Jump to content

Малороссия

Размеры Киевской Руси, 1054-1132 гг.

Малороссия [а] экзоним , первоначально использовавшийся в средневековой латыни как один из нескольких терминов, обозначающих Киевскую Русь . [1] Он также используется для обозначения восточнославянских и восточно-православных регионов Великого княжества Литовского и Королевства Польского , а позже и Речи Посполитой , что соответствует территориям современной Белоруссии , Украины и части западной России . [2] [3] [4] [5] Исторически этот термин использовался для обозначения всех территорий восточных славян. [6] [7]

Королевство Галиция и Лодомерия (1772–1918), соответствующее частям Западной Украины , называлось Малороссией , а ее жители — русинами . [4] В результате постепенного доминирования украинской национальной идентичности на большей части территории современной Украины в 19 и 20 веках эндоним русин теперь в основном используется среди меньшинства народов на территории Карпатских гор , включая Карпатскую Русь . [8]

Этимология

[ редактировать ]

Слово Русь возникло как латинское обозначение региона, который ее жители называли Русью . В средние века писатели на английском и других западноевропейских языках применяли этот термин к землям, населенным восточными славянами . [9] [10] « Русия или Рутения » появляется в латинском трактате 1520 года multis clarissimis rerum scriptoribuscollecti Mores, leges et ritus omnium gentium, per Ioannem Boëmum, Aubanum, Teutonicum ex Иоганна Бемуса . В главе De Rusia sive Ruthenia, etrecentibus Rusianorum moribus («О Руси, или Малороссии, и современных обычаях Руси») Бёмус рассказывает о стране, простирающейся от Балтийского моря до Каспийского моря и от реки Дон. в северный океан. Это источник пчелиного воска , в его лесах обитает множество животных с ценным мехом , а столица Москва ( Московия ), названная в честь Москвы-реки ( Moscum amnem ), имеет длину 14 миль в окружности. [11] [12] Датский дипломат Якоб Ульфельдт , посетивший Россию в 1578 году для встречи с царем Иваном IV , озаглавил свои посмертно (1608 г.) опубликованные мемуары Hodoeporicon Ruthenicum. [13] («Путешествие в Малороссию»). [14]

Раннее Средневековье

[ редактировать ]
Русинский лев , который использовался в качестве репрезентативного герба Малороссии во время Констанцского собора в 15 веке.

В европейских рукописях XI века использовалось название Рутения для описания Руси . [ нужна ссылка ] более обширная территория, занимаемая ранней Русью (обычно называемой Киевской Русью ) . Этот термин также использовался для обозначения славян острова Рюген. [15] или другим балтийским славянам, которых летописцы XII века изображали свирепыми пиратами-язычниками, хотя Киевская Русь к X веку обратилась в христианство: [16] [ нужна цитата для проверки ] Евпраксия , дочь Rutenorum rex Всеволода I Киевского , вышла замуж за императора Священной Римской империи Генриха IV в 1089 году. [17] После опустошительной монгольской оккупации основной части Малороссии , начавшейся в 13 веке, западнорусские княжества вошли в состав Великого княжества Литовского , после чего государство стало называться Великим княжеством Литовским и Малороссийским. [18] [19] Польское королевство также приняло титул короля Малороссии. [20] когда оно аннексировало Галицию. Эти титулы были объединены при Речи Посполитой образовании . Небольшая часть Руси ( Закарпатье , ныне в основном часть Закарпатской области на территории современной Украины) оказалась в подчинении Венгерского королевства . в XI веке [21] Короли Венгрии продолжали использовать титул «Король Галиции и Лодомерии» до 1918 года. [22]

Позднее Средневековье

[ редактировать ]

К XV веку Московское княжество установило свою власть над значительной частью русинской территории и начало борьбу с Литвой за оставшиеся русинские земли. [23] [24] В 1547 году Московское княжество приняло титул Великого Московского княжества и Царства Всея Руси и заявило о суверенитете над «всей Русью» — действия, не признанные его соседкой Польшей. [25] Население Московии было православным и предпочитало использовать греческую транслитерацию «Россия» (Ῥωσία). [26] а не латинское «Рутения».

В 14 веке южные территории Руси, включая княжества Галицко-Волынское и Киевское , вошли в состав Великого княжества Литовского , которое в 1384 году объединилось с католической Польшей в унию, которая стала Речью Посполитой в 1569 году . Из-за того, что они использовали латиницу, а не кириллицу , они обычно обозначались латинским названием Ruthenia . В этот период также использовались другие варианты написания на латыни, английском и других языках. [ нужна ссылка ] Одновременно было создано Русинское воеводство на территории Галицко-Волыни , просуществовавшее до 18 века.

К этим южным территориям относятся:

Русское Царство официально называлось Великое Княжество Московское (Великое Княжество Московское), Великое Княжество Московское , до 1547 года, хотя Иван III (1440–1505, годы правления 1462–1505 ) ранее носил титул «Великий Царь Всея Руси». . [27]

Ранний современный период

[ редактировать ]

В ранний современный период термин «Малороссия» стал в основном ассоциироваться с русинскими землями Польской Короны и казачьего Гетманщины . Богдан Хмельницкий объявил себя правителем Русинского государства польскому представителю Адаму Кисилю в феврале 1649 года. [28] [ не удалось пройти проверку ]

Великое княжество Малороссийское было проектным названием казачьего Гетманщины, интегрированной в Речь Посполитую . [ нужна ссылка ]

Современный период

[ редактировать ]

Использование термина Русь/Россия на землях Руси сохранилось дольше как название, используемое украинцами для Украины. [ нужна ссылка ] Когда в 1772 году австрийская монархия превратила вассальное государство Галиция-Лодомерия в провинцию, чиновники Габсбургов осознали, что местный восточнославянский народ отличается как от поляков , так и от русских , и по-прежнему называл себя русами. Так было до падения империи в 1918 году. [29]

В 1880-е - первое десятилетие ХХ века популярность этнонима украинец распространилась , а термин Украина стал заменителем Малой Руси среди украинского населения империи. С течением времени термин «Русь» стал ограничиваться западными частями современной Украины ( Галиция / Галич, Карпатская Русь ), областью, где украинский национализм конкурировал с галицкой русофилией . [30] К началу 20 века термин «Украина» в основном заменил Малороссию на этих землях, а к середине 1920-х годов - в украинской диаспоре в Северной Америке . и [ нужна ссылка ]

Русин (русин) был официальной самоидентификацией русского населения в Польше (а также в Чехословакии ). До 1939 года для многих русинов и поляков слово украинец (украинец) означало человека, участвующего в националистическом движении или дружественного ему. [31]

Современная Малороссия

[ редактировать ]
Карта территорий, на которые претендовали и контролировали Карпатская Русь, Лемковская республика и Западноукраинская Народная Республика в 1918 году.
Автономная Подкарпатская Русь и независимая Карпатская Украина 1938–1939.

После 1918 года название Малороссия сузилось до территории к югу от Карпат в Венгерском королевстве , также называемой Карпатская Русь ( укр .: карпатська Русь , латинизированная : karpatska Rus) , включая города Мукачево , Ужгород и Прешов ) и населенной карпато -русины , группа восточнославянских горцев. В то время как галицкие русины считали себя украинцами, карпато-русины были последним восточнославянским народом, сохранившим историческое название ( Рутен — латинская форма славянского русина ). Сегодня термин «русин» используется для описания этнической принадлежности и языка русинов , которые не обязаны принимать украинскую национальную идентичность .

Карпатская Русь ( венгерский : Карпаталья , украинский : Закарпаття , латинизированный : Закарпатье ) стала частью недавно основанного Венгерского королевства в 1000 году. В мае 1919 года она была включена с номинальной автономией во временное чехословацкое государство как Подкарпатская Русь . С тех пор русинский народ разделился на три направления: русофилы , видевшие русинов как часть русской нации; Украинофилы , которые, как и их галицкие коллеги за Карпатами, считали русинов частью украинской нации; и русинофилы, которые утверждали, что карпато-русины были отдельной нацией и хотели развивать родной русинский язык и культуру. [32] [ нужна проверка ]

В 1938 году, при нацистском режиме в Германии, в немецкой прессе звучали призывы к независимости большой Украины, которая включала бы Малороссию, части Венгрии, юго-восток Польши, включая Львов, Крым и Украину, включая Киев и Харьков. . (Эти призывы были описаны во французской и испанской прессе как «возмутительные».) [33]

15 марта 1939 года украинофилский президент Карпатской Руси Августин Волошин провозгласил ее независимость как Карпатской Украины . В тот же день регулярные войска Королевской венгерской армии оккупировали и аннексировали регион. В 1944 году Советская Армия оккупировала эту территорию , а в 1945 году она была присоединена к Украинской ССР . Русины не были официально признанной этнической группой в СССР , поскольку советское правительство считало их украинцами.

Русинское меньшинство осталось после Второй мировой войны в восточной Чехословакии (ныне Словакия ). По мнению критиков, русины быстро словацизировались . [34] В 1995 году русинская письменность стала стандартизированной. [35]

После обретения Украиной независимости и распада Советского Союза (1990–91) официальная позиция правительства и некоторых украинских политиков заключалась в том, что русины являются неотъемлемой частью украинской нации. Часть населения Закарпатской области Украины идентифицировала себя в первую очередь как русины (или бойко, гуцулы, лемки и т. д.); тем не менее, часть этой второй группы считает русинов частью более широкой украинской национальной идентичности.

Прибалтийский немецкий натуралист и химик Карл Эрнст Клаус , член Российской академии наук , родился в 1796 году в Дерпте (Тарту) , тогда в Лифляндской губернии Российской империи, ныне в Эстонии . В 1844 году он выделил элемент рутений из платиновой руды, найденной в Уральских горах , и назвал его в честь Рутении , что должно было стать латинским названием России . [36]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ / ˈruːˈθiːniə ˈθni / /; Латинский язык : Ruthenia или Rutenia , украинский : Рутенія , латинизированный : Rutenia или Русь , Rus , польский : Ruś , белорусский : Рутенія, Русь , русский : Рутения, Русь
  1. ^ Мяги, Марика (2018). В Аустрвегре: роль Восточной Балтики в коммуникации эпохи викингов через Балтийское море . Лейден: Брилл. п. 166. ИСБН  9789004363816 .
  2. ^ Гаспаров Борис; Раевский-Хьюз, Ольга (июль 2021 г.). Калифорнийские славянские исследования, Том XVI: Славянская культура в средние века . Университет Калифорнии Пресс. п. 198. ИСБН  978-0-520-30918-0 .
  3. ^ Назаренко, Александр Васильевич (2001). "1. Название Русь в старой традиции западноевропейского языка (XI-XII вв.)" . Древняя Русь на международных путях: междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX-XII веков [ Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки о культурных, торговых и политических связях в IX-XII веках ] (DJVU) (на русском языке). Языки культуры Руси. стр. 40, 42–45, 49–50. ISBN  978-5-7859-0085-1 . Архивировано из оригинала 14 августа 2011 года.
  4. ^ Перейти обратно: а б Магоци, Пол Р. (2010). История Украины: Земля и ее народы . Университет Торонто Пресс. п. 73. ИСБН  978-1-4426-1021-7 . Проверено 14 февраля 2017 г. Помимо греко-византийского термина Росия для описания Руси, в латинских документах использовалось несколько родственных терминов – Руссия , Россия , Руция – для Киевской Руси в целом. Впоследствии термины рутени и рутени использовались для описания украинских и белорусских восточных христиан (особенно членов униатской, позже греко-католической церкви), проживающих в старом Речи Посполитой. Немецкая, французская и английская версии этих терминов — Ruthenen , Ruthène , Ruthenian — обычно применялись только к жителям австрийской Галиции и Буковины венгерского Закарпатья.
  5. ^ Справочник по языку и этнической принадлежности. Том. 2: Континуум успехов и неудач в усилиях по изучению языка и этнической идентичности, том 2 . Оксфорд: Оксфордский университет. Нажимать. 2011. с. 384. ИСБН  978-0195392456 .
  6. ^ Дычок, Марта (2000). Украина: движение без перемен, изменение без движения . Амстердам: Harwood Academic Publ. п. 23. ISBN  9789058230263 .
  7. ^ Позднее средневековье (Пятое изд.). Северный Йорк, Онтарио, Канада Тонаванда, Нью-Йорк Плимут: University of Toronto Press. 2016. с. 699. ИСБН  978-1442634374 .
  8. ^ Магоччи, Пол Роберт (2015). Спиной к горам: история Карпатской Руси и Карпато-русинов . Будапешт: Издательство Центральноевропейского университета. п. 3. ISBN  978-6155053399 .
  9. ^ Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета. 2011. Rvcia Hatte Rutenia и является провинцией Мессии (Дж. Тревиза, 1398).
  10. ^ Армстронг, Джон Александр (1982). Нации до национализма . Издательство Университета Северной Каролины (опубликовано в 2017 г.). п. 228. ИСБН  9781469620725 . Проверено 7 июля 2019 г. С лингвистической точки зрения результаты этой катастрофы [монгольского нашествия] чем-то напоминают распад Римской империи для латиноязычных народов. Подобно великой «Румынии» западного средневековья, существовала великая «Малороссия», в которой предполагалось общее языковое происхождение и некоторая степень взаимного понимания.
  11. ^ Мыльников, Александр (1999). Картина славянского мира: взгляд из Восточной Европы: Представления об этнической номинации и этничности XVI-начала XVIII века . Saint Petersburg: Петербургское востоковедение. pp. 129–130. ISBN  5-85803-117-Х .
  12. ^ Сынькова, Ирина (2007). «Иоганн Бёмус и его книга «Нравы, законы и обычаи всех народов» » . Белорусское историческое обозрение . 14 (1–2).
  13. ^ Ульфельдт, Якоб (1608). Hodoeporicon Ruthenicum, в котором суммировано и изящно оформлено, где это возможно, область москвичей, их нравы, их религия, их правительство и императорский двор [...] (на латыни) (1-е изд.). Франкфурт Проверено 7 июля 2019 г.
  14. ^ Казинец, Эдвард; Дэвис, Роберт Х. (2006). «Образы ранних англо-российских отношений». У Дмитриева, Ольга; Абрамова, Наталья (ред.). Британия и Московия: английское серебро при дворе царей . Издательство Йельского университета. п. 261. ИСБН  9780300116786 . Проверено 7 июля 2019 г. [...] [Якоба Ульфельдта] Hodoeporicon Ruthenicum ['Рутенское путешествие'] (Франкфурт, 1608 г. [...]) [...].
  15. ^ «Жизнь Оттона, апостола Померании, 1060–1139» . Общество распространения христианских знаний. 28 июля 1920 г. - через Google Книги.
  16. ^ Пол, Эндрю (2015). «Роксоланы из Рюгена: хроника Николауса Маршалка как пример средневековой традиции связывать славян Рюгена со славянской Русью» . Исторический формат . 1 :5–30.
  17. ^ Анналы Августани 1839. с. 133.
  18. ^ Паркер, Уильям Генри (28 июля 1969 г.). «Историческая география России» . Издательство Aldine – через Google Книги.
  19. ^ Куниц, Джошуа (28 июля 1947 г.). «Россия, гигант, пришедший последним» . Додд, Мид - через Google Книги.
  20. ^ Документ № 1340 (ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ КОДЕКС ВЕЛИКОЙ ПОЛЬШИ) . ПОЗНАНИЯ РАСХОДЫ КОРНИШСКОЙ БИБЛИОТЕКИ. ТИП ЮИ КРАШЕВСКИ (доктор В. ЛЕБИНСКИЙ). 1879 г.
  21. ^ Магочи 1996 , с. 385.
  22. ^ Фрэнсис Дворник (1962). Славяне в европейской истории и цивилизации . Издательство Университета Рутгерса. п. 214. ИСБН  9780813507996 .
  23. ^ Великое княжество Московское Британская
  24. ^ Иван III Британника
  25. ^ Дариуш Купиш, Псков 1581–1582, Варшава 2006, стр. 55–201.
  26. ^ Т. Камуселла (16 декабря 2008 г.). Политика языка и национализма в современной Центральной Европе . Пэлгрейв Макмиллан, Великобритания. стр. 164–165. ISBN  978-0-230-58347-4 .
  27. ^ Трепанье, Ли (2010). Политические символы в российской истории: церковь, государство и поиски порядка и справедливости . Лексингтонские книги. стр. 38–39, 60. ISBN.  9780739117897 .
  28. ^ «Хмельничина» . Изборник - История Украины IX-XVIII веков. Источники и интерпретации (на украинском языке). Энциклопедия украиноведения . Проверено 25 января 2015 г.
  29. ^ Вернадский, Джордж . История России (1943–69). Стр. XIX, 413. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-00247-5.
  30. ^ Магочи 1996 , с. 408-409,444: «На протяжении 1848 года австрийское правительство оказывало поддержку украинцам, как в их усилиях по получению признания в качестве национальности, так и в их попытках добиться политических и культурных прав. В ответ украинское руководство закрывало глаза на политическая реакция и репрессивные меры, которые в то же время проводились властями Габсбургов против некоторых других народов империи» (стр. 408–409)… «Важнее всего с точки зрения дискуссии о собственно национальном В результате этого решения старорусская и русофильская ориентации были фактически исключены из важнейшей системы образования». . 444)
  31. ^ Роберт Потоцкий, Политика польского государства в отношении украинского вопроса в 1930–1939 годах, Люблин, 2003, изд. Институт Центральной и Восточной Европы, ISBN   83-917615-4-1 , с. 45.
  32. ^ Габор, мадам (осень 1938 г.). «Рутенья». Журнал Эшриджа . 35 : 27–39.
  33. ^ Фабра (18 декабря 1938 г.). «ГЕРМАНИЯ СОЗДАЕТ НОВЫЙ ОЧАГ НЕПОЛАДОК В УКРАИНЕ» . Ла Вангардия (на испанском языке). п. 7 . Проверено 1 апреля 2022 г. «Фигаро» [...] создание независимой Украины [...] карта территорий украинской расы, включающая Малороссию, часть Венгрии, юго-восточную Польшу с городом Львов и всю советскую Украина, с Крымом и городами Киевом и Харьковом.
  34. ^ «Фонд Русинской Родины» . carpatho-rusyn.org. 1998 год . Проверено 13 февраля 2017 г. .
  35. ^ Пол Роберт Магочи: Рождение нового славянского языка , в: Revue des études рабов, Том 67, выпуск 1, 1995, стр. 238–240.
  36. ^ Пичков, В.Н. (1996). «Открытие рутения» . Обзор платиновых металлов . 40 (4): 181–188. дои : 10.1595/003214096X404181188 . S2CID   267553640 . Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 6 апреля 2018 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bd6206d51bc5cc306e5db4a776b85e20__1720900080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/20/bd6206d51bc5cc306e5db4a776b85e20.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ruthenia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)