Клинок Призрачного Мастера
Клинок Призрачного Мастера | |
![]() Обложка второго тома японского издания | |
Жанр | |
---|---|
Манга | |
Написал | Юн Ин Ван |
Иллюстрировано | Ян Кён Ир |
Опубликовано | |
Журнал |
|
Демографический | Его |
Оригинальный запуск | 19 марта 2001 г. - 18 августа 2007 г. |
Объемы | 17 + 1 дополнительный |
Аниме фильм | |
Режиссер |
|
Продюсер: |
|
Написал |
|
Музыка | Коу Отани |
Студия |
|
Выпущенный | 4 декабря 2004 г. |
Время выполнения | 87 минут |
Клинок Призрачного Мастера ( японский : 新暗行御史 , Хепберн : Шин Анге Онши , «Новый секретный королевский агент ») / ( корейский : 신암행어사 ; RR : Sin Amhaeng-eosa ) — южнокорейско-японский манги сериал . создано Ён Ин Ваном и проиллюстрировано Ян Кён Иром . История разворачивается в мире, напоминающем древнюю Корею, и рассказывает о приключениях Мунсу, вдохновленных корейскими сказками , одного из немногих оставшихся защитников от коррупции и тирании, который пытается найти виновных в разрушении своей страны. [ 4 ] Он выпускался с 2001 по 2007 год в Южной Корее (как Shin amhaengosa ). [ 5 ] и в Японии (как Шин Ангё Онши ), [ 6 ] и был адаптирован в аниме -фильм, выпущенный в кинотеатрах в 2004 году в результате первого в своем роде сотрудничества между Японией и Южной Кореей. [ 7 ] В 2007 году англоязычная версия фильма была выпущена в США компанией ADV Films под названием Blade of the Phantom Master . [ 8 ] [ 9 ] В 2008 году аниме стало одним из более чем 30 наименований ADV, переданных Funimation . [ 10 ]
Сюжет
[ редактировать ]Действие Blade of the Phantom Master происходит в вымышленной стране Джушин , созданной по образцу феодальной Кореи. В Джусине когда-то жили секретные правительственные агенты, называемые амхэн оса (или ангё онси в японской версии), которые переодеваясь путешествовали по сельской местности. Король поручил им найти и наказать коррумпированных государственных чиновников, а также обеспечить справедливость для граждан страны.
В начале сериала Джушин был разрушен, разделен на многочисленные вотчины и королевства, многими из которых управляют коррумпированные и деспотичные военачальники. Blade of the Phantom Master рассказывает о приключениях одного из оставшихся амхенг оса, Мунсу, который продолжает бродить по сельской местности и справляется с хаосом, вызванным падением Джушина.
Хотя изначально он носил эпизодический характер, по ходу сериала становится очевидным, что путешествия Мунсу не случайны. На самом деле Мунсу ищет человека, ответственного за убийство его лучшего друга, короля Джушина, действие, которое привело к падению страны.
Но по мере того, как Мунсу приближается к достижению своей цели, он встречает старых друзей и товарищей из своего прошлого, некоторые из которых с тех пор перешли на сторону его врага. Через них выясняется, что Мунсу не всегда был амхенг оса и сам частично несет ответственность за смерть короля и последующее падение Джушина.
Помимо общей сюжетной линии, в сериале также используются подвиги Мунсу и его товарищей для пересказа различных корейских народных историй.
Часть Амхэн
[ редактировать ]В «Клинке Призрачного Мастера» амхэн оса несут бронзовые медальоны, подаренные им королем и украшенные изображением от одной до трех лошадей. Чем больше лошадей, тем выше ранг амхэн оса. У амхенг оса первого ранга махаи на медальонах изображена одна лошадь, что позволяет им владеть базовой магией для борьбы с обычными солдатами. В самых мощных медальонах изображены три лошади, и они позволяют их носителям, третьему махаю ( корейский : 삼마패 , 三馬牌), выполнять призывы и восстанавливать травмы.
Несмотря на то, что медальоны махаи созданы для использования амхенг оса, они также подойдут и обычным людям, если их убеждения и сила воли в отправлении правосудия достаточно сильны. Хун Гильдонг, например, успешно владел четвертым медальоном Махай. После падения Джушина и первый, и второй медальоны Махаи пришли в негодность; только третий и четвертый медальоны Махаи все еще функционировали.
Амхенг оса также запрещено иметь семьи, но им разрешается иметь одного попутчика по имени «Сандо», который одновременно выполняет функции телохранителя. Сандо, как правило, представляют собой людей с большим боевым мастерством или умных зверей.
Персонажи
[ редактировать ]- MunsuМунсу
- Антигероический главный герой сериала, бывший военный генерал и третий махай аминь оса из павшего королевства Джушин. Несмотря на распространенное мнение бывших граждан Джушина о том, что амен оса добродетельны и носители справедливости, Мунсу обычно производит впечатление несколько аморального человека и не верит в помощь людям, которые отказываются помочь себе. Когда он действительно помогает другим, его методы почти всегда включают чрезмерное кровопролитие, ложь, пытки и другие сомнительные действия.
- Мунсу страдает от проклятия, напоминающего астму , которое можно облегчить только с помощью амулета, похожего на ингалятор, который он носит на шее. Это проклятие возникло в период Джушина, когда он убедил Аджи Тэ перенести проклятие, от которого первоначально пострадала его возлюбленная Ке Воль Хян, на него в надежде облегчить ее боль. Однако это было неэффективно; Мало того, что она в конце концов умерла, пока он сохранил проклятие, Мунсу фактически попала непосредственно в план Аджи Тэ. В 11 томе Мунсу призналась Вонсулю, что, несмотря на утверждения о том, что он был ее убийцей, правда заключалась в том, что Ке Воль Хян покончила с собой, наткнувшись на его меч, когда он держал его прямо в ее сердце. Он винит себя в ее смерти и считает, что он ее убийца. Отвечая на вопрос Хун Гильдонга , он отказался отрицать, что был убийцей ее сестры, хотя на карту была поставлена его жизнь. Он выступил против всего Хвалбинданга после того, как принял специальное лекарство, которое на какое-то время вылечило его астму, и ему удалось убить большинство из них. Однако препарат имел негативные побочные эффекты, когда его действие прекращалось, и Аджи Тэ появился, когда Мунсу был в самый слабый и раненый момент. Увидев своего заклятого врага, его состояние ухудшилось, его начало рвать кровью, и он впал в более критическое состояние. Мунсу клянется, что он не умрет, несмотря на реальность, и что в конце концов он найдет Аджи Тэ.
- Прежде чем потерять сознание, он просит Бан Джа использовать иглу для акупунктуры из его кармана, чтобы предотвратить его смерть, но как только Бан Джа сделал это, сердце Мунсу перестало биться. Все потеряли надежду и поверили, что он умер; однако через несколько дней, несмотря на влажную погоду, тело Мунсу не разложилось. Позже выяснилось, что игла содержала экстракт мандрагоры, а Мунсу подвергся воздействию печально известного галлюциногена, что позволило ему избежать смерти. Но воздействие яда мандрагоры означает, что он навсегда будет жить в фальшивом мире своих самых желанных мечтаний, где он будет счастливо жить со своим любимым человеком. В 11 томе показаны самые ценные моменты из жизни Мунсу и многое другое о его прошлом, включая его отношения с Ке Воль Хян.
- Проснувшись из мира своих снов, Мунсу понимает, что экстракт мандрагоры снял его проклятие, и понимает, что жить ему осталось всего несколько дней. Мунсу обращается за помощью к своим союзникам и начинает массированную атаку на замок Аджи Тэ. Хотя Мунсу побеждает в убийстве своего заклятого врага, он поддается своим недугам и умирает. В последней главе Мунсу воссоединяется со своей возлюбленной и друзьями в загробной жизни.
- Сандо/Чон Хян (山道/春香/Сандо/Чунхян)
- Красивая девушка с потрясающими боевыми навыками. Она действует как «Сандо», или телохранитель Мунсу. Когда ее похитил коррумпированный лорд, который хотел сделать ее своим личным телохранителем, ее возлюбленный предпринял тщетные попытки стать аминь оса. Он умер в процессе, но не раньше, чем сообщил Мунсу о ее тяжелом положении. Лорд вскоре заставляет ее стать его телохранителем. После того, как Мунсу освобождает ее от «промывания мозгов», она решает стать его телохранителем в память о своем мертвом возлюбленном и берет титул «Сандо» в качестве своего нового имени.
- Несмотря на свои устрашающие природные боевые способности, Сандо тихая и застенчивая, с высокой моральной позицией. В результате она часто конфликтует с аморальным Мунсу из-за его сомнительных методов. Она ясно дала понять, что если он когда-нибудь станет по-настоящему злым, она больше не будет его защищать. Она также очень боится высоты и отказывается переходить мосты, установленные через глубокие горные ущелья или долины. Мунсу находит это чрезвычайно странным, учитывая, что во время боя она часто подпрыгивает в воздух на несколько этажей.
- Вместе с Мунсу и Бан Джа Сандо помогает бороться с коррупцией. Хотя она все еще сомневается в методах Мунсу, она учится доверять ему, а Мунсу, в свою очередь, полагается на нее больше, чем когда-либо.
- Позже в сериале она терпит поражение в бою и со стыдом оставляет Мунсу в поисках большей силы. Она учится силе использования своей «ки» от друга Аджи Тэ, обретая желаемую силу. Она становится опустошенной после того, как узнает о «смерти» Мунсу от Аджи Тэ, и он манипулирует ею, чтобы она стала его последним телохранителем.
- Когда Мунсу штурмует замок, чтобы убить Аджи Тэ, она сначала сражается с ним, отрубив ему одну руку. Однако Мунсу может помочь ей вспомнить их воспоминания и дружбу. Вместе они сражаются с Аджи Тэ, и Сандо убивает его. Когда Мунсу умирает в замке, Сандо скорбит.
- После двухмесячного таймскипа из писем Бан Джа выясняется, что пути Сандо разошлись и все еще используют свои боевые навыки для уничтожения зла.
- Бан Джа (房子/방자)
- Нежеланный, но благонамеренный слуга Мунсу. Когда-то он был слугой и учеником первого махаи онси, но его бывший хозяин освободил его от службы после уничтожения Джушина. Когда позже его хозяин и его сандо были убиты в ходе восстания против коррумпированного лорда, Бан Джа начал бродить по стране как вор. Он считает, что аминь оса должна быть добродетельной и героической, поэтому поведение Мунсу часто его шокирует.
- Он третьесортный волшебник, который призывает животных выполнять свои приказы, и он серьезно относится к своей роли Бан Джа. Это часто приводит к тому, что Мунсу манипулирует им и издевается над ним, который часто избивает его или отправляет с бессмысленными/невозможными поручениями.
- Он был ответственен за главную смерть Вон Хё. После того, как Сандо покинул группу, а Мунсу чуть не умер, Бан Джа использовал иглу для акупунктуры Юи Тэ на Мунсу, чтобы тот остался жив. Бан Джа считает трудным то, что Мунсу находится в состоянии комы, что он представляет собой безжизненное тело. После того, как Ёнсил получил ложную информацию о лекарстве от мандрагоры, Бан Джа и Ёнсил вместе отправились на ледяную гору, где встретили Сандо. Присоединившись к Аджи Тэ, Сандо атаковал Бан Джа и Ёнсила. Чтобы спасти свою жизнь, Ёнсил вводит Бан Джа препарат, из-за которого Бан Джа кажется мертвым. К счастью, Бан Джа выздоравливает, когда слышит голос Мунсу.
- В битве у замка Аджи Тэ Бан Джа помогает Мунсу отвлечь внимание. После поражения Аджи Тэ и смерти Мунсу Бан Джа пишет письмо Мунсу, вновь обязуясь бороться за идеальный мир, о котором говорил Мунсу.
- Ке Воль Хян
- Покойная возлюбленная Мунсу и сестра Хун Гильдонга. Она подруга детства Мунсу и Хэ Мо Су. У нее болезнь, напоминающая астму, которую можно облегчить только с помощью амулета, похожего на ингалятор, который он носит на шее. Мунсу не мог стоять и смотреть, как страдает Ке Воль Хян, поэтому он попросил Аджи Тэ провести ритуал, чтобы передать болезнь Ке Воль Хяна Мунсу. Позже становится известно, что Ке Воль Хян покончила жизнь самоубийством, но Мунсу все еще винит себя в ее смерти, даже когда Хон Гильдон спрашивает правду.
- Вон Сул (元述)
- Мастер фехтования из Джушина, который когда-то был подчиненным Мунсу. Однако, когда Джушин пал, он начал служить Аджи Тэ, выращивая Ян Гви Би, растение с наркотическими свойствами, для отправки на запад в обмен на оружие. Его оружие, Сарухёндо, — это меч с лезвием, выкованным из его убийственного «ки», или намерения убийства. Помимо того, что лезвие невероятно острое и твердое, оно также чрезвычайно податливо и принимает любую убийственную форму, которую может себе представить Вонсул. Поскольку клинок сделан из чистой убийственной ки, он невидим невооруженным глазом. Вонсул может проявить клинок, если у него есть что-то, служащее рукоятью, например, палка или рукоять его фирменного меча в виде головы дракона.
- Работая на Аджи Тэ, Вонсул была побеждена и убита Сандо, будучи временно сбитой с толку обладанием талисманом Аджи Тэ. Его смерть, однако, оказалась временной, поскольку позже он был воскрешен Аджи Тэ. Став фактически своего рода зомби, Вонсул сохранил свой разум и навыки, но его тело было похоже на живой труп, продолжающий разлагаться. Более того, его реанимированную форму оказалось чрезвычайно трудно убить, поскольку она уже была технически мертва - даже будучи обезглавленным, он все еще оставался в сознании и полностью осознавал. Он продолжал служить сандо Мунсу вместо Чун Хяна. Когда Мунсу выступил против Хвальбинданга, Вонсул остался на его стороне. Когда приближается их битва с Хвалбиндангом, появился Аджи Тэ, после чего Вонсул попросил первого прекратить свое состояние живой смерти. Сначала Аджи Тэ, кажется, подчиняется, разрушая тело Вонсуля. Однако затем Аджи Тэ заявляет, что, пока хотя бы часть его тела остается нетронутой, он хочет, чтобы Вонсул оставался живым и «довел все до конца». При этом голова Вонсуля, единственная оставшаяся часть его тела, начинает плакать.
- Позже, когда Мунсу выходит из комы, вызванной мандрагорой, и готовится к финальной битве с Аджи Тэ, Вонсул отправляется в атаку. Несмотря на то, что Мунсу превратился в огромную гротескную массу плоти (первоначально его принимают за одного из демонов Кайдайтена), Мунсу узнает своего старого друга и исполняет желание Вонсула, взрывая ближайший склад боеприпасов и охватывая чудовище взрывом. Вернувшись в свою крепость, Аджи Тэ замечает, что Вонсул наконец мертв.
- После смерти Мунсу Вон Сул шутит с Мунсу в загробной жизни.
- Аджи Тэ
- Бывший ученый из Джушина и человек, которого Мунсу считает ответственным за разрушение страны. Многие из бывших союзников и товарищей Мунсу с тех пор перешли на сторону Аджи Тэ, будучи принуждены его властью или обмануты его харизмой. Его мотивы и цели остаются неизвестными. Он обладает большим набором магических способностей, среди которых способность воскрешать мертвых, взрывать людей одним взглядом, изменять форму и телепортироваться.
- В период Джуншина Аджи Тэ был заместителем генерала Мунсу. В то время он был меньше ростом, носил короткие черные волосы и очки. Однако, несмотря на свою невинную внешность, Джушин Аджи Тэ уже был убежден в неполноценности и недостойности человечества и уже планировал свое завоевание Джушина.
- Начиная с 15 тома, ему удалось завоевать большую часть бывших территорий Джушина, собрав грозную силу сверхъестественных союзников. Сюда входят воскресший Кайдайтен и его выводок демонов, армия нежити, практикующие черную магию с Запада и бывший телохранитель Мунсу Сандо.
Истоки сериала
[ редактировать ]Большая часть предпосылок и персонажей « Клинка призрачного мастера» была взята из классической корейской сказки « Легенда о Чун Хянге» . Юн сказал, что многим корейским читателям комикса не понравилось его мрачное изображение беззаботной классической сказки, и иногда ему говорили, что у него «дурной вкус». Он объяснил, что в качестве основы «Клинок Призрачной Маски» использовал оригинальную, менее известную версию «Легенды о Чун Хяне» , которая гораздо более трагична. Он стремился не только подчеркнуть красоту оригинального романа, но и привести его послание в соответствие с современностью. [ 11 ] из других классических корейских историй, таких как Амхэнгеоса ( Тайный королевский инспектор ), и исторических личностей, таких как Хо Джун . Ён также черпал вдохновение [ 12 ]
Моделью для Мунсу послужила историческая фигура Пак Мун Су из периода корейской династии Чосон . По словам Юна, изначально он был военным офицером, отвечающим за обучение армии, и действовал в качестве аминь оса всего один год. Однако его наследие было значительным, включая не только поиск и наказание коррумпированных чиновников, но и прекращение вторжения иностранцев на Корейский полуостров и спасение короля от государственного переворота . [ 13 ] Сандо во многом основан на Джу Нонге , герое японско-корейской семилетней войны . После захвата Ханьяна (ныне Сеул ) войсками Тоётоми Хидэёси в 1592 году Нонге отомстила за смерть своего возлюбленного, солдата, добровольно отдав свою жизнь ради смерти японского генерала. Праздник Уямбелье отмечает ее дух патриотического самопожертвования. [ 14 ]
Развивая идею использования истории об амен оса, Юн сказал, что он обеспокоен тем, что японским читателям эта идея может показаться слишком чуждой. Позже он узнал, что в истории Японии были похожие люди, называемые мито кумон, и в конечном итоге обнаружил, что во многих местах по всему миру в своей истории были люди, занимавшие схожее положение. Он чувствовал, что эта универсальность таких героев, которые ищут и сообщают о коррумпированных правительственных чиновниках, показывает, что добро и зло не делают различий между странами, расами или культурами. [ 15 ] Юн признает, что на его изображение аминь оса повлияла Ричо Ангиоки японская манга (李朝暗行記) Нацуки Сумераги . Хотя он был немного смущен тем, что на него так повлияло изображение корейской истории иностранцем, он был впечатлен и удивлен исторической достоверностью манги. [ 16 ]
СМИ
[ редактировать ]Комикс
[ редактировать ]Комикс « Клинок Призрачного Мастера» был опубликован в Японии в Shogakukan издательства сейнэн -манги журнале Monthly Sunday Gene-X от 19 марта 2001 года. [ а ] по 18 августа 2007 г. [ 19 ] Он также был опубликован как манхва в южнокорейском журнале Young Champ . Работа была собрана в 17 томов графических романов, которые были опубликованы издательствами Shogakukan в Японии и Daiwon CI в Южной Корее. [ 12 ] По состоянию на 2005 год в двух странах было продано более 2 миллионов копий этих сборников. [ 20 ] Перевод комикса с корейского на японский выполнил Манабу Окадзаки. [ 21 ] Многие главы включали специальные примечания автора, дающие представление о корейских народных сказках и исторических личностях, упомянутых в рассказе, а также объясняющие случаи, когда автор предпочитал отклоняться от общепринятых фактов в своих изображениях. Например, в четвертом томе Юн предоставил информацию о Хванунге , мудреце из корейской легенды Дангун Шинхва . Он опасался, что его изображение Хвануна как призванного существа, одетого в садомазохистское снаряжение, может вызвать недопонимание среди читателей комикса, и объяснил, что на развитие его персонажа в комиксе повлияли интересные, но ничем не подтвержденные заявления из Интернета, тогда как Хванунг из легенды имеет очень высокий статус в Корее, наравне с «статусом Иисуса Христа в западном обществе». [ 22 ]
Японские издания комиксов также включали юмористические короткометражки в стиле омаке, подробно описывающие различные межкультурные приключения Юна и Янга и их писательские комиксы, под названием «Из Кореи - привет!!» Юн и Ян проживали в Инчхоне, Южная Корея, на протяжении большей части написания и публикации сериала. [ 23 ] им часто требуются услуги переводчиков для общения со своим японским редактором Акинобу Нацумэ, особенно на раннем этапе, и это приводит к необходимости многочисленных деловых поездок в Японию. [ 24 ] Юн изучал японский язык, и его навыки улучшались по мере развития комикса. Однако он признал, что «потребовалось два часа, глядя на словарь», чтобы прочитать свое первое письмо фанатов на японском языке. [ 25 ]
Японские издания восьмого тома комикса сопровождались бонусным буклетом под названием Osa-logy . Он содержал небольшой рассказ авторов сериала, а также юмористические короткометражки-комиксы приглашенных авторов и художников. Также были включены интервью между автором Ёном и актрисой Юн Сон-ха , а также между Ёном и авторами манги Clamp . Также был опубликован путеводитель под названием «Аменоза, эта реальность и миссия» (アメンオサ、その真実と使命 Amenosa, sono shinjitsu to shimei , 공식 가이드북), содержащий галереи цветных изображений художника Яна, а также краткие описания историй и данные о персонажах. [ 26 ] [ 27 ] В продажу также был выпущен том в стиле « гайден », состоящий из двух побочных историй. [ 28 ] [ 29 ]
С момента своего первого выпуска в Южной Корее и Японии комикс был лицензирован и опубликован на французском языке под названием Le Nouvel Angyo Onshi издательством Pika Édition . [ 30 ] как Арнибиро Мангафана на венгерском языке , [ 31 ] на немецком языке как Shin Angyo Onshi от Carlsen Comics , [ 32 ] на тайском языке как Dtòo Laa Gaan Tá-mil Chà-bàp Pí-sèt (Специальное издание для тамильских судей) Вибулкия, [ 33 ] на индонезийском языке как Шин Анги Онши от Level Comics , [ 34 ] и на китайском языке Джонски (Гонконг) [ 35 ] и Sharp Point Press (Тайвань). [ 36 ] Никакие англоязычные адаптации не публиковались и не объявлялись лицензированными.
Анимационный фильм
[ редактировать ]В 2004 году японская студия Oriental Light and Magic и корейская студия Character Plan совместно создали анимационную экранизацию комикса под названием Phantom Master: Dark Hero from the Ruined Empire . Этот проект представлял собой первый раз, когда корейские и японские создатели когда-либо сотрудничали в создании анимационного фильма, а финансирование было разделено между источниками из обеих стран. [ 7 ] Его распространяли The Klockworx в Японии и Cinema Service в Корее. Режиссерами фильма выступили Ан Тэ-гун и Джоджи Симура, а продюсерами выступили Ян Джэ-Хе, Ли Сан-дон, Буншо Каджия, Ли Дон-ки и Сюкучи Канда. [ 37 ] В него вошли музыкальная партитура композитора Коу Отани и тематические песни в исполнении БоА . [ 12 ] Вокальные треки были записаны как на корейском, так и на японском языках, хотя повествование корейского актера Джи Сона для японского релиза было сохранено на языке оригинала и дополнено родными субтитрами. [ 12 ] Президент «Плана персонажей» Ян Джи Хе сказал, что его компания смогла освоить новые навыки и технологии, которые сохранялись на протяжении долгой истории японского кинопроизводства, у «Восточного света и магии», которые выполнили около 70% работы над фильмом. фильм. [ 38 ]
«Призрачный мастер: Темный герой из разрушенной империи» был показан на Шестом Международном анимационном фестивале в Пучхоне 6 ноября 2004 года в Пучхоне, Южная Корея , где он стал фильмом открытия. [ 39 ] Он был показан в кинотеатрах одновременно в Японии и Корее 26 ноября 2004 года. [ 12 ] [ 40 ] и выходил на бис в кинотеатре Seoul Ani Cinema в течение трех недель, начиная с 17 февраля 2005 года. [ 20 ] Его дебют в Северной Америке состоялся на фестивале Fantasia Festival в Монреале, Квебек , Канада , 15 июля 2005 года, где он был показан на корейском языке с английскими субтитрами. [ 7 ] ADV Films выпустила фильм на DVD в Северной Америке в 2007 году с возможностью выбора японского или английского звука и дополнительными английскими субтитрами. Фильм также был выпущен на местном уровне в Польше под названием Ostatni Strażnik Magii издательством Vision Film's Anime Gate. [ 41 ] and in Russia as Povelitel' Prizrakov ( Russian : Повелитель призраков , lit. Lord of the Ghosts ) by MC Entertainment . [ 42 ] Фильм был переиздан на DVD компанией Funimation Entertainment 30 июня 2009 года под названием Blade of the Phantom Master: Shin Angyo Onshi с трейлером ADV к фильму в качестве специального фильма. В фильме есть англоязычная дорожка и японоязычная дорожка с английскими субтитрами.
Фильм представляет собой адаптацию ранних глав комиксов, рассказывающих истории встречи Мунсу с Монг Рёном в пустыне, его последующих поисков по освобождению Сандо и одного из ранних совместных приключений пары.
Вебмульты
[ редактировать ]18 ноября 2017 г. эта работа была перезагружена и началась сериализация в Naver Webtoon три раза в неделю. Поскольку этот комикс перезагружен, в нем заново реконструированы окраска и расположение вырезок в стиле вебтуна. Он сотрудничает с компанией YLAB над проектом вебтуна под названием Super String. [ 43 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Это началось в апрельском номере журнала за 2001 год ( дата обложки ), [ 6 ] [ 17 ] выпущен 19 марта того же года. [ 18 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лютер, Кэтрин. «Клинок Призрачного Мастера: Шин Анги Онши» . О сайте.com . Архивировано из оригинала 12 июля 2014 года . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Blade of the Phantom Master – Le nouvel Angyo Onshi в коллекции Pika Wavetoon» (на французском языке). Пика издание. 22 марта 2024 года. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 года . Проверено 23 июня 2024 г.
- ^ Эллингвуд, Холли (1 июля 2009 г.). «Клинок Призрачного Мастера» . Активное аниме . Архивировано из оригинала 1 октября 2015 года . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ Ким, Тэ Чжон (24 ноября 2004 г.). «Анимации нагревают локальные экраны» . HanCinema (архив из Korea Times) . Проверено 10 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на корейском языке). Дайвон, CI . Проверено 13 июня 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Новый Ангё Онси (на японском языке). Шогакукан. Архивировано из оригинала 8 февраля 2008 года . Проверено 9 апреля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Дойл, Джонатан (2005). «Призрачный мастер: Темный герой из разрушенной империи» . Официальный сайт фестиваля «Фантазия». Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 10 июня 2008 г.
- ^ Севакис, Джастин (30 января 2012 г.). «Судебные документы ADV раскрывают суммы, уплаченные за 29 наименований аниме» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 20 января 2024 года . Проверено 23 июня 2024 г.
- ^ «ADV Films анонсирует фильм «Венера против Вируса», «Клинок Призрачного Мастера» 13 ноября» (пресс-релиз). АДВ Фильмы. 14 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2018 года . Проверено 10 июня 2008 г. - через Anime On DVD.
- ^ «Funimation приобретает более 30 игр, ранее существовавших в AD Vision» . Сеть новостей аниме . 4 июля 2008 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Юн, Ин-ван (18 июля 2001 г.) Син ангё онси на японском языке. Том 1. Shogakukan). ( 4-09-157001-1 .
- ^ Jump up to: а б с д и Юн, Хён Ок (2 ноября 2004 г.). «Одновременный показ фильма «Новый секретный королевский комиссар в Корее и Японии»» . HanCinema (архивировано из Корейского совета по кинематографии) . Проверено 10 июня 2008 г.
- ^ Юн, Ин-ван (17 декабря 2001 г.) Син ангё онси на японском языке. Том 2. Shogakukan). ( 4-09-157002-Х .
- ^ Юн, Ин-ван (17 декабря 2001 г.) Син ангё онси (на японском языке. Том 2. Шогакукан, стр. 2001) . 4-09-157002-Х .
- ^ Юн, Ин-ван (18 июля 2001 г.) Шин ангё онси (на японском языке. Том 1. Shogakukan, стр. 2001) . 4-09-157001-1 .
- ^ Юн, Ин-ван (19 апреля 2003 г.) Син ангё онси на японском языке. Том 5. Shogakukan). ( 4-09-157005-4 .
- ^ Ежемесячное воскресенье GX 2001 (Хэйсэй 13) 04 (на японском языке). Mandarake Inc. Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 года . Проверено 9 апреля 2022 г.
- ^ Задний номер "Sunday GX" (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 28 мая 2001 года . Проверено 9 апреля 2022 г.
- ^ Ежемесячный воскресный выпуск GX, сентябрь 2007 г. . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года.
- ^ Jump up to: а б «Кинотеатр «Сеул Ани» снова выпускает «Нового королевского секретного комиссара» . Корейское агентство культуры и контента. 14 февраля 2005 года. Архивировано из оригинала 13 января 2009 года . Проверено 12 июня 2008 г.
- ^ Юн, Ин-ван (17 декабря 2001 г.) Шин ангё онси (на японском языке. Том 2. Shogakukan, стр. 222 ). 4-09-157002-Х .
- ^ Юн, Ин-ван (19 октября 2002 г.) Шин ангё онси (на японском языке. Том 4. Shogakukan, стр. 119 ). 4-09-157004-6 .
- ^ Юн, Ин-ван (19 апреля 2002 г.) Син ангё онси (на японском языке. Том 3. Shogakukan, стр. 209–211) . 4-09-157003-8 .
- ^ Юн, Ин-ван (18 июля 2001 г.) Син ангё онси (на японском языке. Том 1. Shogakukan, стр. 190–193) . 4-09-157001-1 .
- ^ Юн, Ин-ван (17 декабря 2001 г.) Шин ангё онси (на японском языке. Том 2. Shogakukan, стр. 220–221) . 4-09-157002-Х .
- ^ «Аменоса, соно синдзюцу то симей» (на японском языке). Шогакукан. Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 года . Проверено 17 июня 2008 г.
- ^ Официальный путеводитель по Синам Хэнгеоса (на корейском языке). Дайвон, CI . Проверено 17 июня 2008 г.
- ^ «Син Ангё Онши Гайден» (на японском языке), дата обращения 17 июня 2008 г.
- ^ История Синамхаенгеоса (на корейском языке). Дайвон, CI . Проверено 17 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на французском языке). Пика издание. Архивировано из оригинала 27 мая 2008 года . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на венгерском языке). Мангафан . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на немецком языке). Карлсен Комиксы . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на тайском языке). Выбулький. Архивировано из оригинала 26 мая 2008 года . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на индонезийском языке). Elex Media Online (Комиксы уровня) . Проверено 17 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на китайском языке). Джонский. Архивировано из оригинала 18 марта 2009 года . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на китайском языке). Острая точка . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Призрачный мастер~Тёмный герой из разрушенной Империи (Shin_am_hang_eo_sa)» . Совет корейского кино. 2004 . Проверено 10 июня 2008 г.
- ^ Ким, Тэ Чжон. «Совместное производство открывает двери на зарубежные рынки» . HanCinema (архив из Korea Times) . Проверено 10 июня 2008 г.
- ^ Су Чон Бо (2 ноября 2004 г.). «Призрачный мастер открывает PISAF 2004» . HanCinema (архив с сайта donga.com) . Проверено 12 июня 2008 г.
- ^ Паке, Дарси. «Коммерческие релизы 2004 года» . Проверено 12 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на польском языке). Фильм Видение . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Официальный сайт» (на русском языке). MC Entertainment. Архивировано из оригинала 7 мая 2008 года . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Синам Хэнггеоса» (на корейском языке). Вебтун Naver . 18 ноября 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Шин Анге Онши (манхва) в Anime News Network энциклопедии
- Манга сериал
- манга 2001 года
- аниме-фильмы 2004 года
- 2001 манхва
- фильмы 2004 года
- АДВ фильмы
- Боевик аниме и манга
- Анимационные фильмы по манге
- Анимационные фильмы по мотивам манхвы
- Аниме по мотивам манхвы
- Темное фэнтези аниме и манга
- Фильмы, написанные Коу Отани
- Анимация
- Высокое фэнтези аниме и манга
- Японские анимационные фильмы
- Названия манхвы
- Анимационные фильмы OLM, Inc.
- Одекс
- Его манга
- Названия Sharp Point Press
- Южнокорейские анимационные фильмы
- Южнокорейские вебтуны