Тери Мери Кахаани (фильм)
Тери Мери Кахани | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Кунал Кохли |
Автор сценария |
|
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Сунил Патель |
Под редакцией | Амитабх Шукла |
Музыка |
|
Производство компании | |
Распространено |
|
Дата выпуска |
|
Время работы | 115 минут [ 2 ] |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Бюджет | ₹ 300 миллионов [ 3 ] |
Театральная касса | ₹ 540 миллионов [ 4 ] |
Тери Мери Кахаани ( в переводе « История тебя и меня ») — индийская языке хинди 2012 года на романтическая комедия , снятая режиссёром Куналом Кохли . Шахид Капур и Приянка Чопра в тройной роли вместе изображают три пары из трех разных эпох. В 1910 году Саргодха — двое несчастных любовников во времена британского владычества ; в 1960 году Мумбаи — популярная актриса Болливуда и начинающий музыкант; а в Лондоне в 2012 году — двое студентов университета.
Кохли задумал Тери Мери Кахаани , исходя из идеи родственных душ, демонстрируя силу любви, выходящей за пределы поколений, заставляя одних и тех же двух актеров изображать все три пары, не используя тему реинкарнации . Он написал сценарий к фильму вместе с Робином Бхаттом . Муниш Саппель создал три набора для изображения различных периодов времени, что потребовало месяцев исследований и детального проектирования. Основные съемки начались в Мумбаи в середине 2011 года, а затем переехали в Лондон, где в основном снимались в Юбилейном кампусе и Ноттингемского университета Стратфорда -на-Эйвоне .
Саджид-Ваджид написал саундтрек на слова Прасуна Джоши . Фильм был выпущен 22 июня 2012 года и получил отзывы критиков от смешанных до положительных, получив похвалу в основном за игру главной пары и их химию, музыку и постановку, особенно за воссоздание Мумбаи 1960-х годов, но был разочарован предсказуемостью истории. с бюджетом в 300 миллионов фунтов стерлингов Фильм собрал 540 миллионов фунтов стерлингов . Этот фильм знаменует собой первый раз, когда Кохли снимает фильм за пределами Yash Raj Films .
Сюжет
[ редактировать ]В 1960 году начинающий музыкант Говинд и популярная суперзвезда Болливуда Руксар встречаются в поезде, направляющемся в Бомбей, Индия . Руксар сбежала из дома в Лакхнау вместе со своей лучшей подругой, чтобы стать кинозвездой. Их связывает карьера, но после прибытия в Бомбей их пути расходятся. Говинд подружился с Радхикой, уверенной в себе и современной девушкой, очарованной его простотой. Рухсар и Говинд снова встречаются и поладили на вечеринке, но Говинд замечает, что за ними следует фотожурналист. Он держит Радхику за руку, чтобы ввести в заблуждение журналиста, не подозревая, что Радхика влюбилась в него. Радхика - лучший друг, с которым сбежал Рукхсар, и они рассказывают друг другу о человеке, в которого влюбились, не осознавая, что это один и тот же человек. Когда Рукхсар, Радхика и Говинд встречаются, все трое понимают, что произошло, и с разбитым сердцем расходятся.
В Лондоне в 2012 году студенты колледжа Крриш и Радха встречаются после того, как Крриш расстается со своей девушкой Мирой в свой день рождения. После того, как недоразумение между Крришем и Радхой устранено, они становятся друзьями и проводят время, узнавая друг друга. Когда Мира узнает, что Крриш с Радхой, она в гневе загружает его смущающие фотографии в Facebook, которые становятся вирусными . Радха узнает, что Крриш провел с ней ночь в свой день рождения всего через два часа после того, как расстался с Мирой, но когда она пытается поговорить с ним, он слишком занят, чтобы отомстить Мире. Разочарованная и убитая горем Радха уходит.
Фильм перематывается в Саргодху 1910 года , во времена британского владычества . Джавед, пенджабский мусульманин- бабник с талантом к декламированию стихов, встречает Арадхану, молодую женщину в деревне, когда его преследует полиция. Они знакомятся, но кокетливый характер Джаведа расстраивает Арадхану. Джавед настаивает на том, что она особенная, и сосредотачивает на ней все свое внимание. Он присоединяется к отцу Арадханы в протесте за свободу от британцев , но когда офицеры начинают физически издеваться над протестующими, Джавед прячется, пока отца Арадханы избивают. Арадхана испытывает к нему отвращение. Чтобы успокоить ее, Джавед позволяет избить и арестовать себя на ее глазах. Она навещает его в тюрьме и говорит, что их любви не может быть, но он просит ее подождать. Три месяца спустя Джаведа освобождают, но он узнает, что Арадхана вышла замуж за месяц до этого. Арадхана в слезах говорит Джаведу, что она вышла замуж только для того, чтобы сделать своего отца счастливым. Вскоре после этого Джавед тоже должен жениться ради счастья своего отца. Арадхана приходит на свадьбу, чтобы увидеть его в последний раз. Во время клятвы Джавед понимает, что Арадхана носит одежду вдовы, и останавливает свадьбу, настаивая на женитьбе на Арадхане.
В заключение мы вновь посетим все три пары. В 1960 году Говинд собирает вещи и садится в поезд, но за ним следует Рухсар, и они примиряются. В 2012 году Крриш еще раз разговаривает с Мирой и Радхой, разрывая связь с Мирой и признаваясь Радхе в своей настоящей любви. В 1910 году Джавед и Арадхана клянутся, что их любовь продлится не только в этой жизни, но и во всех будущих.
Бросать
[ редактировать ]- Шахид Капур в тройной роли
- Говинд (1960, Мумбаи)
- Крриш Капур (2012, Лондон)
- Джавед Кадри (1910 в Саргодхе, британский владычество)
- Приянка Чопра в тройной роли
- Рухсар (1960 в Мумбаи)
- Радха Чопра (2012, Лондон)
- Арадхана (1910 г. в Саргодхе, британский владычество)
- Прачи Десаи в роли Радхики Десаи
- Неха Шарма в роли Миры Шармы
- Враджеш Хирджи, как журналист
- Шанкар Сачдев — Сулеман Кадри, отец Джаведа
- Сурендра Пал — отец Арадханы
- Радж Сингх Арора в роли Рохана / Бхарата
- Аман Нагпал, как Балвиндер
- Тарун Шарма, как Чераг / Салим
- Чанд Мишра - менеджер Руксара
- Кунал Кохли, как рассказчик (голос)
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Режиссер Кунал Кохли был очарован идеей родственных душ и задумал фильм как рассказ о «силе любви, превосходящей поколения». [ 5 ] Предпосылкой будет история любви с одними и теми же двумя актерами в трех разных периодах времени, не предполагающая реинкарнации . [ 6 ] [ 7 ] Он сказал: «Это история трех разных жизней, которая доказывает, что любовь — это обещание навсегда. Мы выбрали сто лет, чтобы говорить о любви. Мы не хотели, чтобы это было сентиментально или мелодраматично». [ 8 ]
Кохли написал сценарий вместе с Робином Бхаттом . [ 9 ] Ему было трудно представить три периода времени, но он чувствовал, что фильм может понравиться каждому, если он решит «оставить часть его в прошлом и при этом сделать его молодым и современным». [ 10 ] Он сказал: «Я создал юмор и ситуации, которые понравятся всем». [ 10 ] Например, он решил показать движение за независимость Индии 1910-х годов с другой стороны, а не «неромантичное и бесцветное» изображение. Кохли сказал, что «все очень серьезно подходят к этой части истории», поэтому вместо этого он использовал ее, чтобы создать историю любви между пенджабской красавицей и Казановой . [ 10 ]
Болливуд 1960-х годов также очаровал Кохли, который хотел отдать дань уважения Раджу Капуру , Деву Ананду , Шамми Капуру и Дилипу Кумару . [ 10 ] [ 11 ] Однако вместо того, чтобы переделывать фильмы прошлого, он «переделал целую эпоху. Переделать фильм гораздо легче, переделать целую эпоху - это не легкая прогулка; это очень сложная задача». [ 12 ]
В финальной сюжетной линии фильма, действие которой происходит в 2012 году, Кохли хотел продемонстрировать современный роман, который в основном происходит посредством SMS , приложений для обмена мгновенными сообщениями и интернет-чатов . Кохли описал это так: «Сегодня люди флиртуют, общаются и общаются посредством смс, и у вас возникает ощущение присутствия с кем-то, даже когда вы не с этим человеком, потому что этот человек рассказывает вам все, что происходит в его жизни. Вы постоянно информируйте другого человека о своих мыслях, и именно это поддерживает вашу связь с этим человеком». [ 7 ]
В феврале 2011 года было объявлено, что Кохли будет продюсировать фильм совместно с Eros International . [ 13 ] Амитабх Шукла был выбран для монтажа фильма, а Сандип Широдкар был приглашен для написания фоновой музыки. [ 9 ] [ 14 ]
Кастинг
[ редактировать ]В ноябре 2010 года Кохли объявил, что Шахид Капур сыграет главную роль в его предстоящем фильме без названия, и заявил, что хочет подписать контракт с ведущей актрисой в ближайшие несколько дней. [ 15 ] В январе 2011 года Кохли подтвердил Приянки Чопры кастинг в Твиттере . [ 16 ] Это вторая совместная работа двух актеров в кино после «Камини» (2009). [ 16 ] Кохли сказал, что он всегда хотел собрать Капура и Чопру вместе для «типичной музыкальной истории любви». [ 17 ] Кохли обратился к Капуру с просьбой о другом фильме, когда сценарий Тери Мери Кахани все еще находился в разработке. Когда Капур спросил о совместной работе над другим фильмом, Кохли предложил еще ненаписанную историю любви. [ 7 ] Капур был сбит с толку, но заинтересован, и после того, как Кохли объяснил концепцию, он согласился на роль. [ 6 ]

Кохли раньше обсуждала с Чопрой другой проект, в котором она объединилась бы с Саифом Али Кханом . [ 7 ] [ 18 ] В то время Хану и Чопре предложили сняться вместе в ряде фильмов, в том числе в «Двух штатах» и «Штатах» . [ 19 ] Коктейль , [ 20 ] Гонка 2 [ 20 ] и Вишала Бхардваджа » « Мечты . [ 21 ] Сиддхарта Ананда Адаптация « Два государства» будет сниматься в то же время, что и фильм, предложенный Кохли. Ананд и Кохли встретились и договорились, что Чопра будет выступать в двух штатах . [ 18 ] Позже Кохли обратилась к Чопре с новым сценарием, и она согласилась присоединиться к актерскому составу Тери Мери Кахаани . [ 22 ] Прачи Десаи и Неха Шарма были выбраны на роль любовных увлечений Капура в 1960-х и 2012 годах соответственно. [ 23 ] [ 24 ]
Капур сказал, что из трех персонажей, которых он играет — поэта Джаведа, музыканта Говинда и студента колледжа Криша — Криш наиболее близок к самому себе. [ 25 ] но Джавед был самым интересным персонажем, которого он никогда раньше не играл. [ 26 ] Джавед использует шаяри , разновидность поэзии, чтобы флиртовать. «Шаяри — его линия связи, и очень часто ему удается заполучить девушек», — сказал Капур. «Он не утонченный шайар, и в этом часть его обаяния». [ 26 ] Он также назвал Джаведа «самым смешным и озорным персонажем 1910 года, которого я когда-либо видел». [ 26 ] Несмотря на то, что эта роль была его любимой, Капур столкнулся с проблемами с костюмом, соответствующим той эпохе, из-за чего от него требовалось носить традиционные туфли моджари и серьги- гвоздики ; во время съемок он пострадал как от укусов обуви, так и от покраснения ушей. [ 26 ]
Чопра столкнулась с проблемой своих тройных ролей, играя каждую как можно по-разному. Она использовала сценарий, чтобы выявить уникальные характеристики каждого из них: Арадхана — девушка из Пенджаба, Руксар говорит с манерами популярной болливудской актрисы из Лакхнау, а Радха демонстрирует современную уверенность. [ 27 ] Из этих троих Чопре показалось труднее всего играть девушку из 1910 года. Она сказала: «Для этого не было никаких ориентиров, кроме нескольких книг», и нескольких эскизов, которые Кохли смог предоставить для дизайна костюмов. [ 28 ] Даже имея только письменные источники, она работала над развитием акцента, который был бы типичным для пенджабской девушки из Пакистана. [ 28 ] Напротив, Чопра смогла проконсультироваться с Сайрой Бану , ведущей актрисой хинди-кино 1960-х годов, чтобы понять, как жила ее героиня Руксар. [ 27 ] Как и Капур, Чопра наслаждалась новизной игры персонажа в 1910 году, «в определенный период, который обычно [она] не могла сыграть». [ 29 ] и она лучше всего относилась к своему современному персонажу Радхе. [ 30 ] Но самым интересным для нее был Руксар. «Мне предстоит сыграть актрису-суперзвезду 1960-х годов», - сказала она. «Мне приходилось носить гламурную одежду тех дней, делать пышные прически и говорить так, как говорили тогдашние актрисы. Мне все это нравилось». [ 27 ]
Маниш Малхотра и Кунал Равал разработали костюмы для Чопры и Капура соответственно. [ 9 ] Малхотра также консультировался с Ашей Парехом , которая рассказала о жизни актрис своего времени, чтобы разработать костюмы Чопры и сыграть Руксар. [ 27 ]
Съемки
[ редактировать ]Муниш Саппель отвечал за художественное руководство , а Сунил Патель - за операторскую работу. [ 9 ] Саппель создал три набора, изображающие обстановку 1910, 1960-х и 2012 годов для трех сюжетных линий. [ 31 ] В течение шести месяцев он проводил обширные исследования, лично посещая каждую локацию, чтобы убедиться, что декорации выглядят аутентично и реалистично, а также использовал визуальные эффекты (VFX) для завершения дизайна. [ 31 ]

Часть 1910 года, действие которой происходит в Саргодхе , Пенджаб , во времена Британской империи , было легко воссоздать с «храмом, мечетью, рынком, небольшой деревней, кирпичными домами и т. д.». [ 31 ] Первоначально съемочная группа хотела использовать в качестве декораций реальную деревню, но не смогла найти ту, которая не изменилась за прошлый век. Вместо этого они решили создать набор, который был бы исторически точным. [ 32 ] Саппель сказал, что съемки Мумбаи 1960-х годов были гораздо более трудоемкими: «трамваи, шалы, гостевые дома, старые студии и старые кинотеатры» создавали намеченную атмосферу. [ 31 ]
Основные съемки начались в Мумбаи в конце мая 2011 года. [ 33 ] Первый этап съемок завершился в начале июля 2011 года. Съемки возобновились в конце месяца и продолжались до середины августа 2011 года. [ 34 ] Первоначально лондонские сцены должны были сниматься в сентябре после выхода на экраны «Маусама» (2011), еще одного фильма с Капуром в главной роли. Однако дата релиза была перенесена на одну неделю, до 16 сентября, в результате чего предварительная рекламная акция вступила в противоречие с существующим графиком съемок. [ 35 ] Чопра должен был снимать Барфи! (2012) в июле, но режиссер Анураг Басу согласился перенести съемки на сентябрь, чтобы Кохли мог сниматься как с Чопрой, так и с Капуром в июле. [ 35 ]
Лондонская часть, где Капур и Чопра изображают двух студентов колледжа, была снята в Ноттингемского университета и Юбилейном кампусе в Стратфорде-на-Эйвоне . [ 36 ] [ 37 ] Съемки завершились в январе 2012 года четырехдневными съемками песни в Аурангабаде, Махараштра . [ 38 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Тери Мери Кахани | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 6 июня 2012 г. | |||
Жанр | Саундтрек к фильму | |||
Этикетка | Эрос Музыка и T-серия | |||
Саджида-Ваджида Хронология | ||||
|
Саундтрек к фильму написал Саджид-Ваджид , а слова написал Прасун Джоши . Альбом состоит из пяти оригинальных песен и двух ремиксов. [ 39 ] Вокал исполнили Ваджид, Рахат Фатех Али Хан , Мика Сингх , Шрея Гошал , Сону Нигам , Суниди Чаухан и Шаан . [ 40 ] Он был выпущен 6 июня 2012 года компанией T-Series . [ 39 ]
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Мухтасар» | Ваджид | 05:32 |
2. | «Аллах Джаане» | Рахат Фатех Али Хан | 05:27 |
3. | "Джабсе Мере Дил Ко Уфф" | Сону Нигам , Суниди Чаухан | 04:43 |
4. | "Хумсе Пьяар Кар Ле Ту" | Ваджид , Мика Сингх , Шрея Гошал | 05:45 |
5. | "Это все, что я действительно хочу сделать" | Шаан , Шрея Гошал | 03:01 |
6. | «Мухтасар (ремикс DJ Suketu , аранжировка АКС)» | Ваджид | 06:48 |
7. | "Humse Pyar Kar Le Tu (ремикс DJ Suketu, аранжировка AKS)" | Ваджид, Мика Сингх, Шрея Гошал | 04:51 |
Саундтрек получил положительные отзывы критиков. Отметив его как «очень хороший успех, особенно с учетом того, что в его основе лежит мелодия», Джогиндер Тутеджа из Bollywood Hungama дал альбому оценку 4 из 5, написав: «Саджид-Ваджид и Прасун Джоши могут быть уверены. что их музыка широко дойдет до масс и найдет очень хорошую оценку». [ 40 ] Hindustan Times дала ему оценку 3,5 из 5, высоко оценив его «юношеский пыл» и добавив, что «альбому удается уловить суть трех разных периодов, на которых основан фильм». [ 42 ] The Times of India поставила ему 3 балла из 5, также отметив его свежесть и молодость и назвав его «еще одним хитовым альбомом», несмотря на то, что «в некоторых песнях он не дотягивает». [ 43 ] Коймои поставил «хорошему альбому» 3 балла из 5 и написал: «В целом в нем достаточно ингредиентов, которые гарантируют, что песни действительно привлекут ваше внимание, когда они будут воспроизводиться на экране». [ 44 ] BBC назвала альбом «понравившимся публике с участием лучших певцов индустрии». [ 39 ]
Выпускать
[ редактировать ]
Несколько кадров из фильмов были опубликованы в СМИ перед трейлером, который был размещен в сети 5 апреля 2012 года. [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] В публикациях СМИ отмечалась химия между Капуром и Чопрой, а Hindustan Times написала: «После блестящей химии в Камини, Приянка и Шахид выглядят идеально, как картинка [и] источают чудесную экранную химию в каждом из своих аватаров». [ 47 ] После выхода театрального трейлера СМИ начали предполагать, что фильм может быть ремейком или вдохновлен тайваньским фильмом 2005 года « Три раза» , имеющим аналогичную тему. Однако Кохли опроверг домыслы, заявив, что даже не видел этот фильм и любое сходство было всего лишь совпадением. [ 48 ] «Сегодня, если вы хотите сделать ремейк фильма, вы просто покупаете права и снимаете фильм», - сказал он. «Поэтому, если бы я хотел снять «Три раза», я бы купил права». [ 48 ] Первый постер фильма был выпущен 9 апреля 2012 года. [ 49 ] Второй трейлер был выпущен 5 июня 2012 года. [ 50 ] Трейлеры и музыка к фильму вызвали ожидание фильма. [ 17 ]
На этапе производства фильм несколько раз менял название. Первоначально в СМИ сообщалось, что фильм назывался Джанам Джанам Ка Саат Хамара Тумхара , сокращенно до Джанам Джанам Ка Саат , но позже он стал Тери Мери Кахаани . В ноябре 2011 года появились сообщения о том, что название фильма может быть снова изменено на «Муктасар» . [ 51 ] Тогда Кохли заявил только, что они еще не определились с названием фильма. Считалось, что такие предположения были маркетинговым ходом, призванным повысить интерес к фильму. [ 51 ]
Созданная с бюджетом в 300 миллионов фунтов стерлингов , Тери Мери Кахаани была освобождена 22 июня 2012 года в столкновении с « Бандами Вассейпура - Часть 1» . [ 3 ] Фильм имел начало «ниже отметки», собрав лишь 30% сборов. [ 52 ] [ 53 ] Лучше всего он показал себя в регионе Дели. [ 52 ] В сообщениях говорилось, что единственной хорошей новостью для фильма было то, что на второй день сборы существенно не упали. [ 53 ] Однако к концу выходных сборы выросли, собрав в общей сложности 160 миллионов фунтов стерлингов за первые выходные фильма в Индии и еще 1,42 миллиона долларов за рубежом; его всемирная коллекция на открытии выходных составила 295 миллионов фунтов стерлингов . [ 4 ] [ 54 ] К четвертому дню он упал примерно на 55%. [ 55 ] За первую неделю фильм собрал 230 миллионов фунтов стерлингов в прокате внутри страны и 2 миллиона долларов за рубежом, на общую сумму 414 миллионов фунтов стерлингов по всему миру . [ 56 ] К концу второй недели он собрал внутри страны в общей сложности 250 миллионов фунтов стерлингов . [ 57 ] После показа в кинотеатрах фильм собрал более 370 миллионов фунтов стерлингов в Индии и 3 миллиона долларов из-за границы, на общую сумму более 540 миллионов фунтов стерлингов по всему миру . [ 4 ] Фильм не имел кассовых сборов в Индии, но хорошо зарекомендовал себя на зарубежном рынке. [ 4 ]
, распространяемый Eros International , DVD был выпущен 14 августа 2012 года во всех регионах в упаковке из одного диска в формате NTSC без бонусного контента. [ 58 ] VCD . В то же время была выпущена версия [ 59 ] Премьера на индийском телевидении состоялась 3 января 2014 года на канале Zee Cinema . [ 60 ]
Критический прием
[ редактировать ]Критики высоко оценили игру главной пары, их химию, музыку и постановку, особенно воссоздание Мумбаи 1960-х годов, но были разочарованы предсказуемостью истории. Назвав фильм «несложным и очаровательным», Таран Адарш из Bollywood Hungama дал фильму оценку 3,5 из 5 и написал: «Это не обычный романтический фильм, в нем представлены три разные истории трех разных эпох, не становясь при этом театральными или мелодраматическими. Благодаря новаторскому повествованию, он выглядит как идеальный фильм для свиданий, обладающий огромной привлекательностью для генерала Facebook. Тери Мери Кахаани доставляет удовольствие и в равной степени увлекателен». [ 61 ] Он сказал, что именно химия между главными актерами заставила фильм работать, и отметил постановку как «впечатляющую», а кинематографию как «высшую ступень». [ 61 ] Соня Чопра из Sify поставила ему 3 звезды из 5, заключив: «Тери Мери Кахаани удерживает ваше внимание, будь то написание, повествование или технический аспект. Это устройство для измельчения попкорна, но оно также довольно умное и сердечное». Она добавила, что оба главных героя «сверкают серьезностью и энергией», причем Капур «наверняка увеличит количество своих поклонников в несколько раз», а Чопра «легко скользит между многослойными персонажами с ловкостью». [ 62 ]
Руммана Ахмед из Yahoo! кино назвали этот фильм «легкой романтической комедией, смотреть которую легко». [ 63 ] В другом обзоре Business of Cinema поставил оценку 3 из 5, заявив: «Предсказуемая, но прекрасно рассказанная, «Тери Мери Кахаани» предназначена для стойких романтиков». [ 64 ] Он также похвалил универсальность главной пары, поскольку они «легко встают на место каждого персонажа» с их «чудесной» химией, «подкрепленной эффективными диалогами». [ 64 ] Назвав фильм «очаровательным», Суканья Верма из Rediff дал ему 2,5 звезды из 5, написав: «Тери Мери Кахаани с ее легким временем просмотра и яркими главными героями продолжает традицию гораздо лучше, чем я ожидал». Она объяснила: «Кохли снижает шансы на появление здорового и приветливого артиста из-за своей склонности к безрисковым выводам. Но [...] Тери Мери Кахаани - гораздо лучший фильм, чем я пришла посмотреть». [ 65 ]
Винаяк Чакраворти из India Today дал фильму оценку 2,5 из 5, отметив, что фильм рассказывает истории, которые «мы с вами уже знали» и что главная пара «вряд ли находит в сценарии повод дать что-то дополнительное своим героям». роли». [ 66 ] Daily News and Analysis дали ему оценку 2 из 5 с обзором, в котором говорилось: «В фильме наверняка есть свои моменты. В целом, он остается приятным фильмом - легким и пенистым развлекательным фильмом, но без особого содержания». [ 67 ] Firstpost дал фильму оценку 2 из 5, отметив, что весь фильм посвящен «присутствию на магнитном экране» Капура и Чопры в «живописном окружении, в которое они влюбляются». Диалоги режиссера Кунала Кохли попадают в правильные ноты, но не всегда. История идет немного криво и местами плоско, так что в целом Тери Мери Кахани — не величайшая история любви, когда-либо показанная на целлулоиде». [ 68 ] Раджив Масанд также дал ему 2 балла из 5 как «безобидный, но скучный»; хотя он сказал, что вступительная история «имеет приятное очарование», он чувствовал, что фильм «не работает, несмотря на потенциал, заложенный в замысле». [ 69 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Почему убийство Понти Чадхи повлияло на несколько фильмов» . НДТВ . 20 ноября 2012 года . Проверено 5 ноября 2022 г.
- ^ «Тери Мери Кахаани (2012)» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 11 апреля 2017 года . Проверено 11 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Затмит ли «Вассейпур» Тери Мери Кахаани?» . Новости18 . 20 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Тери Мери Кахаани» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 23 декабря 2016 года . Проверено 13 марта 2017 г.
- ^ «Шахид заводит роман с Приянкой в «Тери Мери Кахани» » . Индия сегодня . 6 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Тери Мери Кахани произошло за кофе: Шахид Капур» . Индия сегодня . 9 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 10 мая 2012 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Раджани, Дивья (22 июня 2012 г.). « Я обожаю хардкорные коммерческие любовные истории на хинди» – Кунал Кохли» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ «Химия Шахида и Приянки в «Тери Мери…» лучше, чем в «Камини» » . Индия сегодня . 13 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 14 апреля 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Актерский состав и съемочная группа Тери Мери Кахаани» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Создавать Тери Мери Кахаани было в три раза сложнее: Кунал Кохли» . Индостан Таймс . 5 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ «Тери Мери Кахани отдает дань уважения легендам кино 1960-х годов» . Индостан Таймс . 29 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ Бхаттачарья, Ананья (16 июня 2012 г.). « Тери Мери Кахаани была испытанием: Кунал Кохли» . Зи Новости . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ «Кунал объединяется с Эросом для создания высокобюджетного фильма» . Индийский экспресс . 18 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ «Тери Мери Кахаани» . Увеличение . Архивировано из оригинала 20 апреля 2017 года . Проверено 20 апреля 2017 г.
- ^ «Кунал Кохли объединится с Шахидом для своего следующего выступления» . Индостан Таймс . 28 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 г. . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Нонгпюр, Намрата (17 января 2011 г.). «Приянка-Шахид сыграет главную роль в следующем фильме Кунала Кохли» . MenXP. Архивировано из оригинала 20 января 2011 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Хотел вовлечь Шахида-Приянку в музыкальную историю любви: Кохли» . Индийский экспресс . 23 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2015 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джа, Субхаш К. (14 октября 2010 г.). «Кто достанется Приянке-Саифу Джоди?» . Полдень . Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ Рамсубраманиам, Нихил (14 октября 2010 г.). «Саиф и Приянка в адаптации Сиддхарта Ананда «Два состояния» Четана Бхагата » . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Приянка Чопра объединится с Саифом Али Кханом для следующего фильма Прабху Девы?» . Индия сегодня . 13 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2014 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ «Абхай Деол во сне Вишала» . Азиатский век . 3 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 г. . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ «Химия между персонажами должна быть на первом месте в сценарии: Кунал Кохли» . Индия сегодня . 11 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 12 мая 2012 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ «Неха Шарма — любовный интерес Шахида к «Тери Мери Кахани» » . Декан Вестник . 12 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 г.
- ^ «Функции Прачи Десаи в Тери Мери Кахаани» . Болливуд Хунгама . 17 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ «ТМК – это история родственных душ, – говорит Шахид Капур» . Хиндуатан Таймс . 21 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Джавед — мой любимый персонаж: Шахид Капур» . Индия сегодня . 23 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 23 мая 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Н, Пэтси (22 июня 2012 г.). «Приянка Чопра: Мне нравится рисковать» . Rediff.com . п. 3. Архивировано из оригинала 24 июня 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Играть девушку из 1910 года в «Тери Мери Кахани» было тяжело: Приянку» . Индийский экспресс . 17 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ Н, Пэтси (22 июня 2012 г.). «Приянка Чопра: Мне нравится рисковать» . Rediff.com . п. 6. Архивировано из оригинала 24 июня 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ «Шахид и Приянка продвигают Тери Мери Кахаани в Бангалоре» . Индостан Таймс . 19 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Наборы трех эпох, созданные для «Тери Мери Кахаани» » . Индийский экспресс . 1 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ «Лахорский набор Тери Мери Кахаани» . Болливуд Хунгама . 15 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 г. Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ «Шахид приступает к работе над следующим фильмом Кунала Кохли» . Новости18 . 29 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 г. . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Сахгал, Гити (30 июня 2011 г.). «Первое расписание Джанама... закончится 5 июля» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Шах, Кунал М (30 июня 2011 г.). «Эффект пульсации» . Зеркало Мумбаи . Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 г.
- ^ «Болливудский блокбастер, снятый в кампусе, выходит на экраны» . Университет Ноттингема . 20 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ Джоши, Прия (20 июня 2012 г.). «Приянка Чопра: «Съемки Тери Мери Кахаани в Великобритании были незабываемыми» » . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ «ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД – Приянка-Шахид в Тери Мери Кахаани» . Индиатаймс . 6 января 2012 года. Архивировано из оригинала 21 января 2012 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Обзор Тери Мери Кахаани» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 20 апреля 2016 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ Перейти обратно: а б Тутея, Джогиндер (26 мая 2012 г.). «Музыкальный обзор Тери Мери Кахаани» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ «Тери Мери Кахаани (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Айтюнс . Архивировано из оригинала 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ Индо-Азиатская служба новостей (1 июня 2012 г.). «Музыкальный обзор: Тери Мери Кахани Шахида-Приянки» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ «Тери Мери Кахаани: Музыкальное обозрение» . Таймс оф Индия . 29 мая 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ «Музыкальное обозрение Тери Мери Кахаани» . Коймои. 28 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 3 мая 2015 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ «PIX: Приянка, Шахид в Тери Мери Кахаани» . Rediff.com . 4 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «Шахид-Приянка уютно устроились в новом фильме» . Индостан Таймс . 5 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Трейлер Тери Мери Кахаани стал вирусным» . Индостан Таймс. 5 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Тери Мери Кахаани другая: Кунал Кохли» . Индостан Таймс . 8 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
- ^ «Тери Мери Кахаани: Плакат первого взгляда» . Коймои. 9 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 11 апреля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «Смотрите: второй трейлер «Тери Мери Кахаани» » . Новости18 . Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Главную роль Шахида-Приянки зовут Тери Мери Кахани или Муктасар?» . Болливуд Хунгама . 24 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 г. . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Тери Мери Кахаани открывается ниже отметки» . Кассовые сборы Индии. 22 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «У Тери Мери Кахаани плохие выходные» . Кассовые сборы Индии. 25 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «Тери Мери Кахаани Территориальное распределение выходных» . Кассовые сборы Индии. 25 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «У Тери Мери Кахаани низкий понедельник» . Кассовые сборы Индии. 26 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «У Тери Мери Кахаани скучная первая неделя» . Кассовые сборы Индии. 29 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 2 июля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «Тери Мери Кахани потеряла 80% за вторые выходные» . Кассовые сборы Индии. 2 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 4 июля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «Тери Мери Кахаани (2012)» . Амазонка . Архивировано из оригинала 25 августа 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «Тери Мери Кахаани» . Интернет-торговый центр Индии. Архивировано из оригинала 27 октября 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ «Смотрите Тери Мери Кахани 3 января в 20:00 на Zee Cinema» . Ютуб – Зи Синема . 22 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Адарш, Таран (22 июня 2012 г.). «Обзор Тери Мери Кахаани» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ Чопра, Соня (22 июня 2012 г.). «Рецензия на Тери Мери Кахани: веселый и душевный фильм!» . Сифи . Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 г.
- ^ Ахмед, Руммана (22 июня 2012 г.). «Обзор: Тери Мери Кахаани» . Яху!. Архивировано из оригинала 25 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ Перейти обратно: а б Пиллаи, Самира (22 июня 2012 г.). «Обзор: Тери Мери Кахаани» . Бизнес кино. Архивировано из оригинала 24 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ Верма, Суканья (22 июня 2012 г.). «Обзор: Тери Мери Кахаани очаровательна» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 24 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ Чакраворти, Винаяк (22 июня 2012 г.). «Обзор фильма: Тери Мери Кахани» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 22 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
- ^ Наваль-Шетье, Ааканша; Унникришнан, Чая (22 июня 2012 г.). «Рецензия на «После часа»: Тери Мери Кахаани » . Ежедневные новости и анализ . Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 г.
- ^ «Обзор фильма: Тери Мери Кахаани — это три большие любви в одном фильме» . Первый пост . 22 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
- ^ Масанд, Раджив (22 июня 2012 г.). «Трижды слишком часто» . РадживМасанд.com. Архивировано из оригинала 24 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 г. .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- фильмы 2012 года
- романтические драмы 2012 года
- Индийские романтические драматические фильмы
- Фильмы, написанные Саджидом-Ваджидом
- Фильмы по сценарию Робина Бхатта
- Фильмы, действие которых происходит в 1910 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1960 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 2012 году.
- Фильмы, снятые в Мумбаи
- Фильмы, снятые в Лондоне
- Фильмы режиссера Кунала Кохли
- Фильмы 2010-х на языке хинди