торбе / torbe (bags).
  • Use of KUDE instead of KADE (where).
  • Use of the forms gu and ga instead of the forms go and i: њега га виде / njega ga vide (I saw him).[5]

Personal pronouns

[edit]
Personal pronouns
NumberPersonSubject

Nominative

Direct Complement

Accusative

Indirect Complement
no preposition

Dative

preposition
fullshortfullshort

possessive

SingularFirstјаменемена менемимене
Secondтитебетена тебетитебе
ThirdMasculineонњегагана његамуњега
Feminineонањумагуна њумавуњума
Neuterоноњегагана његамуњега
PluralFirstминаснѐна наснинас
Secondвивасвена васвивас
Thirdонињимагина њимагињима

Possessive pronouns

[edit]
Possessive pronouns
NumberPersonMasculineFeminineNeuterPluralShort form
nominativeobliquenominativeobliquenominativeobliquenominativeoblique
SingularFirstмојмоегамојамојумоемоемоимоими
Secondтвојтвоегатвојатвојутвоетвоетвоитвоити
ThirdMasculineњеговњеговогањеговањеговуњеговоњеговоњеговињеговиму
Feminineњојанњојногањојнањојнуњојноњојноњојнињојниву
Neuterњеговњеговогањеговањеговуњеговоњеговоњеговињеговиму
PluralFirstнашнашеганашанашунашенашенашинашини
Secondвашвашегавашавашувашевашевашивашиви
Thirdњинињиногањинањинуњиноњиноњинињиниим

Demonstrative pronouns

[edit]
Demonstrative pronouns
CaseMasculineFeminineNeuterPlural
Nominativeтăј, овăј, онăјтај, овај, онајтој, овој, онојтија, овија, онија
Obliqueтога, овога, оногатуј, овуј, онујтој, овој, онојтија, овија, онија

Nominal inflection

[edit]
Nominal inflection
GenderNominativeOblique
Masculine (sg.)мужмужа
Masculine (pl.)мужимужи
Feminine (sg.)женажену
Feminine (pl.)женежене
Neuter (sg.)детедете
Neuter (pl.)децадеца

Adjectival inflection

[edit]
Adjectival inflection: добар ('good')
GenderNominativeOblique
Masculine (sg.)добардоброга
Masculine (pl.)добридобри
Feminine (sg.)добрадобру
Feminine (pl.)добридобри
Neuter (sg.)добродобро
Neuter (pl.)добридобри

Examples of the dialect

[edit]
  • A song that is very well known in North Macedonia and typical for the Kumanovo dialect:
Три невесте тикве брале, бре
три невесте тикве брале, бре
три невесте тикве брале, бре, бре, бре
тикве брале, бре.
Куде брале туј заспале, бре
куде брале туј заспале, бре
куде брале туј заспале, бре, бре, бре
туј заспале, бре.

Phrases

[edit]
  • Кумановци не се претопуев лăко, на свој дијалект зборив куде и да су
    • Kumanovci ne se pretopuev lăko, na svoj dijalekt zboriv kude i da su ("The people from Kumanovo cannot be assimilated easily, they speak their own dialect wherever they are")
  • Полăко ќе научиш англиски да пишуеш и читаш неголи кумановски
    • Polăko ḱe naučiš angliski da pišueš i čitaš negoli kumanovski ("You will learn to write and read English more easily than the Kumanovo dialect")

References

[edit]
  1. ^ Balkan Sprachbund morpho-syntactic features, Olga Mišeska Tomić, Springer, 2006, ISBN 1-4020-4487-9, pp. 118-120.
  2. ^ p.65, Makedonski jazik za srednoto obrazovanie- S.Bojkovska, D.Pandev, L.Minova-Ǵurkova, Ž.Cvetkovski- Prosvetno delo AD- Skopje 2001
  3. ^ e.g.n.m.24.1.82:5, 7 v181, University of Chicago, Library
  4. ^ p.252, Makedonski jazik za srednoto obrazovanie- S.Bojkovska, D.Pandev, L.Minova-Ǵurkova, Ž.Cvetkovski- Prosvetno delo AD- Skopje 2001
  5. ^ p.252- 253, Makedonski jazik za srednoto obrazovanie- S.Bojkovska, D.Pandev, L.Minova-Ǵurkova, Ž.Cvetkovski- Prosvetno delo AD- Skopje 2001
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7c8752c104854af6a5526b04b8daa46d__1719761280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7c/6d/7c8752c104854af6a5526b04b8daa46d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kumanovo dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)