Казатьелло
![]() В Casatiello в Риме в 2017 году. | |
Тип | Пасхальный хлеб |
---|---|
Курс | Основное блюдо |
Место происхождения | Италия |
Регион или штат | Кампания |
Температура подачи | Комнатная температура |
Основные ингредиенты | Мука пшеничная , салями , сыр, яйца, шкварки , сало и натуральные дрожжи. |
Вариации | пекарские дрожжи |
Казатьелло ( неаполитанский : casatiéllo ; [ 1 ] Итальянский : Casatello [ 2 ] ) — на закваске пикантный хлеб родом из Неаполя, который готовят в период Пасхи .
Его основные ингредиенты — мука, сало, сыр, салями, шкварки , яйца и черный перец. [ 3 ]
Этимология
[ редактировать ]Название хлеба, вероятно, происходит от неаполитанского слова caso ( итальянский : cacio , «сыр», отсюда casatiello ), ингредиента, входящего в состав теста. [ 4 ]
История
[ редактировать ]Существование casatiello , как и pastiera , другого неаполитанского пасхального продукта , засвидетельствовано, по крайней мере, с семнадцатого века: доказательством является народная сказка La gatta Cenerentola ( «Кошка Золушка »), опубликованная в 1634–1636 годах в сборнике рассказов. Pentamerone, ovvero Lo Cunto de li cunti работы Джамбаттисты Базиле , неаполитанского писателя (писавшего на неаполитанском языке), жившего между 16 и 17 веками. [ 5 ] [ 6 ] [ 4 ] [ 7 ]
Хлеб упоминается в отрывке, где он описывает царские празднества в поисках девушки, потерявшей туфельку : [ 6 ]
И когда настал сужденный день, о боже мой: какая резня и какой бардак случился! Откуда взялось так много пастиеров и casatielle? Куда ты их и свиней спрятал? Где маккарун и гравиуоль? Настолько, что теперь он мог преувеличить устоявшееся утверждение. |
А когда настал установленный день, о боже мой: какая жевачка и какой пир! Откуда взялось столько пастиеров и казатьелли ? Откуда взялись тушеное мясо и фрикадельки? Откуда взялись макароны и равиоли? Столько всего, что могла бы съесть целая армия. |
В XIX веке касатьелло упоминается также в книге Costumi e tradizioni di Napoli e dintorni (« Обычаи и традиции Неаполя и окрестностей »), изданной в 1858 году под редакцией Франческо Де Буркара, неаполитанского учёного швейцарского происхождения, который описывает хлеб и его приготовление, утверждая, что касателло ( так в оригинале ) пекли дома к пасхальному обеду и предлагали в подарок соседям, а также «слугам и прачке ». [ 8 ] [ 2 ]
Ингредиенты и подготовка
[ редактировать ]Казатьелло основан на хлебном тесте, обогащенном сыром (обычно копченая скаморца , но также пекорино и немного пармезана ), можно использовать [ 3 ] [ 9 ] сало, чиччоли и другие колбасные изделия. [ 10 ] [ 11 ]
Тесту придают форму пончика, помещают в форму и оставляют подниматься на длительное время, не менее 12 часов; если приготовлено на быстрой закваске, достаточно примерно двух часов. [ 3 ] Затем хлеб выпекают традиционно в дровяной печи . [ 11 ]
Казатьелло обычно готовят в Страстную пятницу , оставляют на ночь, запекают на следующий день и едят в Великую субботу и Пасхальный понедельник . [ 10 ]
Казатьелло , в отличие от аналогичных продуктов , таких как тортано, готовится на Пасху, откуда он заимствует символику: полоски хлеба, уложенные в клетку для яиц, наполовину погруженных в тесто. [ 12 ] представляют крест, на котором умер Иисус [ 13 ] а форма кольца напоминает о цикличности Пасхального воскресения. [ 13 ] и Христа тернового венца . [ 4 ]
Во время приготовления яйца кладут целиком и запекают в духовке вместе с тестом. [ 13 ] Некоторые пекари кладут их сырыми, другие предпочитают использовать уже сваренные вкрутую яйца. [ 9 ] Приготовление происходит при температуре 170 °C (338 °F) в течение примерно 60 минут. [ 14 ]
Хлеб также можно использовать в качестве упакованного ланча во время традиционных поездок за город ( итальянский : Gite fuori porta ) в пасхальный понедельник. [ 15 ]
Касатьелло можно держать максимум два-три дня, потом становится все тяжелее и тяжелее. [ 9 ] В Неаполе, в Стале Казатьелло называют « аммаззаруто ». [ 9 ] ( букв. « недостаточно квасно » ), [ 16 ] а затем, в расширении, «жесткий».
Варианты
[ редактировать ]
Тортано - очень похожий продукт: два основных различия - это использование яиц, которые в casatiello также помещаются в верхнюю часть, а не только вкрутую и небольшими кусочками в тесте, как в тортано, и мясных закусок , которые является частью начинки теста в касатьелло , тогда как в тортано он отсутствует. [ 17 ]
Сладкий вариант
[ редактировать ]Сладкая версия касатьелло состоит из яиц, сахара, сала и глазури и украшена сверху диавулли («дьяволиками», по-неаполитански «цветные драже »). [ 18 ] [ 19 ] Этот вариант широко распространен в Казерте , [ 20 ] на острове Прочида , а также в районе Беневенто и Везувия . [ 8 ] [ 19 ] Другие сладкие версии можно найти в Монте-ди-Прочида и в районе Нолано . [ 21 ] [ 22 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]
Что касается тяжести блюда, в Неаполе принято говорить « Sí proprio 'nu casatiéllo » ( итальянский : sei proprio un casatiello ; букв. « Вы действительно casatiello » ), что означает «Вы человек качество, но и неудобоваримый скучный человек». [ 9 ]
См. также
[ редактировать ] СМИ, связанные с Казатьелло, на Викискладе?
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Неаполитанец Казатьелло или Тортано? В чем различия?» (на итальянском языке). 27 марта 2016 г. Проверено 10 февраля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б де Буркар 1866 , с. 275.
- ^ Перейти обратно: а б с Барбагли 2002 , с. 533.
- ^ Перейти обратно: а б с Д'Авосса, Лаура (8 марта 2020 г.). «Неаполитанец Казатьелло, Происхождение, История, Символика» . napolinpilole.it (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Д'Авосса, Лаура (29 ноября 2020 г.). «Неаполитанская Золушка в сказке Базиля» . storienapoli.it (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Базиль, Джамбаттиста. «Ла Гатта Золушка» . www.ilportaledelsud.org . Архивировано из оригинала 3 февраля 2020 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ «Пентамерон, или Сказка сказок» . wizzley.com . Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Нунция Клементе (12 апреля 2020 г.). «Неаполитанский Казатьелло: история и традиции мелкого сыра» . Диссапор (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Альфе, Чинция (24 марта 2018 г.). «Касатьелло» Джино Сорбильо: 5 ошибок, которые нельзя совершать . Диссапор (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 года . Проверено 8 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Неаполитанский рецепт касатьелло» . www.caffecannella.it (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 24 апреля 2021 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Массимо Д'Альма (14 апреля 2019 г.). «Неаполитанский Казатьелло. Научный рецепт, объясненный в 5 пунктах» . Шоты вкуса (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 1 марта 2021 года . Проверено 8 ноября 2021 г.
- ^ де Буркар 1866 , с. 274.
- ^ Перейти обратно: а б с Фиорини, Лука (14 апреля 2017 г.). «Настоящий рецепт неаполитанского казатьелло» . Vanity Fair Italia (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ Аа. 2006 , с. 34.
- ^ Сесса, Лука (25 марта 2016 г.). «Пасхальный понедельник в Casa Sessa: рецепт Casatiello» . Il Giornale del Cibo (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 4 декабря 2020 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ «Убит» . Диалекты Италии (на итальянском языке) . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ «Разница между Тортано и Казатьелло» (на итальянском языке). Гран Кафе Гамбринус. 16 апреля 2019 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2021 г. Проверено 12 октября 2021 г.
- ^ Капассо 2010 , с. 101.
- ^ Перейти обратно: а б «Неаполитанский Казатьелло» . шафрановый желтый (по-итальянски). Архивировано из оригинала 9 ноября 2021 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Мариаросария Клементе (13 апреля 2017 г.). «Сладкий Казатьелло: типичное пасхальное лакомство из Казерты» . Caserta.italiani.it (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 8 августа 2020 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
- ^ Каннада Бартоли, Джулия (8 апреля 2020 г.). «Пасхальные сладости памяти: «Казатьелло Дольче» с острова Прочида» . www.foodclub.it (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Фиоре, Франческа (23 июля 2017 г.). «Фокачча и ее производные: 8 блюд Кампании и рецепт Тортано» . www.gamberorosso.it (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 10 ноября 2021 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
Цитируемые источники
[ редактировать ]- де Буркар, Франциск (1866). Привычки и обычаи Неаполя описаны и нарисованы контурами . Неаполь.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Библиография
[ редактировать ]- Эммануэле Рокко (1866) [1858]. «Пасхальные каникулы» . У Франсиса де Буркара (ред.). Описаны и нарисованы привычки и обычаи Неаполя, а также контуры (на итальянском языке). Том 2. Неаполь: Типография Г. Нобиле.
- Барбагли, Анналиса (2002). Домашняя кухня Гамберо Россо. 1000 рецептов (на итальянском языке). Рим: Гамберо Россо. ISBN 8887180539 .
- Вв.Аа. (2006). «Казатьелло». Энциклопедия итальянской кухни (на итальянском языке). Том 9. Новара: Де Агостини. стр. 34–35.
- Капассо, Эмилия (2010). Ароматы везувианской кухни (на итальянском языке). Неаполь: Руководство для издателей. ISBN 978-8860428172 .