Принц Уильям, герцог Глостер
Принц Уильям | |||||
---|---|---|---|---|---|
герцог Глостер | |||||
![]() Портрет сэра Годфри Неллера , ок. 1700 | |||||
Рожденный | Дворец Хэмптон Корт , Лондон , Англия | 24 июля 1689 г. ||||
Умер | 30 июля 1700 г. Виндзорский замок , Виндзор, Беркшир , Англия | (11 лет) ||||
Похороны | 9 августа 1700 г. | ||||
| |||||
Дом | Ольденбург | ||||
Отец | Принц Джордж Датский | ||||
Мать | Анна Стюарт (позже Анна, королева Великобритании) |
Датская королевская семья |
Дом Ольденбурга Основная линия |
---|
![]() |
Фридрих III |
Принц Уильям, герцог Глостер (Уильям Генри; 24 июля 1689 – 30 июля 1700), [ а ] был сыном принцессы Анны (впоследствии королевы Англии , Ирландии и Шотландии с 1702 года) и ее мужа, принца Георга Датского . Он был их единственным ребенком, пережившим младенчество. Названный герцогом Глостерским , современники считали его протестантским защитником, поскольку его рождение, казалось, укрепило протестантскую преемственность, установленную в результате « Славной революции », свергнувшей его деда-католика Иакова II и VII в прошлом году.
Анна была разлучена со своим зятем и двоюродным братом Вильгельмом III и II , а также с сестрой Марией II , но поддерживала связи между ними и своим сыном. Он сблизился со своим дядей Уильямом, который сделал его Рыцарем Подвязки , и своей тетей Мэри, которая часто присылала ему подарки. В своей детской в Кэмпден-Хаусе, Кенсингтон , он подружился со своим валлийским слугой Дженкином Льюисом, чьи мемуары о герцоге являются важным источником для историков, и управлял своей собственной миниатюрной армией, названной «Конная гвардия», которая в конечном итоге насчитывала 90 человек. мальчики.
Слабое здоровье Глостера было постоянным источником беспокойства его матери. Его смерть в 1700 году в возрасте 11 лет ускорила кризис престолонаследия, поскольку его мать была единственным человеком, оставшимся в протестантской линии преемственности, установленной Биллем о правах 1689 года . Английский парламент не хотел, чтобы трон вернулся католику, и поэтому принял Акт об урегулировании 1701 года , согласно которому трон Англии перешел к электрице Софии Ганноверской , двоюродной сестре королей Якова II и VII, и ее протестантским наследникам.
Рождение и здоровье
[ редактировать ]В конце 1688 года, во время так называемой Славной революции , католик Иаков II и VII был свергнут своим протестантским племянником и зятем, голландским штатгальтером Вильгельмом III Оранским . Уильям и его жена, старшая дочь Джеймса Мэри , были признаны английским и шотландским парламентами королем и королевой. Поскольку у них не было детей, младшая сестра Мэри, Анна , была назначена их предполагаемой наследницей в Англии и Шотландии. [ 1 ] Воцарение Вильгельма и Марии и наследование через Анну были закреплены в Билле о правах 1689 года . [ 2 ]
Анна была замужем за принцем Датским Георгом , и за первые шесть лет брака Анна была беременна шесть раз, что закончилось двумя мертворождениями, двумя выкидышами и двумя маленькими дочерьми, которые умерли от оспы в 1687 году, вскоре после первого выкидыша Анны. Ее седьмая беременность привела к рождению сына в 5 часов утра 24 июля 1689 года во дворце Хэмптон-Корт . Поскольку при рождении потенциальных наследников престола обычно присутствовало несколько свидетелей, присутствовали король и королева, а также «большинство высокопоставленных лиц при дворе». [ 3 ] Три дня спустя новорожденного ребенка крестил Уильям Генри в честь его дяди короля Уильяма Генри Комптон , епископ Лондона . Король, который был одним из крестных родителей вместе с маркизой Галифакс. [ 4 ] и лорд-камергер , лорд Дорсет , [ 5 ] объявил его герцогом Глостером , [ 6 ] хотя звание пэра формально так и не было создано. [ 7 ] Глостер был вторым в очереди на престол после своей матери, и поскольку его рождение обеспечило протестантскую преемственность, он был надеждой сторонников революции. [ 8 ] Ода «Шум иностранных войн» , приписываемая Генри Перселлу , была написана в честь его рождения. [ 9 ] Другие поздравительные оды, такие как последняя королевская ода Перселла « Кто может от радости воздержаться?» а » Джона Блоу были «Марш герцога Глостера» и «Песнь о герцоге Глостере написаны к его дню рождения в последующие годы. [ 10 ] [ 11 ] Противники революции, сторонники Якова, известные как якобиты , отзывались о Глостере как о «болезненном и обреченном узурпаторе». [ 8 ]
Хотя его описывают как «храброго веселого [ sic ] мальчика», [ 12 ] Глостер заболел судорогами, когда ему было три недели, поэтому мать перевезла его в Крейвен-Хаус, Кенсингтон, надеясь, что воздух из окружающих гравийных карьеров окажет благотворное влияние на его здоровье. [ 13 ] Его судороги, возможно, были симптомами менингита , который, вероятно, заразился при рождении и привел к гидроцефалии . [ 14 ] Как это было принято среди членов королевской семьи, Глостер был отдан на попечение гувернантки леди Фитцхардинг . [ 15 ] и его вскармливала кормилица , миссис Пак , а не его мать. [ б ] В рамках лечения Глостера каждый день вывозили на улицу в маленькой открытой карете, запряженной шетландскими пони , чтобы максимально увеличить воздействие воздуха гравийных карьеров. [ 18 ] Когда эффективность этого лечения превзошла их ожидания, принцесса Анна и ее муж в 1690 году приобрели постоянное место жительства в этом районе — Кэмпден-Хаус, якобинский особняк. [ 19 ] Именно здесь Глостер подружился с валлийским слугой Дженкином Льюисом, чьи мемуары о его хозяине являются важным источником для историков. [ 20 ]
На протяжении всей своей жизни у Глостера была рецидивирующая «лихорадка», которую лечил регулярными дозами коры иезуита (ранняя форма хинина его врач Джон Рэдклифф ) . Глостеру очень не нравилось такое лечение, и после него его обычно рвало. [ 21 ] Возможно, в результате гидроцефалии. [ 22 ] [ 14 ] у него была увеличенная голова, которую хирурги время от времени прокалывали, чтобы откачать жидкость. [ 23 ] Он не мог нормально ходить и был склонен спотыкаться. [ 22 ] Когда Глостеру исполнилось пять лет, он отказался подниматься по лестнице без двух сопровождающих, в чем Льюис винил в этом снисходительных медсестер, которые чрезмерно опекали мальчика. Отец бил его розгами , пока он не согласился идти один. [ 24 ] Телесные наказания в то время были обычным явлением, и такое обращение не считалось жестоким. [ 25 ]
Образование
[ редактировать ]
Глостером Освоение языка было отложено; он не говорил правильно до трёх лет, [ 26 ] и, следовательно, начало его образования было отложено на год. [ 27 ] Преподобный Сэмюэл Пратт, выпускник Кембриджа , был назначен наставником герцога в 1693 году. [ 15 ] Уроки были сосредоточены на географии, математике, латыни и французском языке. [ 17 ] Пратт был врагом Дженкина Льюиса, и они часто расходились во мнениях относительно того, как следует давать образование Глостеру. [ 15 ] Льюис оставался любимым помощником Глостера, потому что, в отличие от Пратта, он был хорошо осведомлен в военных вопросах и поэтому мог помочь ему со своей «Конной гвардией». [ 28 ] миниатюрная армия, состоящая из местных детей. [ 29 ] За пару лет с 1693 года численность армии выросла с 22 до более чем 90 мальчиков. [ 30 ]
Принцесса Анна поссорилась со своим зятем и сестрой Уильямом и Мэри и неохотно согласилась на совет своей подруги, графини Мальборо , о том, что Глостеру следует регулярно навещать своих тетю и дядю, чтобы обеспечить их дальнейшее доброжелательное отношение к нему. . [ 31 ] Пытаясь залечить раскол, Анна пригласила короля и королеву посмотреть, как Глостер тренирует «Конную гвардию». [ 32 ] Посмотрев выставку мальчиков в Кенсингтонском дворце , король похвалил их и на следующий день нанес ответный визит в Кэмпден-хаус. [ 33 ] Глостер сблизился со своими тетей и дядей: королева регулярно покупала ему подарки в любимом магазине игрушек. [ 34 ] Ее смерть в 1694 году привела к поверхностному примирению между Анной и Уильямом, что повлекло за собой переезд во дворец Сент-Джеймс в Лондоне. [ 35 ] Глостер устал от него, и Льюис посещал Сент-Джеймс только раз в два месяца. [ 36 ]
В свой седьмой день рождения Глостер присутствовал на церемонии в часовне Святого Георгия в Виндзорском замке , чтобы возвести его в рыцари Ордена Подвязки — чести, которую король оказал ему шесть месяцев назад. После этого Глостер заболел во время праздничного банкета и рано ушел, но после выздоровления отправился на охоту на оленей в Большой Виндзорский парк , где его Сэмюэл обескровил Мэшам своего отца , паж . [ 37 ] Принцесса Анна писала графине Мальборо: «Мой мальчик пока еще очень хорошо себя чувствует и выглядит, я думаю, лучше, чем когда-либо в своей жизни; я имею в виду более здоровый, потому что, хотя я его очень люблю, я не могу похвастаться своей красоты». [ 37 ]
Во время суда над сэром Джоном Фенвиком , который был замешан в заговоре с целью убийства короля Вильгельма . [ 38 ] Глостер подписал письмо королю, обещая свою лояльность. «Я, самый покорный подданный вашего величества, — говорилось в письме, — предпочел бы отдать свою жизнь за дело вашего величества, чем за кого-либо еще, и я надеюсь, что пройдет немного времени, прежде чем вы завоюете Францию». [ 39 ] К письму было приложено заявление мальчиков из армии Глостера: «Мы, подданные вашего величества, будем поддерживать вас, пока у нас есть капля крови». [ 39 ]
В 1697 году парламент предоставил королю Уильяму 50 000 фунтов стерлингов на создание хозяйства для герцога Глостера, хотя король разрешил выделить только 15 000 фунтов стерлингов, оставив разницу себе. [ 40 ] Создание собственного дома Глостера в начале 1698 года возобновило вражду между Анной и Уильямом. [ 41 ] Уильям был полон решимости ограничить участие Анны в домашнем хозяйстве, и поэтому назначил, вопреки ее желанию, из низшей церкви Глостера Гилберта Бернета , епископа Солсбери , наставником . [ 42 ] Анна была высокой церковной , [ 43 ] и Бёрнет, зная, что она недовольна, попыталась отказаться от назначения, но король настоял на том, чтобы он принял его. [ 44 ] Гнев Анны был успокоен только заверением короля Вильгельма, что она может выбрать всех младших слуг в доме. [ 45 ] Граф Мальборо , друг Анны, был назначен губернатором Глостера после того, как герцог Шрусбери отказался от этой должности по причине плохого здоровья. [ 40 ] Незадолго до отплытия в Нидерланды он получил от Мальборо выбор Анны, но отказался его подтвердить. [ 45 ] Его фаворит, граф Альбемарль , в конце концов убедил его согласиться на назначения Анны, и в сентябре 1698 года из Нидерландов было отправлено согласие короля. [ 46 ] Двенадцатилетний сын Мальборо, лорд Черчилль Глостера , был назначен шталмейстером и стал другом и товарищем по играм. [ 47 ] Эбигейл Хилл , родственница графини Мальборо, была назначена его прачкой, а брат Эбигейл, Джек Хилл , стал одним из камер-джентльменов Глостера . [ 48 ]

Бёрнет часами читал Глостеру лекции по таким предметам, как феодальные конституции Европы и право до времен христианства. [ 49 ] Бёрнет также посоветовал Глостеру запоминать факты и даты наизусть. [ 49 ] Министры правительства проверяли академическую успеваемость Глостера каждые четыре месяца, обнаруживая себя «пораженными» его «прекрасной памятью и здравым смыслом». [ 49 ] Его детский отряд был расформирован, а король Вильгельм сделал его почетным командиром настоящего полка голландской гвардии. [ 50 ] В 1699 году он присутствовал на процессах в Палате лордов над лордом Мохуном и лордом Уориком , обвиненными в убийстве. [ 30 ] Мохун был оправдан; Уорвик был признан виновным в непредумышленном убийстве, но избежал наказания, ссылаясь на привилегию пэра . [ 51 ]
Смерть
[ редактировать ]
Когда Глостеру исполнилось одиннадцать, ему выделили комнаты в Кенсингтонском дворце, которыми пользовалась его тетя королева Мария, умершая в 1694 году. [ 30 ] На вечеринке по случаю своего дня рождения в Виндзоре 24 июля 1700 года он пожаловался на внезапную усталость, но первоначально предполагалось, что он перегрелся во время танцев. [ 52 ] К вечеру у него началась боль в горле и озноб, а на следующий день последовала сильная головная боль и высокая температура. [ 52 ] [ 53 ] Врач Ханнес прибыл только 27 июля. У Глостера сразу же пустили кровь , но его состояние продолжало ухудшаться. На следующий день у него появилась сыпь и диарея . Рано утром 28 июля прибыл второй врач, Гиббонс, а вечером того же дня за ним прибыл Рэдклифф. [ 53 ]
Врачи не смогли прийти к единому мнению в диагнозе. [ 52 ] Рэдклифф думал, что у него скарлатина , другие думали, что это оспа . [ 54 ] Им давали «сердечные порошки и сердечные джулепы». [ 53 ] У Глостера пустили кровь, против чего категорически возражал Рэдклифф. Он сказал своим коллегам: «Вы уничтожили его и можете прикончить его». [ 54 ] Он прописал волдыри, но это оказалось не более эффективно. [ 55 ] Испытывая сильную боль, Глостер провел вечер 28 июля «в сильных вздохах и унынии духа… к утру он сильно жаловался на волдыри». [ 53 ] Анна, которая провела целый день и ночь у постели сына, теперь так расстроилась, что потеряла сознание. [ 53 ] Однако к полудню 29 июля Глостеру стало легче дышать, и его головная боль уменьшилась, что вселяло надежду на то, что он выздоровеет. Улучшение было мимолетным, и в тот вечер его «захватило судорожное дыхание, нарушение глотания и полная потеря всякого смысла». [ 53 ] Принц Уильям умер около часа ночи 30 июля 1700 года, рядом с ним находились его родители. В конце концов врачи пришли к выводу, что причиной смерти стала «злокачественная лихорадка». [ 53 ] Вскрытие выявило сильный отек лимфатических узлов на шее и аномальное количество жидкости в желудочках его мозга: [ 56 ] «Было извлечено четыре с половиной унции прозрачной жидкости». [ 53 ] Глостер мог умереть от оспы [ 57 ] или, согласно современному медицинскому диагнозу, острый бактериальный фарингит с сопутствующей пневмонией . [ 53 ] [ 58 ] [ 59 ] Однако, если бы он выжил, почти наверняка принц скончался бы от осложнений, вызванных гидроцефалией. [ 53 ]
Король Вильгельм, находившийся в Нидерландах, писал Мальборо: «Это настолько большая потеря для меня, как и для всей Англии, что она пронзает мое сердце». [ 60 ] Анна упала в обморок от горя и направилась в свою комнату. [ 61 ] По вечерам ее выносили в сад, «чтобы отвлечь ее грустные мысли». [ 53 ] Тело Глостера было перевезено из Виндзора в Вестминстер в ночь на 1 августа, и он лежал в Вестминстерском дворце, был погребен в Королевском склепе часовни Генриха VII в Вестминстерском аббатстве . а 9 августа [ 62 ] Как это было обычно для членов королевской семьи в трауре, его родители не присутствовали на панихиде, а остались в уединении в Виндзоре. [ 61 ]
Намекнув на смерть принца Уильяма, консерватор политик- Уильям Шиппен написал:
Итак, по ходу вращающихся сфер,
Всякий раз, когда появляется новая открытая звезда,
Астрономы с удовольствием и изумлением,
На младенческий светлый взгляд.
Они находят свои небеса расширенными и ждут оттуда
Некоторые благословенны, некоторые больше, чем просто общее влияние,
Но вдруг, увы! Мимолетный свет,
Уходя на пенсию, они оставляют свои надежды в бесконечной ночи. [ 63 ]
Смерть Глостера дестабилизировала преемственность, поскольку его мать была единственным человеком, оставшимся в протестантской линии престола, установленной Биллем о правах 1689 года . [ 52 ] Хотя после рождения Глостера у Анны было еще десять беременностей, ни одна из них не привела к появлению ребенка, который выжил бы после рождения более чем на короткое время. [ 64 ] Английский парламент не хотел, чтобы трон вернулся католику. [ 65 ] поэтому был принят Акт об урегулировании 1701 года , согласно которому трон Англии перешел к двоюродной сестре короля Якова Софии, курфюрше Ганноверской , и ее протестантским наследникам. [ 66 ] Анна сменила короля Вильгельма в 1702 году и правила до своей смерти 1 августа 1714 года. София умерла на несколько недель раньше нее, и поэтому сын Софии Джордж взошел на трон как первый британский монарх Ганноверского дома . [ 67 ]
Титулы, стили, награды и оружие
[ редактировать ]
Уильяма называли: Его Королевское Высочество принц Уильям, герцог Глостер. [ 68 ] Титул исчез после его смерти. [ 69 ]
Почести
[ редактировать ]- КГ : Рыцарь Подвязки , 6 января 1696 г. [ 7 ]
Оружие
[ редактировать ]Глостер носил королевский герб , отличавшийся инескучеоном из датского герба и этикеткой трех точек Argent , в центре которой был крест Gules . [ 70 ]
Родословная
[ редактировать ]Предки принца Уильяма, герцога Глостера [ 71 ] |
---|
Ссылки
[ редактировать ]Информационные примечания
- ^ Все даты в этой статье указаны по старого стиля юлианскому календарю , который использовался в Великобритании на протяжении всей жизни Глостера; однако предполагается, что годы начинаются 1 января, а не 25 марта, когда был английский Новый год.
- ↑ Говорят, что миссис Пак была настолько уродлива, что ей «лучше пойти в свинарник, чем в постель принца». [ 16 ] Очевидно, ей не удалось завоевать расположение Глостера; после ее смерти в 1694 году королева спросила его, опечален ли он этой новостью, на что он ответил: «Нет, мадам». [ 17 ]
Цитаты
- ^ Грегг, стр. 63–69; Сомерсет, стр. 98–110.
- ^ Сомерсет, с. 109
- ^ Грегг, с. 72; Сомерсет, с. 113
- ^ Чепмен, с. 21
- ^ Грегг, с. 72
- ^ Чепмен, с. 21; Грин, с. 54; Грегг, с. 72
- ^ Jump up to: а б Гиббс и Даблдей, с. 743
- ^ Jump up to: а б Чепмен, с. 46
- ^ Уайт, Брайан (зима 2007 г.). «Музыка для« храброго веселого мальчика »: герцог Глостер, Перселл и« Шум иностранных войн »» The Musical Times 148 (1901): 75–83
- ^ Болдуин, Олив; Уилсон, Тельма (сентябрь 1981 г.). «Кто может от радости воздержаться? Песня Перселла по случаю дня рождения герцога Глостера» The Musical Times 122 (1663): 596–599
- ^ МакГиннесс, Розамунд (апрель 1965 г.). «Хронология придворных од Джона Блоу» Музыка и письма 46 (2): 102–121
- ↑ Письмо лорда Мелвилла герцогу Гамильтону от 26 июля 1689 года, цитируется у Грегга, стр. 76 и Уоллер, с. 296
- ^ Уоллер, с. 296
- ^ Jump up to: а б Сомерсет, с. 116
- ^ Jump up to: а б с Чепмен, с. 49
- ^ Сомерсет, с. 113
- ^ Jump up to: а б Сомерсет, с. 145
- ^ Чепмен, с. 31
- ^ Чепмен, стр. 31–32.
- ^ Грегг, с. 100
- ^ Грин, с. 64
- ^ Jump up to: а б Грин, с. 55
- ^ Чепмен, стр. 30–31; Кертис, с. 74
- ^ Чепмен, стр. 57, 74–75.
- ^ Сомерсет, с. 144
- ^ Грегг, с. 100; Уоллер, с. 317
- ^ Чепмен, с. 43
- ^ Чепмен, с. 54
- ^ Браун, с. 141; Чепмен, стр. 53, 59.
- ^ Jump up to: а б с Килберн, Мэтью (2004). «Уильям, принц, герцог Глостер (1689–1700)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/29454 . Проверено 8 октября 2011 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка)
- ^ Грегг, стр. 98–99.
- ^ Уоллер, с. 320
- ^ Чепмен, с. 65
- ^ Уоллер, с. 317
- ^ Грегг, стр. 105–107.
- ^ Чепмен, с. 89
- ^ Jump up to: а б Грин, с. 74
- ^ Черчилль, том. я, с. 401
- ^ Jump up to: а б Черчилль, т. я, с. 446
- ^ Jump up to: а б Грегг, с. 114
- ^ Чепмен, с. 131
- ^ Грин, с. 78; Грегг, с. 115
- ^ Сомерсет, с. 157
- ^ Чепмен, с. 133; Грин, с. 78; Грегг, с. 115
- ^ Jump up to: а б Грегг, с. 115
- ^ Грегг, с. 116
- ^ Черчилль, том. я, с. 433
- ^ Черчилль, том. Я, стр. 433–434.
- ^ Jump up to: а б с Чепмен, с. 137
- ^ Чепмен, с. 134
- ^ Ловелл, CR (октябрь 1949 г.). «Суд над пэрами в Великобритании» The American Historical Review 55 : 69–81.
- ^ Jump up to: а б с д Уоллер, с. 352
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Сомерсет, стр. 162–164.
- ^ Jump up to: а б Грин, с. 79
- ^ Чепмен, с. 138
- ^ Грегг, с. 120
- ^ Сноуден, Фрэнк М. (2019). Эпидемии и общество: от черной смерти до наших дней . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. п. 99. ИСБН 978-0-300-19221-6 .
- ^ Холмс, ГЭФ; Холмс, ФФ (2008). «Вильям Генри, герцог Глостер (1689–1700), сын королевы Анны (1665–1714), мог бы править Великобританией». Журнал медицинской биографии . 16 (1): 44–51. дои : 10.1258/jmb.2006.006074 . ПМИД 18463064 . S2CID 207200131 .
- ^ Холмс, Фредерик (2003). Больные Стюарты: Медицинский крах династии . Страуд, Глостершир: Sutton Publishing. п. 168. ИСБН 0-7509-3296-1 .
- ^ Чепмен, с. 142; Черчилль, т. я, с. 447
- ^ Jump up to: а б Сомерсет, с. 163
- ^ Чепмен, стр. 143–144; Грин, с. 80; Грегг, с. 120
- ^ Джейкоб, стр. 306–307.
- ^ Грин, с. 335
- ^ Старки, с. 216
- ^ Старки, стр. 215–216.
- ^ Грегг, стр. 384, 394–397.
- ^ Чепмен, с. 90
- ^ Британская энциклопедия . Том. 12 (11-е изд.). 1911. с. 128. .
- ^ Эшмол, с. 539
- ^ Пейджет, стр. 110–112.
Библиография
- Эшмол, Элиас (1715). История Благороднейшего Ордена Подвязки . Белл, Тейлор, Бейкер и Коллинз.
- Браун, Беатрис Кертис (1929). Анна Стюарт: королева Англии . Джеффри Блес.
- Чепмен, Хестер (1955). Сын королевы Анны: Мемуары Уильяма Генри, герцога Глостера . Андре Дойч.
- Черчилль, Уинстон С. (1947) [1933–34]. Мальборо: его жизнь и времена . Джордж Г. Харроп и компания
- Кертис, Хила; представлено Антонией Фрейзер (1972). Жизнь и времена королевы Анны . Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-297-99571-5 .
- Гиббс, Викари ; Даблдей, ХА (1926). Полное пэрство . Том V. Издательство Святой Екатерины.
- Грин, Дэвид (1970). Королева Анна . Коллинз. ISBN 0-00-211693-6 .
- Грегг, Эдвард (1980). Королева Анна . Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-7100-0400-1 .
- Джейкоб, Джайлз (1723). Поэтический регистр: или жизнь и характеры всех английских поэтов. С отчетом об их сочинениях, Том 1 . Беттесворт, Тейлор и Бэтли и др.
- Пейджет, Джеральд (1977). Происхождение и происхождение Его Королевского Высочества принца Чарльза, принца Уэльского . Чарльз Скилтон. OCLC 632784640 .
- Сомерсет, Энн (2012). Королева Анна: Политика страсти . ХарперКоллинз. ISBN 978-0-00-720376-5 .
- Старки, Дэвид (2007). Монархия: от средневековья к современности . Многолетник Харпер. ISBN 978-0-00-724766-0 .
- Уоллер, Морин (2002). Неблагодарные дочери: Принцессы Стюарты, укравшие корону своего отца . Ходдер и Стоутон. ISBN 0-340-79461-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с принцем Уильямом, герцогом Глостерским, на Викискладе?
- Портреты Уильяма, герцога Глостера в Национальной портретной галерее, Лондон
- Сэмюэл Пратт в Национальном биографическом словаре (Wikisource)
- 1689 рождений
- 1700 смертей
- Английское дворянство 17 века
- Анна, королева Великобритании
- Принцы Дании
- Норвежские принцы
- С разрешения герцогов
- Герцоги Глостерские
- Дом Ольденбурга в Дании
- Рыцари подвязки, назначенные Вильгельмом III
- Люди из Кенсингтона
- Люди с гидроцефалией
- Британская королевская семья и дворянство с ограниченными возможностями
- Похороны в Вестминстерском аббатстве
- Члены королевской семьи, умершие в детстве
- Сыновья царствующих королев