Висенте Бласко Ибаньес
Висенте Бласко Ибаньес | |
---|---|
![]() Бласко Ибаньес в 1919 году | |
Рожденный | Висенте Бласко Ибаньес 29 января 1867 г. Валенсия , Испания |
Умер | 28 января 1928 г. Ментона , Франция | (60 лет)
Место отдыха | Валенсийское кладбище |
Язык | испанский |
Национальность | испанский |
Литературное движение | Реализм |
Висенте Бласко Ибаньес (англ. Испанское произношение: [biˈθente ˈβlaskojˈβaɲeθ] , 29 января 1867 — 28 января 1928) — журналист, политик и популярный испанский писатель различных жанров, чья самая широкая и продолжительная известность в англоязычном мире пришла благодаря голливудским фильмам, адаптированным из его работы.
Биография
[ редактировать ]Он родился в Валенсии. В университете он изучал право и окончил его в 1888 году, но никогда не занимался практикой, поскольку его больше интересовали политика, журналистика и литература. Он был особым поклонником Мигеля де Сервантеса .
В политике он в юности был воинственным республиканским сторонником и основал в своем родном городе газету «Эль Пуэбло» в переводе «Народ» ), в которой развил республиканское популистское политическое движение, известное как Бласкисмо . [ 1 ] Газета вызвала столько споров, что ее неоднократно доводили до суда. В 1896 году он был арестован и приговорен к нескольким месяцам тюремного заключения. Он нажил много врагов, был застрелен и чуть не убит в одном споре. Пуля застряла в застежке ремня. У него было несколько бурных любовных романов.
Он вызвался работать корректором романа Noli Me Tángere , в котором филиппинский патриот Хосе Ризал выразил свое презрение к испанской колонизации Филиппин. [ 2 ]
В 1909 году он отправился в Аргентину, где были созданы два новых поселения: Нуэва-Валенсия и Сервантес . Он давал конференции по историческим событиям и испанской литературе . Уставший и возмущенный неудачами и бездействием правительства, он переехал в Париж в начале Первой мировой войны . Живя в Париже, он был представлен поэту и писателю Роберту В. Сервису их общим издателем Фишером Анвином , который попросил Сервиса выступить в качестве переводчика в контракте, касающемся Ибаньеса. [ 3 ]
Он был сторонником союзников во время Первой мировой войны.
Он умер в 1928 году в Ментоне, Франция, за день до своего 61-го дня рождения, в Фонтана Роза (также называемом Домом писателей), доме, который он построил и посвятил Мигелю де Сервантесу , Чарльзу Диккенсу и Оноре де Бальзаку .
Он выразил желание, чтобы его тело вернулось в Валенсию, когда Испания станет республикой. В октябре 1933 года его останки были перевезены испанским линкором «Хайме I» в Валенсию, где их получили власти Второй Испанской республики . После нескольких дней публичного почитания гроб был помещен в нишу гражданского кладбища Валенсии. Мавзолей Мариано Бенлиуре остался незавершенным и был передан в Музей изящных искусств в 1940 году. Он был перенесен в Центр дель Карме в 1988 году, а в 2017 году снова в музей. Планируется, что мавзолей будет завершен в 2021 году и в нем будут храниться останки Бласко. [ 4 ]
Писательская карьера
[ редактировать ]Его первым опубликованным романом был La araña negra («Черный паук») в 1892 году. Незрелая работа, от которой он позже отказался, представляла собой исследование связей между знатной испанской семьей и иезуитами на протяжении XIX века. Похоже, это было для него средством выражения своих антиклерикальных взглядов.
В 1894 году он опубликовал свое первое зрелое произведение — роман «Арроз и тартана» ( «Весы и грации »). История о вдове из Валенсии конца XIX века, пытающейся сохранить приличия, чтобы удачно выдать своих дочерей замуж. Его следующие книги состоят из подробных исследований аспектов сельской жизни на сельскохозяйственных угодьях Валенсии, так называемых уэрта , которые мавританские колонизаторы создали для выращивания таких культур, как рис, овощи и апельсины, с тщательно спланированной ирригационной системой в засушливой местности. пейзаж. Стремление к изображению деталей этого образа жизни квалифицирует то, что он назвал примером костюма :
- Майский цветок (1895) («Мэйфлауэр»)
- Казармы (1898 г.) [ 5 ] («Хижина»)
- Между апельсиновыми деревьями (1900) [ 6 ] («Между апельсиновыми деревьями»)
- Камыши и грязь (1902) [ 7 ] («Тростник и грязь»)
Работы также показывают влияние натурализма , который он, скорее всего, усвоил, читая Эмиля Золя . Персонажи произведений определяются взаимодействием наследственности, среды и социальных условий ( расы, среды и момента ), а романист выступает своего рода учёным, выявляющим влияния, действующие на них в тот или иной момент. Это мощные произведения, но иногда они страдают от жестких дидактических элементов. Например, в «Ла Барраке» рассказчик часто проповедует необходимость лучшего образования этих невежественных людей. Существует также сильный политический элемент, поскольку он показывает, насколько разрушительно для бедных сельскохозяйственных рабочих сражаться друг с другом, а не объединяться против своих истинных угнетателей – церкви и землевладельцев. Тем не менее, наряду с проповедью идут лирические и очень подробные отчеты о том, как управляются ирригационные каналы, и о работе древнего « трибунала де лас агуас », суда, состоящего из фермеров, который собирается еженедельно вблизи Кафедральный собор Валенсии решает, какая ферма будет получать воду и когда, а также выносит решение споров о доступе к воде. «Каньяс и барро» часто называют шедевром этого этапа творчества Бласко Ибаньеса. [ 8 ]
После этого его письмо заметно изменилось. Он оставил позади костюмизм и натурализм и начал действие своих романов в более космополитичных местах, чем уэрта Валенсии. Его сюжеты стали более сенсационными и мелодраматичными. Академическая критика его в англоязычном мире по большей части игнорировала эти работы, но они составляют большую часть его опубликованных работ: около 30 работ. Некоторые из этих работ привлекли внимание голливудских студий и легли в основу знаменитых фильмов.
В частности, фильм «Сангрэ и арена ( «Кровь и песок» , 1908), в котором рассказывается о карьере Хуана Галлардо от его бедного начала в детстве в Севилье до его восхождения к известности в качестве матадора в Мадриде, где он попадает под чары соблазнительная Донья Соль, что приводит к его падению. В 1916 году Ибаньес снял 65-минутную киноверсию . [ 9 ] Было три ремейка в 1922 , 1941 и 1989 годах .
Его наибольший личный успех, вероятно, принес роман «Четыре всадника апокалипсиса» (1916), в котором рассказывается запутанная история о французских и немецких зятьях аргентинского землевладельца, которые сражаются на противоположных сторонах во время Первой мировой войны. . Когда его снял Рекс Ингрэм в 1921 году, он стал автомобилем, который принес Рудольфу Валентино славу.
Рекс Ингрэм также снял Mare Nostrum , шпионскую историю 1918 года, снятую в 1926 году в качестве автомобиля для его жены Элис Терри на его студии MGM в Ницце. Майкл Пауэлл в своих мемуарах утверждал, что именно в этой постановке у него появился первый опыт работы в кино.
Можно выделить еще два голливудских фильма, поскольку они были первыми фильмами, снятыми Гретой Гарбо после ее прибытия в MGM в Голливуде: «Поток» (по мотивам «Entre naranjos» 1900 года) и «Соблазнительница» (по мотивам «La Tierra de Todos») . с 1922 года).
Работает
[ редактировать ]

- Черный паук (1892)
- Рис и тартан (1894 г.)
- Майский цветок (1895)
- Валенсийские истории (1896)
- Ла Баррака (1898 г.). Английский перевод: Хижина .
- Entre naranjos (1900), еще одно валенсийское произведение. [ 10 ]
- Каньяс и баро (1902), о жизни рыбаков-крестьян болот Альбуфера в Валенсии. [ 11 ]
- Конюшня Евы (1902), рассказ.
- Поезд-паразит (1902), рассказ.
- Собор (1903 г.)
- El intruso (1904), об иммиграции в Страну Басков .
- Подвал (1905)
- Орда (1905)
- Novísima geografia Universal (перевод) Онисиме и Элизе Реклю, 6 томов (1906)
- La maja desnuda (1906), роман, название которого вдохновлено Гойи картиной «Обнаженная маха» . Английский перевод: Женщина-победительница .
- Восток (1907)
- Воля к жизни (1907, опубликовано в 1953 году)
- «Сангре и арена» (1908) рассказывает о матадоре в любовном треугольнике. Английский перевод: Кровь и песок .
- Мертвое правило (1909)
- Луна Бенамор (1909)
- Аргентина и ее величие (1910)
- Аргонавты (1914)
- Четыре всадника апокалипсиса (1916) об Аргентине и Первой мировой войне. [ 12 ] Английский перевод: Четыре всадника Апокалипсиса .
- Mare Nostrum (1918), шпионский роман в Средиземноморье.
- Враги женщин (1919). Английский перевод: Враги женщин .
- Заем покойного (1921)
- Женский рай (1922)
- Семья доктора Педраса (1922)
- Земля каждого (1922)
- Королева Калафия (1924)
- Романы Лазурного берега (1924)
- Мировое путешествие романиста (1924–25), рассказ о путешествии.
- «Эль-папа-дель-мар» (1925) об антипапе Бенедикте XIII , основавшем свой двор в Пеньисколе .
- У ног Венеры (1926)
- Рыцарь Девы (1929)
- В поисках Великого хана (1929)
- Призрак с золотыми крыльями (1930)
- Стена (н/д)
- Виды Южной Америки (нет данных)
Адаптации
[ редактировать ]- Сангре и арена : фильм 1916 года , фильм 1922 года , фильм 1941 года и фильм 1989 года .
- Четыре всадника апокалипсиса : фильм 1921 года и фильм 1962 года .
- Враги женщин : фильм 1923 года .
- Аргентинская любовь : фильм 1924 года .
- Цирцея, волшебница : фильм 1924 года .
- Mare Nostrum : фильм 1926 года и фильм 1948 года .
- Между апельсиновыми деревьями : фильм 1926 года и телесериал 1997 года .
- Земля каждого : фильм 1926 года .
- Винодельня : фильм 1930 года .
- Хижина : фильм 1945 года и телесериал 1979 года .
- Камыши и грязь : фильм 1954 года и телесериал 1978 года .
- Майский цветок : фильм 1959 года и телесериал 2008 года .
- Рис и тартан : телесериал 2003 года .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Либералы, агитаторы и заговорщики: неортодоксальные биографии XIX века . Изабель Бурдиэль, Мануэль Перес Ледесма. Мадрид: Эспаса Кальпе. 2000. ISBN 84-239-6048-Х . OCLC 45619844 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ « NOLI ME TANGERE»: ИСТОРИЧЕСКИЙ РОМАНТ ХОСЕ РИЗАЛА ФИЛИППИНЫ» . Блог Кембриджской группы прогнозов . 15 октября 2009 года . Проверено 26 сентября 2021 г.
- ^ «Роберт В. Сервис (1874–1958) Поэт и искатель приключений: Висенте Бласко Ибаньес (1867–1928)» .
- ^ Кукерелла, Тони (11 апреля 2021 г.). «Непростая история могилы Бласко Ибаньеса, писателя и политика, желавшего отдохнуть в республиканской Валенсии» . ElDiario.es (на испанском языке) . Проверено 12 апреля 2021 г.
- ^ «Электронная книга полного собрания сочинений В. Бласко Ибаньеса Project Gutenberg, автор: АВТОР» .
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 10 марта 2006 года . Проверено 30 сентября 2005 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 10 марта 2006 г. Проверено 30 сентября 2005 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ Шонесси, Неван О. (10 октября 2017 г.). «Письменный стол и шкаф из резного испанского дуба 16C — ОЧЕНЬ ВАЖНО — Rockwell Antiques Dallas» . rockwellantiquesdallas.com . Проверено 5 мая 2024 г.
- ^ «Сангрэ и арена» (1916) — FilmAffinity .
- ^ «Энтре Наранхос» . 27 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2009 г.
- ^ «Тростник и грязь» (PDF) . 26 октября 2009 г. Архивировано из оригинала (PDF) 26 октября 2009 г.
- ^ «ЧЕТЫРЕ ВСАДНИКА АПОКАЛИПСИСА» . Архивировано из оригинала 26 октября . Проверено 3 сентября 2005 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работает на испанском языке
[ редактировать ]- Арроз и тартана в Project Gutenberg
- Ла Баррака в Project Gutenberg
- Женский рай в Project Gutenberg
- Кредит покойного в Project Gutenberg
- La Catedral в Project Gutenberg
- Земля каждого в Project Gutenberg
английские переводы
[ редактировать ]- Mare Nostrum (Наше Море): Роман . Перевод Шарлотты Брюстер Джордан. Э.П. Даттон. 1919.
- Кровь и песок: Роман . Перевод В.А. Гиллеспа. Э.П. Даттон. 1919.
- Склад Перевод Исаака Голдберга. Э.П. Даттон. 1919.
- Кровь Арены . Перевод Фрэнсис Дуглас. AC McClurg & Company. 1911.
- Женщина-победительница (Обнаженная Майя) . Перевод Хейворда Кенистона. Э.П. Даттон. 1920.
- Эдмунд Р. Браун, изд. (1919). Последний лев: и другие сказки . Книги Брэндена. стр. 15–.
- «Четыре всадника апокалипсиса» в бестселлере «Проекта Гутенберга» в США в 1919 году .
aДальнейшие ссылки
[ редактировать ]

- Работы Висенте Бласко Ибаньеса в Project Gutenberg
- Работы Висенте Бласко Ибаньеса в Faded Page (Канада)
- Работы Висенте Бласко Ибаньеса или о нем в Интернет-архиве
- Работы Висенте Бласко Ибаньеса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Четыре всадника Апокалипсиса в оригинальном испанском языке с английским переводом
- Вырезки из газет о Висенте Бласко Ибаньесе в архив ZBW ХХ веке Пресс -
- 1867 рождений
- 1928 смертей
- Люди из Валенсии
- Политики Республиканской союзной партии (Испания)
- Члены Конгресса депутатов Реставрации Испании
- Писатели Валенсийского сообщества
- Писатели из Валенсии
- Испанские писатели-мужчины
- Испанские сценаристы-мужчины
- Испанские кинорежиссеры
- Испанские эмигранты во Франции
- Испанские сценаристы XX века
- Испанские писатели-мужчины XX века
- Испанские дуэлянты