Jump to content

Глава в поэзии

(Перенаправлен из Баби Яра (стихотворение) )

Стихи о Баби Яре отмечают массовые убийства, нацистским эйнсатцгрпепом во время Второй мировой войны в Баби Яре , в овраге, расположенном в современной украинской столице Киева совершенные . Только в одном из этих зверств , проходящих в течение 29–30 сентября 1941 года по 33 771 еврейским мужчинам, женщины и дети были убиты в ходе одной операции Einsatzgruppe .

22 июня 1941 года нацистская Германия напала на Советский Союз в операции в Барбароссе . [ 1 ] Вскоре немецкая армия перешла бывшую бывшую польсную границу 1939 года и прибыла в Киев 19 сентября 1941 года. [ 2 ] Десять дней спустя, после взрыва в штаб -квартире немецкой армии, евреи были окружены, [ 3 ] прошел из города, создан, чтобы раздеться голым и убитым; Они были сложены, слой на слое, в Баби Яре (буквально, «овраг бабушки».) [ 4 ]

В течение десятилетий после Второй мировой войны советские власти не хотели признать, что массовое убийство евреев в Баби Яре было частью Холокоста. [ 5 ] Жертвы были обобщены как советские; Упоминание об их еврейской идентичности было недопустимым, хотя их смерть была столь же следствием нацистского геноцидного окончательного решения, как и лагеря смерти оккупированной Польши (Эренбург, Правда 1944). [ 6 ] [ 7 ] Чтобы соединить, что Советы работали так усердно, чтобы подавить, ученые Холокоста пришли, чтобы назвать такие события, как массовые убийства в Баби Яр «Холокост по пуле». [ 6 ]

К ноябрю 1941 года число евреев, застреленных в Баби Яре, превысило 75 000, согласно официальному отчету, написанному командиром СС Полом Блобелем . [ 8 ] Но Баби Яр оставался местом массовой казней еще на два года после убийства большинства еврейской общины Киева осенью 1941 года. Позднее жертвы были военнопленные, советские партизаны, украинские националисты и цыган . [ 9 ] Там погибли более 100 000 человек. [ 9 ] Смерть этих нееврейских жертв облегчила послевоенные усилия Советского Союза по подавлению признания места Баби Яра в истории Холокоста, особенно после последствий исполнений выдающихся еврейских интеллектуалов, названных « ночью убитых поэтов ». [ 10 ]

Зверство было впервые запомнилось евреями Киева через рукописную стихотворение Илья Селвински , называемое этим! Полем Несмотря на то, что это не было написано конкретно о Баби Яре, он был широко воспринят как таковой. Стихи Хованивского, Озеров, Илья Эренбурга и Павела Антокольски ( Смертельный лагерь ) последовали, но еврейская личность жертв была раскрыта только посредством «кодированных» ссылок. [ 6 ]

Lyudmila Titova

Возможно, первое известное стихотворение на эту тему было написано на русском языке в том же году, когда произошли массовые убийства, Лидмила Титава , молодой еврейский поэт из Киева, и очевидец на мероприятия. Ее стихотворение, Баби Яр , было обнаружено только в 1990 -х годах. [ 11 ]

Микола Бажан

Мой мир - Бханхана, взломан, чтобы позвонить бальзаму в 1943 году, [ 12 ] Явно изображая массовые убийства в овраге. [ 11 ] Бажан был номинирован на Нобелевскую премию 1970 года по литературе . Партия заставила его отказаться от выдвижения. [ 13 ] [ 14 ]

Yevgeny Yevtushenko
Евгени Евтушенко нарушил Баби Яр долгое официальное молчание о связи между Баби Яром и Холокостом.

В 1961 году Евгения Евтушенко опубликовал свое стихотворение Баби Яра в ведущем российском периодическом периоде, частично, чтобы протестовать против отказа Советского Союза признать Баби Яра как сайт Холокоста. [ 2 ] Первая строка стихотворения - «Над Бабим Яром Памиатинков Нит» («Нет памятников над Баби Яром»). Годовщина резни наблюдалась в контексте « Великой патриотической войны » в течение 1950 -х и 60 -х годов; Кодекс молчания о том, что это означало для евреев, был нарушен только в 1961 году, с публикацией Баби Яра Евтушенко в «Литературнайской газете» . [ 2 ] [ 15 ] Поэт осудил как советский исторический ревизионизм, так и все еще активный антисемитизм в Советском Союзе 1961 года. [ 16 ] «Я не говорил не только о нацистских злодеяниях, но и о собственном преследовании еврейского народа советского правительства». [ 16 ] Баби Яр впервые распространялся как Самиздат (неофициальные публикации без государственных санкций). [ 17 ] После публикации в Literaturnaya Gazeta Дмитрий Шостакович установил его на музыку, как первое движение своей Тринадцатой симфонии , субтитровую Баби Яр . [ 18 ]

Moysey Fishbeyn

Важное стихотворение Баби Яра была написана Мойси Фишбейн на украинском языке в 1974 году. Он был переведен на английский язык Роман Туровски . [ 19 ]

Ilya Ehrenburg
Ильей Эренбург (родился в Киеве) было 50 во время резни, живя в Москве

Эренбург написал шесть стихов о Холокосте, которые впервые появились без названий (идентифицированных только по числам) в 1945-46 годах. Они были опубликованы в трех журналах, базирующихся в Москве: Novy Mir (New World), Znamya (The Banner) и Oktyabr ' (октябрь) ( русский язык : октябрь ). В одном из них он написал о «овраге бабушки» через повторяющееся использование слов: теперь каждое ущелье - мое высказывание, / и каждое ущелье - мой дом . [ 20 ] Фактическое название стихотворения, Баби Яр , было восстановлено только в коллекции его работы в 1959 году. [ 6 ]

Другие авторы

[ редактировать ]

В 1943 году Сава Хованивский написал Авраам (Авраам) о Баби Яре, [ 6 ] и поэт Киева Ольга Ансте написал «Кирильскирский Ирри» (Кириллова, еще одно имя для Баби Яра.) Она и ее муж, поэт Иван Элагин , [ 21 ] Отказался от Советского Союза на Запад в том же году. [ 22 ]

Undated poems about Babi Yar were written by Leonid Pervomayskiy , In Babi Yar , and Leonid Vysheslavsky , Cross of Olena Teliha . [ 23 ] В 1944 году Илья Эренбург написал свой Баби Яр , переизданный в 1959 году, а в 1946 году Лев Озеров написал и опубликовал свое длинное стихотворение Баби Яр .

Длинное стихотворение Льва Озева под названием Баби Яр впервые появилась в Oktyabr ' выпуске журнала March - April 1946 года. Опять же, многие ссылки были «закодированы»: фашисты и полицейские / стоят в каждом доме, на каждом заборе. / Забудьте о повороте назад. Их личности абстрагированы даже на ямах: фашист, пораженный мулишами с лопатой / почвой, стал мокрым ... [ 24 ] Западавшие, владеющие лопатой, не идентифицированы.

Любые дальнейшие публикации по этому вопросу были запрещены, наряду с проектом Черной книги 1947 года Эренбургом и Васили Гроссман , [ 25 ] как часть официальной советской космополитической кампании.

Песня «Баби Яр» была создана Натиллой Болтианской . [ 26 ]

В 2017 году, [ 27 ] Марианна Киновская опубликовала книгу поэзии под названием «Голоса Бэбина Яра» , за которую она была удостоена национальной премии Шевченко в 2020 году. [ 28 ] В стихах она одолжила свой голос еврейским жертвам резни в Баби Яр. [ 27 ]

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Россино, Александр Б. (2003-11-01). « Польские« соседи »и немецкие захватчики: антиврейское насилие в районе Биалсток в течение первых недель операции« Барбаросса » . В Steinlauf, Michael C.; Полонский, Антоний (ред.). Полин: Исследования в польском еврейском томе 16: Сосредоточение внимания на еврейской популярной культуре и ее загробной жизни . Литтман библиотека еврейской цивилизации. С. 431–452. doi : 10.2307/j.ctv1rmk6w.30 . ISBN  978-1-909821-67-5 Полем JSTOR   J.CV1RMK6W .
  2. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Яаков Рои (2010). «Баби Яр, символ еврейского страдания» . Баби Яр . Институт еврейских исследований ИВО . Получено 20 февраля 2013 года .
  3. ^ Publications International (2009). «Резня в Баби Яр» . 1941: массовое убийство . Холокост Хроника. Архивировано с оригинала 29 октября 2013 года . Получено 21 февраля 2013 года .
  4. ^ Раввин Йехиль Э. Пупко (5 октября 2011 г.). «Йом Кипур - 70 -летие Баби Яра» . Еврейский объединенный фонд / еврейская федерация столичного Чикаго . Получено 21 февраля 2013 года .
  5. ^ Карел С. Берхофф (28 мая 2008 г.). Резня Pig Yar (Google Book Preview) . Издательство Университета Индианы. п. 292. ISBN  978-0253001597 Полем Получено 23 февраля 2013 года . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  6. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Максим Д. Шрайер (2010). «Поэты, свидетельствующие о Шоа» (PDF) . Бостонский колледж. п. 78 (раздел II). Архивировано из оригинала (PDF) 29 октября 2013 года . Получено 20 февраля 2013 года .
  7. ^ Гордон Уильямсон (2004). Просто солдаты (Google Books Preview) . MBI Publishing Company LLC. п. 230. ISBN  0760319332 Полем Получено 21 февраля 2013 года . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь ) [ Постоянная мертвая ссылка ]
  8. ^ Ричард Шелдон. «Преобразования Баби Яра» (PDF -файл, прямая загрузка 638 КБ) . Отчет Национальному совету советских и восточно -европейских исследований . Научно -исследовательский институт международных изменений, Колумбийский университет. С. 7–51 (1–43 в документе) . Получено 26 февраля 2013 года .
  9. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Пол Роберт Магерси (19 июня 2010 г.). Нацистская политика в отношении этнических украинцев (Google Book Preview) . Университет Торонто Пресс. ISBN  978-1442698796 Полем Получено 24 февраля 2013 года . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  10. ^ Джошуа Рубенштейн (25 августа 1997 г.). «Ночь убитых поэтов» . Секретный погром Сталина: послевоенная инквизиция еврейского антифашистского комитета . Статья из Новой Республики. Архивировано из оригинала 27 августа 2007 года . Получено 24 февраля 2013 года .
  11. ^ Подпрыгнуть до: а беременный "Первые стихи о Бабьем Яре. Людмила Титова" . Babiy-Yar.Livejournal.com. October 4, 2012. Archived from the original on April 7, 2013 . Retrieved February 23, 2013 .
  12. ^ «Глава дочь» .
  13. ^ Beevor, Antony (2011). Писатель на войне: Васили Гроссман с Красной Армией . Случайный дом. ISBN  978-0307363787 .
  14. ^ Lev Fridman, in Odessa Review, October/November 2016
  15. ^ Literaturnaya Gazeta , September 19, 1961.
  16. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Паттерсон, Дональд, известный поэт для посещения города , Гринсборо Новости и записи , 8 апреля 1999 года. Получено 29 марта 2013 года.
  17. ^ Маклафлин, Даниэль, Уэст пробудится в Евтушенко: один из величайших поэтов, живых, выступит на фестивале искусств Голуэй, но он не без своих критиков , «Ирландские времена» , 17 июля 2004 года. Извлечено 29 марта 2013 года.
  18. ^ Блоккер, Рой и Роберт Дирлинг, Музыка Дмитрий Шостакович: The Symphonies , Thantivy Press, Лондон (1979). ISBN   0-8386-1948-7 .
  19. ^ «Овраж» .
  20. ^ Original in Russian by Ilya Ehrenburg (1944): "Теперь мне каждый яр знаком, / И каждый яр теперь мне дом." (Maxim D. Shrayer 2010, ibidem.)
  21. ^ Мария Горек Новак (1 июля 1999 г.). Обзоры книг: Берега с участием Ольги Анстеи и Ивана Элагина Я Шарп. П. 469. ISBN  1563247518 Полем Получено 31 марта 2013 года . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  22. ^ Юрий Каплан (2007). "Babyr Yar" (PDF) . Литература и жизнь (на украинском). Газета Конгресса писателей Украины. п. 6 ​Получено 10 марта 2013 года .
  23. ^ Original in Russian by Lev Ozerov ( Oktyabr 3/4, 1946: pp. 160-163): "Фашисты и полицаи / Стоят у каждого дома, у каждого палисада. / Назад повернуть — не думай" From the following stanza: "Фашист ударил лопатой упрямо. / Земля стала мокрой," (Maxim D. Shrayer 2010, ibidem.)
  24. ^ Джошуа С. Рубенштейн, Владимир Павлович Наумов (2005). Послевоенные годы (предварительный просмотр книги Google) . Издательство Йельского университета. Стр. 25–. ISBN  0300104529 Полем Получено 24 февраля 2013 года . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  25. : Продажа все Шабб этой Сары. Бибес здесь, часть dae , rpit /ed
  26. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Голоса Бэбина Яра в поэзии Марианны Киновской» . Поэзия International Online . Получено 2022-02-26 .
  27. ^ "Хури книги" . Гарвардские украинские исследования . Получено 2022-02-26 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a67abdc309031a67fed03b03f45cb917__1714231440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/17/a67abdc309031a67fed03b03f45cb917.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Babi Yar in poetry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)