Jump to content

Тегеранский акцент

Тегеранский персидский
Тегеранский акцент, Тегеранский диалект
Тегеранский акцент , Тегеранский диалект
Произношение Парси-э Тегерани, Парси-э Теруни
Ранние формы
Персидский алфавит
Коды языков
ИСО 639-3
IETF pes-u-sd-ir07
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Тегеранский акцент ( персидский : لهجهٔ تهرانی ), или тегеранский диалект ( گویش تهرانی ), является диалектом персидского языка, на котором говорят в Тегеране , и наиболее распространенным разговорным вариантом западно-персидского языка . По сравнению с литературным стандартным персидским языком, в тегеранском диалекте отсутствуют оригинальные персидские дифтонги и он имеет тенденцию объединять определенные звуки. Тегеранский акцент не следует путать со старотехранским диалектом, который был северо-западным иранским диалектом , принадлежащим к центральной группе .

Некоторые слова, используемые с техранским акцентом, могут происходить из северо-западного иранского языка Рази , например, суск «жук; таракан», jīrjīrak «сверчок», zālzālak «боярышник (шип)» и vejīn «прополка». [ 1 ]

Тегеранский диалект в его нынешнем виде существует со времен Каджара и отличается от языка коренных жителей Тегерана; старый диалект Тегерани все еще существует в таких областях, как Шемиран и Дамавенд, хотя он подвержен исчезновению. [ 2 ]

Во всех частях Тегерана этот диалект находился под влиянием соседних городов. В северных регионах, таких как Ванак, Шемиран и Таджриш, был диалект Мазандарани. В южных районах Тегерана, прилегающих к городу Рэй, был диалект раджи (рази) . Западные районы Тегерана в направлении Караджа также пострадали от Тати .

Различия между стандартным персидским и тегеранским диалектом

[ редактировать ]
Duration: 1 minute and 22 seconds.
Верховный лидер Али Хаменеи говорит с тегеранским акцентом во время второй хутбы Тегеранской пятничной молитвы , 18 февраля 1994 года.

Ниже приведены некоторые основные различия между разговорным тегранским персидским и стандартным иранским персидским языком:

  • Упрощение некоторых внутренних групп согласных:
    • Стандартный персидский /zd/ ↔ Тегеранский /zː/. Пример: دزدى /dozdi/ ↔ /dozi/
    • Стандартный персидский /st/ ↔ Тегеранский /sː/. Примеры: /dæste/ ↔ /dæsːe/; peste /pesːe/ ↔ /pesːe/
  • Ряд процессов повышения гласных и потери дифтонгов:
    • Стандартный персидский /ɒːn, ɒːm/ ↔ Тегеранский /uːn, uːm/. Пример: Миндаль /bɒːdɒːm/ ↔ /bɒːduːm/
    • Стандартный персидский /e/ ↔ Тегеранский [i]. Примеры: печень /dʒegær/ ↔ [dʒigær]; охота /ʃekɒːr/ ↔ [ʃikɒːr]; изюм /keʃmeʃ/ ↔ [киʃмиʃ]
    • Конечное слово / æ / в классическом персидском языке превратилось в [ e ] в современном тегранском персидском языке, как в разговорном, так и в стандартном диалекте (часто латинизированном как «eh», что означает, что [ e ] также является аллофоном / æ / в конечной позиции слова в современный тегранский персидский), за исключением نه [ ] («нет»), но сохраняется в диалектах дари .
    • Стандартный персидский /ou̯/ ↔ Тегеранский [oː]. Примеры: /бороу̯/ ↔ [бороː]; Nouːruːz /nou̯ruːz/ ↔ [nouːruːz]
  • غ и ق обозначали оригинальные арабские фонемы в классическом персидском языке, звонкий велярный фрикативный звук [ɣ] и глухой увулярный звук [q] (произносится на персидском языке как звонкий увулярный звук [ɢ] ) соответственно. В современном тегранском персидском языке (который используется в иранских средствах массовой информации, как разговорных, так и стандартных) нет разницы в произношении غ и ق. Обе буквы произносятся как звонкий велярный фрикативный звук [ɣ] при межвокальном расположении без ударения и как звонкий увулярный звук [ɢ] в противном случае. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] На эту аллофонию , вероятно, повлияли тюркские языки, такие как азербайджанский и туркменский . Классическое произношение غ и ق сохранилось в восточных вариантах персидского языка (т.е. дари и таджики ), а также в южных диалектах современной иранской разновидности (например, диалектах Язди и Кермани ). Пример: دقيقه [ dæɢiːˈɢæ ] ↔ [ dæɣiːˈɣe ].
  • -e как суффикс 3-го лица единственного числа для глаголов вместо стандартного персидского языка -ad: eats ['mi:xoɾe] ↔ eats ['mi:xoɾæd]
  • Использование суффиксов глагольного лица в именах глагола بودن [bu:dæn]

менять местами разговорный тегеранский и стандартный персидский социолекты Иранцы могут в разговорной речи .

  1. ^ Багбиди 2016 , с. 409.
  2. ^ Взгляд на проблему «языка и этнической принадлежности» в Иране/разговор с Гарником Асатуряном . Газета «Шарк» . 6 августа 2023 г.
  3. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999). Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию Международного фонетического алфавита . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 124–125. ISBN  978-0-521-63751-0 .
  4. ^ Джахани, Карина (2005). «Глоттальная взрывчатка: фонема в разговорном современном персидском языке или нет?». В Еве Агнес Чато; Бо Исакссон; Карина Джахани (ред.). Лингвистическая конвергенция и ареальное распространение: тематические исследования иранского, семитского и тюркского языков . Лондон: RoutledgeCurzon. стр. 79–96. ISBN  0-415-30804-6 .
  5. ^ Такстон, ВМ (1 мая 1993 г.). «Фонология персидского языка». Введение в персидский язык (3-е изд.). Издательство Айбекс. п. XVIII. ISBN  0-936347-29-5 .

Источники

[ редактировать ]
  • Багбиди, Хасан Резай (2016). «Лингвистическая история Рея до раннего исламского периода». Дер Ислам . 93 (2). Де Грюйтер: 403–412. дои : 10.1515/ислам-2016-0034 .


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7da544ac6dcb7a419ed8a9d6220e95a7__1717716360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7d/a7/7da544ac6dcb7a419ed8a9d6220e95a7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tehrani accent - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)