Это не всегда должна быть икра (сериал)
Это не всегда должна быть икра | |
---|---|
![]() | |
Жанр | Шпионаж |
Создано | Йоханнес Марио Зиммель (роман) Ладислас Фодор Хорст Пиллау |
В главных ролях | Зигфрид Раух Мариса Мелл Надя Тиллер Кристиан Крюгер Хайнц Рейнке Диана Кёрнер Эрик Шуман Райнер Пенкерт Рейнхард Колльдехофф Дитер Борше Андреа Рау Гюнтер Столл Хильдегард Крикет Гюнтер Кауфманн Барбара Валентайн Герберт Флейшманн Вольфганг Лукши Уолтер Рейер Тито Гарсия Виктор Исраэль Антонио Пика Антонио Молино Рохо Дэн ван Хусен Рольф Шимпф |
Композитор музыкальной темы | Мартин Бетчер |
Вступительная тема | Мартин Бетчер |
Композиторы | Андреас Кёбнер Стефан Трауб Марио Лауэр |
Страна происхождения | Германия |
Язык оригинала | немецкий |
Количество сезонов | 1 |
Количество серий | 13 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Артур Браунер |
Настройка камеры | Хансюрген Кибах Майкл Маршалек Георг Монди |
Время работы | 60 (включая рецепт) |
Производственные компании | Фильм Берлинского союза CCC-Телевидение |
Оригинальный выпуск | |
Выпускать | 11 мая 19 октября 1977 г. | -
Es muss nicht immer Kaviar sein («Не всегда может быть икра») — телеадаптация одноименного романа австрийского писателя Йоханнеса Марио Зиммеля . Режиссер Томас Энгель Зигфрид Раух идет по стопам О. У. Фишера, сыгравшего главного героя «Томаса Ливена» уже в 1961 году, всего через год после бестселлера. [ 1 ] был освобожден. Уникальность сериала состоит в том, что предлагается небольшое кулинарное шоу в конце каждого эпизода . В книгу также включены рецепты , поскольку «Томас Ливен» — опытный повар-любитель.
Сюжет
[ редактировать ]Томас Ливен работает сотрудником международного банка в лондонском Сити . банка Иногда он работает курьером , поскольку свободно говорит на трех языках: английском, конечно, но также немецком и французском. В 1939 году его снова отправляют в Германию , но на этот раз все по-другому, потому что его арестовывает гестапо . Томас Ливен, пацифист насквозь , не заинтересован даже в мысли о том, чтобы ввязаться в шпионский бизнес, но немецкая секретная служба не принимает ответа «нет». Поэтому ему пока приходится притворяться, что он подчиняется, просто чтобы иметь возможность вернуться домой в Англию. Но когда он возвращается в Лондон, его снова арестовывают, на этот раз английские секретные службы. Ему объясняют, что его обязанностью было стать двойным агентом . Томас Ливен — не Эдди Чепмен , и сама мысль о том, что в следующий раз придется поехать в нацистскую Германию, кажется невыносимой. Поэтому он сбегает во Францию, но его задерживает французская секретная служба. Как немецкий « Майор Лоос» ( Герберт Флейшман ) и британский «Мистер Лавджой» (Герберт Флейшман). Райнер Пенкерт ) также французский «капитан Симеон» ( Эрик Шуман ) пытается убедить Ливена, что тот должен служить ему. В ходе миссии в Марселе он встречает мелкого преступника «Бастиана Фабра» ( Хайнц Райнке ), который знакомит его со своим боссом, привлекательной женщиной по имени Шанталь ( Мариса Мелл ). Она влюбляется в его джентльменские манеры и изысканные блюда. Что общего у него с другими женщинами, он также познакомит во время предстоящих приключений: «Эстрелла» ( Надя Тиллер ), «Ивонна» (Хейдрун Куссин), «Жанна» (Луиза Мартини) и, наконец, «Элен» ( Кристиан). Крюгер ), который хочет завербовать его в американскую секретную службу.
Сериал охватывает только первую половину романа. Вторая половина так и не была снята.
Обзор эпизода
[ редактировать ]Эпизод | Заголовок | Исходная дата выхода в эфир | Представленный рецепт |
---|---|---|---|
01 | Как все началось | 11 мая 1977 г. | Квашеная капуста, приготовленная с шампанским |
02 | Французская кухня | 25 мая 1977 г. | Палатчинке |
03 | Когда белые медведи оперяются | 8 июня 1977 г. | Румынский луковый салат |
04 | Меня зовут Мэйбл (меня зовут Мэйбл) | 22 июня 1977 г. | Рагу из фасоли и гусиных ножек |
05 | Вы не можете стрелять в мертвых людей | 6 июля 1977 г. | Чоп-суй по-американски |
06 | Planquadrat 135 Z (Сетка квадратная 135 Z) | 20 июля 1977 г. | Фаршированная серая куропатка |
07 | Шекспир приглашает вас войти | 3 августа 1977 г. | Домашний картофель фри |
08 | Лазарь | 17 августа 1977 г. | «Мателот» ( французский рыбный суп ) |
09 | Шанталь | 31 августа 1977 г. | Бигос и польское рагу |
10 | Прекрасный тур (в очень выдающейся манере) | 14 сентября 1977 г. | Чили кон карне |
11 | Номер семь | 28 сентября 1977 г. | Швейцарские стейки из свинины |
12 | Соловей 17 зовет | 12 октября 1977 г. | Рамп стейк |
13 | Торговля на черном рынке | 19 октября 1977 г. | Стейк тартар с икрой |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Это не всегда может быть икра» стала международным бестселлером 1960-х годов . Проверено 25 ноября 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]