Jump to content

Раймонд Мартини

(Перенаправлено с Рамона Марти )

Раймон Мартини , также называемый Рамон Марти по -каталонски , был доминиканским монахом и богословом 13-го века. Его помнят за его полемический труд Пуджио Фидеи (ок. 1270 г.). В 1250 году он был одним из восьми монахов, которым было поручено изучать восточные языки с целью выполнения миссии среди евреев и мавров . Он работал миссионером в Испании, а также некоторое время в Тунисе . Документ с его подписью, датированный июлем 1284 года, показывает, что он в то время был еще жив.

Биография

[ редактировать ]

Он родился в первой половине 13 века в Субирате в Каталонии ; и умер после 1284 года. Согласно анализу Ms 1405, проведенному Филиппом Бобишоном (Библиотека Сент-Женевьева, Париж), Раймон Мартини обратился в христианство в зрелом возрасте. , выбрал его В 1250 году провинциальный капитул, заседавший в Толедо для изучения восточных языков в доминиканской школе, которая была основана специально для подготовки учеников к участию в полемике против евреев и мавров. Впоследствии он долгое время жил в монастыре в Барселоне .

Цензура Талмуда

[ редактировать ]

В марте 1264 года ему было поручено вместе с епископом Барселоны Раймоном Пеньяфортским и двумя другими доминиканцами, Арнау де Сегарра и Пере Генером , изучить еврейские рукописи и книги, которые евреи по приказу короля должны были представить. им и отменить отрывки, считающиеся оскорбительными для христианской религии. Это первый случай доминиканской цензуры Талмуда в Испании.

Однако их отчет не был строгим, поскольку Марти заявил, что многие отрывки подтверждают истинность христианства и что Талмуд не следует сжигать полностью ( Pugio Fidei , II.14, §8).

Полемическая литература

[ редактировать ]

Марти был автором двух антиеврейских книг, одна из которых, Capistrum Judaeorum , [ 1 ] написан в 1267 году, впервые опубликован в 1990 году. Его опровержение Корана можно найти в работе «Де секта махомети».

находится В Болонье рукопись его Capistrum Judaeorum , направленная на заблуждения евреев; а в Тортосе рукопись, содержащая объяснение символов апостолов для наставления верующих. [ 2 ] на полях которого есть пометка о том, что он был отредактирован « братом Ро Мартином по заказу проповедников ». [ 3 ]

Работы Марти долгое время были главным источником доминиканской полемики.

Кинжал веры

[ редактировать ]

Его главный труд, Pugio Fidei , был утерян на долгое время, но наконец был обнаружен Юстусом Скалигером и отредактирован Жозефом де Вуазеном из Сорбонны (ум. 1685) со многими примечаниями под названием Pugio Fidei Raymundi. Martini Ordinis Preacher Adversus Mauros et Judæos [ 4 ] (Париж, 1651 г.).

В произведении говорится о всеведении Бога, Творении, бессмертии и воскресении мертвых, а также доказывается ложность еврейской религии; последняя часть работы ценна благодаря содержащимся в ней выдержкам из Талмуда, Мидраша и других источников.

Эту работу использовал Порчетус де Сальватисис в начале XIV века в своей книге «Виктория Порчети против импиос Гебреос». [ 5 ] (напечатано в 1520 г.), Иероним де Санкта Фиде в его «Гебреомастиксе». [ 6 ] и в других местах, и был заимствован Петром Галатинусом .

Около 1620 года Франсуа Боске обнаружил в Collegium Fuxense (Коллеж де Фуа в Тулузе ) рукопись Пуджио , и именно на основе этой и трех других рукописей де Вуазен отредактировал работу. Более известно, чем это издание, его переиздание И. Б. Карпзова (Лейпциг и Франкфурт, 1687) с антиеврейским предисловием « Введение в Theologiam Judaicam» . И издание 1651 года, и издание 1687 года имеют недостатки и не полностью представляют произведение, хранящееся в парижском Ste. Рукопись Женевьевы 1405 года, в которой есть следы собственных исправлений Марти.

Знание еврейской литературы.

[ редактировать ]

Марти был обвинен в подделке из-за нескольких его цитат из Книги Бытия Раббы , которые ранее не были известны; но Леопольд Цунц защищает его от этого обвинения ( Gotesdienstliche Vorträge der Juden, стр. 300). Вопрос остается открытым и зависит от личности источника, которого называют «раввином Рахмоном».

Марти широко читался в еврейской литературе . [ 7 ] цитируя не только произведения Талмуда и Мидраша, но и Раши , Авраама ибн Эзры , Маймонида , [ 8 ] и Кимхи . Его фундаментальные взгляды, которые он пытается обосновать своими цитатами, состоят в том, что Иисус провозглашается в раввинской литературе Мессией и Сыном Божьим ; что еврейские законы, хотя и открытые Богом, упраздняются с приходом Мессии. Другим важным аспектом его вклада было перечисление и отказ от « тиккуне соферим », предполагаемых исправлений, внесенных еврейскими переписчиками в библейский текст. Марти прямо и публично обвинил еврейских писцов в этих поправках как в «преднамеренных искажениях и извращениях, внесенных ими в священный текст». [ 9 ]

  • В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Исидор Зингер и Готхольд Вейль (1901–1906). «Мартин, Рэймонд» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс.

Библиография Еврейской энциклопедии

[ редактировать ]

Дальнейшая библиография

[ редактировать ]
  • Филипп Бобишон, [Рамон Марти, Pugio fidei] «Латинская рукопись 1405 года из Библиотеки Сент-Женевьева (Париж), autographe et œuvre d'un Converti», В: Г. К. Хассельхофф и А. Фидора (реж.), Рамон Мартис Пуджио Фидеи . Исследования и тексты , Санта-Колома-де-Кералт, Obrador Edendum, 2017, стр. 39–101 онлайн
  • Филипп Бобишон, «Рамон Марти (13 век): «Мастер-востоковед»?» в: Портреты мастеров, предложенные Ольге Вейерс , Порту, 2012, стр. 405–414 онлайн .
  • Филипп Бобишон, «Библиотека» Раймона Мартина в монастыре Святой Екатерины в Барселоне: древние и христианские источники из Pugio fidei (ок. 1278 г.)» в книге « Между стабильностью и странствиями». Книги и культура нищенствующих орденов, XIII и -XV и века , Тёрнхаут, 2014, стр. 329–366 онлайн
  • Ричард Харви, Раймундус Мартини и Пуджио Фидеи: Жизнь и творчество средневекового полемиста (Лондон, 1991, доступно по адресу lulu.com/content/1385305) ;
  • Амвросий Альтрамский , Доминиканская библиотека, изд. Рокаберти, стр. 58, 449–456, Рим, 1677 г.
  • Дж. Г. Вальх , Bibliotheca theologica selecta, i.609, (Йена, 1757 г.)
  • Соломон Маркус Шиллер-Сзинесси , Филологический журнал, xvi (1887), 131–152.
  • Л. Цунц , Церковные лекции евреев, стр. 287–293, Берлин, 1832 г.
  • Э.Б. Пьюзи , Пятьдесят третья глава Исайи, т. II, Оксфорд, 1877 г.
  • Адольф Нойбауэр , Книга Товита, стр. vii-ix, xx-xxv, ib. 1878 г.
  • А. Эпштейн , Журнал науки иудаизма, 1888 г., стр. 65–99,
  • И. Леви , Revue des Études Juives , xvii (1888), 313–317.
  • Эусеби Коломер и Поус , Мысль в каталонских странах в средние века и эпоху Возрождения , (1997), с. 194.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Латынь : Еврейская упряжь
  2. ^ Латынь : Объяснение Апостольского символа веры для назидания верных.
  3. ^ Латынь : ... Брата Ро. Марти из Ордена проповедников
  4. ^ Латынь : Рамон Марти из Ордена проповедников, его Кинжал веры против мавров и евреев.
  5. ^ Латынь : Победа Порчета над нечестивыми евреями
  6. ^ Латынь : иврит-перемалчик
  7. ^ Филипп Бобишон, «Цитаты, переводы и использование еврейских текстов в Рамоне Марти, s Pugio Fidei », в «Позднесредневековой еврейской книге в Западном Средиземноморье». Еврейские рукописи и инкунабулы в контексте , Brill, 2015, стр. 266–293 онлайн.
  8. ^ Филипп Бобишон, «Цитаты и переводы Путеводителя заблудших в Pugio fidei Рамона Марти (Барселона, тринадцатый век)», Yod 22/2019, стр. 183–242 онлайн
  9. ^ Оливер Тернбулл Крейн, «Тиккун Соферим», Hebraica , The University of Chicago Press, Vol. 3, № 4 (июль 1887 г.), стр. 233, 234.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b08bcf3e2f333f82358052ee9de419d5__1721034840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/d5/b08bcf3e2f333f82358052ee9de419d5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Raymond Martini - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)