То определенное лето
То определенное лето | |
---|---|
Оригинальная рекламная реклама | |
Жанр | Драма |
Написал | Ричард Левинсон Уильям Линк |
Режиссер | Ламонт Джонсон |
В главных ролях | Хэл Холбрук Хоуп Ланге Мартин Шин Скотт Джейкоби |
Композитор музыкальной темы | Гил Мелле |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык оригинала | Английский |
Производство | |
Продюсеры | Ричард Левинсон Уильям Линк |
Кинематография | Вилис Лапениекс |
Редактор | Эдвард М. Абромс |
Время работы | 73 мин. |
Производственная компания | Универсальное телевидение |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | АВС |
Выпускать | 1 ноября 1972 г. |
«Это определённое лето» — американский телевизионный драматический фильм 1972 года режиссёра Ламонта Джонсона . [ 1 ] Телеспектакль Уильяма Ричарда Левинсона и Линка считался первым сочувствующим изображением геев на американском телевидении. [ 2 ] Произведенный Universal Television , он был показан как фильм недели ABC 1 ноября 1972 года и получил ряд телевизионных наград и номинаций. Этот фильм также был признан первой сетевой драмой, в которой изображена стабильная однополая пара; первый, кто изобразил родителя-гея; и первое шоу на гей-тематику, получившее премию «Эмми», а Скотт Джейкоби выиграл за свое выступление. [ 3 ] Новеллизация фильма, написанная Бертоном Уолом, была опубликована издательством Bantam Books .
Сюжет
[ редактировать ]Разведенный подрядчик из Сан-Франциско Дуг Солтер с нетерпением ждет летнего визита своего 14-летнего сына Ника, который живет в Лос-Анджелесе со своей матерью Джанет. Мальчик не знает, что его отец гей и состоит в преданных отношениях с Гэри Макклейном, своим спутником жизни на протяжении нескольких лет. Гэри временно остается со своей сестрой и зятем, чтобы Дуг мог прийти к Нику и рассказать ему об их отношениях, а не удивить его сразу. Но в остальном Гэри проводит большую часть своего времени с Дугом и Ником, и мальчик замечает, что его отец кажется необычайно близким с Гэри. В какой-то момент Дуг снимает часы, чтобы залезть в аквариум. Ник видит на часах надпись «Дагу с любовью, Гэри» и понимает, что его отец и Гэри больше, чем друзья. В сильном замешательстве он убегает. Джанет приезжает из Лос-Анджелеса, его ищут Дуг и Гэри. Ник находится в сарае канатной дороги, где сочувствующий сотрудник Муни, понимая, что у мальчика что-то на уме, убеждает его пойти домой. Джанет и Гэри ведут острый разговор, во время которого Гэри утверждает: «Если Я была женщиной , все это было бы приемлемо!», на что Джанет спокойно отвечает: «Если бы ты был женщиной , я бы знала, как с тобой конкурировать». Тем временем Дуг и Ник ушли одни поговорить. Ник вроде как слышал слово «гомосексуализм», но не совсем понимает, что оно означает, Дуг пытается объяснить: «У нас с Гэри своего рода брак, и Ник так не выдерживает этого». ему пора собирать вещи и идти дома Дуг и Джанет коротко разговаривают, и Джанет говорит ему не беспокоиться о Нике: «Просто дай ему немного времени».
Производственные примечания
[ редактировать ]Хэл Холбрук сказал, что отказался от этой роли, когда она ему изначально была предложена. [ 4 ] [ 5 ] «Меня не волновало, гей ли персонаж или нет; честно говоря, причина, по которой я отказался от него, заключается в том, что я прочитал сценарий и не думал, что в нем много чего происходит. Я просто подумал, что это что-то скучное. ." [ 4 ] Обсудив сценарий с Кэрол Россен, своей второй женой, он передумал и согласился на роль. [ 4 ] [ 6 ] Он чувствовал эмоциональную связь с персонажем фильма, потому что в то время он расстался со своей первой женой и не рассказал своим двум маленьким детям о разрыве. «Для меня было очень легко и естественно перевести эмоциональное смятение, которое я лично чувствовал, в смятение, которое чувствовал [Даг]». [ 4 ] [ 5 ] Этот фильм по-прежнему важен для него, потому что он так много значил для многих людей. [ 4 ]
В интервью газете Dallas Voice в 2007 году Мартин Шин вспоминал: «Я думал, что это было чудесно. В этом было много свободы, потому что речь шла не о защите образа жизни или сексуальности. Речь шла о двух людях, которые обожали каждого. другим, и им не разрешалось иметь отношения, затрагивающие их сексуальность». [ 7 ] Когда его спросили, беспокоился ли он в то время, что эта роль может повлиять на его карьеру, он ответил: «Я грабил банки, похищал детей, насиловал женщин и убивал людей, вы знаете, во многих сериалах. Теперь я собирался играть гей, и это считалось концом карьеры. Господи, в какой культуре мы живем?» [ 7 ]
Открытая речь Дуга Нику подверглась критике со стороны гей-активистов, которые возражали против того, чтобы отец сказал своему сыну, что «некоторые люди думают, что это [гомосексуальность] болезнь» и «если бы у меня был выбор, я бы не выбрал это для себя». ." По словам писателя Ричарда Левинсона, ABC настояла на вставке этих строк. Он сказал, что ABC считает, что фильм занимает прогомосексуальную позицию, и необходимо продемонстрировать противоположную точку зрения. Левинсон сказал, что они категорически сопротивлялись их решению и полностью не согласны с ним. [ 8 ] [ 5 ] Кроме того, ABC настаивала на том, чтобы между главными актерами не было физического контакта, даже длительного зрительного контакта. [ 9 ] [ 8 ] [ 6 ]
В интервью фонду «Телевизионная академия» писатель Уильям Линк сказал, что сначала они представили проект NBC, но там сказали: «Мы не стали бы трогать его десятифутовым шестом, уходите отсюда». [ 10 ] [ 11 ] Когда они передали свой сценарий Барри Диллеру , создавшему фильм недели ABC , он сказал да, но ему пришлось «бороться со своей собственной сетью, чтобы его продвинуть». [ 10 ] [ 11 ] Линк также сообщил, что им не удалось найти актеров на эту роль [Дуга Солтера], и когда Клиффу Робертсону предложили эту роль, он категорически заявил: «Я лучше сыграю Гитлера, чем сыграю этого человека». [ 10 ] [ 11 ] Линк также сказал, что в ночь, когда это происходило, в филиал ABC поступила угроза о взрыве. [ 10 ] [ 11 ]
Бросать
[ редактировать ]- Хэл Холбрук в роли Дуга Солтера
- Мартин Шин в роли Гэри Макклейна
- Скотт Джейкоби в роли Ника Солтера
- Хоуп Лэнг в роли Джанет Солтер
- Джо Дон Бейкер в роли Фила Боннера
- Марлин Мейсон и Лорин Хаятт
- Джеймс МакИчин — мистер Эрли, дирижер
Основные производственные кредиты
[ редактировать ]- Продюсеры: Ричард Левинсон, Уильям Линк
- Оригинальная музыка: Гил Мелле
- Оператор: Вилис Лапениекс.
- Художественный руководитель: Уильям Д. ДеСинсес
Критический прием
[ редактировать ]Мэрилин Бек назвала его «одним из лучших драматических произведений, которые вы увидите в этом году на большом или маленьком экране». [ 6 ] Журнал Out заявил, что этот фильм стал «первым телевизионным фильмом, в котором сочувственно изображен гомосексуализм, и с учетом звездного состава Хэла Холбрука и Мартина Шина это было довольно большое событие». [ 5 ] Диана Тржински написала в «Лесбийском приливе »: «Этот фильм исследовал свою тему чутко и честно. Ситуация до боли слишком распространена: родитель-гомосексуалист, который каким-то образом должен объяснить своему ребенку факты сексуального предпочтения, которое является табу в нашем обществе... было мало изящных клише и, возможно, из-за качества актерского состава, никакой бойкой игры». [ 12 ] Телевизионный критик The New York Times Джон Дж. О'Коннор заметил, что фильм «не «о» гомосексуализме. Речь идет о личных отношениях, на которые влияет факт гомосексуализма. Однако с точки зрения обычного телевидения это что-то вроде большое событие. Игра на протяжении всего фильма превосходна»… и фильм «может претендовать на одну из самых впечатляющих и чувствительных актерских игр, когда-либо представленных на телевидении». [ 13 ]
написал Историк-гей Стивен Тропиано в своей книге «Шкаф прайм-тайм: история геев и лесбиянок на телевидении» , что фильм «открыл новые горизонты, изображая гомосексуалистов как реальных людей, а не как одномерные стереотипы. Насколько честно и точно отражен фильм». гей-жизнь в Америке, конечно, дискуссионна, но есть более важный вопрос: на кого именно рассчитан фильм. Очевидно, это были не мужские пары, живущие в Сан-Франциско, а гетеросексуалы, никогда не встречавшие ни одного человека? гей, который, мы надеемся, получил новое представление об отношениях между геями и об эмоциональной борьбе, которую переносят многие геи, когда они ищут признания со стороны близких». [ 8 ] [ 14 ] Кинокритик Чарльз Чамплин похвалил фильм за то, что он «избегает мелодрамы, морализаторства или удобных решений, и что он «сделал бы честь экрану любого размера». [ 9 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Наследие
[ редактировать ]В 1998 году фильм был удостоен награды Зала славы на церемонии вручения премии Гильдии продюсеров Америки . [ 21 ]
В 2014 году Медиа-центр Пейли добавил этот фильм в свою медиа-коллекцию, отмечая влияние телевидения на равенство ЛГБТ. В центре отметили успех фильма в том, что он «обучает и просвещает избранных и дает другим немного надежды», а также «демонстрирует более прогрессивный элемент телевидения». [ 5 ] [ 22 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Робертс, Джерри (2009). Энциклопедия режиссёров телевизионных фильмов . Пугало Пресс. п. 285. ИСБН 978-0-8108-6378-1 .
- ^ Шаттук, Кэтрин (16 февраля 2017 г.). «14 телешоу, в которых появились персонажи-геи и трансгендеры» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Капсуто, Стивен (2000). Альтернативные каналы: история изображений геев и лесбиянок без цензуры на радио и телевидении . Нью-Йорк: Ballantine Books . п. 82. ИСБН 0-345-41243-5 . LCCN 00104495 . OCLC 44596808 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Хэл Холбрук, Эми Харрингтон (11 июля 2017 г.). Хэл Холбрук Актер (телепроизводство). Интервью . Фонд Телевизионной Академии . 33:17 минута.
Глава 2
- ^ Перейти обратно: а б с д и Макдональд, Джеймс (1 ноября 2014 г.). «Сегодняшний день в гей-истории: любящие партнеры Хэла Холбрука и Мартина Шина тем определенным летом» . Журнал Out .
- ^ Перейти обратно: а б с Сотрудники ОИП (3 февраля 2021 г.). «Актер Хэл Холбрук умер в возрасте 95 лет» . OutInPerth .
- ^ Перейти обратно: а б Райт, Джон (25 октября 2007 г.). «Спикер BTD Шин критикует демократов, Республиканскую партию и Буша» . Голос Далласа . Архивировано из оригинала 5 ноября 2007 года.
- ^ Перейти обратно: а б с Тропиано, Стивен (2002). Шкаф «Прайм-тайм»: история геев и лесбиянок на телевидении . Нью-Йорк: Книги о театре и кино «Аплодисменты» . стр. 109–112. ISBN 1-55783-557-8 . LCCN 2002003220 . OCLC 606827696 .
- ^ Перейти обратно: а б Пендлтон, Дженнифер (2005). «Кино для телевидения: четыре десятилетия режиссерского мастерства» . Ежеквартальный журнал ДГА .
- ^ Перейти обратно: а б с д «Уильям Линк в телефильме «То определенное лето» » . Фонд ИНТЕРВЬЮ. 6 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. – на YouTube.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ишервуд, Чарльз (18 февраля 1997 г.). «Смена каналов» . Защитник . № 727. с. 26. ISSN 0001-8996 .
- ^ Тшчинский, Диана (декабрь 1972 г.). «Великий американский Циклоп» . Лесбийский прилив . Том. 2, нет. 5. с. 10.
- ^ О'Коннор, Джон Дж. (29 октября 1972 г.). «Телевидение» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «10 лет спустя «Шкаф в прайм-тайм: история геев и лесбиянок на телевидении» » . Телевизионная академия . 29 октября 2013 г.
В центре внимания вечера было чествование монументальных успехов, достигнутых сообществом лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров и гомосексуалистов с момента публикации книги историка Стивена Тропиано «Шкаф прайм-тайм: история геев и гомосексуалистов». Лесбиянки по телевизору» более десяти лет назад.
- ^ «Номинанты/Победители» . IMDB . Проверено 2 апреля 2019 г.
- ^ «25-я премия DGA» . Премия Гильдии режиссеров Америки . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «То самое лето – Золотой глобус» . ХФПА . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Этот фильм недели в летнюю среду» . Эммис.com . Академия телевизионных искусств и наук . Проверено 13 июля 2021 г.
- ^ «То самое лето» . Классические фильмы Тернера .
- ^ Мэдиган, Ник (3 марта 1999 г.). «Продюсеры выбирают победителей сериала «Райан»; Келли и Хэнкс» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 23 сентября 2017 года . Проверено 22 сентября 2017 г.
- ^ «Дань Левинсону и Линку» . Архив кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . 2014.
- ^ «Прорыв, созданный для телевидения: то самое лето» . Медиа-центр Пейли . 17 мая 2010 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Драматические фильмы 1972 года
- Американские телефильмы, посвященные ЛГБТ
- Лауреаты премии «Золотой глобус» за лучший мини-сериал или телефильм
- Фильм недели по версии ABC
- Телевизионные фильмы 1972 года
- фильмы 1972 года
- Фильмы Ламонта Джонсона
- Фильмы 1972 года о ЛГБТ
- Драматические фильмы 1970-х годов, посвященные ЛГБТ
- Фильмы о геях
- Фильмы, написанные Жилем Мелле
- Американские фильмы 1970-х годов
- Англоязычные фильмы 1970-х годов