Сцена смерти
Эта статья , возможно, содержит оригинальные исследования . ( январь 2008 г. ) |
« Сцена смерти » — стихотворение английской писательницы Эмили Бронте . Оно было написано 2 декабря 1844 года и опубликовано в 1846 году в сборнике стихов Бронте и ее братьев и сестер.
Отрывок стихотворения
[ редактировать ]«О День! Он не может умереть
Когда ты так прекрасно сияешь!
О Солнце, в таком славном небе,
Так спокойно снижается;
Он не может оставить тебя сейчас,
Пока дует свежий западный ветер,
И вокруг его юного чела
Свет твой веселый сияет!
Эдвард, проснись, проснись...
Золотой вечер сияет
Тепло и светло на Арденском озере —
Пробуди тебя от своих снов!["]
...
Потом его глаза начали уставать,
Взвешенный под смертным сном;
И их глаза стали странно тоскливыми,
Затуманенные, даже когда они плакали.
Но они не плакали, но не изменились,
Никогда не двигался и никогда не закрывался;
Все еще обеспокоены, и все же они не двинулись в путь -
Не блуждал и не отдыхал!
Так что я знал, что он умирает…
Нагнулся и поднял томную голову;
Не чувствовал дыхания и не слышал вздохов,
Так что я знал, что он мертв. [ 1 ]- Стансы 1–3 и 11–13.
Контекст
[ редактировать ]Судя по стилю письма, стихотворение похоже на стихотворение Гондаля , но в стихотворении нет ничего, подтверждающего эту теорию. Рассказчик – анонимная женщина. В «Саге о Гондале» нет известного персонажа по имени Эдвард, и единственное расплывчатое упоминание «озера Арден» бесполезно, поскольку это неизвестное место ни в мире Гондала, ни в Конфедерации Стеклянного города.
Гондал — воображаемый мир, созданный Эмили и Анной Бронте в детстве. Первоначально все четверо братьев и сестер — Шарлотта , Эмили, Энн и Бранвелл — создали воображаемый мир под названием «Ангрия», где каждый брат управлял островом с городом под названием «Гласстаун». Они назвали его «Конфедерация Стеклянного города». Позже Эмили и Энн расстались и создали свой собственный мир Гондала. У Гондала также было два острова: Гаалдин и Ангора. Северный остров находился в Королевстве Ангора и обычно назывался Гондал. Это был холодный регион с вересковыми пустошами и туманами. Южным островом был Гаалдин, который был колонией материкового Гондала. В Гаалдине был более тропический климат, с зеленью и солнечным светом. Гондал окружен неспокойным морем.
Самый известный персонаж Гондала - королева Августа Джеральдин Альмеда (AGA). У нее есть несколько любовников, в том числе Александр, лорд Эльбы; Альфред Сидония; и Фернандо де Самара, все они убиты. Нет никаких записей о любовнике по имени Эдвард.
Поэтические приемы
[ редактировать ]Структура
[ редактировать ]В стихотворении используется рифма ABAB, а строфы 1–7 взяты в кавычки. Это может указывать на то, что Августа напрямую обращается к своему мужу Эдварду, когда она обращается к нему этим именем.
Гондал ссылки
[ редактировать ]В стихотворении часто используются ссылки на воду: «Озеро Ардена» в строфе 3, «вечное море» в строфе 4 и «Острова Эдема» в строфе 6. Скорее всего, под этой водой Эмили имеет в виду воду, окружающую Гондал. Есть и другие части природы, затрагиваемые в этом стихотворении, прежде всего в строфе 10, они могут показать, как Августа обращается к природе, чтобы помочь ей справиться с надвигающимся и неизбежным горем.
Анализ
[ редактировать ]Стихотворение описывает скорбь Августы по поводу умирающего мужа, описывая путь его последних движений. Во второй строфе Августа пытается убедить себя, что он выживет, используя положительные слова, такие как «молодой», «веселый» и сияющий. В третьей строфе она желает, чтобы он проснулся от бесконечного сна. Эмили описывает окрестности пары как «золотой вечер», а озеро как «теплое и яркое» — еще более позитивные образы.
Четвертая строфа показывает, насколько близка пара. Настоящая любовь может быть тем, что чувствует Августа, когда описывает его как своего «самого дорогого друга» и хочет «отсрочить на один час» его судьбу. В пятой строфе Августа более подробно описывает окрестности, подробно объясняя воду вокруг них. Здесь тоже оказывается, что она ищет надежду, поскольку «напрягается».
Шестая строфа естественным образом показывает разницу между Гондалом и Ангрией с «бурными» высокими океанами, которые разделяют их. Седьмая строфа имеет тот же формат, что и третья строфа, где Августа пытается убедить себя, что он не умирает. Возникает чувство боли, когда она чувствует, что он ее бросает.
В восьмой строфе сцена между ними описывается, как пара смотрит друг на друга: последний взгляд боли и страдания, который «тронул» Августу. В девятой строфе она чувствует, что может отпустить ситуацию и не чувствовать себя виноватой из-за отсутствия «дальнейшего горя». Десятая строфа возвращает нас к природе Гондала. В этой строфе солнце имитирует то, что делал лорд Эльбы, муж Августы, «успокоившись». Описываемая здесь обстановка относится к суше, а не к морю, и она очень похожа на вересковую пустошь, в которой выросла Эмили.
Одиннадцатая строфа, используя несколько религиозные образы, описывает последние несколько мгновений жизни повелителя Эльбы. В двенадцатой строфе, если смотреть с точки зрения Августы, путаница кажется обычным явлением, поскольку она использует негативы. Однако она, кажется, гордится тем, что ее муж не поддался слезам и скитаниям. В тринадцатой и последней строфе Августа, кажется, смиряется со смертью и может остановить свое дыхание. Частая пунктуация в этой строфе усиливает период времени, в течение которого она находится с ним. Слово «томный» показывает, каким вялым и безжизненным был Господь в конце своего, и последняя строка подчеркивает это, так как с завершенностью жизни наступает конец стихотворения.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бронте, Шарлотта ; Бронте, Эмили ; Бронте, Энн (1846). Стихи Каррера, Эллиса и Эктона Белла . Лондон: Смит, Элдер и Ко. стр. 40–42.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт Бронте [1]
- Wikisource – Работы Эмили Бронте : Автор: Эмили Бронте