Ёсио Маркино
этой статьи Начальный раздел может быть слишком коротким, чтобы адекватно суммировать ключевые моменты . ( июнь 2020 г. ) |
Ёсио Маркино | |
---|---|
![]() Ёсио Маркино около 1920 г. | |
Рожденный | Коромо, Тойота, Айти , Япония | 25 декабря 1869 г.
Умер | 18 октября 1956 г. Япония | (86 лет)
Род занятий | Художник, Писатель |
Известный | Акварель, Иллюстрации |
Заметная работа | Японский художник в Лондоне (1910) , |
Супруг |
Неизвестный |
Ёсио Маркино ( Ёсио Макино , Макино Ёсио , 25 декабря 1869 — 18 октября 1956) — японский художник и писатель, с 1897 по 1942 год проживавший в Лондоне.
Биография
[ редактировать ]Он родился в городе Коромо, Тойота, Айти , Япония, при рождении его звали Макино Хэйдзиро. Он был младшим из троих детей: Йоши (старшая дочь) и Тошитаро (старший сын). Его матерью была Макино Катсу. Его отцом был Макино Тошимото, который основал и преподавал в начальной школе Коромо. Его дедушкой был художник по имени Бай Йен . [ 1 ] Семья Макино была древней самурайской семьей (см. Тёнин ) – хотя из-за изменений в структурах японского общества класс самураев был упразднен к 1873 году. [ 2 ]
В июле 1875 года он начал свое образование в школе Коромо в Японии, которую окончил в октябре 1883 года. С августа 1884 года он преподавал в школе Отани в Чита-гуне, осенью уйдя в отставку. После отставки он был усыновлен семьей Исогай (которые были дальними родственниками), изменив свое имя на Макино Ёсио. Затем он начал работать в начальной школе Хагивара, пока не переехал жить к своему биологическому отцу в город Тоёаки. В 1886 году он стал помощником учителя в начальной школе Харуки, работая и живя со своим братом Тошитаро.
Здесь он начал изучать английский язык и китайскую классику в Нагое. В ноябре 1887 года он начал учиться в школе Нагоя Эйва по стипендии американских протестантских миссионеров. В 1889 году он подал заявление о вступлении в армию, но ему было отказано из-за того, что он не прошел медицинский осмотр. В 1890 году он занял деньги у своей сестры (тогда Фудзисима Кё), чтобы остаться в Иокогаме со своим двоюродным братом Хотта Маки, окончившим тем летом Нагоя Эйва.
В марте 1901 года Управление военно-морского инспектора закрылось в связи с завершением заказа военных кораблей, направлявшихся в Японию . Несмотря на то, что Маркино предложили обратный билет в Японию, он решил остаться в Лондоне, где он провел большую часть своей последующей жизни и карьеры. Вместо этого он потратит деньги на художественные принадлежности и аренду. [ 3 ]
С конца 1910 года он путешествовал с суфражисткой Кристабель Панкхерст, читая лекции об избирательных правах женщин в Соединенном Королевстве. [ 4 ]
Макино перевел свое имя на Маркино, чтобы его не неправильно произнесли как Майкино.
В 1922 году он женился на молодой француженке по имени Мари, которая приехала в Маркино с просьбой помочь в ее домашней ситуации. Они поженились и переехали в Нью-Йорк и Бостон . Брак распался в 1927 году на том основании, что он так и не был заключен, и вместо этого Мари вышла замуж за другого мужчину в Америке. Маркино описал эти отношения как «сестринские и братские». [ 5 ]
Художник
[ редактировать ]Япония
[ редактировать ]В 1880 году он начал изучать Бундзингу со своим братом под руководством Тамегаи Чикко до октября 1883 года. В 1886 году он начал изучать техники рисования йоги под руководством Нодзаки Канекиё и Мизуно Мандзи. В октябре 1887 года он начал работать дизайнером в компании Nagoya Design Company в Нагое .
В 1952 году он посетил вечеринку в посольстве Великобритании в Токио , где подарил британским дипломатам копию своей гравюры на дереве «Набережная Темзы зимой» . [ 6 ]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]Маркино интересовался западной культурой и увлекался ею, и он покинул Японию из Иокогамы в Перу . В 1893 году, в возрасте 24 лет, он получил разрешение на поездку в Соединенные Штаты для обучения с июня и прибыл в июле 1893 года в Сан-Франциско. Через рекомендательное письмо японскому консулу в Сан-Франциско он получил помощь от Судзуки Уцуджиро, который вдохновил Маркино продолжить свою артистическую карьеру.
В ноябре 1893 года Маркино начал обучение в Институте искусств Марка Хопкинса . В 1894 году он получил известие о смерти отца. В апреле 1895 года Ёне Ногути посетил Маркино. За это время он освоил технику «шелковой вуали», что позволило ему изобразить свой фирменный акварельный стиль тумана и тумана, «нарисовать густой туман , который накатывает с моря в определенное время года». [ 7 ]
В июне 1897 года, после того как Сакураи Сёдзо познакомил его в переписке с Хаяси Тадамасой, парижским торговцем японскими произведениями искусства, он отправился в Нью-Йорк, где в августе встретил Мияке Кацуми (художника в стиле йоги) в Зале собраний Японии.

Между 1893 и 1897 годами Маркино работал на многих должностях и подвергался расовой дискриминации. [ 2 ] В Калифорнии на него публично плюнули [ 8 ] (где антияпонские настроения были высоки из-за растущего населения Иссэя ). Беседуя с репортером Фрэнком Харрисом о религиозной нетерпимости, он отметил, что «христианское лицемерие в Америке гораздо хуже, чем в Англии». Когда я говорил в Сан-Франциско, что я не христианин, от меня отворачивались, как будто я говорил, что разлагаюсь. Это невежественные и бездумные люди». [ 9 ]
Там у него также были ограниченные возможности в зависимости от его социального статуса. Ему было трудно найти приличного работодателя, работая прислугой за полтора доллара в день. [ 10 ] Его унижение еще больше ухудшилось, когда его первый работодатель отказался выучить его японское имя, заявив, что его слишком сложно запомнить, и вместо этого называл его «Чарли». [ 11 ]
С 18 октября 1923 года по 9 марта 1927 года он жил в Северной Америке . В это время была завершена его работа «Отель Плаза, Нью-Йорк» (1924), также он писал эссе. У него по-прежнему были проблемы с продажей своих работ, поэтому он вернулся в Лондон. [ 12 ]
Франция
[ редактировать ]В ноябре 1897 года Маркино отправился из Нью-Йорка в Париж, чтобы встретиться с Хаяси, но Хаяси к тому времени вернулся в Японию. Он вернулся в августе 1907 года, когда издатели попросили его поехать в Париж для создания своей работы «Цвет Парижа» и остаться там до июня 1908 года. В этот период он встретил Огюста Родена в доме Леона Бенедите . Он снова вернулся из Рима в Париж, где пробыл с мая 1909 г. по июнь 1909 г.
Великобритания
[ редактировать ]
В декабре 1897 года Маркино решил переехать в Лондон по совету Иде Уматаро, с которым он познакомился во время обучения искусству. С 1898 года он начал днем работать в Управлении военно-морского инспектора Японии в Лондоне, а ночью учиться в Научном колледже Южного Кенсингтона. В марте 1898 года он начал обучение в Голдсмитском техническом колледже . В 1900 году он перешел в Центральную школу искусств и дизайна , где работал моделью художника, а позже создавал надгробные памятники всего за 3 месяца, поскольку оскорбил консервативных религиозных скорбящих своим изображением ангелов как «танцоров балета». '. [ 10 ] Невероятно бедный, он часто посещал издателей для повседневной работы. Он везде ходил пешком, так как у него не было денег на общественный транспорт , и жил на « Бовриле и рисе». [ 13 ] Он держал студию на Редклифф-Роуд, 39, Южный Кенсингтон, пока жил в Брикстоне . [ 14 ]
Учитывая его финансовые затруднения, Маркино оказался в затруднительном положении. В конце концов его поддержал Генри Уилсон, который любил

Японское искусство. Уилсон пообещал познакомить Маркино с Чарльзом Холмсом (который, как известно, также увлекался модой на японские гравюры на дереве), редактором «Студии» . [ 15 ]
В ноябре 1901 года в Студии были опубликованы его произведения, представившие Маркино как художника. В декабре он встретил Хиробуми Ито . К октябрю 1902 года его работы начали становиться популярными. Он опубликовал «Японскую книгу-болванку» с Грантом Ричардом и в журнале King Magazine. С ноября 1902 года он начал жить с Ногучи в Брикстоне. На этом этапе своей карьеры у Маркино часто был небольшой доход. В 1903 году его работа появилась в журнале The English Illustrated Magazine он проиллюстрировал книгу Ногучи « Из Восточного моря» , и в качестве иллюстратора для Unicorn Press. Его работа в августе была опубликована в Журнале искусств . Редактор Мэрион Шпильманн любила эскизы Маркино и взяла его под свое крыло, познакомив его с более широким эдвардианским социальным кругом, одновременно поощряя Маркино рисовать, рисовать и писать и знакомя его с Дугласом Слейденом . В дальнейшем Слэйден приглашал его в свой дом в Кенсингтоне на чаепитие и художественные вечеринки. [ 16 ]
В 1904 году художник Хара Бусё переехал к Маркино до мая 1905 года. В сентябре 1905 года Маркино был номинирован на Большую художественную выставку Венеции, представляя Британскую художественную ассоциацию. По рекомендации редактора «Журнала искусств» (М. Шпильмана) он получил членство в качестве студента-исследователя национальных музеев Великобритании.
В 1906 году его иллюстрации Лондона были опубликованы 8 мая 1907 года в журнале «Цвет Лондона» , получив признание критиков, а выставка его работ прошла в галерее Клиффорд на Хеймаркете. Однако с мая по июнь он находился в больнице в Западном Лондоне из-за осложнений после операции на желудочно-кишечном тракте.

В 1908 году «Цвет Парижа» и «Цвет Рима» были опубликованы в Англии Чатто и Виндусом . После поездки в Париж и Рим он вернулся в Лондон в сентябре 1909 года, чтобы работать над своей следующей работой «Оксфорд изнутри», оставаясь в Оксфорде для исследования новой работы. В 1910 году, после публикации книги « Японский художник в Лондоне и Оксфорде изнутри» , он водил друзей по японско-британской выставке и до 1949 года появлялся в журнале « Кто есть кто». В 1911 году он выпустил акварель с изображением Виндзорского замка для отпраздновать коронацию королевы Марии . В 1912 году «Очарование Лондона» было опубликовано. [ 4 ] В 1915 году он участвовал в оформлении сцены для постановки « Мадам Баттерфляй» в Лондонском оперном театре для Владимира Розинга . Союзного оперного сезона [ 17 ]
С 1918 года он изучал греческую, латинскую и английскую историческую литературу, продолжая писать, рисовать и читать лекции. Его популярность пошла на убыль со смертью влиятельных друзей в Первой мировой войне . Он женился и переехал в другую страну в период с 1923 по 1927 год, но по возвращении обнаружил, что все его вещи, которые он оставил у другого японца, жителя Лондона, были обмануты. Ему удалось организовать еще одну выставку и продать свои акварели, но из-за того, что он провел время вдали от литературной сцены, он считался устаревшим и вел поистине богемный образ жизни с английскими и японскими друзьями. с тех пор [ 18 ]
Преданный англофил , Маркино вернулся в Японию только в 1942 году из-за Второй мировой войны , когда Англия объявила войну Японии за нападение на Британскую Малайю , Сингапур и Гонконг . В 1952 году в Камакуре он встретил Кармен Блэкер , которая изучала там аскетический буддизм, поднимаясь по ступеням храма, в «рубашке, покрытой мазками синей и зеленой краски… с альбомом для рисования в руке», бессвязно бредущей почти 4 часа на английском и японском, запыхавшись, он в возрасте 83 лет поднимался по ступенькам, отмечая, «как он был счастлив в Лондоне и что он никогда не хотел уезжать, [поскольку] у него было так много друзей, и никогда не уставал рисовать людей и рисовать туманы». [ 19 ]
Италия
[ редактировать ]Маркино жил в Риме с октября 1908 по май 1909 года, чтобы иллюстрировать «Цвет Рима» . С июля по октябрь 1910 года он живет со своими друзьями Сладенами и Олавом Поттером, исследуя свои иллюстрации к «Маленькому паломничеству в Италии» . Говорят, что у Олаве и Маркино были романтические отношения. [ 20 ] [ 21 ]
Письмо
[ редактировать ]Среди его друзей и знакомых были писатели Ёне Ногучи, которые познакомили его с Артуром Рэнсомом , депутатом Шилом и художницей Памелой Колман Смит . Хотя он и не назван, он играет важную роль в « Богеме» Рэнсома в Лондоне и считается образцом главного героя-мужчины в книге Шила «Жёлтая волна» (1905) — трагическом романе типа «Ромео и Джульетта» на фоне русской культуры . -Японская война 1904–1905 гг.
пригласил его English Review написать серию эссе и стать автором подписанной еженедельной колонки в Evening News в 1910 году и еще одной колонки в Daily News в 1911 году. Литературные таланты Маркино также были признаны при поддержке таких друзей, как Дуглас Слейден опубликовал несколько автобиографических работ, в том числе «Японский художник в Лондоне» (1910), «Когда я был ребенком» (1912) и «Мои воспоминания и размышления». (1913). Стиль Маркино оценили британские читатели, которым нравился его уникальный юмор.

Его произведения также поддерживали суфражистское движение , и у него было много подруг. В его «Идеализированных Джонах Буллессах» и биографиях часто отмечается его взаимодействие и поддержка с женскими маршами и суфражистками, такими как Кристабель Панкхерст. Сара Гранд отметила, что он был «настоящим джентльменом», читая его сочинения в 1912 году. [ 22 ] Еще одна подруга, Флора Роско; англичанка, жившая в деревушке Ведгемптон ; зная, как Маркино ненавидел бизнес (к чему, по его мнению, англичане относились слишком серьезно), пригласил его в 1912 году остаться, чтобы зарисовать местность, а затем отправился в Солсбери . [ 13 ] В другой раз, в стиле Маркино, он встретил Аделину Жене ;
I had an appointment with Adeline Genée to meet her by the stage entrance of the Empire some years ago; my friend was with me when I went there. I was going to interview her by some paper's request. I was sitting by the stage entrance when I soon found a lady no longer young nor beautiful; she was, however, a most delightful person to talk with. How anxious I was to get rid of her as I had an important work of seeing Adeline Genée. Strangely enough she was quite composed, with no visible intention of leaving me alone; my friend who saw me slightly tired and disinterested, asked me loudly if I wished to leave the place. I jumped up and explained; "Why, I must see Madame Genée!" My friend began to laugh almost wildly and exclaimed again: "Markino, you have been talking there with Madame Genée more than half an hour.[23]
Работа на сцене
[ редактировать ]
В 1900 году он стал свидетелем в стиле кабуки выступлений Отодзиро Каваками в Лондоне. В декабре 1903 года Маркино консультировал по дизайну костюмов и декорациям спектакля «Камигами-но Тёдзи», представленному в Театре Ее Величества , и разработал театральную программу.
В 1915 году он стал сопродюсером сезона русской, французской и итальянской оперы в Лондонском оперном театре. Режиссер Владимир Розинг , в этом сезоне впервые выступила японская певица Тамаки Миура в роли Чио-Чио-Сан в «Мадам Баттерфляй» .
Художественный стиль
[ редактировать ]Он был популярным членом значительной группы японских художников-эмигрантов, работавших в Лондоне, в том числе Урусибара Мокучу , Исибаши Кадзунори , Хара Бусё и Мацуяма Рюсон . [ 24 ] [ 25 ] Он был и остается наиболее известен своими детскими причудами и манерами, которые отмечал Хара Басё:
There are thousands of artists who can use their brushes better than you. Then why do all your English friends admire your work so much? Because of your own personality You are very faithful to everybody and everything. This nature of yours appears quite unconsciously in every picture of yours. Indeed, some of your pictures are full of faults—but very innocent and delightful faults, which make me smile. ... [to which Markino] exclaims: "But don't you see how poor is my art: Who am I after all? Proper name for me is an art lover."[14]
На своей выставке в Уайтчепеле в 1910 году критик и специалист по японскому искусству Лоуренс Биньон раскритиковал «всегда популярные цвета, «наиболее известные и наиболее ценимые в Европе, в то время как… наименее ценимые в Японии», присутствующие в акварелях, основываясь на развенчании понятия В то время, которое Оскар Уайльд » назвал в своем эссе « Распад лжи «чистым изобретением», Биньона отпугнула приглушенная цветовая палитра, которая вместо этого потворствовала европейцам. желая, чтобы «была организована выставка, которая хотя бы обрисовала бы диапазон и историю [японского] искусства». [ 26 ]
Туман
[ редактировать ]
Недовольный туманами Сан-Франциско, Хейдзи из тумана переехал в Лондон, чтобы «провести «исследование лондонских туманов». Маркино отметил: «Когда я впервые приехал в Лондон, я думал, что здания, фигуры и все, что находится вдалеке, выглядит сравнительно большим, потому что в Японии атмосфера настолько ясна, что вы можете увидеть каждую мельчайшую деталь на расстоянии, а здесь ваш фон». резко озадачивается, и это имеет для меня большое очарование». [ 27 ] Его любимым туманом был «нежный туман, [где] Лондон становится городом романтики» или с его «осенними туманами». [ 28 ] «Лондон выглядит в десять раз красивее, если увидеть его сквозь туман. [ 29 ]
Маркино использовал масляные краски , смешивая основной цвет , чтобы добиться «техники шелковой вуали». «Я могу добиться очень мягкого цвета, смешивая масла самого сильного основного цвета с цветом-противником... Я сделал много других открытий и смог добиться некоторого ощущения света, пытаясь нарисовать шелковую вуаль». [ 13 ]
Туман
[ редактировать ]
Сам Маркино часто наслаждался сыростью и туманом лондонских уличных сцен (оба являются популярными японскими мотивами ) и картинами Дж. М. У. Тёрнера . В конце концов он поддался очарованию «густых туманов». [ 28 ] «Газовый фонарь, светящий на мокрый тротуар в тумане, — чудо красоты; это похоже на лужу расплавленного золота», с тем, как «мокрые тротуары отражают все, как будто весь город был построен на озере». [ 30 ] Техника шелка, которой Маркино научился в Калифорнии, использовалась для изображения отливов и отливов тяжелых туманов Лондона от фабрик времен промышленной революции разнообразных тонов и цветов, которые жители Лондона описывали как гороховые супы, когда воздух становился желтым и зеленым. и «прилипать» к блестящим поверхностям, таким как оконные стекла.
Гибридизация
[ редактировать ]В подходе Маркино было сочетание японских и западных техник. Он использовал технику пленэра или память (более распространенную японскую традицию) для создания эскизов, отмечая: «Я всегда работаю исключительно на основе впечатления, которое получаю на улице, так что иногда это выглядит вполне в японском стиле, а иногда вполне в европейском стиле». ... каждый день, возвращаясь с уличной учебы, я всегда вырисовываю все увиденные за день фигуры (из тетради или по памяти)... чтобы получилась законченная картина, я составляю все эти фигуры». [ 1 ]
Традиционно в японском искусстве большую роль играют сезоны искусства. В Лондоне зима была любимым временем года Маркино в Лондоне, ему часто нравилось, как снег влияет на повседневный пейзаж Лондона. «Этот дом перед моим окном выкрашен в черно-желтый цвет. Когда я приехал сюда прошлым летом, я посмеялся над его уродливым цветом. Но теперь его покрывает зимний туман, и гармония его цвета удивительна». [ 28 ] «Тогда, в какие бы уродливые цвета вы ни окрасили свои дома, если они проживут хотя бы одну зиму, лондонские туманы навсегда сделают их серыми!». [ 29 ]
Несколько его работ хранятся в коллекциях Лондонского музея. [ 31 ] Герберт Уэллс , покупая работы Маркино, отметил: «Я хочу перенести Лондон в свою парижскую квартиру, и эта картина — концентрированная сущность Лондона». [ 13 ]
Иллюстрированные работы
[ редактировать ]-
Ранняя осень в Гайд-парке (1907)
-
Дамы, пересекающие Пикадилли (1907)
-
Продавцы цветов (1907)
-
Отель Карлтон ночью (1907)
-
Июньское воскресенье в Гайд-парке (1907)
-
Чай на террасе Палаты общин (1907 г.)
-
Покидая театр Его Величества (1907)
-
В зоопарке (1907)
-
Крылатая Победа [... Лувра (1908)
-
Набережная Челси (1910 г.)
-
Возле больницы Святого Георгия (1910 г.)
-
Эскизы (1910)
-
Уголок Гайд-парка (1910)
-
Станция Эрлс Корт (1910)
-
Сиенская башня (1911 г.)
-
Рыболовный флот (1911)
-
Акведук (1911 г.)
-
Хигасикамо (1912)
-
Деревня Коромо (1912 г.)
-
Коттеджи от поезда (1912)
-
Променад (1912)
-
Храм Исэ (1912 г.)
-
Ведгемптон (1912)
-
Катание на роликах (1912)
-
Прогулка по улице (1912)
-
Чтение в Кенсингтонском саду (1912)
-
Эскизы Альберт-холла (1912)
-
Музей Южного Кенсингтона (1913 г.)
-
Сидней-стрит (1913)
Работает
[ редактировать ]
- Жил-был маленький человек, и у него было ружье (1902 г.)
- Японский Болтай (1903)
- Из Восточного моря (1903)
- Цвет Лондона (1907)
- Цвет Парижа (1908)
- Цвет Рима (1909)
- Японский художник в Лондоне (1910)
- Оксфорд изнутри (1910)
- Маленькое паломничество в Италию (1911)
- Идеализированный Джон Буллесс (1912)
- Очарование Лондона (1912)
- Когда я был ребенком (1912); [ 32 ]
- Воспоминания и размышления японского художника (1913)
- Двадцать лет моей жизни (1913)
- История Ёне Ногути (1914)
- Конфуцианская дисциплина (1936)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Обзор Стеда , Том 23, Уильям Генри Фитчетт, Генри Стед, Уильям Х. Джадкинс, стр. 288
- ^ Jump up to: а б Движущееся зрелище: литературный справочник по уличной жизни Лондона, 1700–1914 гг. , Рик Аллен, 1998, стр. 228.
- ^ Ёне Ногучи: Поток судьбы (Том первый: Западное море) , Эдвард Маркс, 2019, стр. 283
- ^ Jump up to: а б Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915 , Уильям Роднер, 2012, стр. 195–196.
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к дезинтеграции, Кейко Ито, 2013, стр. 112.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915 , Хью Кортацци, 2012, Предисловие
- ^ Лондонский туман: Биография , Кристин Л. Кортон, 2015, стр. 190.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915, Уильям Роднер, 2012, стр. 6
- ↑ Академия и литература, том 79 , Фрэнк Харрис, 1910, стр.583.
- ^ Jump up to: а б Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к дезинтеграции , Кейко Ито, 2013, стр. 111.
- ↑ Когда я был ребенком , Ёсио Маркино, 1912, стр. 216.
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к дезинтеграции , Кейко Ито, 2013, стр.112.
- ^ Jump up to: а б с д Ричи, Дональд (11 мая 2008 г.). «Мастер кисти неземной, как лондонский туман» . Джапан Таймс .
- ^ Jump up to: а б «Ёсио Маркино» . botchanmedia.com .
- ^ Ёне Ногути: Поток судьбы (Том первый: Западное море), Эдвард Маркс, 2019, стр. 284
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к дезинтеграции , Кейко Ито, 2013, стр. 112.
- ↑ Музыкальная Америка, 26 июня 1915 г., стр. 11
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к дезинтеграции , Кейко Ито, 2013, стр. 112–113.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915, Хью Кортацци, 2012, Предисловие
- ^ Роднер, Уильям (1 января 2012 г.). «Ёсио Маркино: Хронология его жизни и творчества» . Брилл .
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к дезинтеграции , Кейко Ито, 2013,
- ^ Избранные письма , Стефани Форвард, 2016, стр. 159.
- ↑ Japan Times, 4 марта 1917 г.
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к дезинтеграции , Кейко Ито, 2013, Routledge
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915 , Уильям Роднер, 2012, стр.7
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915 , Уильям Роднер, 2012, стр. 18
- ^ Лондонский туман: Биография , Кристин Кортон, 2015, стр. 190–191.
- ^ Jump up to: а б с Лондонский туман: Биография , Кристин Кортон, 2015, стр. 190.
- ^ Jump up to: а б Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915 , Уильям Роднер, 2012, стр. 40–45.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Ёсио Маркино, 1897–1915 , Уильям Роднер, 2012, стр. 52–55.
- ^ «Лондонский музей | Бесплатный музей в Лондоне» . Collections.museumoflondon.org.uk .
- ^ «Рецензия на книгу « Когда я был ребенком » Ёсио Маркино» . Атенеум (4435): 468. 26 октября 1912 г.