Jump to content

Джелал Кадир

Джелал Кадир
Рожденный 1946 (возраст 77–78 лет)
Кипр
(Текущее место жительства Юниверсити-Парк, Пенсильвания )
Занятие Профессор
ученый
Редактор
Жанр Мировая литература
Литература Америки
Литературная теория
Предмет Постколониализм
Сравнительная литература
Американские исследования
Модернизм / Постмодернизм
Супруг Хуана Селия Джелал

Джелал Кадир (родился в 1946 году в пастушьей деревне на острове Кипр ) — профессор сравнительной литературы Эдвина Эрла Спаркса в Университете штата Пенсильвания , Юниверсити-Парк, где он преподает литературу Америки , модернизм , постмодернизм , мировую литературу и классическую литературу. и современной теории , и где он был награжден кафедральными наградами за преподавание и медалью колледжа за выдающиеся заслуги. Он опубликовал более ста статей и является автором и редактором дюжины книг об Америке , глобализации , мировой литературе , постколониализме , модернизме и теории литературы , а также редактором более двадцати специальных выпусков литературных периодических изданий. Собственные стихи и научные работы Кадира были переведены на греческий , польский , турецкий , французский , арабский и испанский языки .

Постоянный лектор в учебных заведениях по всему миру, Кадир живет в Государственном колледже, штат Пенсильвания , с женой Хуаной Селией Джелал.

В период с 1991 по 1997 год Кадир работал редактором журнала World Literature Today (WLT), где опубликовал около двадцати специальных выпусков о постколониальных деятелях и о ряде национальных литератур в исторической перестройке. Он редактировал монографические выпуски о таких авторах, как Ассия Джебар , Луиза Валенсуэла , Камау Брэтуэйт , Мариз Конде , Жоао Кабрал де Мело Нето и Мануэль Пуч . Он также опубликовал в сотрудничестве с ЮНЕСКО ряд специальных выпусков, посвященных изменению литературных культур в критические моменты их истории, такие как современная индийская (американская) литература , русская литература после перестройки, современная австралийская литература , литература Индии через пятьдесят лет после обретения независимости , Немецкая литература после воссоединения, литература Южной Африки после апартеида , литературы постсоветской Средней Азии . Кадир также работал приглашенным редактором специальных выпусков ряда международных журналов, таких как Annals of Scholarship Христофоре Колумбе, 1992 г.), Siglo XX/20th Century: Critique & Culture Discourse. (по культурной критике нобелевского лауреата Октавио Паса ), Neohelicon (по теории литературы , глобализации и сравнительной литературе ), PMLA (по Америке и американистике ) и Сравнительному литературоведению (по глобализации и мировой литературе ). В 1994 году совместно с Американской академией поэтов Кадир перевел и отредактировал стихи бразильского поэта Жоау Кабрала де Мело Нето для серии «Уэслианская поэзия».

Кадир является старшим научным сотрудником и членом правления ряда международных организаций, таких как Synapsis: Европейская школа сравнительных исследований; Стокгольмская коллегия всемирной литературной истории; и Институт мировой литературы ; Фонд Ксавье де Саласа; Совет по национальной литературе; и Международный центр писателей. Он является президентом-основателем Международной ассоциации американских исследований и регулярно входил в правление ряда других профессиональных организаций в своей области, таких как Американская ассоциация сравнительного литературоведения, Международная ассоциация сравнительного литературоведения , Постоянный комитет которого по теории литературы он возглавлял. несколько лет. [ 1 ]

Образование

[ редактировать ]

Кадир получил степень бакалавра Йельского университета в 1969 году и степень доктора философии. из Университета Нью-Мексико в 1972 году. Ранее он преподавал в Университете Пердью (1973–1991) и в Университете Оклахомы (1991–1997), где он работал редактором журнала World Literature Today и председателем Международной премии Нойштадта по литературе. . Будучи опытным наездником , он также работал консультантом факультета Университета Оклахомы команды по поло , спортивного клуба NCAA . Он был лауреатом «Премии памяти Мэрилин Дуглас» губернатора штата за выдающийся вклад в качестве члена Совета искусств Оклахомы (1991–1996). Он является членом итальянской Академии Монта ди Лаворо, которая на протяжении веков проводит в Италии ежегодное «отгонное выпас» лошадей .

Публикации

[ редактировать ]
  • Записки из осажденного города: пути выживания для культурной устойчивости (Стэнфордский университет, 2011 г.) [ 2 ] )
  • Routledge Companion to World Literature (соредактор с Тео Д'Ханом и Дэвидом Дамрошем) (Routledge, 2011 г.) [ 3 ] )
  • Лонгмановская антология мировой литературы . (6 томов. Соредактор с Дэвидом Дамрошем и др.) (Пирсон/Лонгман, 2004 г.)
  • Сравнительная история латиноамериканских литературных культур (3 тома, соредактор с Марио Вальдесом) (Oxford University Press, 2004)
  • Как далеко отсюда Америка? (соредактор с Тео Д'Ханом, Полом Джайлсом и Лоис Паркинсон Самора) (Родопи, 2005 г.)
  • Другие модернизмы в эпоху глобализации (соредактор с Доротеей Лёбберманн) (Winter Verlag, 2002).
  • Жоау Кабрал де Мело Нето: Избранные стихи 1937–1990 (редактор) (Wesleyan & UP of New England, 1994)
  • Другое письмо: постколониальные очерки письменной культуры Латинской Америки (Purdue UP, 1993)
  • Колумб и край земли: пророческая риторика Европы как побеждающая идеология (Univ. of California Press, 1992)
  • Квестовая литература: семейный роман Латинской Америки (University of Minnesota Press, 1986)
  • Тройное ожидание: короткие романы из Латинской Америки (редактор) (Harcourt Brace, 1976)
  • Хуан Карлос Онетти (Туэйн, 1977)

Статьи и главы книг

[ редактировать ]
  • «К децентрализованным американским исследованиям», Американист: Варшавский журнал по изучению Соединенных Штатов . Специальный выпуск «Политика американских исследований». XXIII (2006)
  • «Мир, каким мы его создаем: предикативная ценность слов «мир» и «глобализация» в практике сравнительной литературы», Revue de Sciences Humaines . Специальный выпуск Value, Доминик Вожуа, приглашенный редактор 283.3 (2006)
  • «Международные американские исследования и Международная ассоциация американских исследований: отчет президента», в журналах Americas' Worlds и World's Americas , Амарилл Чанади, Джордж Хэндли, Патрик Имберт, ред. Оттава: Университет Оттавы/Университет Оттавы/Легас, 2006 г.
  • «Меморандумы Железного Квадрата (Мутатис, Мутандис): Для всемирной литературной истории», в книге «Изучение транскультурной истории литературы » , Гунилла Линдберг-Вада, изд. Берлин и Нью-Йорк: де Грюйтер, 2006 г.
  • «Сравнительная литература в эпоху, когда становится Тленом», Сравнительные критические исследования: Журнал Британской ассоциации сравнительного литературоведения . 3.1-2 (2006)
  • «Америка», Теория, Культура и Общество , Специальный выпуск «Проблематизация глобальных знаний», Майк Фезерстоун, Куз Венн, Райан Бишоп и Джон Филлипс, ред. 23.2-3 (март – май 2006 г.)
  • «Сравнительная литература в эпоху терроризма», в книге «Сравнительная литература в эпоху глобализации» , Хаун Сосси, изд. Балтимор: Университет Джонса Хопкинса, 2006 г.
  • «Культ гигиены: неолиберализм и педагогическое здоровье», Contaminazioni. Quaderni di Synapsis , 4, Паоло Занотти, изд. Флоренция: Ле Монье, 2005.
  • «Нация и культура в современном мире», Межкультурность и перевод / Межкультурность и перевод: Международное обозрение 1.1 (2005)
  • «Реформация и контрреформация: эпистемические сдвиги в американских исследованиях в начале XXI века», Transit Circle: Revista da Associação Brasileira de Estudos Americanos , 1.1 августа 2005 г.
  • «Прагматизм и патриотизм: Уильям Джеймс сто лет спустя», в книге «Подходы к работе Уильяма Джеймса: формулировка прагматизма» . Хайме де Салас и Феликс Мартин, ред. Мадрид: Мадридский университет Комплутенсе. Сборник «Разум и общество», 2005 г.
  • «Защищая Америку от ее преданных», Сравнительные американские исследования 2: 2 (2004)
  • «К миру, к глобализации: перекресток сравнительной литературы», Сравнительное литературоведение 41: 1 (2004)
  • «Текущее состояние и американские исследования», Америка в целом: транснациональный американизм и новые сравнительные исследования . Донателла Иззо и Джорджио Мариани, ред. Милан: I Libri di Acoma, 2004.
  • «Тотализация, тоталитаризм и Тлен: поучительная история Борхеса», в Reescrituras . Луз Родригес-Карранса и Мэрилин Нэгл, ред. Амстердам и Нью-Йорк: Издания Родопи, 2003.
  • «Введение: Америка и ее исследования», PMLA , 118:1 (2003).
  • «Заговор культуры и культура заговора», в журнале «Заговор», «Сюжеты », под ред. Симона Микали. Quaderni di Synapsis 2. Флоренция: Le Monnier, 2003.
  • «Древовидный Паз, Межстрочная поэзия», в Октавио Пасе (Современные критические взгляды) . Гарольд Блум, редактор, Лангхорн, Пенсильвания: Chelsea House Publishers, 2002.
  • «Пространственная логика своевременного модернизма», в книге « Другие модернизмы в эпоху глобализации» . Джелал Кадир и Доротея Лебберманн, ред. Гейдельберг: Universitaetsverlag C. Winter Verlag, 2002 г.
  • «Общество истории», в книге « Есть ли у Америки общая литературная история?» Барбара Бученау и Аннет Паатц, ред. Серия межамериканских литературных исследований. Франкфурт: Питер Ланг, 2002 г.
  • «Сравнительная литература, транснациональное и глобальное», Neohelicon 28: 1 (зима 2001 г.)
  • «Хайдеггер, Гёльдерлин и «сущность философии»: враждебный разговор», Neohelicon, 27:1 (зима 2000 г.)
  • «Послесловия» к мачехе: от национализма к мультикультурализму — литература Кипра, Греции и Турции . М. Яшин, изд. Лондон: Издательство Миддлсексского университета, 1999.
  • «Апостроф Цалумаса», Очерки поэзии Димитриса Цалумаса . Хелен Никас, изд. Мельбурн, Австралия: Owl Publishing/Университет Ла Троб, 1999.
  • «О буквах и грамотности», Canadian Review of Comparative Literature / Revue Canadienne de Litérature Comparée 29:2 (июнь 1997 г.).
  • «Совместная историография: сравнительная литературная история Латинской Америки», в соавторстве с Линдой Хатчеон и Марио Вальдесом. Американский совет научных обществ. Периодический доклад ACLS № 35. 1996 г.
  • «Риторика и вопрос познания», Variaciones Borges 2/(1996).
  • «Испытания любовной традиции», журнал Ассоциации междисциплинарных исследований искусств , осень 1995 г.
  • «Проем: Первичные персонификации» в «Автобиографической ситуации »,. Хуан Орбе, изд. Буэнос-Айрес: Corregidor Editions, 1995.
  • «Посты колониальности», Canadian Review of Comparative Literature / Revue Canadienne de Littérature Comparée, 27:3 (сентябрь 1995 г.).
  • «Сравнительная литература Hinternational [так в оригинале]», предисловие редактора к книге «Сравнительная литература: состояние искусства» , специальный выпуск журнала World Literature Today 69:2 (весна 1995 г.).
  • «Что нам нужно?» Введение редактора в постмодернизм/постколониализм , специальный выпуск журнала World Literature Today 69:1 (зима 1995 г.). Перепечатано в журнале «Границы и поля: постмодернизм и постколониализм» . Фернандо де Торо, изд. Теория и критика культуры и литературы / Серия «Теория и критика культуры и литературы». Франкфурт-на-Майне: Vervuert Verlag, 1995.
  • «Об комбинаториях Платона Кратила» в книге «Платон и постмодернизм». Стивен Шенкман, изд. Гленсайд, Пенсильвания: The Aldine Press, Ltd. 1994.
  • «Колумб и наши культурные войны», Forum Italicum: Приложение Колумбуса. Стоуни-Брук: SUNY, 1993. 94–100.
  • «Божественные примитивы: божественные примитивы», «До Columbus Review: ежеквартальный обзор мультикультурной литературы», 3:2, осень/зима (1992), стр. 26–29.
  • «По соседству: писание в другом месте», Обзор современной художественной литературы 12:2 (лето 1992 г.) 60–69.
  • «Написание Америки: графические завоевания», Annals of Scholarship 8:2 (1991) 145–161.
  • «Тревожные фонды Америки» в книге «Перспективы культуры и общества II». Уоррен Вандер Хилл, изд. Манси, Индиана: Издательство Государственного университета Болла, 1991. 41–63.
  • «Huevos Rancheros», [название редактора, увы!] Rolling Stock 17/18, 1990. Обзорное эссе Карлоса Фуэнтеса о Кристофере Нерожденном. Пер. Альфред МакАдам (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус, Жиру, 1989).
  • «Империя и провидение в Новом Свете: Колумб и Книга пророчеств (1501 г.)», Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 14:28 (1988) 329–35.
  • «Культурные обсуждения: чрезвычайное положение». Случайные статьи, нет. 23. Центр гуманистических исследований, Университет Миннесоты, 1987.
  • «Выживание теории и сохранившаяся художественная литература в Латинской Америке», Modern Fiction Studies 32:3 (1986) 383–96.
  • «Хуан Карлос Онетти», в критическом обзоре художественной литературы . Фрэнк Н. Мэгилл, изд. Ла Каньяда, Калифорния / Вашингтон, округ Колумбия: Salem Press, 1984. 1205–1215.
  • «История и роман: сюжет слова», в книге «История и художественная литература в латиноамериканском повествовании» . Роберто Гонсалес Эчеваррия, изд. Каракас: Monte Avila Editores, 1984. 297–307.
  • Раздел «Прозаическая фантастика: Андские страны» Справочника по латиноамериканским исследованиям. Постоянный участник vols. 40–52 (1978–1990). Долорес Мартин, изд. Остин: Издательство Техасского университета.
  • «Новый мир как предварительный образ», Cream City Review (Университет Висконсина, Милуоки, факультет английского языка) 7:2 (1982) 6-13.
  • «Карлос Фуэнтес: виновная невиновность и пророк прошлого», Revista Iberoamericana 116/17 (1981), 55–66.
  • «Шепот Эзры Паунда в книге «Пусть говорит ветер», Critical Text 18/19 (1981) 80–86.
  • «Архитектурный принцип ста лет одиночества и вишианская теория истории», Romance Quarterly 24:3 (1977) 251–61.
  • «Намеки террора в метафизике Борхеса», Symposium 31:3 (1977) 196–211.
  • «Те же голоса, другие гробницы: структуры мексиканской готики», Исследования по литературе двадцатого века (осень 1976 г.), 47–64.
  • «Преследование быков Солнца и вырубка священных коров: Улисс Джойса и три пойманных тигра Кабреры Инфанте», Latin American Literary Review 3:8 (1976) 15–22.
  • «Другое ощущение прошлого: документы Асперна Генри Джеймса и аура Карлоса Фуэнтеса», Revue de Littérature Comparée (1976) 448–54.
  • «Ностальгия или нигилизм: поп-арт и новый испанско-американский роман», Журнал испанских исследований: Twentieth Century 2:3 (1975) 127-35.
  • «Инквизиция: Леопольдо Лугонес, роковой рассказчик», Revista de Estudios Hispánicos 9:3 (1975) 309-11.
  • «Мифическая реконструкция: «Персегидор» Хулио Кортасара», Latin American Literary Review 2:3 (1974) 63–73.
  • «Негативная эмпатия в колодце Хуана Карлоса Онетти», в Homenaje a Juan Carlos Onetti . Хелми Джакоман, изд. Нью-Йорк: Лас Америкас, 1974. 207–14.
  • «Борхес Ересиарх Мутакаллимун», Modern Fiction Studies 19:3 (1973) 461–68.
  • «Неруда и Уитмен: короткое замыкание электрического тела», Pacific Coast Philology 8 (1973) 16–23.
  1. ^ Паджо, Эринд. «Джелал Кадир: О своей книге «Записки из осажденного города: пути выживания для культурной устойчивости» . Роротоко . rorotoko.com . Проверено 8 февраля 2012 года .
  2. ^ Кадир, Джелал. «Записки из осажденного города» . Издательство Стэнфордского университета . Проверено 8 февраля 2012 года .
  3. ^ Кадир, Джелал. «Рутледж» . Рутледж-спутник мировой литературы . Рутледж . Проверено 8 февраля 2012 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c6517e4987486530abc0a28f8b3e83d9__1692843060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c6/d9/c6517e4987486530abc0a28f8b3e83d9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Djelal Kadir - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)