Jump to content

Мисс Хэвишем

Мисс Хэвишем
«Большие надежды » Персонаж
Мисс Хэвишем, Гарри Фернисс
Создано Чарльз Диккенс
На основе Возможно, Элиза Эмили Донниторн или Маргарет Кэтрин Дик.
На фото Джиллиан Андерсон
Энн Бэнкрофт
Хелена Бонем Картер
Джоан Хиксон
Мартита Хант
Маргарет Лейтон
Таппенс Миддлтон
Шарлотта Рэмплинг
Флоренс Рид
Джин Симмонс
Табу
Оливия Колман
Информация во вселенной
Пол Женский
Занятие Никто; наследница
Семья Артур Хэвишем (сводный брат)
Вторая половинка Компейсон (бывший жених)
Дети Эстелла (приемная дочь)
Родственники Карманная семья (двоюродные братья)
Кузен Рэймонд
Джорджиана
Камилла
Бентли Драммл (зять)
Религия Англиканская церковь [1]
Национальность Английский

Мисс Хэвишем — персонаж романа Чарльза Диккенса » 1861 года « Большие надежды . Она богатая старая дева , которую когда-то бросили у алтаря, и которая настаивает на том, чтобы носить свое свадебное платье до конца своей жизни. Она живет в разрушенном особняке со своей приемной дочерью Эстеллой . Диккенс описывает ее как «местную ведьму». В романе она планирует заставить молодого сироту Пипа влюбиться в Эстеллу, чтобы Эстелла могла « разбить ему сердце ».

Хотя в киноверсиях ее часто изображали очень пожилой, собственные записи Диккенса показывают, что в начале романа ей было только около тридцати лет. Однако в романе указано, что долгое затворничество без солнечного света состарило ее. Она — один из самых готических персонажей творчества Диккенса. [2]

История персонажа

[ редактировать ]

Отец мисс Хэвишем был богатым пивоваром , а ее мать умерла вскоре после ее рождения. Ее отец снова женился, и от домашней кухарки у него родился внебрачный сын Артур. Отношения мисс Хэвишем со сводным братом были натянутыми. Она унаследовала большую часть состояния своего отца и влюбилась в человека по имени Компейсон , который вступил в сговор с ревнивым Артуром, чтобы лишить ее богатства. Ее двоюродный брат Мэтью Покет предупреждал ее быть осторожной, но она была слишком влюблена, чтобы слушать. В день свадьбы, пока она одевалась, мисс Хэвишем получила письмо от Компейсона и поняла, что он обманул ее , и ее оставили у алтаря.

«Это великолепный торт. Торт невесты. Мой!» — Мисс Хэвишем
Мисс Хэвишем с Эстеллой и Пипом ( Е. М. Брок )

Униженная и убитая горем, мисс Хэвишем перенесла психический срыв и осталась одна в своем разрушающемся особняке Сатис-Хаус – никогда не снимая свадебного платья , надев только одну туфлю, оставив свадебный завтрак и торт несъеденными на столе и позволив лишь нескольким людям увидеть это. ее. Она также приказала остановить часы в своем особняке на без двадцати девять: точное время, когда она получила письмо Компейсона.

Прошло время, и мисс Хэвишем попросила своего адвоката, мистера Джаггерса , усыновить для нее дочь.

Я пробыла заперта в этих комнатах долгое время (не знаю, сколько времени; вы знаете, какое время здесь показывают часы), когда я сказала ему, что хочу маленькую девочку, чтобы вырастить ее, полюбить и спасти от своей участи. . Впервые я увидел его, когда послал за ним, чтобы он опустошил для меня это место; прочитав о нем в газетах еще до того, как мы с миром расстались. Он сказал мне, что будет искать такого ребенка-сироту. Однажды ночью он привел ее сюда спящей, и я назвала ее Эстеллой . (Глава XLIX)

От защиты к мести

[ редактировать ]

Хотя первоначальная цель мисс Хэвишем заключалась в том, чтобы не допустить страданий Эстеллы от рук мужчины, она изменилась, когда Эстелла стала старше:

Поверьте: когда она впервые пришла, я хотел спасти ее от такой же беды, как и моя. Сначала я имел в виду не больше. Но по мере того, как она росла и обещала быть очень красивой, я постепенно делал все хуже, и с моими похвалами, и с моими драгоценностями, и с моими учениями, и с этой фигурой самого себя, всегда перед ней, как предупреждением отступить и указать на мои уроки. Я украл ее сердце и положил на его место лед. (Глава XLIX)

Пока Эстелла была еще ребенком, мисс Хэвишем начала искать мальчиков, которые могли бы стать испытательным полигоном для обучения Эстеллы разбивать сердца мужчин в качестве заместительной мести за боль мисс Хэвишем. Пип , рассказчик, становится возможной жертвой; а мисс Хэвишем охотно одевает Эстеллу в драгоценности, чтобы подчеркнуть ее красоту и еще больше продемонстрировать огромную социальную пропасть между ней и Пипом. Когда в юности Эстелла уезжает во Францию, чтобы получить образование, мисс Хэвишем нетерпеливо спрашивает его: «Ты чувствуешь, что потерял ее?»

Покаяние и смерть

[ редактировать ]
Мисс Хэвишем умоляет Пипа о прощении ( Ф.А. Фрейзер )

Мисс Хэвишем раскаивается в конце романа, когда Эстелла уезжает замуж за соперника Пипа, Бентли Драммла ; и она понимает, что разбила сердце Пипа так же, как и свое собственное; вместо того, чтобы добиться какой-либо личной мести, она только причинила еще больше боли. Мисс Хэвишем умоляет Пипа о прощении.

Пока ты на днях не поговорил с [Эстеллой] и пока я не увидел в тебе зеркало, которое показало мне то, что я когда-то чувствовал сам, я не знал, что я сделал. Что я наделал! Что я наделал! (Глава XLIX)

После того, как Пип уходит, платье мисс Хэвишем загорается в камине. Пип врывается обратно и спасает ее. Однако она получила сильные ожоги передней части туловища (она лежит на спине) вплоть до горла. Последние слова, которые она произносит в романе, обращены (в бреду ) к Пипу, имея в виду как Эстеллу, так и записку, которую она, мисс Хэвишем, дала ему со своей подписью: «Возьми карандаш и напиши под моим именем: «Я прощаю ее!» '"

Хирург перевязывает ей ожоги и говорит, что они «далеко не безнадежны». Однако, несмотря на какое-то время, она умирает, несколько недель спустя, оставив Эстеллу своим главным бенефициаром, а значительную сумму отцу Герберта Покета в результате ссылки Пипа.

Историческое вдохновение

[ редактировать ]

В 1850-х годах Элиза Эмили Донниторн из Ньютауна , Сидней (тогда входившая в состав колонии Новый Южный Уэльс ), была брошена женихом в день свадьбы и провела остаток жизни одна в затемненном доме, оставив свадебный завтрак на произвол судьбы. гниль, и с запертой входной дверью. [3] В то время многие считали, что Донниторн был образцом мисс Хэвишем, предложенным Диккенсом, хотя это невозможно доказать. [4]

Другим современным источником вдохновения могла быть Маргарет Кэтрин Дик из Бончерча , остров Уайт , которая жила в доме «Аппермаунт» и была дочерью капитана Сэмюэля Дика. Диккенс провел лето 1849 года в Бончерче, сочиняя главы Дэвида Копперфильда ; во время своего пребывания в прибрежной деревне он регулярно гулял по Сент-Бонифас-Даун с Чарльзом Джорджем Диком, братом Маргарет. Персонаж мистера Дика (который жил с мисс Бетси Тротвуд) в «Дэвиде Копперфильде» основан на Чарльзе. В 1860 году Маргарет Дик была брошена у алтаря и начала вести затворнический образ жизни. В 1860-х годах дочери Диккенса жили у викария в Бончерче, который должен был жениться на Маргарет Дик. Диккенс, возможно, основал образ мисс Хэвишем на Маргарет Дик; но назвал ее в честь соседки мисс Хэвиленд. [5] [6]

издательства Penguin 1965 года Во введении к изданию «Больших надежд» писатель Ангус Колдер отмечает, что « Джеймс Пейн , второстепенный писатель, утверждал, что подал Диккенсу идею мисс Хэвишем – из живого оригинала его знакомого. Он заявил, что рассказ Диккенса был «ни на йоту не преувеличил». [7] Сообщается, что Диккенс встретил богатую отшельницу по имени Элизабет Паркер во время пребывания в Ньюпорте, Шропшир , где есть метко названный Хэвишем Корт. [8] Однако исследование Исторического общества Ньюпорта не обнаружило никаких доказательств, подтверждающих истории о том, что Диккенс когда-либо останавливался в Ньюпорте, встречался с мисс Паркер или был источником вдохновения для мисс Хэвишем. Несмотря на сообщения, мисс Паркер (род. 1802 г.) провела остаток своей жизни в качестве затворницы, записи переписи населения того периода показывают, что она была в Честере (1851 г.), затем в Уитчерче (1861 г.), прежде чем переехать в Четвинд-Хаус, Ньюпорт, в 1863 году. Она даже не жил в Ньюпорте, когда Диккенс начал писать «Большие надежды» в 1859 году. [9]

Со времени публикации «Больших надежд » персонаж мисс Хэвишем видел многочисленные сравнения и параллели со многими реальными брошенными невестами (жизнь, имитирующая искусство), например, широко известный случай с Алисой Пинар-Дож в Нейи , Франция, которая покончила жизнь самоубийством в своей свадебное платье 1894 года. [10]

Альтернативные и производные версии

[ редактировать ]

«Огонь мисс Хэвишем» (1979, переработка 2001 г.) - опера , написанная Домиником Ардженто на либретто Джона Олон-Скримджера, основанная на персонаже Диккенса. Вся история рассказана в воспоминаниях во время расследования смерти мисс Хэвишем. В опере ее имя названо «Аурелия».

Роман Рональда Фрейма 2013 года « Хавишем » представляет собой неканоническую историю о ранней жизни мисс Хэвишем. История рассказывает о том, как мисс Хэвишем (по имени Кэтрин) является дочерью пивовара. История рассказывает не только о печально известной травме, полученной от жениха, и продолжает брать на себя ответственность за семейный бизнес, прежде чем впасть в мстительное безумие, усыновить Эстеллу и организовать встречу Эстеллы и Пипа.

И «Бульвар Сансет» , и «Что случилось с Бэби Джейн?» были вдохновлены Дэвида Лина адаптацией « Больших надежд » , как и персонажи Нормы Десмонд и Бэби Джейн Хадсон , а также их дома. [11]

В кино и на телевидении

[ редактировать ]

В различных кино- и телеадаптациях « Больших надежд » персонаж мисс Хэвишем играли несколько актеров, в том числе:

Состояние «эффекта мисс Хэвишем» было придумано учеными для описания человека, который страдает от болезненной тоски по утраченной любви, которая может стать физически вызывающим привыкание удовольствием за счет активации центров вознаграждения и удовольствия в мозгу, которые, как было установлено, регулировать аддиктивное поведение – регионы, которые, как известно, ответственны за тягу к наркотикам, алкоголю и игровой зависимости. [18] [19] [20]

  1. В главе VIII упоминается, что у нее « молитвенник, беспорядочно сваленный около зеркала».
  2. ^ «Готика в больших надеждах» . Британская библиотека . Проверено 16 августа 2021 г.
  3. ^ «Трагедия Элизы Донниторн» . Cessnock Eagle и регистратор Южного Мейтленда (Новый Южный Уэльс: 1913–1954) . 17 сентября 1946 г. с. 5 . Проверено 15 марта 2018 г.
  4. ^ Райан, Дж. С. «Донниторн, Элиза Эмили (1826–1886)» . Австралийский биографический словарь . Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета.
  5. ^ «Исследование изоляции раскрывает истинные личности двух персонажей Диккенса, и они жили в Бончерче» . OntheWight.com . 4 апреля 2021 г. Проверено 16 августа 2021 г.
  6. ^ «Запуск на YouTube короткометражного фильма «Остров Диккенса» о связях автора с Бончерчем» . Пресса округа Остров Уайт . 24 сентября 2023 г. Проверено 27 сентября 2023 г.
  7. ^ Диккенс, Чарльз (1861). Колдер, Ангус (ред.). Большие надежды (изд. 1965 г.). Нью-Йорк: Penguin Books . ISBN  978-0393960693 .
  8. ^ Каспржак, Эмма (11 января 2012 г.). «Двухсотлетие Диккенса: Шропшир празднует связи» . Новости Би-би-си . Лондон, Англия: BBC . Проверено 30 июня 2018 г.
  9. ^ «Линда опровергла городскую легенду Диккенса?» . Шропшир Стар . 17 июня 2017 г.
  10. ^ Доктор Ян МакКормик (2023). «Свадебное самоубийство, мисс Хэвишем и большие надежды Чарльза Диккенса» . www.academia.edu .
  11. ^ Мазур, Мэтт (5 января 2011 г.). «Дьявол — это женщина: Бульвар Сансет, Норма Десмонд и актриса Нуар» . Международное общество киноманов . Проверено 30 июня 2018 г.
  12. ^ «BBC One – Большие надежды – Мисс Хэвишем» . BBC.co.uk. 1 января 1970 года . Проверено 14 августа 2012 г.
  13. ^ Осборн, Майкл (24 декабря 2011 г.). «Новости BBC – Большие надежды: мисс Хэвишем придала «молодой» вид» . BBC.co.uk. ​Проверено 14 августа 2012 г.
  14. ^ Джиллиан Андерсон. «Телеблог: Большие надежды: влюбляюсь в мисс Хэвишем» . Би-би-си . Проверено 14 августа 2012 г.
  15. ^ Коллин, Робби (29 ноября 2012 г.). «Большие надежды, обзор» . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 9 марта 2013 г.
  16. ^ «Готические ожидания: посмотрите на Хелену Бонэм Картер в роли мисс Хэвишем» . Хранитель . Проверено 16 августа 2021 г.
  17. ^ «Оливия Колман неузнаваема как мисс Хэвишем в «Больших надеждах» . 6 февраля 2023 г.
  18. ^ О'Коннор, Мэри-Фрэнсис; Веллиш, Дэвид К.; Стэнтон, Аннетт Л.; Айзенбергер, Наоми И.; Ирвин, Майкл Р.; Либерман, Мэтью Д. (15 августа 2008 г.). «Жажда любви? Переносимое горе активирует центр вознаграждения мозга» . НейроИмидж . 42 (2): 969–972. doi : 10.1016/j.neuroimage.2008.04.256 . ПМЦ   2553561 . ПМИД   18559294 .
  19. ^ Перри, Кейт (28 июня 2008 г.). «Тоска по утраченной любви может вызвать физическое привыкание» . «Дейли телеграф» . Лондон, Англия . Проверено 25 марта 2014 г.
  20. ^ Селуэй, Дженнифер (1 декабря 2012 г.). «Величайшая героиня Чарльза Диккенса» . Ежедневный экспресс . Лондон, Англия: Зеркало Тринити . Проверено 25 марта 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 87282a0b05e12400d0832a7bcdd6e85f__1718322780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/87/5f/87282a0b05e12400d0832a7bcdd6e85f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Miss Havisham - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)