Роберт Гамильтон Мэтьюз

Роберт Гамильтон Мэтьюз -самоучкой, (1841–1918) был австралийским геодезистом и антропологом изучавшим культуры аборигенов Австралии, особенно Виктории , Нового Южного Уэльса и южного Квинсленда . Он был членом Королевского общества Нового Южного Уэльса и членом-корреспондентом Лондонского антропологического института (позже — Королевский антропологический институт ).
Мэтьюз не имел академического образования и не получил поддержки университетов для своих исследований. Мэтьюз поддерживал себя и свою семью за счет инвестиций, сделанных во время его прибыльной карьеры лицензированного геодезиста. Ему было чуть больше пятидесяти, когда он начал исследования общества аборигенов, которые будут доминировать в последние 25 лет его жизни. За этот период он опубликовал 171 работу по антропологии объемом примерно 2200 страниц. [ 1 ] Мэтьюз поддерживал дружеские отношения с общинами аборигенов во многих частях юго-востока Австралии.
Маргиналии в книге, принадлежащей Мэтьюзу, предполагают, что аборигены дали ему прозвище Биррарак - термин, используемый в районе Гиппсленд в Виктории для описания людей, которые общались с духами умерших, от которых они учились танцам и песням. [ 2 ]
Мэтьюз добился некоторой поддержки для своего обучения за пределами Австралии. Эдвин Сидни Хартланд , Арнольд ван Геннеп и Эндрю Лэнг Среди его поклонников были . Лэнг считал его наиболее ясным и «хорошо информированным писателем о различных разделах, регулирующих браки австралийских племен». [ 3 ] Несмотря на поддержку за рубежом, Мэтьюз был изолированной и оклеветанной фигурой в своей стране. На небольшой и конкурентной антропологической сцене Австралии его работа вызвала споры, и он вступил в конфликт с некоторыми выдающимися современниками, особенно с Уолтером Болдуином Спенсером и Альфредом Уильямом Ховиттом . [ 4 ] Это повлияло на репутацию Мэтьюза, и его вклад как основателя австралийской антропологии до недавнего времени признавался только среди специалистов по изучению аборигенов. В 1987 году записные книжки и оригинальные документы Мэтьюза были подарены Национальной библиотеке Австралии его внучкой Джанет Мэтьюз. Доступность статей Роберта Гамильтона Мэтьюза позволила лучше понять методы его работы и открыла доступ к важным данным, которые никогда не публиковались. Работа Мэтьюза теперь используется в качестве ресурса антропологами, археологами , историками, лингвистами , консультантами по наследию и членами потомков аборигенных общин.
Семейное прошлое
[ редактировать ]Роберт Гамильтон Мэтьюз был третьим из пяти детей в семье ирландских протестантов . Его старшие братья и сестры Джейн и Уильям родились в Ольстере до бегства семьи из Ирландии в 1839 году. Роберт и его младшие сестры Матильда и Энни родились в Новом Южном Уэльсе. [ 5 ] До их эмиграции отец Мэтьюза, Уильям Мэтьюз (1798–1866), был основным совладельцем Lettermuck Mill, небольшого предприятия по производству бумаги недалеко от деревни Клоди в графстве Лондондерри . Другими партнерами были три его брата, Роберт, Гамильтон и Сэмюэл Мэтьюз. Когда его впервые основал дедушка Роберта (которого также звали Уильям Мэтьюз), компания Lettermuck имела успешный бизнес. Изменения в технологии изготовления бумаги в сочетании с введением в Ирландии акциза на бумагу в 1798 году отрицательно повлияли на прибыльность. Многие ирландские производители бумаги пытались уклониться от уплаты налога на бумагу, и семья Мэтьюз прославилась преступлениями против акцизного налога. [ 6 ] Их регулярно вызывали в Казначейский суд для ответа на обвинения в уклонении от уплаты налогов. Между 1820 и 1826 годами на Уильяма Мэтьюза был наложен штраф в размере 3300 фунтов стерлингов, но он ни одного из них не заплатил. [ 7 ]
Между Мэтьюсами и акцизными чиновниками, регулярно проверявшими их бизнес, сложились враждебные отношения. В 1833 году исчез акцизный чиновник по имени Джеймс Лампен, которого в последний раз видели входящим в помещение Леттермака. Согласно сообщению газеты, свидетель слышал выстрел из огнестрельного оружия. В марте 1833 года отец Роберта, Уильям Мэтьюз, трое его дядей и подмастерье, работавший на мельнице, были арестованы по подозрению в убийстве Лампена. Они находились под стражей до мая того же года, когда обвинения были сняты, как сообщается, из-за исчезновения главного свидетеля и невозможности найти тело, несмотря на тщательный обыск. [ 8 ] В акцизной конторе и за ее пределами считалось, что Мэтьюзы виновны в убийстве. С момента освобождения братьев акцизники под охраной вооруженной охраны круглосуточно следили за мельницей. Из-за того, что им не разрешили заниматься незаконной торговлей, бизнес рухнул, и в конце концов все братья эмигрировали в разные места. В последующие годы в болоте возле мельницы были эксгумированы тела, предположительно принадлежавшие Лампену и странствующему рабочему бумажной промышленности. [ 9 ] Это повышает вероятность того, что отец и дяди Р. Х. Мэтьюза были замешаны в двойном убийстве.
Оставшись без гроша в кармане после краха бизнеса, Уильям Мэтьюз и его жена Джейн ( урожденная Холмс ) сфальсифицировали свой возраст, чтобы иметь право на помощь в миграции в Новый Южный Уэльс. В компании двух старших братьев и сестер Р. Х. Мэтьюза они прибыли в Сидней на Вестминстере в начале 1840 года. [ 10 ] Уильям Мэтьюз нашел подработку для семьи Джона Макартура в Камдене, Новый Южный Уэльс, и пас пастух в другом их поместье, Ричлендсе недалеко от Таралги . Кажется, они странствовали уже несколько лет. Р. Х. Мэтьюз родился в Нареллане , к юго-западу от Сиднея, 21 апреля 1841 года. Состояние семьи улучшилось, когда они приобрели ферму площадью 220 акров (89 га) в Мутбилли недалеко от нынешней деревни Бредалбейн, Новый Южный Уэльс , в Южном плоскогорье. [ 11 ] Гоулберн - ближайший город.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Объясняя свой успех в работе с аборигенами, Мэтьюз утверждал, что «черные дети были одними из моих первых товарищей по играм». [ 12 ] Это может относиться к тому времени, когда семья жила в Ричлендсе, где Уильям Мэтьюз работал пастухом, как и несколько мужчин-аборигенов из этого района. [ 13 ] В Мутбилли семья жила на территории, которую Р. Х. Мэтьюз позже определил как традиционную страну народа Гандангара (также называемую Гундунгурра). [ 14 ] Отец Мэтьюза, по словам его внука Уильяма Вашингтона Мэтьюза, был «сломанным человеком» к тому времени, когда они поселились в Мутбилли. [ 15 ] У него были сектантские споры с соседями -католиками , и он несколько раз подвергался судебному преследованию за мелкие нападения на них. [ 16 ] Р. Х. Мэтьюз и его младшие братья и сестры получили образование у своего отца, а иногда и у частного репетитора. [ 17 ]
Периодические визиты больших исследовательских групп пробудили интерес Мэтьюза к его будущей профессии. После смерти отца в 1866 году он стал помощником геодезиста Джона В. Диринга в 1866–67. Позже он обучался у геодезистов Томаса Кеннеди и Джорджа Джеймисона, а в 1870 году сдал государственный экзамен, чтобы стать лицензированным геодезистом. [ 17 ]
Карьера геодезиста
[ редактировать ]Будучи лицензированным геодезистом в колониальном Новом Южном Уэльсе, Мэтьюз имел право выполнять государственную работу, входящую в состав закрепленного за ним округа, сохраняя при этом частную практику. [ 18 ] Его заработок был значительным и быстро затмил зарплату генерального инспектора колонии. [ 17 ] В 1870-х годах Мэтьюза последовательно отправляли в районы Дипуотер, Новый Южный Уэльс , Гундивинди и Биамбл. В 1880 году его отправили в Синглтон, Новый Южный Уэльс, в регион Хантер . Как геодезист, у него было много возможностей встретиться с аборигенами, и он нанял по крайней мере одного, человека из Камилароя Джимми Неранга, в свою исследовательскую группу. [ 19 ] Мэтьюз присоединился к Королевскому обществу Нового Южного Уэльса в 1875 году, но никогда не публиковался в журнале общества, пока не занялся антропологией в 1893 году. [ 20 ] Частная переписка показывает, что в первые годы своей работы геодезистом он собрал некоторые лингвистические данные и артефакты. [ 21 ]
Мэтьюз женился на Мэри Сильвестр Бартлетт из Тамворта в 1872 году. [ 5 ] У них было семеро детей, двое из которых позже стали известными. Их первенец Гамильтон Бартлетт Мэтьюз (1873–1959) служил генеральным инспектором Нового Южного Уэльса . [ 22 ] Грегори Макалистер Мэтьюз CBE, FRSE (1876–1949), их третий ребенок, завоевал международную известность как орнитолог . Он подарил свою выдающуюся коллекцию австралийских книг Национальной библиотеке Австралии. Его коллекция птичьих шкурок, проданная Уолтеру Ротшильду, 2-му барону Ротшильду в 1920-х годах, находится в Американском музее естественной истории в Нью-Йорке. [ 23 ]
После двух лет работы в Синглтоне Мэтьюз ушел с поста лицензированного геодезиста. С этого времени его геодезические работы ограничились частичной занятостью. С мая 1882 года по март 1883 года Роберт и Мэри совершили кругосветное путешествие, посетив США, Великобританию и, возможно, Европу. В Ирландии Мэтьюз посетил деревню своих родителей Клоди, по-видимому, не подозревая, что его отец подозревается в причастности к убийству Джеймса Лампена. [ 24 ]
Юридическая карьера
[ редактировать ]Мэтьюз был назначен мировым судьей в колониях Квинсленд и Южная Австралия в 1875 году и в Новом Южном Уэльсе в 1883 году. [ 25 ]
Это позволило ему работать мировым судьей в местных судах. Он делал это регулярно после того, как переехал в Синглтон, где также работал окружным коронером. Этот опыт вдохновил его на первую публикацию « Справочник по судебным расследованиям в Новом Южном Уэльсе: практическое руководство для мировых судей при проведении дознаний вместо дознания» (1888 г.). [ 26 ]
Когда Мэтьюз заинтересовался антропологией, он нашел выгодным свой статус мирового судьи. Контакты в полиции предоставили информацию о церемониях аборигенов [ 27 ] в то время как другие сообщали ему о местонахождении потенциальных информаторов или собирали данные от его имени. [ 28 ]
Корональная работа Мэтьюза познакомила его со страданиями аборигенов в районах вокруг Синглтона. Он руководил судебным расследованием смерти аборигена-синглтона, известного как Дик, который умер от недоедания и переохлаждения в 1886 году. [ 29 ] Джеймс С. Уайт, служитель пресвитерианской церкви Синглтона, которой поклонялся Мэтьюз, был активным борцом за права аборигенов. [ 30 ] Мэтьюз дружил с Уайтом, но никогда не становился политическим агитатором, предпочитая вместо этого документировать сложность культуры аборигенов. В 1889 году семья Мэтьюза переехала из Синглтона в Парраматту на западе Сиднея, где его сыновья посещали Королевскую школу в Парраматте . [ 31 ]
Вклад в антропологию
[ редактировать ]В начале 1892 года Мэтьюз вернулся в долину Хантер, чтобы обследовать пасторальную собственность недалеко от деревни Милбродейл, Новый Южный Уэльс . Рабочий на участке указал на каменное убежище, где художники-аборигены нарисовали большую человекоподобную фигуру. Мэтьюз измерил и нарисовал картину, а также задокументировал ручные трафареты в других пещерах поблизости. На основе этих наблюдений он подготовил статью, которую прочитал перед Королевским обществом Нового Южного Уэльса и впоследствии опубликовал в 1893 году в «Журнале и трудах Королевского общества Нового Южного Уэльса». [ 32 ] Он идентифицировал человеческую фигуру как изображение древнего существа Баяме (также пишется Байамай и Байами). [ 33 ] Встреча с местом Байаме и положительный прием статьи Мэтьюза Королевским обществом Нового Южного Уэльса стали поворотным моментом в его карьере. Его биограф, австралийский историк Мартин Томас, описывает это как начало его «этномании». Мэтьюз был еще больше воодушевлен, когда он подготовил большую статью о наскальном искусстве Сиднея, которая была удостоена бронзовой медали Королевского общества за эссе за 1894 год. [ 34 ]
С этого времени Мэтьюз стал фанатичным студентом общества аборигенов. Он познакомился с молодой дисциплиной антропологии, обучаясь в библиотеке Королевского общества Нового Южного Уэльса, которое обменивалось публикациями с 400 другими академическими и научными институтами по всему миру. [ 35 ] Он также учился в Публичной библиотеке в Сиднее (ныне Государственная библиотека Нового Южного Уэльса ). [ 36 ] Работу Мэтьюза теперь можно было бы классифицировать как социальную или культурную антропологию. Он не занимался физической антропологией и не собирал человеческие останки.
Помимо документации о наскальных рисунках, представленной в 23 опубликованных статьях, [ 37 ] Мэтьюз опубликовал публикации на следующие темы: правила родства и брака; мужская инициация ; мифология ; и лингвистика . Он воспользовался значительным международным интересом к австралийским аборигенам в викторианский и эдвардианский периоды. Его отчеты читали и цитировали крупные ученые-социологи, включая Эмиля Дюркгейма и ван Геннепа. [ 38 ] [ 39 ] За исключением нескольких коротких книг и буклетов, Мэтьюз почти полностью публиковался в научных журналах, включая «Журнал Антропологического института» , «Американский антрополог» , «Американский антиквар» , «Бюллетени и мемуары де ла Société d'Anthropologie de Paris » и Mitteilungen der Anthropologischen Gesellschaft . Помимо этих специализированных антропологических журналов, он публиковался в общенаучных периодических изданиях, включая Труды Американского философского общества и журналы различных австралийских королевских обществ, включая Королевское Австралазийское географическое общество (Квинслендское отделение).
Мэтьюз собирал информацию, налаживая связи с общинами аборигенов, которые он посещал лично. Это был его предпочтительный метод сбора данных, и он раскритиковал Ховитта и Лоримера Файсона за то, что они «во всех случаях не выходили среди самих чернокожих». [ 40 ] Однако личные расследования Мэтьюза ограничивались юго-восточной Австралией, в то время как его публикации касались всех австралийских колоний (штатов с 1901 года), кроме Тасмании . [ 41 ] При описании территорий, которые он не мог посетить лично, он использовал данные, предоставленные сельскими поселенцами, которых он убедил собрать информацию по его указанию. Документы Р. Х. Мэтьюза содержат множество примеров этой входящей корреспонденции.
Правила родства и брака
[ редактировать ]Из 171 публикации Мэтьюза 71 посвящена родству аборигенов, тотемам или правилам брака. [ 42 ] Его первая публикация о родстве была зачитана перед Квинслендским отделением Королевского географического общества Австралазии в 1894 году. [ 43 ] Речь идет о народе камиларои из Нового Южного Уэльса, страну которого он знал благодаря своим исследованиям. Мэтьюз отметил, что община Камилиарои была разделена на две кардинальные группы, известные в наши дни как фратрии (хотя Мэтьюз чаще называл их «фратриями» или реже «циклами»). Каждый фрагмент был разделен еще на две части. Ожидалось, что отдельные части (из противоположных группировок) вступят в брак. Община также была разделена на тотемы, которые также принимались во внимание при заключении браков. Ожидалось, что определенные тотемические группы будут вступать в браки.
Мэтьюз отметил, что правила брака, аналогичные правилам Камиларои, существуют на большей части территории Австралии. В некоторых общинах были смешанные браки между собой без дальнейшего разделения внутри групп. В других фрагменты были разделены на четыре секции (теперь известные как подразделы). Он нарисовал распределение правил брака и других культурных особенностей в своей «Карте, показывающей границы нескольких народов Австралии», опубликованной Американским философским обществом в 1900 году. [ 44 ]
На протяжении всего своего исследования родства аборигенов Мэтьюз утверждал, что некоторые браки выходили за рамки стандартных брачных правил, как их обычно понимает сообщество, хотя, тем не менее, они были приняты. Он назвал их «нерегулярными» браками и утверждал, что эти отношения регулируются дополнительным набором правил. Несмотря на эти отклонения от стандартных правил, она оставалась высокоупорядоченной социальной системой. Мэтьюз отметил, что в обществе Камиларои были некоторые браки, например, между людьми одного тотема, которые никогда не считались приемлемыми. [ 45 ] Соперник Мэтьюза Ховитт осудил эти выводы, утверждая, что эта информация была передана «деградировавшими» племенами, испорченными европейским влиянием. [ 46 ] Однако более поздние антропологи, в том числе Адольф Питер Элкин , поддержали интерпретацию Мэтьюза. [ 47 ]
Подход Мэтьюза к родству сильно отличался от подхода Ховитта, который, как писал Джон Малвейни, стремился «обнажить основы первобытного общества, исходя из предположения, что Австралия была хранилищем ископаемых обычаев». [ 48 ] Мэтьюз выступил против этого подхода, который был основан на идеях социальной эволюции Льюиса Генри Моргана , покровителя Хоуитта и его сотрудника Файсона. остатки примитивной формы социальной организации, называемой « групповым браком Ховитт и Файсон утверждали, что в правилах брака аборигенов очевидны ». Групповой брак, по определению Моргана, предполагал, что группы мужчин, называющих друг друга «братом», обладают коллективными супружескими правами по отношению к группам женщин, называющих друг друга «сестрами». [ 49 ] Томас утверждает, что Мэтьюз нашел идею группового брака в обществе аборигенов «нелогичной», потому что «требования тотемов и групп сделали брак весьма ограничительным делом». [ 50 ] Идея о том, что групповые браки существуют у аборигенов Австралии, теперь отвергается авторитетными антропологами как «одна из самых заметных фантазий в истории антропологии». [ 51 ]
Мужское посвящение
[ редактировать ]Мэтьюз считал, что церемониальная жизнь была неотъемлемой частью социальной сплоченности сообществ аборигенов. Посвящение, объяснил он, было «великим образовательным учреждением», призванным укрепить гражданскую власть старейшин племени. [ 52 ] Первой публикацией Мэтьюза о посвящении было описание церемонии Бора, проведенной народом Камиларои в Гундаблуи в 1894 году. [ 53 ] Он вернулся к теме посвящения Камиларои в своей последней статье «Описание двух земель Бора племени Камиларои» (1917), опубликованной за год до его смерти. [ 54 ]
За прошедшие годы Мэтьюз много писал о церемониальной жизни, в основном на юго-востоке Австралии. Более ограниченные описания церемоний в Южной Австралии и Северной территории были составлены на основе данных, предоставленных корреспондентами. Из его 171 антропологической публикации 50 частично или полностью посвящены церемониям. Большинство из них состоят из подробного описания ритуала инициации, практикуемого конкретной общиной. К 1897 году Мэтьюз мог утверждать, что задокументировал церемонии посвящения мужчин примерно на трех четвертях территории Нового Южного Уэльса. [ 55 ]
Мэтьюз писал прежде всего о ранних стадиях мужской инициации. Тем не менее, он опубликовал некоторые данные о женской инициации в Виктории и внимательно следил за действиями, которые происходили в женских лагерях, пока неофиты находились в кустах, и мужчины вводили их в ритуалы. [ 56 ] Мэтьюз задокументировал инициацию в то время, когда церемонии находились под угрозой из-за колонизации и, как следствие, потери доступа к священным церемониальным местам. Многие из церемониймейстеров, известных Мэтьюзу, работали в пастырском деле. Отчеты Мэтьюза показывают, что эти исторические изменения нашли выражение в церемониальной жизни. Мотивы крупного рогатого скота, локомотивов, лошадей и белых людей были вырезаны в земле на церемониальных площадках в Новом Южном Уэльсе. [ 57 ] Работа Мэтьюза о посвящении Камиларои широко цитировалась в знаменитом споре между Лэнгом и Хартлендом о том, «обладают ли аборигены концепцией морального Существа». [ 58 ]
Большая часть исследований Мэтьюза церемоний проводилась в периоды подготовки и репетиций, а не во время самих ритуалов инициации. Томас предполагает, что это могло быть сделано намеренно со стороны информаторов Мэтьюза, поскольку это позволяло им контролировать, какая секретная информация была раскрыта постороннему. [ 59 ] То, что Мэтьюсу был разрешен даже такой уровень доступа, свидетельствует о степени доверия к нему. Ему подарили ряд священных инструментов, связанных с церемониями инициации, которые сейчас находятся в коллекции Австралийского музея. [ 60 ] Информация, задокументированная Джанет Мэтьюз и полученная от старейшин аборигенов на южном побережье Нового Южного Уэльса в 1960-х годах, указывает на то, что Мэтьюз сам был инициирован. [ 61 ] Томас утверждает, что отказ Мэтьюза напрямую писать об этом опыте показывает, что его преданность тайной культуре была «более важной, чем любая похвала, которую он мог бы получить как антрополог, раскрыв эти секреты миру». [ 62 ]
Мифология
[ редактировать ]Первым вкладом Мэтьюза в изучение мифа стала серия из семи легенд из различных частей Нового Южного Уэльса, опубликованная в 1898 году под названием «Фольклор австралийских аборигенов» антропологическим журналом Science of Man . [ 63 ] В следующем году он переиздал их в виде небольшой книги. [ 64 ] В течение следующего десятилетия Мэтьюз опубликовал еще дюжину статей, описывающих мифы аборигенов. [ 65 ] Хотя корреспондент задокументировал несколько легенд из Западной Австралии, [ 66 ] большая часть фольклорных исследований Мэтьюза проводилась лично. [ 65 ]
Интерес Мэтьюза к мифологии был связан с интересом британцев к изучению фольклора , который был серьезной отраслью исследований при его жизни. [ 65 ] Фольклорное общество , созданное в 1878 году, занималось изучением традиционной музыки, обычаев, народного искусства, сказок и других народных традиций. [ 67 ] Общество издавало журнал Folk-Lore , распространяемый по всему миру, в котором Мэтьюз написал пять статей. [ 65 ]
В соответствии со стилем фольклора Мэтьюз имел тенденцию перефразировать повествования аборигенов на респектабельный английский язык. Это было приемлемо для его союзников Хартланда и Ланга, видных знатоков фольклора. [ 68 ] Однако перефразирование Мэтьюза было подвергнуто сомнению Морицем фон Леонарди , немецким редактором и издателем, с которым он переписывался. [ 68 ]
Несмотря на эти ограничения, публикации и неопубликованные заметки Мэтьюза сохраняют важные примеры фольклора аборигенов, которые в противном случае могли бы быть утеряны. Наиболее существенную документацию Мэтьюза по мифологии аборигенов можно найти в его рассказе о создании Голубых гор, рассказанном людьми Гундангара (или Гундунгурра). История рассказывает об эпической погоне между кволлом Мирраганом и огромной рыбой Гурангатчем, которая разрывала землю, создавая реки и долины. Геодезический опыт Мэтьюза и его интерес к топографии заставили его внимательно следить за маршрутом путешествия. [ 69 ]
Лингвистика
[ редактировать ]Первым языком, описанным Р. Х. Мэтьюзом, был гундунгурра в статье, написанной в соавторстве с Мэри Эверитт, школьной учительницей из Сиднея, датированной 1900 годом. [ 14 ] [ 70 ] С этого времени лингвистические исследования стали основной частью его исследований. Изучение языка можно найти в 36 из 171 его антропологических работ. В его лингвистических трудах описано в общей сложности 53 австралийских языка или диалекта. [ 71 ]
Большая часть лингвистических исследований Мэтьюза проводилась лично во время посещений лагерей или поселений аборигенов. В своем исследовании курну (основной диалект языка пааканджи , на котором говорят в западной части Нового Южного Уэльса) он писал: «Я лично собрал следующие элементы языка на территории курну у надежных и умных старейшин обоих полов». [ 72 ] Некоторые из его лингвистических исследований были проведены с помощью корреспондентов. Словарь языка джингили из 210 слов был подготовлен с помощью скотовода Северной территории. [ 73 ] Лютеранский миссионер и антрополог Карл Стрелов предоставил информацию для статьи о Луритье, на которой говорят в Центральной Австралии. [ 74 ] В публикациях Мэтьюза редко упоминаются аборигены, которые обучали его языку, но эту информацию часто можно найти в записных книжках или отпечатках статей среди документов Р. Х. Мэтьюза. [ 75 ]
Во всех лингвистических трудах Мэтьюза использовался единый шаблон. Сначала объяснили грамматику. Затем последовал словарный запас, сначала со словом на английском языке, а затем с его эквивалентом на языке аборигенов. Слова сгруппированы по категориям, которые в общих чертах повторялись в каждой статье: «Семья», «Тело человека», «Природная среда», «Млекопитающие», «Птицы», «Рыбы», «Рептилии», «Беспозвоночные», « Прилагательные» и «Глаголы». Словарный запас Мэтьюза обычно насчитывает около 300 слов, иногда увеличиваясь до 460. [ 76 ] Мэтьюз изучал язык таким образом, потому что считал, что сравнительное лингвистическое исследование предоставит доказательства последовательных волн миграции в Австралию, когда континент был первоначально заселен. [ 76 ]
Мэтьюз использовал систему орфографии, разработанную на основе рекомендаций по выявлению местных терминов, распространенных Королевским географическим обществом. [ 77 ] Документация Мэтьюза не была достаточно обширной, чтобы позволить кому-либо выучить язык или говорить на нем. Несмотря на это, его работа представляет собой важный исторический отчет о многих языках, на которых больше не говорят. Он широко использовался в более поздних исторических исследованиях лингвистики аборигенов. [ 77 ]
Конфликт с соперниками
[ редактировать ]В письме Альфреду Уильяму Хауитту Уолтер Болдуин Спенсер сказал о Мэтьюзе: «Я не знаю, восхищаться ли больше всего его нахальством, его смелостью или его лживостью — все они принадлежат к очень высокому порядку и редко сочетаются в столь высокой степени в один смертный человек». [ 4 ] Спенсер сказал о трудах Мэтьюза, что они просто «подтверждают или используют» другие научные знания, «не добавляя никакого важного вопроса». [ 78 ]
Спенсер мало объяснил, почему он так сильно возражал против Мэтьюза. Считается, что теоретические различия сыграли свою роль. Спенсер верил в социальную эволюцию и групповой брак , тогда как Мэтьюз симпатизировал идеям культурного распространения . Мэтьюз переписывался с У.Х.Р. Риверсом , который стал крупным сторонником диффузионистских теорий. [ 79 ] В начале своей антропологической карьеры Мэтьюз и Спенсер из Мельбурна сами переписывались, и в 1896 году они были достаточно близки, чтобы Спенсер был внесен в список как передавший статью Мэтьюза «Бора племен Камиларои» Королевскому обществу Виктории. [ 80 ] К 1898 году они полностью поссорились, и Спенсер начал закулисную кампанию против Мэтьюза. Спенсер написал британским антропологам, в том числе сэру Джеймсу Джорджу Фрейзеру , призывая их никогда не цитировать его. Фрейзер согласился, пообещав Спенсеру, что «я даже не буду упоминать его [Мэтьюза] или какие-либо из его многочисленных произведений». [ 81 ]
Спенсер был близким союзником А. В. Ховитта, который также был враждебно настроен по отношению к Мэтьюзу. Первоначально Мэтьюз относился к Ховитту коллегиально, описывая его в 1896 году как «друга и коллегу». [ 82 ] До 1898 года ссылки Мэтьюза на работы Хоуитта были неизменно уважительными, даже когда их мнения расходились. Ховитт, однако, последовательно отказывался признать стипендию Мэтьюза, возможно, потому, что Мэтьюз подверг сомнению его сообщения о том, что системы родства южного Квинсленда произошли по отцовской линии. Мэтьюз был в ярости, когда в 1904 году был опубликован выдающийся опус Хоуитта «Коренные племена Юго-Восточной Австралии». К тому времени Мэтьюз опубликовал более 100 работ по антропологии, но не получил ни одной сноски в книге Ховитта. [ 83 ] Степень, в которой Мэтьюза игнорировали его австралийские современники, стала очевидной для британских антропологов. Норткот В. Томас заметил в 1906 году, что Мэтьюз написал «многочисленные статьи», все из которых «либо были проигнорированы, либо отклонены в сноске такими экспертами, как доктор Ховитт и профессор Болдуин Спенсер». [ 84 ]
В 1907 году Мэтьюз опубликовал критику Хоуитта и Спенсера в журнале Nature. [ 85 ] в котором он жаловался, что Ховитт постоянно игнорировал свою работу. Считая, что это слишком известный форум, чтобы его игнорировать, Ховитт написал ответ и, таким образом, впервые вступил в диалог с Мэтьюзом. [ 86 ] Ховитт сделал маловероятное заявление о том, что он когда-либо видел только две публикации Мэтьюза, «ни одна из которых не зарекомендовала себя мне своей точностью». Мэтьюз ответил, усомнившись в правдивости этого утверждения. [ 87 ]
Мэтьюз и Хоуитт впоследствии более подробно обсуждали друг друга в «Американском антикваре» . [ 88 ] Ховитт к этому времени был смертельно болен. Его последним вкладом в антропологию, написанным на смертном одре, было осуждение Мэтьюза под названием «Послание к антропологам». Оно было посмертно напечатано в виде циркулярного письма членами семьи Ховиттов и отправлено в список светил антропологии, в который входили Анри Юбер , Эмиль Дюркгейм , Марсель Мосс , Арнольд ван Геннеп , Франц Боас , принц Роланд Бонапарт и Карл Лумгольц . [ 89 ] Он был также опубликован в Revue des Études Ethnographies et Sociologique . [ 90 ] Мартин Томас утверждает, что «Послание к антропологам» нанесло значительный ущерб репутации Мэтьюза.
Влияние
[ редактировать ]Томас отмечает, что профессиональные антропологи часто с осторожностью признают вклад своих предшественников-любителей. [ 91 ] У Мэтьюза было мало сторонников среди академических антропологов, пока А. П. Элкин его работами не заинтересовался . В некрологе Альфреда Рэдклиффа-Брауна , датированном 1956 годом, Элкин заявил, что работа Мэтьюза об австралийском родстве ознаменовала собой значительный интеллектуальный прорыв. Он перечислил одиннадцать ключевых достижений в области изучения родства, включая осознание Мэтьюсом того, что тотемические герои «были связаны друг с другом тем же родством, что и люди: другими словами, что они были частью одного и того же социального порядка». ." [ 92 ] Еще более спорно то, что Элкин утверждал, что любой, «знакомый с работами Рэдклиффа-Брауна по этой теме с 1913 года, поймет, в какой степени он использовал концепции и обобщения Мэтьюза». Элкин утверждал, что Рэдклифф-Браун был знаком с произведениями Мэтьюза, но, считая его любителем, «недооценил его способность к тщательной записи и звуковому обобщению. Это, однако, не помешало ему перенять результаты многих достижений Мэтьюза». [ 92 ] Двадцать лет спустя Элкин существенно расширил свои предыдущие аргументы в пользу важности Мэтьюза. Это было опубликовано в виде журнальной статьи из трех частей под названием «Р. Х. Мэтьюз: его вклад в исследования аборигенов». [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ] Черновик «Части IV» в архивах Сиднейского университета указывает на то, что Элкин планировал дальнейшие статьи о Мэтьюзе перед его смертью в 1979 году. [ 96 ]
Другим ранним чемпионом был Норман Тиндейл , который нашел понимание Мэтьюза топографии и картографии неоценимым для его проекта по картированию племенных границ. Библиография «Аборигенных племен Австралии» Тиндейла показывает, насколько широко он использовал сочинения Мэтьюза. [ 97 ] Тиндейл писал в 1958 году, что, «просматривая бумаги Мэтьюза с целью проверки второго издания моей племенной карты и ее данных, я был более чем когда-либо впечатлен обширностью и общей точностью этой работы. я начинаю верить, что он был нашим величайшим регистратором первичных антропологических данных». [ 98 ]
Разногласия по поводу ценности работы Мэтьюза продолжаются. В статье 1984 года историк Дайан Э. Барвик дала разоблачительную оценку Мэтьюзу, раскритиковав его викторианские исследования за совершение «иногда невежественных, а иногда и преднамеренных искажений, [которые] настолько запутали этнографические данные». Барвик утверждал, что с 1898 года Мэтьюз «противоречил, высмеивал или игнорировал» «тщательные этнографические отчеты» Ховитта, к которому он испытывал «почти патологическую ревность ». [ 99 ] [ 100 ] Современный антрополог Дебора Берд Роуз и ее коллеги придерживаются противоположной точки зрения, описывая Мэтьюза как «более трезвого и тщательного исследователя», чем Хоуитта. Они утверждают, что «Мэтьюз не разделял склонности Хоуитта подавлять частное в пользу великой теории или подавлять женщин в пользу мужчин». Что необычно для мужчины-антрополога, он признал «существование женского закона и ритуала». [ 101 ]
Принятие закона о титулах коренных жителей в Австралии вызвало новый интерес к работе Мэтьюза. Его сочинения теперь регулярно цитируются в исках о титуле коренных жителей, выдвигаемых заявителями-аборигенами.
Примечания
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Томас 2011a , с. 22.
- ^ Томас 2007a , стр. 19–20.
- ^ Ланг 1903 , с. 38.
- ^ Перейти обратно: а б Томас 2011а , с. 41.
- ^ Перейти обратно: а б Томас 2011а , с. мы.
- ^ Море 2004 , с. 59.
- ^ Томас 2011a , с. 122.
- ^ Томас 2011a , стр. 124–5.
- ^ Томас 2011a , гл. 3.
- ^ Томас 2011a , с. 140.
- ^ Томас 2011a , с. 144.
- ^ Мэтьюз 1904 , с. 165.
- ^ Томас 2011a , с. 165.
- ^ Перейти обратно: а б Мэтьюз и Эверитт 1900 , стр. 262–81.
- ^ Томас 2011a , с. 130.
- ^ Томас 2011a , стр. 158–9.
- ^ Перейти обратно: а б с Томас 2011a , стр. 186–8.
- ^ Кот 2008 , с. 31.
- ^ Томас 2011a , с. 307.
- ^ Томас 2011a , с. 244.
- ^ Томас 2011a , с. 201.
- ^ Атчисон 1986 .
- ^ Клоот 1986 .
- ^ Томас 2011a , стр. 134–5.
- ^ Макбрайд 1974 .
- ^ Мэтьюз 1888 .
- ^ Мэтьюз 1894 , стр. 98–129.
- ^ Томас 2004 , стр. 1–32.
- ^ Томас 2011a , с. 46.
- ^ Миллер 1985 , с. 104.
- ^ Томас 2011a , с. 70.
- ^ Мэтьюз 1893 , стр. 353–8.
- ^ Томас 2011a , с. 57.
- ^ Томас 2011a , с. 245.
- ^ Томас 2011a , с. 243.
- ^ Томас 2007b , стр. 189–208.
- ^ Томас 2007c , с. 43.
- ^ Дюркгейм 1926 , стр. 143, 162.
- ^ ван Геннеп 1996 , с. 74.
- ^ Томас 2011a , с. 260.
- ^ Томас 2011a , с. 9.
- ^ Томас 2007d , с. 89.
- ^ Мэтьюз 1894–1895 .
- ^ Мэтьюз 1900 , стр. 556–78.
- ^ Томас 2011a , с. 334.
- ^ Томас 2011a , с. 345.
- ^ Томас 2011a , стр. 354–5.
- ^ Малвейни 1971 , с. 290.
- ^ Хайатт 1996 , с. 29.
- ^ Томас 2011a , с. 337.
- ^ Хайатт 1996 , с. 56.
- ^ Томас 2011a , с. 8.
- ^ Мэтьюз 1894 .
- ^ Мэтьюз 1917 .
- ^ Мэтьюз 1897 , с. 114.
- ^ Томас 2011a , стр. 313–4.
- ^ Томас 2011a , гл. 7.
- ^ Томас 2011a , стр. 279–85.
- ^ Томас 2011a , с. 308.
- ^ Томас 2011a , с. 324.
- ^ Томас 2011a , с. 323.
- ^ Томас 2011a , стр. 323–4.
- ^ Мэтьюз 1898 .
- ^ Мэтьюз 1899 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Томас 2007e , с. 125.
- ^ Мэтьюз 1909 .
- ^ Дорсон 1968 , гл. 1.
- ^ Перейти обратно: а б Томас 2007e , с. 127.
- ^ Мэтьюз 1908 , с. 203.
- ^ Иллерт 2001 , стр. 19–44.
- ^ Томас 2007f , с. 155.
- ^ Мэтьюз 2007 , с. 80.
- ^ Мэтьюз 1900–1901 .
- ^ Мэтьюз 1907a .
- ^ Томас 2007f , с. 156.
- ^ Перейти обратно: а б Томас 2007f , с. 158.
- ^ Перейти обратно: а б Томас 2008 , стр. 37.1–37.18.
- ^ Томас 2011a , с. 44.
- ^ Томас 2011a , с. 358.
- ^ Мэтьюз 1896a , с. 137.
- ^ Томас 2011a , стр. 42–3.
- ^ Мэтьюз 1896b , с. 313.
- ^ Томас 2011a , с. 328.
- ^ Томас 2011a , с. 340.
- ^ Мэтьюз 1907b , стр. 31–32.
- ^ Ховитт 1907 , стр. 80–81.
- ^ Ховитт 1907 , с. 81.
- ^ Томас 2011a , гл. 8.
- ^ Томас 2011a , с. 351.
- ^ Ховитт 1908 , стр. 481–82.
- ^ Томас 2004 , с. 2.
- ^ Перейти обратно: а б Элькин 1956 , с. 250.
- ^ Элкин 1975a , стр. 1–24.
- ^ Элкин 1975b , стр. 126–52.
- ^ Элкин 1976 , стр. 206–34.
- ^ Томас 2011a , с. 353.
- ^ Тиндейл 1974 .
- ^ Томас 2011a , с. 11.
- ^ Барвик 1984 , с. 102.
- ^ Томас 2004 , с. 3.
- ^ Роуз, Джеймс и Уотсон 2003 , с. 17.
Источники
[ редактировать ]- Атчисон, Джон (1986). «Мэтьюз, Гамильтон Бартлетт (1873–1959)» . Австралийский биографический словарь . Том. 10. Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета . ISBN 978-0-522-84459-7 . ISSN 1833-7538 . OCLC 70677943 . Проверено 4 апреля 2018 г.
- Барвик, Дайан Э. (1984). Макбрайд, Изабель (ред.). «Картирование прошлого: атлас викторианских кланов 1835–1904 годов». История аборигенов . 8 (2): 100–131. JSTOR 24045800 .
- Дорсон, Ричард М. (1968). Британские фольклористы: история . Чикаго: Издательство Чикагского университета. гл. 1.
- Дюркгейм, Эмиль (1926). Элементарные формы религиозной жизни: исследование религиозной социологии . Лондон: Джордж Аллен и Анвин. стр. 143, 162.
- Елкин, А.П. (1956). «А. Р. Рэдклифф-Браун, 1880–1955». Океания . 26 (4): 250. doi : 10.1002/j.1834-4461.1956.tb01717.x .
- Елкин, АП (1975а). «Р. Х. Мэтьюз: его вклад в исследования аборигенов: Часть I». Океания . 46 (1): 1–24. дои : 10.1002/j.1834-4461.1975.tb01884.x .
- Елкин, АП (1975b). «Р. Х. Мэтьюз: его вклад в исследования аборигенов: Часть II». Океания . 46 (2): 126–52. дои : 10.1002/j.1834-4461.1975.tb01901.x .
- Елкин, АП (1976). «Р. Х. Мэтьюз: его вклад в исследования аборигенов: Часть III». Океания . 46 (3): 206–34. дои : 10.1002/j.1834-4461.1976.tb01243.x .
- ван Геннеп, Арнольд (1996). Обряды перехода . Лондон: Рутледж. п. 74.
- Хайатт, ЛР (1996). Споры об аборигенах: Австралия и эволюция социальной антропологии . Издательство Кембриджского университета.
- Ховитт, AW (1907). «Литература об австралийских аборигенах» . Письмо в редакцию. Природа . 77 (1987): 80–81. дои : 10.1038/077080d0 . S2CID 3971328 .
- Ховитт, AW (1908). «Послание к антропологам». Журнал этнографических и социологических исследований . Полет. 1.стр. 481–82.
- Иллерт, Кристофер Р. (2001). «Столетие грамматики Мэри Эверитт «Гундунгурра»» (PDF) . Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса . 134 Части 1 и 2 (399–400): 19–44. ISSN 0035-9173 . Архивировано из оригинала (PDF) 4 февраля 2014 года.
- Касс, Терри (2008). Паруса к спутникам: Генеральные геодезисты Нового Южного Уэльса (1786–2007) . Батерст, Новый Южный Уэльс: Земельный департамент. п. 31.
- Клот, Тесс (1986). «Мэтьюз, Грегори Макалистер (1876–1949)» . Австралийский биографический словарь . Том. 10. Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета . ISBN 978-0-522-84459-7 . ISSN 1833-7538 . OCLC 70677943 . Проверено 4 апреля 2018 г.
- Ланг, Эндрю (1903). Социальное происхождение . Лондон: Longmans, Green and Co. p. 38.
- Мэтьюз, Р.Х. (1888). Справочник по судебным расследованиям в Новом Южном Уэльсе: практическое руководство для мировых судей при проведении дознаний вместо дознания и т. д . Сидней: Джордж Робертсон и компания.
- Мэтьюз, Р.Х. (1893). «Наскальные рисунки аборигенов в пещерах на Булгар-Крик, недалеко от Синглтона». Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса . 27 : 353–8.
- Мэтьюз, Р.Х. (1894). «Аборигены Бора, задержанные в Гундаблуи в 1894 году». Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса . 28 : 98–129.
- Мэтьюз, Р. Х. (1894–1895). «Камиларойская классовая система австралийских аборигенов». Труды и дела Квинслендского отделения Королевского географического общества Австралазии . 10 .
- Мэтьюз, Р.Х. (1896a). «Бора племен Камиларои». Труды Королевского общества Виктории . новая серия. 9 : 137.
- Мэтьюз, Р.Х. (1896b). «Бурбунг племен вирадтури». Журнал Антропологического института . 25 : 313.
- Мэтьюз, Р.Х. (1897). «Бурбунг, или Церемонии инициации племен Маррамбиджи». Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса . 31 : 114.
- Мэтьюз, Р.Х. (1898). «Фольклор австралийских аборигенов». Наука о человеке . новая серия. 1 .
- Мэтьюз, Р.Х. (1899). Фольклор австралийских аборигенов . Сидней: Хеннесси, Харпер и компания.
- Мэтьюз, Р.Х. (1900). «Происхождение, организация и церемонии австралийских аборигенов». Труды Американского философского общества . 39 : 556–78.
- Мэтьюз, Р. Х. (1900–1901). «Этнологические заметки об аборигенных племенах Северного края». Квинслендский географический журнал . 16 .
- Мэтьюз, Р.Х. (1904). «Этнологические заметки об аборигенных племенах Нового Южного Уэльса и Виктории» . Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса . 38 :165 — через Trove .
- Мэтьюз, Р.Х. (1907a). «Языки некоторых племен Западной Австралии». Труды Американского философского общества . 46 .
- Мэтьюз, Р.Х. (1907b). «Этнологические заметки об аборигенных племенах Нового Южного Уэльса и Виктории». Письмо в редакцию. Природа . 76 (1958): 31–32. дои : 10.1038/076031e0 . hdl : 2027/chi.083111000 . S2CID 4040599 .
- Мэтьюз, Р. Х. (1908). «Некоторые мифологии племени Гундунгурра, Новый Южный Уэльс». Журнал этнологии . 40 (2). Дитрих Раймер Верлаг: 203–206. JSTOR 23030223 .
- Мэтьюз, Р.Х. (1909). «Фольклорные записки Западной Австралии» . Фольклор . 20 (3): 340–342. дои : 10.1080/0015587X.1909.9719891 .
- Мэтьюз, Р.Х. (1917). «Описание двух земель Бора племени Камиларои». Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса . 51 .
- Мэтьюз, Р.Х. (2007). «Язык племени курну, Новый Южный Уэльс». В Томасе, Мартин (ред.). Культура в переводе: антропологическое наследие Р. Х. Мэтьюза . Монографии по истории аборигенов. Канберра: ANU Press. п. 80. ИСБН 978-192131325-7 .
- Мэтьюз, Р.Х.; Эверитт, ММ (1900). «Организация, язык и церемонии инициации аборигенов юго-восточного побережья Нового Уэльса». Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса . 34 : 262–81.
- Макбрайд, Изабель (1974). «Мэтьюз, Роберт Гамильтон (1841–1918)» . Австралийский биографический словарь . Том. 5. Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета . ISBN 978-0-522-84459-7 . ISSN 1833-7538 . OCLC 70677943 . Проверено 4 апреля 2018 г.
- Миллер, Джеймс (1985). Коори: Воля к победе: героическое сопротивление, выживание и триумф Черной Австралии . Сидней: Ангус и Робертсон. п. 104.
- Мьюир, Элисон (2004). «Изготовители бумаги восемнадцатого века на севере Ирландии» . Familia: Ольстерский генеалогический обзор (20): 59. ISBN 978-190368852-6 .
- Малвейни, диджей (1971). «Восхождение аборигена: Ховитт как антрополог». В Уокере, Мэри Ховитт (ред.). Приди ветер, приди погода: биография Альфреда Ховитта . Издательство Мельбурнского университета. п. 290.
- Роуз, Дебора Берд; Джеймс, Диана; Уотсон, Кристина (2003). Родство коренных народов с миром природы в Новом Южном Уэльсе . Херствилл, Новый Южный Уэльс: Служба национальных парков и дикой природы. п. 17.
- Томас, Мартин (2004). «Р. Х. Мэтьюз и антропологическая война: о написании биографии «самостоятельного человека» ». История аборигенов . 28 : 1–32. JSTOR 24046582 .
- Томас, Мартин (2007a). « Биррарак — это имя, данное мне туземцами»: Этнологические заметки о Р. Х. Мэтьюзе». В Томасе, Мартин (ред.). Культура в переводе: антропологическое наследие Р. Х. Мэтьюза . Монографии по истории аборигенов. Канберра: ANU Press. стр. 19–20. ISBN 978-192131325-7 .
- Томас, Мартин (2007b). «Этномания Р. Х. Мэтьюза: антропология и страсть к коллекционированию». В Пойнере, Гретхен; Джек, Сибил (ред.). Границы локации: создание колонии . Издательство Сиднейского университета. стр. 189–208.
- Томас, Мартин (2007c). «Рок-искусство и повседневная жизнь: Введение». В Томасе, Мартин (ред.). Культура в переводе: антропологическое наследие Р. Х. Мэтьюза . Монографии по истории аборигенов. Канберра: ANU Press. п. 43. ИСБН 978-192131325-7 .
- Томас, Мартин (2007d). «Родство и брак: Введение». В Томасе, Мартин (ред.). Культура в переводе: антропологическое наследие Р. Х. Мэтьюза . Монографии по истории аборигенов. Канберра: ANU Press. п. 89. ИСБН 978-192131325-7 .
- Томас, Мартин (2007e). «Мифология: Введение». В Томасе, Мартин (ред.). Культура в переводе: антропологическое наследие Р. Х. Мэтьюза . Монографии по истории аборигенов. Канберра: ANU Press. п. 127. ИСБН 978-192131325-7 .
- Томас, Мартин (2007f). «Язык: Введение». В Томасе, Мартин (ред.). Культура в переводе: антропологическое наследие Р. Х. Мэтьюза . Монографии по истории аборигенов. Канберра: ANU Press. п. 158. ИСБН 978-192131325-7 .
- Томас, Мартин (июль 2008 г.). «Территория слова: запись языка аборигенов с Р. Х. Мэтьюзом». История Австралии . 5 (1): 37,1–37,18. дои : 10.2104/ha080037 . S2CID 143454844 .
- Томас, Мартин (2011a). Множество миров Р. Х. Мэтьюза: в поисках австралийского антрополога . Сидней: Аллен и Анвин. п. 11.
- Тиндейл, Норман Б. (1974). Племена аборигенов Австралии, их местность, контроль над окружающей средой, распространение, пределы и имена собственные (с картой на четырех листах) . Беркли и Канберра: Издательство Калифорнийского университета.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Томас, Мартин (14 марта 2011b). «Р. Х. Мэтьюз, антрополог» . Поздно вечером в прямом эфире (интервью). Беседовал Филипп Адамс . Национальное радио ABC .
Внешние ссылки
[ редактировать ]