Герасим, игумен монастыря Святого Симеона.
Герасим (или Герасим ) был христианским апологетом и монахом, писавшим на арабском языке . Он жил в средние века , где-то между 9 и 13 веками.
Жизнь
[ редактировать ]О биографии Герасима практически ничего не известно. [ 1 ] [ 2 ] Его единственная сохранившаяся работа не содержит никакой информации, кроме того, на что указывает длинное название: что он был настоятелем греческого православного монастыря блаженного святого Симеона Чудотворца за пределами Антиохии . Возможно, он был уроженцем Антиохии. Даже его даты неизвестны. Он не мог писать раньше IX века, поскольку цитирует труд Теодора Абу Курры , умершего около 820 года. [ 2 ] Не может быть, чтобы он писал позднее 1268 года, когда монастырь Святого Симеона был разрушен султаном Бейбарсом во время его похода на Антиохию . Он так и не был восстановлен. [ 3 ] Самая ранняя сохранившаяся рукопись его работы датируется 13 веком. [ 2 ] Большинство авторитетов относят его сочинение к XII или XIII веку, незадолго до разрушения монастыря, поскольку более ранних упоминаний о его работе нет. [ 1 ] [ 2 ]
Поскольку Герасим был редким именем в Сирии между 9 и 13 веками, автору и апологету было предложено несколько отождествлений с другими известными фигурами. [ 2 ] Сэмюэл Ноубл и Александр Трейгер предполагают, что автором может быть Герасим, «духовный сын», которому Никон с Черной горы адресовал письмо, которое он включает в свой «Тактикон» . Темой письма является христианизация Грузии , и Никон был монахом в монастыре Святого Симеона примерно с 1060 по 1084 год. [ 1 ] Абгар Бахку и Иоанн Ламоро предполагают, что апологетом может быть книжник Герасим, живший в монастыре в XIII веке и работавший над рукописью, содержащей жизнеописания святого Симеона Чудотворца и его матери, блаженной Марфы . [ 2 ]
Хотя его работа не содержит биографических подробностей, она показывает, что Герасим получил хорошее и разностороннее образование. Он был знаком с логикой Аристотеля, а также с языческими и мусульманскими авторами. [ 2 ] Он включен как святой в синаксарий Патриарха Антиохийского Макария III (умер в 1672 г.) и в патриаршую Китаб ан-нахла (Книга Пчелы). [ 4 ]
Работает
[ редактировать ]Согласно синаксару Макария III, Герасим написал произведения под названием «Аль-Муджадалат» («Споры»), «Аль-Маваит» («Проповеди») и «Аль-Шафи» («Целитель»). [ 5 ] [ 6 ] Сохранилась только последняя работа. [ 6 ] [ 7 ] Его полное название — «Аль-Кафи фи л-мана ль-шафи» . [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Он написан на арабском языке и разделен на пять частей, последняя из которых намного длиннее остальных. [ 11 ] [ 12 ] Он подробный, ученый, благородный и лишен злобы, которая стала характерной чертой христианской апологии в эпоху ислама в позднем средневековье. [ 7 ]
В частях 1 и 2 Герасим обсуждает природу истинной религии. Его цель, по его словам, — привлечь людей к Богу посредством приказов и запретов, а также обещаний награды или наказания в загробной жизни. Кроме того, оно должно быть универсальным, а не племенным и доступным для общения на языке, понятном людям. Это также должно быть подтверждено чудесами. Он утверждает, что все религии, кроме христианства, привлекают человечество к земной славе и служат его низменным желаниям. Из всех известных ему религий только христианство является поистине универсальным и доступным. [ 7 ]
В частях 3 и 4 Герасим приводит «свидетельства» в поддержку своих взглядов. [ 1 ] Он цитирует первые христианские источники ( Ветхий и Новый Завет ); затем еврей (например, Иосиф Флавий ); есть сочинения сабеев Харрана ; затем современные языческие, то затем древнегреческие философы (такие как Сократ , Платон , Аристотель и Гермес Трисмегист ); и, наконец, мусульманский источник – Коран . [ 1 ] [ 7 ]
В пятой части Герасим рассматривает шесть возражений. Первое возражение гласит, что христианство не может быть истинной религией, потому что оно не является самой крупной, не всегда существовало и иногда вызывает презрение. Следующие три возражения носят философский характер и утверждают несовместимость христианских доктрин (таких как Троица и Воплощение ) с разумом или противоречивость других (таких как божественное предведение и всеблагость ). Последние два возражения направлены против христианского взгляда на откровение и закон. [ 7 ]
На все возражения у Герасима есть ответы. что «возвышение уммы Мухаммада » Он утверждает , и «меч ислама» предназначены для дисциплинирования истинных детей Бога; что истинная природа Бога требует искупления , а не спасения по указу; и что Бог открывает Свой закон постепенно по мере того, как человечество проходит разные стадии зрелости. Таким образом, закон Христа превосходит закон Моисея , который превосходит естественный закон . [ 7 ]
Аль-Кафи фи л-мана ль-шафи или его части сохранились (или были) сохранены в 23 рукописях , не все из которых можно проследить сегодня. [ 13 ] Лишь четыре из них датируются ранее 17 века:
- Синай, Монастырь Святой Екатерины , МС Ар. 448 (Камиль 495), л. 100 v –127 р , XIII века, содержит только часть 1 [ 14 ]
- Синай, Монастырь Святой Екатерины, МС Ар. 451 (Камиль 497), от 1323 г., содержит только часть 3. [ 15 ]
- Париж, Национальная библиотека Франции , MS Ar. 258, листы 73–78, XV века, содержат только «свидетельства» древних греков. [ 16 ]
- Бейрут, Восточная библиотека , MS 548, страницы 243–271, XVI век, содержит только «свидетельства» древних греков и Коран. [ 13 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Нобл и Трейгер 2014 , с. 29.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Бахку и Ламоро, 2012 , стр. 666–667.
- ^ Нобл и Трейгер 2014 , с. 32.
- ^ Нобл и Трейгер 2014 , с. 37.
- ^ Уолбинер 2009 , с. 440.
- ^ Jump up to: а б Насралла 1972 , стр. 146–147.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Бахку и Ламоро, 2012 , стр. 668–669.
- ^ Бахку и Ламоро 2012 , с. 668, интерпретируйте название как «достаточное, с ясным смыслом».
- ^ Уолбинер 2009 , с. 438, название переводится как «Книга исцеления относительно адекватного значения» .
- ^ Нобл и Трейгер 2014 , с. 29, дайте переведенное название: « Исчерпывающий сборник доктрины, приносящей исцеление» .
- ^ Нобл и Трейгер 2014 , с. 29, разделить его на пять частей.
- ^ Бахку и Ламоро 2012 , с. 668 делят его на шесть частей, но описывают «последнюю часть» как «серию подробных ответов на возможные возражения», а «Часть 5» — как рассмотрение «шести групп возможных возражений».
- ^ Jump up to: а б Бахку и Ламоро, 2012 , стр. 669–670.
- ^ Бахку и Ламоро 2012 , с. 669. Полностью оцифрованный онлайн
- ^ Бахку и Ламоро 2012 , с. 669. Полностью оцифрованный онлайн
- ^ Бахку и Ламоро 2012 , с. 669. Полностью оцифрованный онлайн
Библиография
[ редактировать ]- Бахку, Абжар; Ламоро, Джон К. (2012). «Герасимос». У Дэвида Томаса; Алекс Маллетт (ред.). Христианско-мусульманские отношения: библиографическая история . Том. 4 (12:00–13:50). Брилл. стр. 666–671. (Имя первого автора ошибочно указано как Абгар Баху.)
- Бахку, Абжар (2009). «Китаб аль-Кафи фи аль-мана аль-Шафи (Полная книга надлежащего значения): Христианская апология Герасима». Пароль де л'Ориент . 34 : 309–343.
- Бахку, Абжар, изд. (2014). Защищая христианскую веру: пятая часть христианской апологии Герасима . Де Грюйтер.
- Хавам, Рене Р. , изд. (1996). Герассим: Вселенские диалоги об исцелении, за которыми следует «Трактат о Святой Троице» . Дух полуостровов.
- Насралла, Джозеф (1972). «Северосирийские женские монастыри имени Симеона» . Сирия . 49 (Документ 1–2): 127–159.
- Насралла, Джозеф (1979). История литературного движения в Мельхитской церкви V в. и в 20-м и века: Вклад в изучение христианской арабской литературы . Полет. III, Том 2: 1250–1516. Питерс.
- Благородный, Сэмюэл; Трейгер, Александр (2014). "Введение". У Сэмюэля Нобла; Александр Трейгер (ред.). Православная церковь в арабском мире, 700–1700: Антология источников . Издательство Корнельского университета. стр. 3–39.
- Уолбинер, Карстен-Майкл (2009). «Сохранение прошлого и просвещение настоящего: Макарий бин аз-Заим и средневековая мелькитская литература» . Пароль де л'Ориент . 34 : 433–441.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Герасимос, Апология (выдержка из г-жи Бейрут 548, стр. 243–271) (2008). Перевод Сэмюэля Нобла. Выдержки из части 4.