Глендейл, Скай
Глендейл
| |
---|---|
![]() Глендейл | |
Расположение на острове Скай | |
Ссылка на сетку ОС | НГ175495 |
Район Совета | |
Страна | Шотландия |
Суверенное государство | Великобритания |
Почтовый индекс района | ИВ55 8 |
Полиция | Шотландия |
Огонь | шотландский |
Скорая помощь | шотландский |
Глендейл ( шотландский гэльский : Gleann Dail ) — поместье, находящееся в общественной собственности на северо-западном побережье полуострова Дуириниш на острове Скай и находящемся в шотландском муниципальном районе Хайленд . [1] Поместье охватывает небольшие земледельческие поселки Скинидин, Колбост , Фасач, Гласфейн, Холмисдейл, Лефин, Хамараверин, Борродейл , Миловэйг , Ватерштайн, Фериникварри, Тотайг, Хамара и другие.
Этимология
[ редактировать ]Гэльское имя Gleann Daill происходит от слова gleann , что означает «долина», что обычно относится к более суровым условиям, которые могут быть крутыми и/или скалистыми. [2] и dail означает «поле, долина, луг, равнина или речной луг», что обычно относится к плодородной, пахотной земле у воды. Исследование боеприпасов (2005 г.) предполагает, что дейл может также означать «ровное поле у реки». [3] В результате английский перевод звучит так: «долина речных лугов» или «долина ровных полей у реки».
Mac an Tàilleir (2003) предполагает, что dail происходит от норвежского dalr , что дает тавтологическое название, где обе части просто означают «долина». [4]
География
[ редактировать ]Посевы растянуты вдоль небольшой прослойки оолитовых суглинков, что является основой хорошего качества сельскохозяйственных угодий. Холмы выше подстилаются базальтом , что также обеспечивает хорошие пастбища для крупного рогатого скота и овец. [5]
История
[ редактировать ]В неспокойные времена конца девятнадцатого века , когда местные земледельцы добивались земельной реформы, этот район играл важную роль в борьбе. После битвы при Бресе в 1882 году волнения распространились на Глендейл.
Помещики не разрешили местному населению собирать дрова с берега для отопления, и им пришлось использовать солому для покрытия домов, так как им было запрещено рубить тростник. Земли не хватало, поскольку 40 лет назад владения были разделены на части, чтобы обеспечить тех, кто был очищен от лучшей земли. [6]
Крестьяне под предводительством Джона Макферсона потребовали вернуть отнятые у них общие пастбища. Предприняв прямые действия, они начали выпасать на этой земле свой скот, несмотря на постановление суда об их выселении. Действия полиции в январе 1883 года оказались неэффективными, и в конце концов правительственный чиновник был отправлен в Скай на борту военно-морской канонерской лодки HMS Jackal для проведения переговоров. Пять фермеров, включая Макферсона, согласились предстать перед символическим судом. Их приговорили к двум месяцам тюремного заключения и стали называть « Глендейлскими мучениками ». [6] и отмечены мемориалом в деревне. Было также решено, что которая стала Комиссией Нэпира для расследования жалоб фермеров будет создана Королевская комиссия, , что в конечном итоге привело к принятию далеко идущего Закона Крофтерса 1886 года . [7]
Историк Нил Оливер заявил, что «то, что произошло в Глендейле, было чрезвычайно важной частью того, что происходило в Хайленде. События, которые там развернулись, были экстраординарными. Для сообществ помнить и рассказывать более широкому сообществу о своей собственной истории - это потрясающе». [6]
В июле 2010 года произошло возвращение на родину диаспоры Глендейла , во время которого местный житель Иэн Макферсон протрубил в рог, которым когда-то пользовался его прадедушка Джон. [6]
См. также
[ редактировать ]- Хайленд Ленд Лига
- Битва при Глендейле (Скай) — битва под Глендейлом объединенных сил Макдональда и Маклаудса.
Сноски
[ редактировать ]- ^ «Глендейл сегодня» Caledonia.org.uk. Проверено 20 июля 2009 г.
- ^ Дуэлли, Эдвард (1911). Гэльско-английский словарь с иллюстрациями / Иллюстрированный [шотландский] гэльско-английский словарь (10-е изд.). Эдинбург: Берлин Лимитед. ISBN 0-901771-92-9 .
- ^ Обзор боеприпасов (2005 г.). «Путеводитель по гэльскому происхождению топонимов в Великобритании» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 декабря 2008 года . Проверено 14 июля 2009 г.
- ^ Джон Тейлор (2003). «Топонимы» (PDF) . Шотландский парламент. Архивировано из оригинала (PDF) 10 апреля 2008 года . Проверено 23 июля 2007 г.
- ^ Мюррей, WH (1966) Гебриды . Лондон. Хайнеманн. п. 157.
- ^ Jump up to: а б с д Росс, Дэвид (5 июля 2010 г.) «Наследие мучеников: земледельцы теперь могут трубить в свой рог». Глазго: Вестник .
- ^ «Борьба Крофтеров». Архивировано 19 сентября 2008 года в Wayback Machine . walkhighlands.co.uk. Проверено 16 июня 2009 г.
