Принцесса Маргарита Греции и Дании
Маргарита Греции и Дании | |
---|---|
Принцесса-консорт Гогенлоэ-Лангенбург | |
![]() Маргарита в 1923 году | |
Рожденный | Старый королевский дворец , Афины, Греция | 18 апреля 1905 г.
Умер | 24 апреля 1981 г. Бад-Висзее , Бавария, Германия | (76 лет)
Похороны | 30 апреля 1981 г. Лангенбург , Германия |
Супруг | |
Проблема |
|
Дом | Глюксбург |
Отец | Принц Эндрю Греции и Дании |
Мать | Принцесса Алиса Баттенбергская |
Принцесса Греции и Дании Маргарита ( греч . Μαργαρίτα ; 18 апреля 1905 — 24 апреля 1981) была греческой и датской принцессой по рождению и принцессой Гогенлоэ-Лангенбургской по браку. Старшая сестра принца Филиппа, герцога Эдинбургского (мужа королевы Елизаветы II ), какое-то время она была связана с нацистским режимом .
Старшая дочь принца Греции и Дании Андрея и принцессы Алисы Баттенбергской , Маргарита провела счастливое детство между Афинами и Корфу . Однако в юности она стала свидетельницей Балканских войн (1912–1913), за которыми последовали Первая мировая война (1914–1918) и Греко-турецкая война (1919–1922) . Для юной принцессы и ее родственников эти конфликты имели драматические последствия и привели к их изгнанию в Швейцарию (между 1917 и 1920 годами), затем во Францию и Великобританию (с 1922 по 1936 год). Во время изгнания Маргарита и ее семья зависели от щедрости своих иностранных родственников, в частности принцессы Греции и Дании Джорджа (предложившей им жилье в Сен-Клу) и леди Луи Маунтбеттен (поддержавшей их финансово).
В конце 1920-х годов у матери Маргариты случился кризис психического здоровья, из-за которого ее поместили в швейцарскую психиатрическую больницу. Вскоре после этого, в 1931 году, Маргарита вышла замуж за принца Готфрида Гогенлоэ-Лангенбургского . Затем пара переехала в замок Вайкерсхайм , где воспитала четырех сыновей (принцев Крафта , Георга Андреаса, Рупрехта и Альбрехта) и дочь ( принцессу Беатрикс ). Члены нацистской партии с 1937 года, Готфрид и Маргарита использовали свои семейные связи, чтобы способствовать сближению нацизма внутри Соединенного Королевства, хотя и безуспешно. В 1930-е годы пара также совершила несколько поездок за границу. В частности, она посетила Нью-Йорк в 1934 году, чтобы дать показания в пользу Глории Морган Вандербильт , бывшей невесты Готфрида, в деле между ней и ее родственниками об опеке над ее дочерью, также названной Глорией .
Пострадавшая от Второй мировой войны , которая разделила ее родственников на две фракции, Маргарита проводила время в Лангенбурге во время конфликта . Поражение Германии и оккупация ее союзниками внесли новые потрясения в жизнь Маргариты и Готфрида. Несмотря на то, что пара была сохранена от Советского Союза, который стал причиной смерти нескольких их двоюродных братьев, пара подверглась остракизму со стороны британской королевской семьи во время свадьбы принца Филиппа, единственного брата Маргариты, с принцессой Соединенного Королевства Елизаветой в 1947 году. лет пара была реинтегрирована в жизнь европейской элиты, о чем свидетельствует их приглашение и присутствие на коронации Елизаветы II в 1953 году, а также присутствие принцессы на свадьбе Хуана Карлоса, принца Астурийского , и принцессы Греции Софии. и Дания в 1962 году. Овдовевшая в 1960 году Маргарита стала свидетельницей пожара в замке Лангенбург в 1963 году. Принцесса умерла в 1981 году, и ее тело было похоронено в семейном мавзолее Гогенлоэ-Лангенбург. Маргарита приходилась тетей по отцовской линии принцу Уэльскому, который впоследствии стал Король Карл III .
Биография
[ редактировать ]Детство
[ редактировать ]В Греции и за рубежом
[ редактировать ]
Старшая дочь принца Греции и Дании Андрея и принцессы Алисы Баттенбергской , Маргарита родилась в Королевском дворце в Афинах 18 апреля 1905 года. [ 1 ] [ 2 ] По линии матери Маргарита была старшей праправнучкой Виктории королевы Соединенного Королевства . Вопреки обычаю того времени, ее отец присутствовал на ее родах, потому что ее бабушка, царица Ольга , считала, что «только справедливость заключается в том, что мужчины видят страдания, которые они причиняют своим женам, и от которых они полностью избегают». [ 1 ] Крестилась 11 мая в присутствии бабушки и дедушки по материнской линии. [ 1 ] Маргарита выросла в окружении животных своего отца. [ 3 ] и внутри единого домохозяйства, [ 4 ] который быстро расширился с приездом ее сестры Теодоры (1906–1969), [ 5 ] [ 6 ] Сесили (1911–1937), [ 7 ] [ 8 ] и Софи (1914–2001). [ 9 ] С матерью Маргарита и ее сестры общались на английском языке, но в присутствии родственников и гувернанток использовали также французский, немецкий и греческий языки. [ 10 ] Принцессы получили формальное образование на английском и греческом языках. [ 11 ]
Раннее детство Маргариты было отмечено нестабильностью, которую переживало Греческое королевство в начале ХХ века. [ 12 ] [ 13 ] Устав от нападок прессы и оппозиции, [ 13 ] Эндрю и Алиса нашли убежище в путешествиях и неоднократно останавливались за пределами своей родной страны. С дочерьми они остались в Великобритании, Германии, Мальте и России. [ 14 ] где они воссоединились со своими многочисленными родственниками, включая Эдварда VII из Соединенного Королевства , [ 13 ] Эрнест Луи, великий герцог Гессенский , [ 15 ] Александра Федоровна , [ 16 ] Принц и принцесса Луи Баттенбергские (родители Алисы), [ 17 ] и т. д. С 1905 года Маргарита, таким образом, была знакома своим молодым дяде и тете по материнской линии, Луи и Луизе , с которыми она и ее сестра Теодора впоследствии очень сблизились. [ 18 ] [ 19 ]
В 1909 году произошел переворот Гуди — военный путч, организованный против правительства греческого короля Георга I , деда Маргариты. [ 20 ] Вскоре после этого события князь Андрей и его братья были вынуждены уйти из армии. [ 21 ] Обеспокоенные политической ситуацией в своей стране, Эндрю и Алиса вновь нашли убежище за границей и остались в Великобритании, Франции и Гессене. [ 22 ] Подумав некоторое время о жизни в изгнании, пара вернулась жить в Грецию, где у них родилась третья дочь. [ 8 ]
Балканские войны и Первая мировая война.
[ редактировать ]
Между 1912 и 1913 годами Греция участвовала в Балканских войнах , которые поставили страну в противостояние с Османской империей и Болгарией. Призванный снова в армию, принц Андрей служил под началом наследного принца Константина , а принцесса Алиса работала медсестрой для раненых солдат. [ 23 ] [ 24 ] Слишком молодые, чтобы следовать за своими родителями, Маргарита и ее сестры провели время конфликта в Афинах. [ 25 ] за исключением краткого пребывания в Салониках в декабре 1912 года. [ 26 ] Греция вышла из Балканских войн с расширенной территорией. [ 27 ] но конфликт также привел к кончине Георга I, убитого в марте 1913 года. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Смерть короля эллинов вызвала существенные изменения в жизни Маргариты и ее родственников. В своем завещании государь завещал Корфиотский дворец Мон Репо . Андрею [ 31 ] [ 32 ] После многих лет жизни в непосредственной близости от монарха, во дворцах Афин и Татои , [ 33 ] [ 34 ] Таким образом, у Эндрю и его семьи наконец-то появилась собственная резиденция. [ 31 ] [ 32 ]
Когда мир восстановился, Эндрю, Алиса и их дочери покинули Грецию в августе 1913 года. После визита в Германию они остались в Соединенном Королевстве у бабушки и дедушки Маргариты по материнской линии. Для маленьких принцесс эта поездка стала возможностью посетить собор Святого Павла и Лондонский зоопарк . вместе с родителями [ 35 ] Вернувшись в Грецию 17 ноября 1913 г., [ 35 ] Семья осталась в стране из-за четвертой беременности Алисы и, прежде всего, из-за начала Первой мировой войны . [ 9 ] Поскольку Греция провозгласила свой нейтралитет, [ 36 ] [ 37 ] этот новый конфликт поначалу почти не затронул Маргариту и ее родственников. Таким образом, она и ее сестры провели лето 1914 года на Корфу, где четыре месяца наслаждались солнцем и морем. [ 38 ]
Ситуация изменилась, когда война ворвалась в жизнь народа страны. [ 39 ] таким образом, столкнулся с оккупацией города союзниками Находясь в Салониках со своим гарнизоном, Андрей , в октябре 1915 года. [ 40 ] [ 41 ] Вскоре после этого, в декабре, разгромленная сербская армия нашла убежище на Корфу. [ 42 ] что заставило Алису и ее дочерей покинуть Монрепо и отправиться в столицу. [ 43 ] С течением месяцев количество угроз в адрес членов королевской династии увеличивалось. [ 44 ] В июле 1916 года во владениях Татои произошел поджог, когда там находился король со своей женой и несколькими детьми. [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] Кроме того, 1 декабря французский флот обстрелял королевский дворец в Афинах , вынудив Маргариту и ее сестер укрыться в подвалах вместе с матерью. [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ]
Ссылка в Швейцарии
[ редактировать ]
В июне 1917 года король Константин I был окончательно свергнут и изгнан из Греции союзниками, заменившими его на престоле вторым сыном, юным Александром . [ 50 ] [ 51 ] Пятнадцать дней спустя семья Маргариты, в свою очередь, была вынуждена покинуть страну, чтобы исключить возможность влияния на нового монарха со стороны его близких. [ 52 ] [ 53 ] Вынужденная проживать в немецкоязычной Швейцарии, небольшая группа сначала остановилась в отеле в Санкт-Морице . [ 54 ] [ 55 ] прежде чем поселиться в Люцерне , [ 56 ] где они жили с неуверенностью в своем будущем. [ 57 ]
Однако изгнание было не единственным источником беспокойства для семьи. [ 57 ] С падением Российской империи в 1917 году в России были убиты несколько родственников Маргариты . [ 58 ] [ 59 ] Вскоре после этих событий великокняжеская семья Гессенская , с которой Маргарита была тесно связана по матери, была свергнута вместе со всеми другими немецкими династиями зимой 1918–1919 годов . [ 60 ] Наконец, у семьи возникли проблемы со здоровьем: некоторые из них заразились гриппом в 1920 году. [ 61 ]
В начале 1919 года Маргарита все же имела радость воссоединения со своей бабушкой по отцовской линии, вдовствующей королевой Ольгой, пощаженной большевиками благодаря дипломатическому вмешательству датчан. [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] Более того, в последующие месяцы она восстановила связь со своими бабушкой и дедушкой по материнской линии. [ 64 ] которого война заставила отказаться от имени Баттенберг в пользу Маунтбеттена. [ 65 ] Для Маргариты, которая теперь образовала дуэт со своей младшей сестрой Теодорой, [ 66 ] изгнание было не только синонимом ностальгии; [ № 1 ] [ 67 ] это также была возможность для долгих семейных встреч и прогулок по горам. [ 68 ]
Молодая взрослая жизнь
[ редактировать ]Кратковременное возвращение в Грецию
[ редактировать ]2 октября 1920 года король Александр, двоюродный брат Маргариты, во время прогулки по Татою был укушен домашней обезьяной. Из-за плохого ухода он заразился сепсисом , который преобладал 25 октября, и никому из членов его семьи не разрешили прийти к его постели. [ 69 ] [ 70 ] Смерть государя вызвала жестокий институциональный кризис в Греции. уже застрявший с 1919 года в новой войне против Турции , Премьер-министр Элефтериос Венизелос, проиграл выборы в законодательные органы Греции в 1920 году . Униженный, он удалился за границу, а референдум восстановил Константина I на троне. [ 71 ]
Князь Андрей был с триумфом принят в Афинах 23 ноября 1920 года, а через несколько дней к нему присоединились его жена и четыре дочери. [ 72 ] Затем Маргарита вернулась жить на Корфу со своей семьей. В то же время принцесса Алиса узнала, что снова беременна. [ 73 ] 10 июня 1921 года в семье приветствовался Филипп (1921–2021), будущий герцог Эдинбургский . [ 74 ] Однако радость, окружавшая это рождение, была омрачена отсутствием принца Андрея, который присоединился к греческим войскам в Малой Азии во время оккупации Смирны . [ 75 ] их навестила бабушка по материнской линии и тетя Луиза. Несмотря на опасения по поводу войны, Маргарита, ее братья и сестры наслаждались жизнью в Мон-Репо, где весной 1922 года [ 76 ] В парке возле дворца, построенного на месте древнего кладбища, принцессы посвятили себя археологии и обнаружили керамику, бронзовые изделия и кости. [ 77 ]
В этот период Маргарита и ее сестры также впервые приняли участие в ряде крупных светских мероприятий. В марте 1921 года принцессы присутствовали в Афинах на свадьбе своей кузины Елены и наследного принца Румынии Карола . [ 73 ] В июле 1922 года они отправились в Великобританию, чтобы быть подружками невесты на свадьбе своего дяди Луи Маунтбеттена с богатой наследницей Эдвиной Эшли . [ 78 ] [ 79 ]
Однако военное поражение Греции против Турции и вызванные им политические волнения нарушили жизнь Маргариты и ее семьи. В сентябре 1922 года Константин I отрекся от престола в пользу старшего сына Георгия II . [ 80 ] [ 81 ] Месяц спустя принц Андрей был арестован перед судом военного трибунала , который признал его ответственным за поражение Сакарья . Спасенный от казни вмешательством иностранных канцелярий, князь был приговорен к ссылке и казни . После короткой остановки на Корфу. [ 82 ] принц и его родственники поспешно покинули Грецию на борту HMS Calypso в начале декабря 1922 года. [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ]
Перспективы брака
[ редактировать ]После нескольких недель путешествия, которое привело их последовательно в Италию, Францию и Великобританию, [ 86 ] Маргарита, ее родители, братья и сестры поселились в Сен-Клу в 1923 году. [ 87 ] Поселившись в доме, примыкающем к дому принцессы Марии Бонапарт , [ 87 ] семья семь лет зависела от ее щедрости, [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] и еще две тетушки Маргариты: первая принцесса Анастасия. [ 91 ] [ 92 ] а затем леди Луис Маунтбеттен . [ 93 ] [ 94 ] Мария Бонапарт финансировала учебу своих племянниц и племянника. [ 95 ] [ 96 ] в то время как леди Маунтбеттен взяла за привычку предлагать племянницам свою «бывшую в употреблении» одежду. [ 97 ] [ 98 ] На самом деле у родителей Маргариты был небольшой доход, а дети были постоянными свидетелями их денежных проблем и трудностей в ведении домашнего хозяйства. [ 99 ]

Лишенные греческого гражданства после провозглашения Второй Греческой республики в марте 1924 года, Маргарита и ее семья получили датские паспорта от своего двоюродного брата короля Кристиана X. [ 100 ] [ 101 ] Достигнув брачного возраста, принцесса и ее сестра Теодора регулярно уезжали из Франции в Великобританию, где жили у своей бабушки по материнской линии, вдовствующей маркизы Милфорд-Хейвен . [ 102 ] [ 103 ] Со своей тетей Луизой, которая все чаще заменяла мать в качестве сопровождающей и наперсницы, [ 104 ] две молодые девушки посещали большинство мероприятий британской аристократии в 1920-е годы, включая балы и танцы, дни рождения и вечеринки в саду в Букингемском дворце , скачки и т. д. [ 105 ] Обе принцессы также воспользовались своим пребыванием в Лондоне, чтобы навестить своих многочисленных родственников, таких как бабушка по отцовской линии, королева Ольга, которая была королевы Александры постоянным гостем в Сандрингеме . [ 106 ] Однако отсутствие удачи у молодых девушек и их жизнь в изгнании означали, что у них почти не было поклонников. [ 107 ] что беспокоило их мать. [ Н 2 ] [ 108 ]
Летом 1926 года Маргарита познакомилась с принцем Франсуа-Фердинандом д'Изембург-Бирштайном, старшим сыном принца Франсуа-Жозефа д'Изембург-Бирштейна, во время пребывания в Тараспе со своим двоюродным дедушкой Эрнестом Людовиком, великим герцогом Гессенским . Двое молодых людей наслаждались обществом друг друга, и их семьи встретились в начале следующего года. Маргарита была очарована своим женихом и местом, где он жил. Однако Франсуа-Фердинанд был католиком, а принцесса отказалась от православной веры, что вскоре положило конец их роману. [ 98 ] [ 109 ] Таким образом, к 1930 году ни Маргарита, ни Феодора так и не нашли жениха. [ 110 ] , предложил ей Это не помешало им порадоваться за тетю Луизу, когда Густав Адольф, наследный принц Швеции выйти за него замуж в июне 1923 года. [ 111 ]
Заключение Алисы
[ редактировать ]Маргарита, Феодора и Филипп провели лето 1928 года в Румынии. По приглашению принцессы Елены , чей сын Михаил I был ровесником Филиппа, две молодые женщины и их брат остались на несколько недель в Синае . [ 112 ] [ 113 ] В то время румынский принц Николай все еще был холост, и Хелен хотела бы, чтобы он женился на одной из ее родственниц, но ее планы женить зятя на одной из ее двоюродных сестер ни к чему не привели. [ 114 ]
Через несколько месяцев после этой поездки Алису якобы начали мучить психологические проблемы. Потрясенный кризисом психического здоровья, принц рассказал, что принцесса убедила себя, что обладает целебными способностями и что она получает божественные послания о потенциальных мужьях для своих дочерей. Затем она приняла себя за святую и вскоре объявила себя невестой Иисуса . [ 115 ] Принц Андрей наконец принял решение поместить жену в санаторий с согласия своей тещи, вдовствующей маркизы Милфорд-Хейвен. [ 116 ] Во время пребывания его семьи в Дармштадте, Германия, в апреле 1930 года он отправил Алису в психиатрическую больницу, расположенную в Кройцлингене , Швейцария. [ 117 ]
Пока их семья распалась, отец воспользовался ситуацией, чтобы покинуть дом в Сен-Клу и поселиться на Французской Ривьере со своей любовницей . [ 10 ] [ 118 ] [ 119 ] [ 120 ] Две младшие сестры Маргариты последовательно выходили замуж за немецких принцев. [ 10 ] [ 121 ] [ 122 ] Софи вышла замуж за принца Кристофа Гессенского в декабре 1930 года. [ 123 ] за ней последовала Сесилия, которая вышла замуж за Георга Донатуса, потомственного великого герцога Гессенского в феврале 1931 года. [ 124 ] После многих лет безбрачия Маргарита и Феодора, в свою очередь, поспешили пожениться. [ 122 ]
Поселиться в Германии и остаться за границей
[ редактировать ]Семейная жизнь и приверженность нацизму
[ редактировать ]
В 1930 году Маргарите было 25 лет, когда она встретила Готфрида («Фриделя»), потомственного принца Гогенлоэ-Лангенбурга , который, как и она, происходил от королевы Соединенного Королевства Виктории. [ 98 ] [ 125 ] Принц происходил из дома Гогенлоэ , чьи состояния были обнародованы в начале 19 века, и был наследником состояния, состоящего из замков, сельскохозяйственных угодий и лесов. [ 126 ] Маргарита и Готфрид полюбили друг друга и поженились 20 апреля 1931 года. [ Н 3 ] Их свадьба, организованная в замке Лангенбург, представляла собой двойную религиозную церемонию: лютеранскую и православную. [ 127 ] Поводом послужила большая семейная встреча, на которой не присутствовала мама Маргариты Алиса. [ 125 ] Среди многочисленных гостей были вдовствующая королева Румынии Мария и Великая княгиня России Виктория Федоровна (тёти жениха), а также принц Греции и Дании Георгий и кронпринцесса Швеции Луиза (дядя и тётя невесты). [ 128 ]
После того, как отпраздновали свадьбу, Маргарита и Готфрид поселились в замке Вайкерсхайм , расположенном недалеко от города Лангенбург. [ 129 ] После мертворождения в 1933 г. [ 129 ] Маргарита родила троих детей: Крафта (1935–2004), Беатрикс (1936–1997) и Георга Андреаса (1938–2021). [ 129 ] [ 130 ] Обеспокоенная судьбой матери, Маргарита несколько раз навещала ее в Кройцлингене, и их воссоединение часто было наполнено эмоциями. [ 131 ] Однако Алиса была рассержена на близких ей людей за то, что ее поместили в приют, и, выйдя оттуда в 1933 году, она заявила о своем желании держаться подальше от своей семьи. Прошло четыре года, прежде чем она положила конец своему добровольному изгнанию. [ 132 ] Примирение принцессы и ее детей наконец произошло в 1937 году. [ 133 ] а Маргарита впервые увидела свою мать в июле. [ 134 ] Несколько месяцев спустя, в ноябре, ее сестра Сесилия погибла в авиакатастрофе , и семья воссоединилась на ее похоронах в Дармштадте. [ 135 ] [ 136 ]
Когда Маргарита не заботилась о близких, она занималась благотворительной деятельностью, что вскоре снискало ей восхищение жителей бывшего княжества Гогенлоэ-Лангенбург. [ 129 ] Как и несколько членов ее окружения, [ Н 4 ] [ 137 ] Маргарита вступила в нацистскую партию 1 мая 1937 года одновременно со своим мужем. [ 138 ] [ 139 ] После этого пара использовала свои семейные связи, чтобы способствовать сближению с нацистским режимом в Соединенном Королевстве. [ 140 ] [ 141 ] Зачисленный в Вермахт , Готфрид участвовал в аншлюсе в 1938 году. [ 142 ]
Дело Глории Вандербильт
[ редактировать ]В октябре 1934 года Готфрид и Маргарита посетили Нью-Йорк, чтобы дать показания в пользу Глории Морган Вандербильт в иске с участием ее и ее родственников об опеке над ее дочерью Глорией Вандербильт . [ 143 ] [ 144 ] [ 145 ]
За несколько лет до женитьбы на Маргарите у Готфрида был роман с богатой американской вдовой, на которой он даже едва не женился с благословения родителей. [ 143 ] [ 146 ] [ 147 ] Со своей стороны Маргарита навестила Глорию Морган Вандербильт у ее тети Надежды Маунтбеттен . [ 148 ] Однако родственники Глории Морган Вандербильт обвинили ее в том, что она бросила дочь, ведя распутную жизнь с Готфридом в Европе. Далее Маргарита подозревала девушку в романтических отношениях с Надеждой. [ 143 ] Поэтому Маргарита была заинтересована в восстановлении чести своей семьи, приняв участие в суде вместе с мужем. [ 149 ] [ 150 ]
Несмотря на показания принца и принцессы Гогенлоэ-Лангенбургских, уверявших перед прессой в добропорядочности своего друга [ 146 ] и в суде, [ 151 ] Глория Морган Вандербильт проиграла иск. Затем ее дочь была передана на попечение ее тети по отцовской линии, Гертруды Вандербильт Уитни , пока она не достигла совершеннолетия. [ 152 ] Готфрид и Маргарита покинули США в начале ноября, чтобы присутствовать на свадьбе Марины , двоюродной сестры принцессы, и герцога Кентского в Лондоне. [ 153 ]
Путешествие в Грецию
[ редактировать ]В то время как Германия погрузилась в диктатуру с 1933 года, Греческая республика была свергнута генералом Кондилисом в октябре 1935 года. Месяц спустя король Георг II , двоюродный брат Маргариты, был восстановлен на троне после референдума . [ 154 ] [ 155 ] [ 156 ]
В начале 1936 года был отменен приговор о ссылке, вынесенный в 1922 году в отношении отца Маргариты князя Андрея, что позволило ему снова остаться в своей стране. [ 157 ] [ 158 ] Будучи постоянной мишенью для греческой прессы, принц, однако, решил остаться за границей большую часть года. [ 159 ] Разлученная со своим мужем после своего заключения, принцесса Алиса приняла решение вернуться и жить в Афинах, где она поселилась в ноябре 1938 года. [ 160 ]
Тем временем Маргарита также вернулась в Грецию с Готфридом по случаю свадьбы наследного принца Павла и принцессы Фредерики Ганноверской в январе 1938 года. [ 161 ] [ 162 ] [ 163 ]
Вторая мировая война и последующие события
[ редактировать ]Семья, разлученная войной
[ редактировать ]Начало Второй мировой войны сильно повлияло на Маргариту, семья которой оказалась разделенной конфликтом. [ 164 ] В то время как ее муж и зятья принц Кристоф Гессенский и Бертольд, маркграф Баденский , присоединились к немецким рядам, ее брат Филипп воевал в британском Королевском флоте . [ 165 ] Вторжение . и оккупация Франции Германией также заблокировали принца Андрея на Французской Ривьере, и связаться с ним стало очень трудно [ 166 ] Что касается принцессы Алисы, то она отказалась покинуть Грецию во время вторжения. [ 167 ] и провел большую часть конфликта в Афинах, помогая беженцам и скрывая евреев, [ 168 ] хотя ей удалось нанести несколько визитов своим дочерям в 1940 году, [ 164 ] 1942, [ 169 ] и 1944 год. [ 170 ] [ 171 ] [ 172 ]
Маргарита провела время конфликта со своими детьми в Лангенбурге , небольшом городке, удаленном от зон боевых действий и где семья не терпела особых лишений. [ 173 ] [ 174 ] [ 175 ] Там 7 апреля 1944 года она родила близнецов Рупрехта и Альбрехта. [ 176 ] Путешествие Готфрида в этот период было гораздо более туманным. По словам испанского биографа Рикардо Матеоса Сайнса де Медрано, принц Гогенлоэ-Лангенбургский был ранен во время битвы при Амьене, и остаток конфликта он провел со своей семьей в Лангенбурге. [ 173 ] Однако, по словам британского биографа Хьюго Викерса , Готфрид в это время был всего лишь офицером запаса и лето 1940 года провел в Богемии со своей женой. [ 164 ] Слух был впоследствии распущен английской прессой, но позже опровергнут всеми историками, утверждая, что Готфрид провел войну на Восточном фронте, где был ранен, вплоть до увольнения из армии в 1944 году из-за участия в покушении на Адольф Гитлер , [ 177 ] [ 178 ] Это предполагаемое участие не было подтверждено никем из специалистов в этой области. [ Н 5 ] Поэтому более правдоподобной является версия, приведенная газетой « Гогенлохер Тагблатт» в статье, посвященной принцу в 2010 году. Тяжело раненный на Восточном фронте , где он командовал разведывательным подразделением до 1944 года, Готфрид был уволен из армии при продолжении действия указа о запрете люди королевского происхождения, прошедшие службу в армии . Вернувшись в Лангенбург, принц превратил семейный замок в больницу, прежде чем принять там беженцев. [ 179 ]
Период войны принес свою долю траура для семьи Маргариты. В апреле 1942 года ее свекровь, вдовствующая принцесса Гогенлоэ-Лангенбургская , умерла в Швебиш-Халле после продолжительной болезни. Чуть больше года спустя, в октябре 1943 года, принц Кристоф, муж Маргариты, сестра Софи, погиб в авиакатастрофе, пролетая над Апеннинскими горами . [ 180 ] [ 181 ] [ 182 ] Наконец, в декабре 1944 года ее отец принц Андрей умер в Монако, так и не сумев больше увидеть своих детей. [ 183 ] [ 184 ] [ 185 ]
Послевоенные годы
[ редактировать ]Поражение Германии и ее оккупация союзниками принесли новые потрясения в жизнь бывших немецких княжеских семей, некоторые из которых (например, Гермина Ройсс Грайцкая , Иоахим Эрнст, герцог Ангальтский , или Георг, принц Саксен-Майнингенский ) погиб в руках Советов . [ 186 ] Когда война закончилась, Маргарита и ее семья оказались в оккупированной американцами части Германии, поэтому их жизни ничего не угрожало. [ 187 ] [ Н 6 ] Готфрид был быстро назначен временным администратором округа Крайльсхайм . [ 179 ]
После восстановления мира раскрытие военных преступлений Вермахта и их роли в Холокосте , выявленное во время Нюрнбергского процесса , имело серьезные последствия для отношений между Гогенлоэ-Лангенбургами и их зарубежными родственниками. Несмотря на свое германское происхождение, принцесса Алиса Баттенбергская почувствовала глубокое отвращение к немецкому народу и до 1949 года отказывалась вернуться, чтобы остаться в стране своих дочерей. [ 188 ] Со своей стороны, принц Филипп (официально переименованный в Филиппа Маунтбеттена в 1947 году) [ 189 ] [ 190 ] [ 191 ] оказался не в состоянии пригласить своих сестер по случаю своей свадьбы с принцессой Соединенного Королевства Елизаветой из-за антинемецких настроений, преобладавших в Великобритании после войны. [ 192 ] [ 193 ] [ 194 ] [ 195 ]
Понимая, с какими трудностями пришлось столкнуться брату, Маргарита, Феодора и Софи считали свое отстранение неправильным и обидным. Они почувствовали себя униженными, когда поняли, что их двоюродные сестры, румынская королева-мать и герцогиня Аоста , были приглашены, несмотря на то, что их страны были союзниками нацистского режима во время конфликта. [ 196 ] [ 197 ] [ 198 ] [ 199 ] Преследуемые прессой, которая просила дать им интервью, Маргарита и ее сестры провели день 20 ноября 1947 года в замке Мариенбург со своими семьями. По приглашению герцога и герцогини Брауншвейгских они отпраздновали союз своего брата в компании своей кузины, принцессы Греции и Дании Елизаветы , а также принца Людовика и принцессы Маргариты Гессенских и Рейнских . [ 200 ] Через несколько дней греческих принцесс посетили королева эллинов (которая пришла принести им письмо от их матери принцессы Алисы с подробным описанием свадьбы) и герцогини Кентской . [ 201 ]
Вернуться к нормальной жизни
[ редактировать ]Реинтеграция в королевские круги
[ редактировать ]В марте 1948 года Маргарита и трое ее старших детей были приглашены в Афины принцессой Алисой, которая предложила им поездку благодаря пенсии, которую графиня Маунтбаттен Бирманская ей продолжала выплачивать . Получив приглашение остановиться в Королевском дворце от короля Павла и королевы Фредерики , Маргарита была рада вернуться на родину. [ 202 ] В последующие годы Гогенлоэ-Лангенбурги еще несколько раз останавливались в Греции. В 1954 году они приняли участие в « Круизе королей ». [ 203 ] В 1962 году принцесса присутствовала на свадьбе принцессы Греции и Дании Софии и Хуана Карлоса, принца Астурийского . Наконец, в 1963 году она посетила торжества, организованные в рамках столетия эллинской династии. [ 204 ]
Греческая королевская семья была не единственным королевским домом, проявившим желание восстановить связь с Гогенлоэ-Лангенбургами. В 1950 году Маргарите разрешили вернуться в Великобританию по случаю похорон ее бабушки, вдовствующей маркизы Милфорд-Хейвен . [ 205 ] Через несколько месяцев принцессу выбрали одной из крестных матерей своей племянницы, принцессы Анны . [ 205 ] [ 206 ] Прежде всего, в 1953 году Маргарита, ее сестры, их мужья и некоторые из их детей были приглашены на коронацию Елизаветы II . [ 207 ] [ 208 ] [ 209 ] [ 210 ] Удовлетворенная тем, что ее снова не отстранили от дел, принцесса Гогенлоэ-Лангенбургская, тем не менее, с грустью отметила страдания своего брата Филиппа, который с опаской относился к своему новому статусу принца-консорта . [ 211 ] [ 212 ]
В 1950-е годы Маргарита с мужем также несколько раз посещали Испанию. Там они нашли различных членов родственников Готфрида: принцессу Беатрис Саксен-Кобург-Готскую и ее мужа Инфанте Альфонсо, герцога Галлиерского (тетю и дядюшку принца по материнской линии), принцессу Александру Гогенлоэ-Лангенбургскую (сестру принца), а также а также принц Альфонсо Гогенлоэ-Лангенбург и его жена Ира фон Фюрстенберг (дальние родственники принца). [ 213 ]
Жизнь в Лангенбурге
[ редактировать ]В декабре 1950 года умер принц Эрнест II , тесть Маргариты, и Готфрид сменил его на посту главы Дома Гогенлоэ . [ 173 ] Затем принц унаследовал значительное состояние, состоящее из сельскохозяйственных земель и лесов, а также двух замков (Лангенбург и Вайкерсхайм ), содержание которых было очень дорогим. [ 206 ] Стремясь диверсифицировать свои доходы, Готфрид объединил усилия с несколькими аристократами и основал компанию по импорту древесины. [ 214 ] Князь также стремился развивать туризм в бывшем княжестве Гогенлоэ-Лангенбург . [ 179 ] Открыв кафетерий в садах замка Лангенбург, он превратил его крыло в комнаты для гостей для богатых иностранцев. [ 213 ]

Начиная с 1930-х годов Маргарита сильно набрала вес, что беспокоило ее близких. [ 98 ] [ 202 ] [ 215 ] Однако в конце 1950-х годов состояние здоровья Готфрида ухудшилось, и 11 мая 1960 года он умер. [ 213 ] [ 216 ] сделав принца Крафта , своего старшего сына, новым главой дома Гогенлоэ. [ 217 ] Очень потрясенная кончиной мужа, Маргарита, тем не менее, последовала совету матери, которая рекомендовала ей не замыкаться в себе и принимать более активное участие в общественной жизни. В 1961 году принцесса таким образом присутствовала на свадьбе принца Эдварда, герцога Кентского , и Кэтрин Уорсли . Вскоре после этого она присутствовала на приеме в честь президента США Джона Ф. Кеннеди в Букингемском дворце . [ 216 ]
В январе 1963 года в замке Лангенбург вспыхнул пожар. Пострадавших нет, но были уничтожены личные апартаменты принцессы и многие ее личные вещи. [ 213 ] Ущерб, нанесенный зданию, был значительным и вынудил принца Крафта продать замок Вайкерсхайм в 1967 году для финансирования ремонтных работ. [ 218 ] Это не мешает Гогенлоэ-Лангенбургам принимать в своем замке королеву Елизавету II и принца Филиппа во время их официальной поездки в Западную Германию в 1965 году. [ 219 ] [ 220 ]
Для Маргариты в 1960-е годы женились двое ее детей. В 1965 году принц Крафт женился на принцессе Шарлотте фон Кро. Затем, в 1969 году, принц Георг Андреас женился на принцессе Луизе фон Шенбург-Вальденбург. [ 217 ] Помолвка принцессы Беатрикс со своим племянником Максимилианом, маркграфом Баденским , сыном принцессы Теодоры, расторглась в 1961 году, и принцесса всю жизнь оставалась незамужней. [ 221 ] Это событие не помешало Маргарите оставаться рядом с сестрой до самой ее смерти в октябре 1969 года. [ 222 ] Опустошенная потерей младшей сестры, которая была всего на год младше ее, Маргарита через два месяца потеряла и мать Алису. [ 223 ]

Последние годы
[ редактировать ]Сын Маргариты Альбрехт женился на Марии Хильдегард-Фишер в 1976 году. [ 217 ] Его брат-близнец Рупрехт покончил с собой в 1978 году. [ Н 7 ] [ 129 ]
Маргарита умерла 24 апреля 1981 года в клинике Бад-Висзее , Бавария , через шесть дней после своего 76-летия. [ 217 ] На ее похоронах присутствовал ее брат, герцог Эдинбургский, в Лангенбурге. [ 217 ] где она была похоронена рядом с мужем. [ 224 ]
Архивы
[ редактировать ]Личные документы принцессы Маргариты (включая семейную переписку и фотографии) хранятся в семейном архиве Гогенлоэ-Лангенбург (Nachlass Fürstin Margarita, HZAN La 148), который находится в Центральном архиве Гогенлоэ (Hohenlohe-Zentralarchiv Neuenstein) в замке Нойенштайн в городе Нойенштайн, Баден-Вюртемберг , Германия. [ 225 ]
Почести
[ редактировать ]Дом Глюксбург-Греция : Дама Большого креста Королевского ордена Святых Ольги и Софии.
Дом Глюксбург-Греция : Дама-кавалер Королевского ордена Милосердия
Дом Глюксбург-Греция : Кавалер Королевского ордена Греческого королевского дома 2-й степени
Дом Гогенлоэ-Лангенбург : Кавалер Большого креста Княжеского дома Ордена Феникса.
Соединенное Королевство : обладатель медали коронации королевы Елизаветы II.
Родословная
[ редактировать ]Предки принцессы Маргариты Греческой и Датской. [ 226 ] |
---|
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ В письме своему дяде Луи Маунтбеттену принцесса, в частности, описывает, как сильно она скучает по Средиземному морю и как устала от швейцарских «маленьких озер». ( Викерс 2000 , стр. 142).
- ↑ Судя по всему, попытки Алисы выдать дочерей замуж начались в начале 1920-х годов. В то время принцесса планировала скрестить одну из своих старших дочерей с богатым Уильямом Б. Лидсом-младшим, сыном ее невестки принцессы Анастасии от предыдущего брака, но безуспешно. ( Матеос Сайнс де Медрано 2004 , стр. 283–284)
- ↑ Эта дата соответствовала 35-летию свадьбы родителей Готфри ( Zeepvat 1993 , стр. 261).
- ^ Сесилия (ее сестра), принцесса Александра Саксен-Кобург-Готская (ее свекровь), принцессы Ирма и Мария Мелита Гогенлоэ-Лангенбург (ее невестки), а также Георг Донатус, потомственный великий герцог Гессенского , и Вильгельм Фридрих, герцог Шлезвиг-Гольштейн (ее зятья) также присоединились к партии в тот же день ( Петропулос 2006 , стр. 382, 386) Эрнст II, принц Гогенлоэ-Лангенбург (ее отец- зять) и принц Кристоф Гессенский (еще один зять) уже были членами с 1936 и 1931 годов соответственно ( Петропулос 2006 , стр. 381, 382).
- ^ Историк Джонатан Петропулос не выявил ни одного человека королевской крови среди заговорщиков 1944 года ( Петропулос 2006 , стр. 277).
- ↑ Эта относительная безопасность не помешала британскому правительству позже разработать план по обеспечению безопасности родственников принцессы Елизаветы (впоследствии королевы Елизаветы II ) и принца Филиппа в случае советского вторжения в Западную Германию. Видеть Фентон, Бен (9 мая 2006 г.). «Как Британия планировала спасти «королевских родственников» » . «Дейли телеграф» .
- ^ Принц Альбрехт также покончил жизнь самоубийством в 1992 году ( Beéche & Miller 2020 , стр. 164).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Викерс 2000 , с. 73.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 278, 291.
- ^ Викерс 2000 , с. 74-75.
- ^ Викерс 2000 , с. 193.
- ^ Викерс 2000 , с. 75.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 278, 296.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 299.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 91.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 110.
- ^ Jump up to: а б с Хилд 1991 , с. 38.
- ^ Викерс 2000 , с. 92.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 291, 297, 302.
- ^ Jump up to: а б с Викерс 2000 , с. 77.
- ^ Викерс 2000 , с. 74, 77-78.
- ^ Викерс 2000 , с. 78.
- ^ Викерс 2000 , с. 80-83.
- ^ Викерс 2000 , с. 78, 80-81.
- ^ Викерс 2000 , с. 74.
- ^ Викерс 2000 , с. 74, 78, 91-92.
- ^ Викерс 2000 , с. 84.
- ^ Викерс 2000 , с. 85.
- ^ Викерс 2000 , с. 89-90.
- ^ Викерс 2000 , с. 93-108.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 278-279.
- ^ Викерс 2000 , с. 101.
- ^ Викерс 2000 , с. 102.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 79.
- ^ Викерс 2000 , с. 105.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 85.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 74-75.
- ^ Jump up to: а б Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 85, 279.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 106.
- ^ Викерс 2000 , с. 70-71, 78.
- ^ Ид 2012 , с. 16.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 109.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 89-91.
- ^ Викерс 2000 , с. 111.
- ^ Викерс 2000 , с. 112.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 117.
- ^ Ид 2012 , с. 22.
- ^ Викерс 2000 , с. 117-119.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 95.
- ^ Викерс 2000 , с. 117, 118, 120.
- ^ Jump up to: а б Ван дер Кисте 1994 , стр. 96-98.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 88.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 119.
- ^ Викерс 2000 , с. 121.
- ^ Ид 2012 , с. 23.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 103.
- ^ Викерс 2000 , с. 122-123.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 110, 112, 115.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 115.
- ^ Викерс 2000 , с. 124-125.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 335.
- ^ Викерс 2000 , с. 125.
- ^ Викерс 2000 , с. 142, 145.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 132.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 280-281, 335.
- ^ Викерс 2000 , с. 132-136.
- ^ Викерс 2000 , с. 137-138.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 145.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 116.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 89-90.
- ^ Викерс 2000 , с. 142-144.
- ^ Викерс 2000 , с. 126.
- ^ Викерс 2000 , с. 142.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 280.
- ^ Викерс 2000 , с. 142, 144.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 122-124.
- ^ Викерс 2000 , с. 148.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 125-128.
- ^ Викерс 2000 , с. 149.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 151.
- ^ Викерс 2000 , с. 153.
- ^ Викерс 2000 , с. 152-153.
- ^ Викерс 2000 , с. 158-159.
- ^ Викерс 2000 , с. 159.
- ^ Викерс 2000 , с. 159-160.
- ^ Ид 2012 , с. 32.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 137.
- ^ Викерс 2000 , с. 162-163.
- ^ Хилд 1991 , с. 11.
- ^ Викерс 2000 , с. 164-171.
- ^ Ид 2012 , с. 38.
- ^ Хилд 1991 , с. 12.
- ^ Викерс 2000 , с. 172-176.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 176.
- ^ Викерс 2000 , с. 176, 178, 195.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 227-228, 282.
- ^ Бертен 1999 , с. 230, 238, 295.
- ^ Викерс 2000 , с. 173, 176.
- ^ Ид 2012 , с. 41, 46
- ^ Викерс 2000 , с. 186, 192, 195, 233, 243.
- ^ Ид 2012 , с. 46.
- ^ Бертен 1999 , с. 249.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 282, 291.
- ^ Викерс 2000 , с. 186.
- ^ Jump up to: а б с д Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 292.
- ^ Викерс 2000 , с. 178.
- ^ Делорм 2017 , стр. 31.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 144.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 291.
- ^ Викерс 2000 , с. 176, 186.
- ^ Викерс 2000 , с. 186, 189.
- ^ Викерс 2000 , с. 186, 187-188.
- ^ Викерс 2000 , с. 187.
- ^ Викерс 2000 , с. 188.
- ^ Викерс 2000 , с. 200-201.
- ^ Викерс 2000 , с. 188-189.
- ^ Викерс 2000 , с. 189.
- ^ Викерс 2000 , с. 189-191.
- ^ Викерс 2000 , с. 197.
- ^ Ид 2012 , с. 50-51.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 205, 264.
- ^ Викерс 2000 , с. 200-202.
- ^ Викерс 2000 , с. 207.
- ^ Викерс 2000 , с. 208-210.
- ^ Викерс 2000 , с. 210, 258-259, 308.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 284-285.
- ^ Ид 2012 , с. 60-61, 78-79.
- ^ Ид 2012 , с. 60
- ^ Jump up to: а б Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 284.
- ^ Викерс 2000 , с. 223.
- ^ Викерс 2000 , с. 225.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 228.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 292-293.
- ^ Бич и Миллер 2020 , с. 163-165.
- ^ Бич и Миллер 2020 , с. 165.
- ^ Jump up to: а б с д и Бич и Миллер 2020 , с. 164.
- ^ Викерс 2000 , с. 269, 329.
- ^ Викерс 2000 , с. 222, 232.
- ^ Викерс 2000 , с. 245, 252.
- ^ Викерс 2000 , с. 257.
- ^ Викерс 2000 , с. 268.
- ^ Викерс 2000 , с. 273-274.
- ^ Петропулос 2006 , с. 95.
- ^ Фройденрайх, Йозеф-Отто (26 февраля 2020 г.). «Великое молчание» . Контекст: Еженедельная газета (на немецком языке).
- ^ Петропулос 2006 , с. 382.
- ^ Бич и Миллер 2020 , с. 187.
- ^ Петропулос 2006 , с. 93, 160, 199.
- ^ Ид 2012 , с. 111
- ^ Петропулос 2006 , с. 93.
- ^ Jump up to: а б с Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 293-294.
- ^ Голдсмит 1981 , с. 396, 417.
- ^ Ид 2012 , с. 100-101.
- ^ Jump up to: а б Голдсмит 1981 , с. 452-453.
- ^ Ид 2012 , с. 75.
- ^ Голдсмит 1981 , с. 211, 561.
- ^ Голдсмит 1981 , с. 211, 347.
- ^ Ид 2012 , с. 101
- ^ Голдсмит 1981 , с. 550, 561.
- ^ Голдсмит 1981 , с. 613.
- ^ Голдсмит 1981 , с. 558.
- ^ Викерс 2000 , с. 263.
- ^ Ван дер Кисте 1994 , стр. 152-153.
- ^ Ид 2012 , с. 104-105.
- ^ Викерс 2000 , с. 265-266.
- ^ Ид 2012 , с. 105.
- ^ Викерс 2000 , с. 263-267.
- ^ Викерс 2000 , с. 281.
- ^ Викерс 2000 , с. 276, 329.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 107, 294.
- ^ Ид 2012 , с. 114
- ^ Jump up to: а б с Викерс 2000 , с. 289.
- ^ Викерс 2000 , с. 287, 289, 314.
- ^ Викерс 2000 , с. 289, 307-309.
- ^ Викерс 2000 , с. 291.
- ^ Викерс 2000 , с. 295.
- ^ Викерс 2000 , с. 295-296.
- ^ Петропулос 2006 , с. 310, 312.
- ^ Викерс 2000 , с. 301-302.
- ^ Ид 2012 , с. 163-165.
- ^ Jump up to: а б с Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 294.
- ^ Викерс 2000 , с. 295, 314.
- ^ Ид 2012 , с. 163.
- ^ Викерс 2000 , с. 302.
- ^ «Умер принц Гогенлоэ-Лангенбург из немецкого дворянского рода» . Нью-Йорк Таймс . 12 мая 1960 года.
- ^ Крафт, Дина (26 июня 2018 г.). «Визит принца Уильяма - сложная история отношений британской королевской семьи с нацистской Германией» . Гаарец .
- ^ Jump up to: а б с «В теплых воспоминаниях» . Гогенлохер Тагблатт (на немецком языке). 11 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2016 г.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 304, 479.
- ^ Петропулос 2006 , с. 308-309.
- ^ Викерс 2000 , с. 301.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 287.
- ^ Викерс 2000 , с. 309.
- ^ Ид 2012 , с. 167
- ^ Гейн, Филипп (2001). «Князья и дворяне Германии с 1920-х годов до краха III и Рейх» . Мировые войны и современные конфликты . 4 (204): §49.
- ^ Хилд 1991 , с. 90.
- ^ Викерс 2000 , с. 314-315, 337.
- ^ Делорм 2017 , стр. 97.
- ^ Ид 2012 , с. 188
- ^ Хилд 1991 , с. 75.
- ^ Петропулос 2006 , с. 363-364.
- ^ Ид 2012 , с. 180, 181, 188, 193, 202-203.
- ^ Викерс 2000 , с. 327.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 288, 294, 309, 505.
- ^ Петропулос 2006 , с. 363, 364.
- ^ Ид 2012 , с. 202-203.
- ^ Викерс 2000 , с. 327-328.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 201-202, 211, 294, 309, 505.
- ^ Викерс 2000 , с. 328.
- ^ Викерс 2000 , с. 328-329.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 329.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 148.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 295-296.
- ^ Jump up to: а б Делорм 2017 , стр. 130.
- ^ Jump up to: а б Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 294-295.
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 289, 505.
- ^ Викерс 2000 , с. 347-348.
- ^ Ид 2012 , с. 276.
- ^ Бич и Миллер 2020 , с. 209-210.
- ^ Ид 2012 , с. 256
- ^ Делорм 2017 , стр. 139.
- ^ Jump up to: а б с д Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 295.
- ^ «Колониальные проекты: Консорциум принцев» . Зеркало (на немецком языке). 24 июля 1957 года.
- ^ Ид 2012 , с. 89.
- ^ Jump up to: а б Викерс 2000 , с. 370.
- ^ Jump up to: а б с д и Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 296.
- ^ «История» . Замок Лангенбург (на немецком языке). 2018 . Проверено 14 января 2021 г.
- ^ Мюльхенштедт, Манфред (26 мая 2015 г.). «Королева Елизавета II до сих пор с теплотой вспоминает свой визит в Гогенлоэ» . Südweste Presse (на немецком языке).
- ^ Шмидт, Венделин (4 ноября 2004 г.). «Когда королева улыбнулась Гогенлоэ» . Голос (на немецком языке).
- ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004 , с. 296, 446.
- ^ Викерс 2000 , с. 393.
- ^ Викерс 2000 , с. 393-394.
- ^ Марианна ван Дам (2016). «Лангенбург Фамилиенфридхоф» . Royaltyguide (на голландском языке) . Проверено 29 декабря 2020 г. .
- ^ «Центральный архив Гогенлоэ в Нойенштайне» .
- ^ Лоуда, Иржи ; Маклаган, Майкл (1999) [1981]. Линии преемственности: геральдика королевских семей Европы (2-е изд.). Лондон: Литтл, Браун. п. 34. ISBN 978-0-316-84820-6 .
Библиография
[ редактировать ]О Маргарите и греческой королевской семье
[ редактировать ]- Бич, Артуро Э.; Греция, Майкл из России ; Хемис-Маркесинис, Хелен (2007). Королевская эллинская династия . Евроистория. ISBN 978-0-9771961-5-9 .
- Матеос Сайнс де Медрано, Рикардо (2004). Семья королевы Софии: греческая династия, Ганноверский дом и королевские кузены Европы (на испанском языке). Мадрид: Сфера книг. ISBN 84-9734-195-3 .
- Ван дер Кисте, Джон (1994). Короли эллинов: Греческие короли, 1863–1974 гг . Издательство Саттон. ISBN 0-7509-2147-1 .
О Маргарите и ее немецких родственниках
[ редактировать ]- Бич, Артуро Э.; Миллер, Илана Д. (2020). Дом Великого Герцога Гессен . Евроистория. ISBN 978-1944207083 .
- Ханниг, Альма; Винкельхофер-Тири, Мартина (2013). Семья Гогенлоэ: европейская династия в XIX и XX веках (на немецком языке). Кельн: Верлаг Бёлау. ISBN 978-3-41222201-7 .
- Петропулос, Джонатан (2006). Члены королевской семьи и Рейх: Принцы фон Гессен в нацистской Германии . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-533927-7 .
- Зипват, Шарлотта (март 1993 г.). «Другой: Александра Гогенлоэ-Лангенбургская». Ежеквартальный дайджест роялти . ISSN 1653-5219 .
Биографии родственников Маргариты
[ редактировать ]- (на французском языке) Бертен, Селия (1999). Мария Бонапарт (на французском языке). Пэрис: Перрен . ISBN 2-262-01602-Х .
- (на французском языке) Делорм, Филипп (2017). Филипп Эдинбургский: Жизнь на службе Его Величества (на французском языке). Париж: Талландье . ISBN 979-10-210-2035-1 .
- Ид, Филип (2012). Молодой принц Филипп: его бурная молодость . ХарперПресс. ISBN 978-0-00-730539-1 .
- Хилд, Тим (1991). Герцог: Портрет принца Филиппа . Лондон: Ходдер и Стоутон . ISBN 0-340-54607-7 .
- Викерс, Хьюго (2000). Алиса: принцесса Греции Эндрю . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 978-0-241-13686-7 .
По делу Вандербильта
[ редактировать ]- Голдсмит, Барбара (1981). Маленькая Глория... Наконец-то счастлива . Делл. ISBN 0-440-15120-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]