Критик (фильм 1963 года)

«Критик» — американский короткометражный анимационный фильм 1963 года режиссёра/продюсера Эрнеста Пинтоффа и создателя/рассказчика Мела Брукса , получивший премию «Оскар » за короткометражные мультфильмы в 1964 году. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Фон
[ редактировать ]Сообщается, что фильм был вдохновлен реальным инцидентом. В 1962 году Мел Брукс посетил показ короткометражного анимационного фильма Нормана Макларена . Это показало сюрреалистические , абстрактные образы . Во время показа этого короткометражного фильма Брукс услышал, как другой зритель «бормочет про себя», старый иммигрант, который выражал свое разочарование по поводу отсутствия сюжета . Этот опыт вдохновил Брукса на создание фильма. [ 4 ]
Брукс связался с Эрнестом Пинтоффом , у которого был опыт создания анимационных работ, таких как «Флебус» . [ 5 ] Они согласились создать короткометражный фильм, основываясь на двух моментах: визуальные эффекты фильма должны были быть выполнены в стиле, аналогичном стилю McLaren, и у Брукса не было никаких конкретных предупреждений о содержании. Он намеревался импровизировать свой монолог. [ 4 ] Пинтофф и аниматор Боб Хит завершили визуальные эффекты, как и было согласовано, затем Брукс посмотрел результат и импровизировал свой монолог для сопровождающего саундтрека. Он использовал русско-еврейский акцент и пытался найти строки, подходящие для старика, «пытающегося найти сюжет в этом лабиринте абстракций». [ 4 ] Генри Дженкинс отмечает, что сами комментарии принадлежат к узнаваемому повествовательному модусу , потоку сознания . [ 6 ]
Сюжет
[ редактировать ]Простые, абстрактные, геометрические фигуры движутся и трансформируются на экране под клавесина музыку из Французской сюиты (BWV 816) И.С. Баха . Голос зрителя, которому 71 год, жалуется на протяжении всего фильма, несмотря на то, что другие зрители неоднократно просили его молчать. [ 7 ]
Изображения на экране представляют собой геометрические узоры. «Капризный и невежественный» старик пытается разобраться в них и описывает то, что видит в разных точках, включая закорючку, забор, таракана. [ 4 ] Старик обнаруживает, что некоторые образы напоминают ему уроки биологии в его русском детстве. Когда две абстрактные формы приближаются друг к другу и объединяются, старик видит в этом последовательность спаривания . " ...Они нравятся друг другу. Конечно. Смотри, искры. Две влюбленные вещи!... Может ли это быть сексуальной жизнью двух вещей? " [ 8 ]
Когда сцена переходит от «спаривания» к другим абстрактным образам, старику становится скучно. Он заявляет, что изображения должны быть символическими , а затем добавляет, что они символизируют мусор. [ 8 ]
В конце концов он приходит к выводу, что некоторые изображения, изображающие губы, являются «грязными», непристойными. [ 4 ] [ 8 ] [ 9 ] В какой-то момент он признается, что искал «горячую французскую картину», в которой, как он надеялся, будет изображена нагота . Подразумевается, что старик попал не в тот кинотеатр, вероятно, в тот, где показывают художественные фильмы . [ 4 ]
Он также задается вопросом, почему создатель фильма потратил на это время. Он указывает, что вместо этого этот творец мог бы заняться чем-то значимым, например, вождением грузовика, или заняться чем-то конструктивным, например, работой в обувном производстве . [ 9 ]
Анализ
[ редактировать ]Мел Брукс получил известность как исполнитель, сыграв « 2000-летнего старика» (1961). Этот «древний еврейский господин» имел характерный голос и манеру говорить; «хриплый», «хрипучий» бессвязный голос с идишским акцентом . Для американской аудитории акцент подразумевал происхождение иностранца, немецкого еврея или восточноевропейского происхождения . [ 10 ] В «Критике » Брукс выступает в роли рассказчика. По сути, он повторяет свою роль 2000-летнего старика с небольшими вариациями. Тон голоса «немного глубже», диалоговый стиль оригинальной роли заменен фрагментарным монологом . Но в остальном эти две роли мало что отличают. [ 10 ]
Брукс озвучивает персонажа, которого слышно, но не видно на экране. Его имя не названо, его идентифицируют только как старика из России. [ 10 ] Персонаж — зритель в кинотеатре , где показывают фильм в фильме . Указанный фильм является экспериментальным фильмом , продуктом авангардного кинопроизводства. Явно незнакомый и не ценящий такие фильмы старик дает остроумные и оскорбительные комментарии. [ 10 ] Дональд Вебер указывает, что своим «презрительным» здравым смыслом старик разоблачает претензии искусствоведческой критики . [ 9 ]
Джеймс Монако предполагает, что в фильме вопросы кинокритики рассматриваются с юмором. Когда старик жалуется на два доллара, которые он заплатил за просмотр этого никчемного фильма, он затрагивает две темы: что получают кинозрители за деньги, которые они тратят на фильм; как определить «кинематографическую ценность» фильма? [ 8 ] Монако упоминает других зрителей фильма, которые, похоже, наслаждаются фильмом внутри фильма, а это означает, что при подходе к фильму существуют субъективные вкусы и, следовательно, «кинематографическая ценность» является вопросом относительных точек зрения . [ 8 ]
Кевин Мерфи вспоминает этот фильм как свое знакомство с концепцией риффов ( MSTing ). Он описывает экранные изображения как абстрактную анимацию в стиле поп-арт , подобную той, которая используется на уроках рисования и предположительно на образовательном телевидении . Саундтрек он описывает как гудящую и невзрачную мелодию, чем-то напоминающую джаз и поп-музыку в стиле барокко . А над ними голос старика дает комментарии в стиле риффов, выражая то, что думают все остальные. [ 8 ] Он считает, что фильм затрагивает ключевую тему реакции аудитории. Зрители заплатили, чтобы увидеть работу художника, и обнаружили, что эта работа «ужасна». Тогда почему от них следует ожидать, что они «просто... сядут, заткнутся и просто возьмут это? ». Вместо этого они могут начать рифмовать, пытаясь сделать свой поход в кино хотя бы «терпимым и веселым». [ 11 ]
Выпускать
[ редактировать ]Фильм дебютировал 20 мая 1963 года в театре Саттон в Нью-Йорке, в Ист-Сайде Манхэттена . Фильм выиграл от того, что его несколько недель показывали вместе с популярной британской комедией « Небеса над головой!». (1963). [ 4 ] Короткометражный мультфильм получил положительные отзывы кинокритиков как «пародия на псевдохудожественный фильм». Положительные отзывы появились в таких известных газетах, как The New York Times и New York Herald Tribune . [ 4 ]
Прием
[ редактировать ]Фильм получил премию Оскар за лучший короткометражный анимационный фильм. [ 12 ] на 36-й церемонии вручения премии Оскар . [ 13 ] [ 4 ]
Фильм получил премию BAFTA за лучший анимационный фильм Британской академии кино и телевизионных искусств на 17-й церемонии вручения кинопремии Британской академии кино . [ 14 ]
Фильм получил в Западной Германии награду кинофестиваля .
Источники
[ редактировать ]- Дженкинс, Генри (9 ноября 2012 г.), «Мел Брукс, вульгарный модернизм и исправление комиксов» , в Хортоне, Эндрю; Рэпф, Джоанна Э. (ред.), Товарищ по кинокомедии , John Wiley & Sons , стр. 151–171, doi : 10.1002/9781118327821.ch7 , ISBN 978-1-1183-2785-2
- Монако, Джеймс (2009), «Теория кино: форма и функция» , Как читать фильм: фильмы, СМИ и не только , Oxford University Press , ISBN 978-0-1997-5579-0
- Мерфи, Кевин (2011), «Предисловие: Риффинг и ты (и риффинг)», Вайнер, Роберт Г.; Барба, Шелли Э. (ред.), В арахисовой галерее с Mystery Science Theater 3000: Очерки о кино, фэндоме, технологиях и культуре риффов , McFarland & Company , ISBN 978-0-7864-8572-7
- Пэриш, Джеймс Роберт (2008), «Стать критиком» , «Хорошо быть королем: очень забавная жизнь Мела Брукса» , Джон Уайли и сыновья, ISBN 978-0-4702-2526-4
- Саймонс, Алекс (2012), «Адаптация 2000-летнего человека, 1961–1983» , Мел Брукс в культурных индустриях: выживание и длительная адаптация , Издательство Эдинбургского университета , ISBN 978-0-7486-6450-4
- Вебер, Дональд (2003), «Акценты будущего: еврейская американская популярная культура» , Крамер, Майкл П.; Вирт-Нешер, Хана (ред.), Кембриджский справочник по еврейско-американской литературе , издательство Кембриджского университета , ISBN 978-0-5217-9699-6
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ширли Маклейн представляет премию «Оскар» короткометражных фильмов в 1964 году.
- ^ 1964|Оскарс.орг
- ^ «Критик»: анимация в ее самой претенциозной форме - одержимая анимация
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Приход (2008), стр. 156–158.
- ^ Флебус (шестиминутная анимационная работа на youtube.com)
- ^ Дженкинс (2013), с. 151
- ^ Интернет-архив
- ^ Jump up to: а б с д и ж Монако (2009), стр. 434-435
- ^ Jump up to: а б с Вебер (2003), с. 139
- ^ Jump up to: а б с д Саймонс (2012), ненумерованные страницы
- ^ Мерфи (2011), стр. 1-2.
- ^ «Мультфильмы, рассматриваемые на премию Оскар – 1963 –» . Cartoonresearch.com .
- ^ Оскар (27 февраля 2014 г.). «Ширли Маклейн вручает «Оскар» короткометражным фильмам в 1964 году» . ютуб . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Победители и номинанты BAFTA 1964 г. - BAFTA
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Американские анимационные фильмы 1960-х годов.
- Короткометражные анимационные фильмы 1960-х годов
- комедии 1963 года
- анимационные фильмы 1963 года
- фильмы 1963 года
- Американские короткометражные анимационные фильмы
- Лауреаты премии Оскар за лучший короткометражный анимационный фильм
- Победители премии BAFTA за лучший анимационный полнометражный фильм
- Короткометражные анимационные фильмы Columbia Pictures
- Комедийные фильмы, основанные на реальных событиях
- Фильмы режиссёра Эрнеста Пинтоффа
- Фильмы, действие которых происходит в кинотеатре
- Работы Мела Брукса