Jump to content

Размнамах (Британская библиотека, № 12076)

Бхима убивает Кичаку и его братьев, Дханну . Хотя этот фолиант взят из той же копии, его нет в Британской библиотеке, и в нем используется гораздо меньше цветов, чем в большинстве фолиантов.

« Размнама», Британская библиотека Or.12076, представляет собой неполную иллюстрированную могольскую рукопись « Размнамы» , которая представляет собой перевод индуистского эпоса «Махабхарата» , написанный Накиб-ханом и скопированный в 1007 году хиджры (1598/99). Он содержит разделы 14–18, заключительную часть работы, с некоторыми обособленными частями. Есть 24 полностраничные картины Великих Моголов высокого качества, все приписаны художникам (два художника в трех случаях). [1] Это вторая из четырех сохранившихся иллюстрированных рукописей Великих Моголов. [2] [1] описан в каталоге BL как «Субимперский Великий Моголов».

Британская библиотека («BL»), Ор. В 12076 имеется 138 листов, которые уже были пронумерованы при покупке, номера от 715 до 846, остальные не пронумерованы, но в тексте отсутствует несколько листов. [1]

Рукопись появилась на аукционе Sotheby's в Лондоне в 1921 году (24-25 октября 1921 года, лот 203), когда часть BL была куплена за 76 фунтов историком искусства Джеральдом Рейтлингером (тогда ему было всего 21). Он снова появился на Sotheby's в 1954 году (лот 230, продажа Sotheby's 8 ноября 1954 года) и был куплен дилером, который продал его Британскому музею (ныне BL). через несколько недель [1]

На торгах 1921 года в несколько лотов вошли части рукописи, которые, предположительно, недавно были разделены для продажи, а всего местонахождение 161 миниатюры известно и было записано Сейллером. Местоположение «оставшихся частей» текста, проданных дилеру за 1 фунт стерлингов, неизвестно. Еще восемь листов позже попали в BL как Британская библиотека Add.Or. 2776–2783. [1]

Британская библиотека, Ор. В 12076 есть только последние пять разделов (Парва) из 18 во всей работе. Текст следует Джаймини версии Ашвамедхика Парвы . [3]

Миниатюры

[ редактировать ]
Арджуна и его люди пытаются освободить белую лошадь со скалы. Художник: Банавари Хурд

Согласно описанию в каталоге Британской библиотеки, это 24 миниатюры:

  • ф.4в. Мудрец Вьяса говорит Кришне и Пандавам, где взять лошадь для жертвоприношения («ашвамедха»). (Мохан ибн Банвари).
  • ф.7в. Обнаружение коня Шьямакарны Бхимой, который сидит на горе над городом Бхадравати и наблюдает за солдатами армии Раджи Яуванасвы. (Нараян Хурд).
  • ф.13в. Бхима прибывает в замок Двараки, чтобы пригласить Кришну на «ашвамедху». Кришна, который находится со своей женой Сатьябхамой, делает вид, что не слышит. (Бхавани).
  • ф.17р. Лошадь отводят в «занану», чтобы ее могли увидеть жены Кришны и дамы Пандавы. Кришна пьет с Юдхиштхирой. (Бхагван).
  • ф.20р. Анусальва, укравший лошадь, был вынужден Врсакету, сыном Карны, покорно поклониться Юдхиштхире и Кришне. (Логанка).
  • ф.23в. Бог Агни создает огонь, чтобы помочь своему тестю Радже Ниладхвадже из малва, в то время как Арджуна тушит пламя волшебными стрелами, образующими источники воды. (Ахмад Кашмири).
  • ф.26в. Арджуна пытается освободить лошадь от камня, за которым наблюдают другие Пандавы. Брахма, Вишну, Шива и Индра находятся в небе. (Банвари Хурд).
  • ф.35б. Суратха, второй сын Раджи Хамсадхваджи, бросает вызов Арджуне и его возничему Кришне после смерти своего брата Судханвана. (Как ибн Махеш). ф.44р. Арджуна с презрением относится к своему сыну Бабхрувахане в Манипуре. (Хем).
  • ф.48р. Слуга Рамы слушает, как дхоби ссорится с его женой. (Дауд, брат Даулата). ф.5лар. Лакшмана оставляет Ситу в лесу по приказу Рамы. (Макар). *
  • ф.56р. Битва между Кусой и Нагой, в которой Куса убил слона Наги, а затем отрезал Наге руку. (Дхармдас Лундж). ф.62в. Куса и Лава побеждают Бхарату, Лакшману и армию обезьян. (Как ибн Махеш).
  • ф.67р. Бабхрувахана уничтожает армию Арджуны. (Булаки ибн Гулам Али).
  • ф.71в. Битва между Бабхруваханой, сыном Арджуны, и змеями нижних областей. Бабхрувахана использовал стрелы, которые превратились в естественных врагов змей, таких как аисты, павлины и муравьи, и получил драгоценный камень, который спас жизнь Арджуне. (Сангха).
  • ф.76р. Битва между армиями Арджуны и Тамрадхваджи. Брахма и другие божества неба. (Парас).
  • ф.80в. Вираварман, раджа Сарасваты, падает на землю, когда Хануман хвостом опрокидывает свою колесницу, под наблюдением Кришны. (Ибрагим Каххар).
  • ф.83в. Чандрахаса преклоняет колени перед раджей Кунталы, когда его представил ему министр Дхристабудхи после победы Чандрахасы над врагами короля. Слоны, лошади и ястреб — добыча врага. (Канхар).
  • ф.87в. Мадана, брат Висайи, объясняет своему отцу Дхристабуддхи, как она (Висайя) вышла замуж за Чандрахаса. (Дхану). ф.90в. Чандрахас приносит себя в жертву в храме Чандики, отрезая куски собственной плоти и бросая их в огонь. Мужское божество пытается вернуть его к жизни, в то время как Дхристабуддхи и Мадана лежат мертвыми неподалеку. (Кабиль ибн Макбул).
  • ф.95р. Кришна рассказывает Бхиме о подвигах Арджуны, что тоже слушают женщины. (Банвари Хурд).
  • ф.106р. Юдхиштхира и Дхритараштра вместе, когда последний отказывается от своего царства. (Хаджи).
  • ф.110в. Гандхари с завязанными глазами поддерживал Дхритараштру и следовал за Кунти, когда Дхритараштра стал старым и немощным и удалился в лес. (Дхану). ф.130в. Арджуна сжигает тела после битвы между Андхаками и Ядавами в Прабхасе на побережье Гуджарата. Гхи выливают на погребальный костер. (Нараян).

В Британской библиотеке «Размнама» имеется 24 миниатюры, включая две исключенные миниатюры 21 разных художников. [1] Такие иллюстрации, как «предложение вьясы» (4b), «Бхима обнаруживает лошадь» (7b), «слуга Рамы слушает сплетни о Сите» (48a), «отставка Дхитраштры» (106a и 110b) и «кремация ядавов» (130b). полностью отсутствуют в Размнаме Акбара и Рахима.

В то время как «Бхима прибывает в Двараку» (13б), «Бой с Ниладхваджем» (23б), «Лошадь застряла в виндхье» (26б), «Арджуна отвергает Бабхрувахану» (44а), «Эпизод Виравармы» (80б) и «Жертвоприношение Чандрахаса» (90b) проиллюстрировано во всех трех рукописях «Размнама Акбара», «Рахима» и копии Британской библиотеки. [4]

Краткое содержание этой части истории

[ редактировать ]

По предложению Вьясы Пандавы жертвоприношение совершают Ашвамедхи . Сначала Бхима и его армия отправились в Бхадравати , город короля Юваншвы , и нашли белую лошадь, идеальную для жертвоприношения. Бхима также отправился в Дварку, чтобы пригласить Кришну , а также рассказать Анусалве , который пытался похитить белую лошадь, но потерпел поражение от Вришакету . Версия Джаймини рассказывает о многих приключениях белой лошади. Сначала лошадь достигает Мальвы , где Арджуна сражается и побеждает короля Ниладхваджа . Затем лошадь застряла в скале на хребте Виндхья , и мудрец Саубхари рассказывает историю Чанди.

Затем лошадь достигает города короля Хансадхваджи . Арджуна с помощью Кришны убивает сына Хансадхваджи Судханву и Суратху. Затем лошадь достигает Манипура , где сын Арджуны Бабрувахана убивает Арджуну. Здесь Джаймини рассказывает историю Рамы , который сражается со своим собственным сыном Лавакушей . Но позже Арджуну спасает волшебный драгоценный камень. Затем лошади достигают города Тамарадхваджи, но Кришне удается их победить. Затем конь прибыл в страну Виравармы, царя Сарасваты, но потерпел поражение с помощью Кришны и Ханумана . Когда лошадь достигла страны Чандрахаса, мудрец Нарада рассказал свою историю о Чандрахасе, который был усыновлен королем и женился на Бикхайе, а также пожертвовал собой, чтобы спасти родственников, и, наконец, стал королем. Чандрахас предался Кришне. Конь наконец достиг Хастинапура, и Юдхиштхира завершил свое жертвоприношение. В следующей книге Ашрамавасика Парва говорит Дхитраштре отречься от Хастинапура с Кунти и Гандхари и уйти в лес, но вскоре погиб от лесного пожара. Последние три книги Маусала Парва , Махапрастханика Парва , Сваргарохана Парва рассказывают о конце Кришны и Пандавов. [5] [6]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж «Размнама: Персидская Махабхарата - блог исследований Азии и Африки» . blogs.bl.uk . Проверено 19 февраля 2018 г.
  2. ^ Сейлер, 37 лет.
  3. ^ Одри Трушке (2016). Культура встреч: санскрит при дворе Великих Моголов . Пресса Колумбийского университета.
  4. ^ Сейлер
  5. ^ МАЙОР ДЭВИД ПРАЙС. ПОСЛЕДНИЕ ДНИ КРИШНЫ И СЫНОВЕЙ ПАНДУ .
  6. ^ «Джайминия Махабхарата» .
  • Одри Трушке, Культура встреч: санскрит при дворе Великих Моголов (Columbia University Press, 2016), (также ее докторская диссертация: Космополитические встречи: санскрит и персидский язык при дворе Великих Моголов . Колумбийский университет Academic Commons, 2012)
  • Джон Сейллер, " Сейллер, Джон. Модель и копия: Иллюстрация трех рукописей «Размнама», Архив азиатского искусства (1985) . , 37-66.
  • JPLosty и Малини Рой, Индия Великих Моголов: искусство, культура и империя , Британская библиотека, 2012, стр. 55–8.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Эми С. Ландау, «Жемчуг на нитке: художники, покровители и поэты при великих исламских дворах» (Балтимор, 2015 г.), особенно глава Адамджи и Трушке «Переосмысление «Храма идолов Индостана», стр. 141–65».
  • Яэль Райс, «Персидская Махабхарата: Размнама 1598–1599 годов», Manoa 22/1 (2010): 125–131.
  • Дж. Мередит-Оуэнс и Р. Х. Пиндер-Уилсон, «Персидский перевод «Махабхараты» с примечанием к миниатюрам», The British Museum Quarterly , 20/3 (1956): 62-65.
  • М. Атар Али, «Переводы санскритских произведений при дворе Акбара», Social Scientist 20, № 9/10 (1992): 38-45.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9c6d86fa69063b8259148b8633f7fe65__1716864240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9c/65/9c6d86fa69063b8259148b8633f7fe65.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Razmnamah (British Library, Or. 12076) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)