Jump to content

Сиддхантасара

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Сиддхантасара
Титульный лист первого издания; 1889 г.
Автор Манилал Двиведи
Оригинальное название Принципиальный
Язык Гуджарати
Жанр История философии
Издатель Нирнай Сагар Пресс
Дата публикации
1889
Место публикации Британская Индия
ОКЛК 20231887

Сиддхантасара ( произносится [sɪd'ðantsar] ; перевод The Gist of Princes ) — гуджаратская книга 1889 года по истории философии индийского писателя и философа Манилала Двиведи . Это историческая критика мировых религиозных философий . Книга посвящена эволюции религиозных чувств и пытается установить превосходство философии Адвайты над другими религиозными философиями.

Сиддхантасара получил положительные отзывы и стал вехой в истории литературы Гуджарати , но также подвергся критике из-за логических ошибок и непоследовательности в аргументах автора. Манишанкар Бхатт (известный как Кави Кант) опубликовал свой обзор в виде книги под названием «Сиддхантасарану Авалокан» («Анализ Сиддхантасары»). Критики считают Сиддхантасару самой важной работой Манилала и рассматривают ее как ответ на культурную программу и реформаторскую деятельность колониальной Индии того времени.

Манилал Двиведи

В 1888 году Манилал планировал написать две книги на гуджарати . Первой из них была книга, разъясняющая практические проявления индуистской философии. Второй представлял собой подробный трактат по теоретическим аспектам философии Адвайты в контексте сравнительного изучения индуизма с одной стороны и всех других религий мира с другой. 9 сентября того же года он закончил писать первую книгу под названием «Пранавинимайя» , которая была опубликована в декабре. Пранавинимайя была основана на месмеризме . [ 1 ] 5 октября, [ 2 ] Манилал начал писать вторую книгу «Сиддхантасара» . Прогресс был прерван болезнью, но книга была завершена в марте 1889 года и опубликована в Бомбее в июне 1889 года. [ 1 ] [ 3 ] Книга имела подзаголовок «Сарваманья Экдхармана Татва Сучаввано Праятна» («К философии универсальной религии»). [ 4 ]

В предисловии к «Сиддхантасаре» Манилал поясняет цель написания книги:

В этом мире существует множество систем мышления, таких как религия и философия, но я верю, что все это трансформации одних и тех же вечных принципов. Путь достижения этих вечных принципов — это философия Адвайты древней Индии. Я считаю, что это не нуждается в доказательствах, поскольку это само доказательство. Моя попытка состоит в том, чтобы установить эти принципы.

- Манилал Двиведи, 1889 г. [ 5 ] [ а ]

На титульном листе Манилал описал свою работу как «очерк истории мысли в Индии, заканчивающийся попыткой указать на основу универсальной религии». Манилал объяснил, что его «попытка [была] искать истину, которая не связана никакими сектантскими или идеологическими соображениями», и предположил, что этот поиск истины будет обусловлен его собственными убеждениями. [ 5 ]

Содержание

[ редактировать ]

Книга разделена на одиннадцать глав. В первой главе обсуждаются религиозные идеи и подчеркивается необходимость стандартной религии, приемлемой для всех. В последней главе представлено сравнение индийских и западных представлений о религии и подробно описано утверждение арийской религии , основанной на философии Адвайты, как наиболее приемлемой религиозной философии. Промежуточные главы представляют историю индийских религиозно-философских традиций, включая подробное обсуждение Вед , Упанишад , Сутр , Смрити , Шести систем индуистской философии, буддизма , джайнизма , чарваков философии , Пуран и Тантр . [ 7 ] [ 8 ]

В первой главе Манилал отвергает идею повествования о сотворении мира из Книги Бытия , изложенную в Ветхом Завете , и утверждает, что Вселенная вечна; то есть без начала и конца. [ 7 ] Манилал утверждает, что Веды являются источником всех религиозных идей, в них лежит происхождение универсальной религии. Он утверждает, что Веды были «боговдохновенными» текстами и поэтому они вечны. [ 9 ] Он пытается логически объяснить ритуальные практики, описанные в Ведах, их акцент на Карма Марге , а также их идеи о множестве богов и богинь и идолопоклонстве. [ 10 ]

Теологические выводы Манилала заключаются в том, что Арьяварта (древняя Индия) является источником всех религий; что Адвайта Веданта — изначальная и универсальная религия, а другие религии — всего лишь ее производные; и что Адвайта Веданта — высшая религия, в которой лежит мокша (освобождение). [ 11 ]

Методология

[ редактировать ]

Манилал стремится продемонстрировать, что в своей изначальной форме все религии содержат в своей основе аспекты философии Адвайты. С этой целью он представляет историю мировых религий и исследует особенности каждой. Он пытается объяснить значение старых обычаев и доказать мифов и преувеличений Пуран целенаправленность . В ответ на ( критику Пуран со стороны Макса десяти воплощений индуистского Мюллера он представляет подробную интерпретацию дашаватара Вишну бога Вишну) в Пуранах , отвергая дарвиновскую теорию эволюции . В качестве метафорического объяснения связи между Ведами , Пуранами и Упанишадами он пишет: « Веды — это ящик истории философских мыслей; Упанишады — это ключ, позволяющий открыть его для получения содержимого, а Пураны — это лампы, позволяющие нам увидеть это содержимое полностью». [ 12 ]

Дхирубхай Такер , биограф Манилала, охарактеризовал метод Манилала как начинающийся с логических рассуждений, от которых затем отказываются по мере продолжения дискуссии в пользу резкого заявления о личном убеждении, представленного как самоочевидное . Он пишет, что «в стиле [Манилала] есть сила убеждения, которая настолько сильна, что средний читатель не может обнаружить уловку, но она вряд ли ускользнет от внимания критического читателя». [ 13 ]

Прием и критика

[ редактировать ]

Сиддхантасара считается самой важной работой Манилала. [ 14 ] [ 15 ] После публикации Манилал был признан одним из крупнейших философских и религиозных мыслителей своего времени. [ 14 ] Работа также вызвала длительные споры среди интеллектуалов по поводу логических ошибок и непоследовательность аргументов автора. [ 16 ] Большинство критиков утверждают, что в своем чрезмерном энтузиазме доказать тезис Манилал принимает определенные факты как самоочевидные, искажает их в соответствии со своими целями, представляет доказательства из неясных источников или, в случае отсутствия доказательств, прибегает к софистике . [ 13 ]

Историк Виджай Сингх Чавда [ гу ] писал: «Эта работа стала результатом длительного и вдумчивого изучения Манилалом фундаментальных принципов Санатанской индуистской дхармы, и он поместил их в надлежащий исторический контекст». [ 14 ] Такер рассматривает публикацию «Сиддхантасары» как событие в Гуджарате , говоря, что она исправила впечатление среди образованного класса, что Пураны были просто причудливыми историями. [ 17 ] Историк культуры Тридип Сухруд рассматривает Сиддхантасару как «интересный ответ как на колониальную культурную программу, так и на реформаторские движения ». [ 18 ]

Критика Канта

[ редактировать ]

Гуджаратский поэт Манишанкар Бхатт (известный как Кави Кант) рассмотрел Сиддхантасар подробно . Его комментарии по главам были опубликованы в Jnanasudha , журнале, который редактировал Раманбхай Нилкантх , с 1894 по 1896 год. Они были написаны в форме любовных писем, адресованных Кантом своей воображаемой возлюбленной Канте. [ 17 ] манере разоблачал словесные и логические уловки Манилала В этих письмах Кант в легкой ироничной . Манилал ответил на комментарии Канта в своем ежемесячном литературном журнале « Сударашан» . [ 13 ]

В июне 1895 года Кант впервые случайно встретил Манилала в резиденции общего друга в Бароде . Как отмечает Такер, в этом случае на Канта повлияли личность и философия Манилала. После этой встречи взгляды Канта претерпели изменения. Он перестал критиковать Манилала и выражал ему восхищение в своих письмах. [ 19 ] В одном письме он написал о взгляде Манилала на Пураны :

Его метод лечения правильный. Ему удалось установить, что авторы Пуран в значительной степени были знакомы с Ведами и Упанишадами и что их целью было не посеять суеверия в сознании людей, а научить их истинам религии в простая популярная форма. [ 17 ]

В заключительной части своих писем, опубликованной в августовско-сентябрьском номере «Джнянасудхи» , Кант писал: «Я почтительно приветствую эту работу Манилала, несмотря на некоторые противоречия, много односторонних рассуждений и другие подобные недостатки... Говоря за себя, я воспринимайте его как своего гуру за то, что он привлек мое внимание к некоторым похвальным чертам нашей древней религии». [ 20 ] Критика Канта Сиддхантасары была позже опубликована в виде книги под названием «Сиддхантасарану Авалокан» («Анализ Сиддхантасары»). [ 20 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Английский перевод. Оригинал заявления на гуджарати:
    «В мире существует множество школ мысли — религия, метафизика и т. д. — но я верю, что все они являются трансформациями одной вечной высшей тайны; и я верю, что прямой путь к пониманию этой изначальной высшей тайны — это Арья Адвайта Даршан. . Это мое обязательство сделать…» [ 6 ]

Источники

[ редактировать ]
  • Чавда, В.К. [на гуджарати] (1982). Современный Гуджарат . Ахмадабад: Книжная компания New Order. Мистер. 165. OCLC   9477811 .
  • Даш, Сантош Кумар (2010). «Хиндутва и кастовый архив: к вопросу об «индуистском» сознании». В Ачаре, Дипта (ред.). Дискурс, демократия и различия: взгляды на сообщество, политику и культуру . Нью-Дели: Сахитья Академи . стр. 309–341. ISBN  978-81-260-2846-7 .
  • Двиведи, Манилал (1919). Сиддхантасара (3-е изд.). стр. 4–5.
  • Восточный список Лузака и рецензия на книгу . Лузак и компания. 1891. с. 70 .
  • Сухруд, Тридип (2009). «Любовь, желание и мокша: Манибхай Набхубхай и потеря Свадхармы». Написание жизни: три мыслителя из Гуджарата . Хайдарабад: Ориент Блэксван . ISBN  978-81-250-3043-0 .
  • Такер, Дхирубхай (1957). Манилала Набхубхай: Дживарананга Манилал Набхубхай: Дживанранг [ Биография Манилала Набхубхая ] (на гуджарати). п. 150. OCLC   81126946 .
  • Такер, Дхирубхай (1983). Манилал Двиведи . Создатели индийской литературы. Нью-Дели: Сахитья Академи. ОСЛК   10532609 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b045d8fc12161780728287d0fd74ea58__1725414000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/58/b045d8fc12161780728287d0fd74ea58.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Siddhantasara - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)