Jump to content

Манхва

Коллекция обложек манхвы 1960-х годов.
Манхва
хангыль
Ханджа
Пересмотренная романизация манхва
МакКьюн-Рейшауэр манхва

Манхва ( корейский : мультфильм ; ханджа : 漫畵 ; Корейское произношение: [manβʷa] ) — общий корейский термин, обозначающий комиксы и печатные мультфильмы . За пределами Кореи этот термин обычно относится к южнокорейским комиксам. [1] Манхва находится под прямым влиянием японских комиксов манга. Современная Манхва распространилась на многие другие страны. Эти комиксы распространились за пределы Кореи благодаря доступу к вебтунам и оказали влияние, которое привело к адаптации некоторых фильмов и телешоу.

Характеристики

[ редактировать ]

Автора или художника манхвы называют манхвагой ( 만화가 ; 畵家 ). Они берут на себя задачу создать комикс, соответствующий определенному формату. Манхва читается в том же направлении, что и английские книги, горизонтально и слева направо, потому что на корейском языке обычно пишут и читают горизонтально. Его также можно писать и читать вертикально справа налево, сверху вниз. [2] Вебтуны, как правило, имеют другую структуру: они предназначены для прокрутки, тогда как манга предназначена для просмотра страница за страницей. Манхва , в отличие от своего аналога из манги, при размещении в Интернете часто бывает цветной, а в печатном формате – черно-белой. [3]

Искусство манхва отличается от манги и манхуа также своими отличительными особенностями. Тела персонажей часто имеют реалистичные пропорции, а лица остаются нереалистичными. Манхва также часто имеют очень детализированную одежду своих персонажей, а также замысловатый фон. Вебтуны используют вертикальную прокрутку, чтобы продемонстрировать движение или течение времени. Вебтуны «Манхва» также известны тем, что в них упрощен диалог по сравнению с печатными изданиями. [4]

Этимология и влияние

[ редактировать ]

С лингвистической точки зрения манхва , манга ( 漫画 ) и маньхуа ( 漫画 ) означают «комиксы» на корейском , японском и китайском языках соответственно. Манга происходит от японского слова 漫画, [5] ( катакана : манга ; хирагана : манга ), которое состоит из двух кандзи манга (мужчина), означающих «причудливый или импровизированный», и га (га), означающих «картинки». [6] [7] Этот же термин является корнем корейского слова «манхва», обозначающего комиксы, и китайского слова «маньхуа». [8] Корейская манхва , японская манга и китайское словосочетание манхуа являются родственными ( в переводе «импровизированные зарисовки» ). [9] их истории и влияния переплетаются друг с другом.

Первоначально термин «маньхуа» в китайском словаре был термином XVIII века, использовавшимся в живописи китайских литераторов . Термин «манга» использовался в Японии для обозначения «комиксов» в конце 19 века, когда он стал популярным. С тех пор, соответственно, манхва , манга ( 漫画 ) и маньхуа ( 漫画 ) стали означать «комиксы» на корейском , японском и китайском языках . [ нужна ссылка ]

Нынешнее использование терминов манхва и манхуа в английском языке во многом объясняется международным успехом японской манги. Хотя в традиционном смысле термины «манга/ манхуа / манхва» имели сходное значение, обозначающее комический рисунок в широком смысле, в английском языке термины «манхва» и «манхуа» обычно обозначают комиксы, вдохновленные мангой. Манхва оказала влияние на манхву с самого начала во время японской оккупации Кореи и продолжала оказывать мощное влияние, поскольку индустрия манги стала основной силой в японской культуре и начала экспортировать комиксы за границу. Манхвага многих художников не были изолированы в культурном отношении, и приток манги на корейский рынок комиксов оказал сильное влияние на искусство и содержание манхвы . [10]

Первая гравюра на дереве манхва , опубликованная в 1908 году.

Корея была частью Японской империи с 1910 по 1945 год, и за это время элементы японского языка и культуры были включены в корейское общество. [11] Термин «манхва» стал широко использоваться в Корее в 1920-х годах. [12] когда это было применено к мультфильмам. К середине 1920-х годов большинство газет было закрыто. [13] а политические и социальные карикатуры были заброшены и заменены юмористическими иллюстрациями и карикатурами, ориентированными на детей.

Политическая карикатура медленно возродилась после создания Республики Корея (широко известной как Южная Корея) в 1948 году. [14] В первые годы японской оккупации газетные комиксы содержали много социальной критики. Популярный художник Ким Ён Хван основал первый корейский журнал комиксов Manhwa Haengjin в 1948 году. [15] но его быстро закрыли, поскольку власти не одобряли это прикрытие.

Во время Корейской войны манхва использовалась с целью поднять моральный дух населения. Популярность комиксов возросла в 1950-х и 1960-х годах. [12] создание разнообразия стилей и тематик, что привело к созданию новых жанров, таких как сунджон (или сунджон), [15] романтические истории, ориентированные на молодых женщин (эквивалент японского жанра сёдзё ). Примерно в это же время стал популярным другой, более юмористический жанр, мённян или веселые комиксы, чтобы противодействовать суровым. Манхвабанг (букв. Комната комиксов), кафе и магазины комиксов, которые позволяли читателям платить установленную плату за то, чтобы сидеть и читать комиксы, также были представлены публике, создавая позитивную атмосферу вокруг комиксов. [16] В ответ на растущую публикацию комиксов, а также на социальные и политические изменения в Южной Корее правительство начало применять законы о цензуре и к середине 1960-х годов создало монополию на распространение комиксов, которая еще больше подвергла цензуре манхву . [17]

В 1990-х годах был снят запрет на японские СМИ, что помогло повлиять на современное искусство и стили современной манхвы. Примерно в это же время манхва появилась и в Северной Корее. Затем, в начале 2000-х годов, большая часть манхвы была перенесена в онлайн-источники из-за экономического коллапса, который пережила Южная Корея в конце тысячелетия. из-за перехода в онлайн-источники его популярность за рубежом возросла. Это привело к тому, что южнокорейский поисковый портал запустил LINE Webtoon, платформу для онлайн-распространения манхвы.

Вебмульты

[ редактировать ]

Термин «Вебтун» (웹툰) представляет собой сочетание корейских слов 웹, означающего сеть, и 카툰, означающего мультфильм. Этот термин был впервые придуман 8 августа 2000 года Чоллианом, одним из старейших в Южной Корее сервисов интернет-сервисов, производство которых в настоящее время прекращено. [18] Вебтуны — это цифровая форма манхвы , которая впервые стала популярной в начале 2000-х годов благодаря бесплатному доступу и доступности в Интернете. [19] Это также было выгодно создателям, поскольку помогло им обойти строгие законы Южной Кореи о цензуре. [20] Вебтуны побуждают писателей-любителей публиковать свои рассказы, чтобы их могли прочитать другие. [18] С момента своего создания вебтуны завоевали популярность во всем мире и даже были приняты за пределами Кореи как еще одна форма публикации комиксов. [21] Это связано с их уникальным форматом и моделью оплаты.

В 2014 году были запущены глобальный веб-сайт и мобильное приложение WEBTOON , которые произвели революцию в способах чтения комиксов для развлечения. Кроме того, примерно в это же время ДжунКу Ким, человек, который основал LINE Webtoon, сообщил, что Webtoon используется в 60 странах, имеет 55 миллионов пользователей в месяц и 100 миллиардов просмотров в год. [ нужна ссылка ]

Манхва за пределами Кореи

[ редактировать ]

Манхва теперь достигла всего мира. С помощью таких веб-сайтов, как TopToon, корейская компания, занимающаяся вебтунами, у которой также есть глобальный сервис TopToonPlus, люди могут получить доступ к широкому спектру комиксов со своих телефонов. [22] Есть также такие места, как WEBTOON , которые не только позволяют людям читать оригинальные комиксы, но и создавать их, открывая этот аспект корейской культуры для всех, кто может принять участие.

Но, несмотря на это, относительная малоизвестность корейской культуры в западном мире привела к тому, что слово манхва остается неизвестным в англоязычных странах. [ нужна ссылка ] Английские переводы манхвы добились успеха, ориентируясь на сообщество манги и аниме , до такой степени, что манхва продавалась как манга американским издателем Tokyopop . [23]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Санхо Ким был первым художником манхвы , работавшим в Штатах. В 1960-х и 1970-х годах он работал в издателях Charlton Comics , Warren Publishing , Iron Horse Publishing, Skywald Publications , DC Comics и Marvel Comics . [24]

По словам журналиста Пола Граветта , в 1987 году компания Eastern Comics опубликовала первую оригинальную манхву в США. [25]

Из-за стремительного роста популярности манги в Америке многие лицензионные игры, приобретенные для американского рынка, стремятся имитировать популярные элементы других успешных сериалов. [26] В последнее время давно выпускаемые вебтуны сериализуются через сайты интернет-порталов (например, Daum Media), [27] Комиксы, такие как Лежин , и персональные домашние страницы стали одновременно творческим и популярным местом среди молодого поколения Кореи. [ нужна ссылка ] Поскольку манга оказалась популярной и коммерчески успешной в Европе и США, ряд издателей импортировали и перевели названия манхвы в надежде охватить ту же аудиторию. слева направо Читабельность и ориентация манхвы способствовали ее растущей популярности, равно как и реалистичность персонажей и сочетание восточного и западного стилей и мифологии.

Медиа-франшиза

[ редактировать ]

Анимации, основанные на корейских комиксах, по-прежнему относительно редки (хотя в конце 1980-х и начале 90-х годов было несколько крупных хитов с такими названиями, как Dooly the Little Dinosaur и Fly! Superboard ). драматические сериалы и экранизации манхвы Однако в последние годы чаще стали появляться . Яркими примерами являются Full House в 2004 году и Goong («Дворец» или «Часы принцессы») в 2006 году. Ниже приведен список названий манхвы, адаптированных для телесериалов, веб-сериалов, фильмов и т. д. Не путать с другими адаптированными произведениями или адаптированными из вебтунов .

Заголовок Автор Формат Премьера Примечания Ссылка
Меонгтеонг-гули
(Глупая чушь)
Ли Сан Хёп, Ан Джэ Хон и Но Су Хён Фильм 1926 [28]
улей
(Гобау)
Ким Сонхван Фильм 1958 [28]
Валсун Аджимае
(Адзимаэ Уолсун)
Чон Вун Гён Фильм 1963 [28]
Геоккулигунгва Джангдалигун
(Перевернутая группа и группа с длинными ногами)
Ким Сонхван Фильм 1977 [28]
Свадебная маска
(маска Гакси)
Ха, молодой человек Фильм 1978 [29]
Анимационный фильм 1986 [30]
Сериал 30 мая 2012 г. Свадебная маска SPC
Пан Развлечения
КБС Н
[31]
Космический Черный Рыцарь
(Космический Черный Рыцарь)
Ха, молодой человек Анимационный фильм 1979 [32]
Бейсбольная команда пришельцев
(иностранный клуб)
Ли Хён Се Фильм 2 августа 1986 г. [33] [34]
Последняя станция
(Фронт в отставке)
Ха, молодой человек Сериал 14 сентября 1987 г. Трансляция на канале MBC [35]
Маленький динозавр Дули
(Малыш динозаврик Дули)
Ким Су Чжон Анимация 7 октября 1987–1989 гг. Дэвон Медиа
Трансляция на KBS
[36]
ЭТОТ 1995 Туниверс [37]
Анимационный фильм 24 июля 1996 г. Дули Нара (Dooly Nation), Сеульский фильм [38]
Анимация 8 января 2009 г. Трансляция на SBS, Tooniverse [39]
Поэма Хамелеона
(стихотворение Хамелеона)
Ха, молодой человек Сериал 14 мая 1988 г. [40]
Ёнсими
(Четырнадцатилетний Ёнсим)
Молодой- сим
Пэ Гым Тхэк Фильм 29 июля 1990 г. [41]
Анимация 5 октября 1990 г. Дэвон Медиа
Трансляция на KBS
[42]
Сериал 15 мая 2023 г. Большое Шоу, Студия МОДТ
Трансляция на ENA
[43]
г-н Сон
(мистер Сон)
Летать! Суперборд
(Полет на суперборде)
Ха, молодой человек Анимация 15 августа 1990, 1991, 1992, 1998, 2001 гг. Ханхо Хынг-Ап Ко., Лтд.
Трансляция на KBS1
[44]
Асфальтовый человек
(Асфальтировщик)
Ха, молодой человек Сериал 17 мая 1995 г. Трансляция на SBS [45]
48+1 Ха, молодой человек Фильм 4 ноября 1995 г. [46]
Бить
(кусочек)
Ха, молодой человек Фильм 3 мая 1997 г. [47]
г-н Кью
(мистер Кью)
Ха, молодой человек Сериал 20 мая 1998 г. Трансляция на SBS [48]
Нудлнюда
(нудл нюд)
Ян Ён-скоро ЭТОТ Октябрь 1998 г., 1999 г. Сеул Фильм [49]
Мы видели птицу, потерявшуюся посреди дороги
(Мы увидели маленькую потерявшуюся птицу)
Хван Мина Сериал 19 апреля 1999 г. Трансляция на KBS2 [50] [51]
Клинок Призрачного Мастера
(Синамхенггуса)
Ён Ин Ван и Ян Кён Иль Анимационный фильм 4 декабря 2004 г. Восточный свет и магия и план персонажа [52]
Аншлаг
(Аншлаг)
Вон Су Ён Сериал 14 июля 2004 г. Ким Чен Хак Продакшн [51]
Хаммербой
(молоток)
Ха, молодой человек Анимационный фильм 6 августа 2004 г. [53]
Гунг («Дворец» или «Часы принцессы»)
(дворец)
Пак Со Хи Сериал 11 января 2006 г. Восемь Пиков [54]
Он не будет
(Тазза)
Ким Се Ён и Ха Ён Ман Фильм 28 сентября 2006 г. Сторона ФНХ [55]
Сериал 16 сентября 2008 г. Olive9 и Институт медиа и искусств Донг-а [55]
Война денег
(Война Трана)
Пак Ин-квон Сериал 16 мая 2007 г. Победа Производство
Трансляция на SBS
[56]
Сериал 7 марта 2008 г. Трансляция на телеканале tvN [57]
Сериал 6 января 2015 г. Кансайская телевизионная компания с ограниченной ответственностью [58]
Сикгаек
Великий вождь
гурман
(попрошайка)
Ха, молодой человек Фильм 1 ноября 2007 г. ООО «ШоуИст» [59]
Сериал 17 июня 2008 г. Трансляция на SBS [60]
Фильм 28 января 2010 г. Фотографии ИРУМ [61]
Сарангхэ
(люблю тебя)
Ха, молодой человек Сериал 7 апреля 2008 г. Трансляция на SBS [62]
Священник
(Священник)
Хён Мин У Фильм 13 мая 2011 г. Экранные драгоценности [63]
7-я команда
(7-я команда)
Мистер Го
(мистер Го)
Ха, молодой человек Фильм 17 июля 2013 г. (Южная Корея)
18 июля 2013 г. (Китай)
Шоубокс /Медиаплекс (Южная Корея)
Братья Хуайи (Китай)
[64]
Хотите чашечку кофе?
(Хотите чашечку кофе Хо Янгмана?)
Ха, молодой человек Веб-сериал 24 октября 2021 г. Трансляция на KakaoTV [65]
Акация
(акация)
Ким Дон Хва, Хан Сын Вон Вебмульты 12 мая 2023 г. [66] [67]

Корейские манхвы издатели

[ редактировать ]

Примечание. Только выберите издателей.

Североамериканские манхвы отпечатки

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Мангака» . www.mangaka.co.uk . Архивировано из оригинала 5 мая 2011 года . Проверено 2 марта 2009 г.
  2. ^ МакКинни, DW (24 октября 2020 г.). «На волне: устойчивый рост корейской манхвы» . Лос-Анджелесский обзор книг . Проверено 3 ноября 2022 г.
  3. ^ Перальта, Эдерлин (24 июля 2020 г.). «Объяснение различий между мангой, манхвой и маньхуа» . CBR.com . Проверено 3 ноября 2022 г.
  4. ^ «Различия между мангой, манхуа и манхвой» . Дорогой друг отаку . Архивировано из оригинала 17 октября 2022 года.
  5. ^ Русманьер 2001 , с. 54, Томпсон 2007 , с. xiii, Прол и Нельсон 2012 , с. 596, Фукусима 2013 , с. 19
  6. ^ «Сидзи-но юкикай (Национальная парламентская библиотека Японии)» .
  7. ^ Уэбб 2006 , Томпсон 2007 , с. xvi, Онода 2009 , с. 10, Петерсен 2011 , с. 120
  8. ^ Томпсон 2007 , с. xiii, Онода 2009 , с. 10, Прол и Нельсон, 2012 , с. 596, Фукусима 2013 , с. 19
  9. ^ Петерсен 2011 . [ нужна страница ]
  10. ^ Сугияма, Рика. Художники-комиксы — Азия: манга, манхва, маньхуа. Нью-Йорк: Harper, 2004. Представляет творчество художников-комиксов в Японии, Корее и Гонконге через профили художников и интервью, которые дают представление об их процессах.
  11. ^ Блейкмор, Эрин. «Как Япония взяла под свой контроль Корею» . ИСТОРИЯ . Проверено 9 декабря 2019 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б Куи, Шелли. «Манхва» . Профессор Латинкс . Проверено 9 декабря 2019 г.
  13. ^ «Служба входа в систему Cal Poly — устаревший запрос» . idp.calpoly.edu . Проверено 9 декабря 2019 г.
  14. ^ «Южная Корея – История» . Британская энциклопедия . Проверено 9 декабря 2019 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Рассел, Марк Джеймс (20 октября 2012 г.). Поп-музыка идет в Корею: за революцией в кино, музыке и интернет-культуре . Каменный мост Пресс. ISBN  978-1-61172-542-1 .
  16. ^ Ядао, Джейсон С. (1 октября 2009 г.). Примерное руководство по манге Пингвин. ISBN  978-1-4053-8423-0 .
  17. ^ Ким, Кён Хён; Чхве, Ёнмин (7 марта 2014 г.). Читатель корейской популярной культуры . Издательство Университета Дьюка. ISBN  978-0-8223-7756-6 .
  18. ^ Перейти обратно: а б «Что такое вебтуны?» . Блог Планеты манги . 22 мая 2020 г. Проверено 18 октября 2022 г.
  19. ^ Акуна, Кирстен. «Миллионы в Корее одержимы этими революционными комиксами — теперь они становятся глобальными» . Бизнес-инсайдер . Проверено 9 декабря 2019 г.
  20. ^ МакКинни, DW (24 октября 2020 г.). «На волне: устойчивый рост корейской манхвы» . Лос-Анджелесский обзор книг . Проверено 11 апреля 2022 г.
  21. ^ «Вебтун, почему так популярен?» . 27 марта 2005 г. Проверено 15 сентября 2014 г.
  22. ^ «Обслуживание Toptoon Global для англоязычных стран идет полным ходом, поскольку число участников превышает 200 000» . Пиар-новости . 13 августа 2021 г.
  23. ^ «Издатели хотят, чтобы вы знали: манхва — это не манга» . Си-Эн-Эн.
  24. ^ Запись Кима , Комиклопедия Ламбьека. По состоянию на 9 июня 2011 г.
  25. ^ Пол Граветт . Сделай мою манхву!: экспорт корейских комиксов
  26. ^ Арнольд, Эндрю Д. (25 января 2006 г.). «Жизнь и литература без роботов» . Время . Архивировано из оригинала 8 марта 2008 года . Проверено 12 мая 2010 г.
  27. ^ «Даум Вебтун» . Даум Вебтун .
  28. ^ Перейти обратно: а б с д « До «Мисэна» ​​было «Меонгтеонг-гули хотмулкёги»» [До «Мисэна» ​​было «Меонгтеонг-гули хотмулкёги»]. Nocut News (на корейском языке). 14 ноября 2014 года . Проверено 31 декабря 2022 г.
  29. ^ «Информация + развлечение Сила бренда «Ха молодой человек»» [Информация + развлечение Сила бренда «Ха молодой человек»]. Донг-а Ильбо (на корейском языке). 7 ноября 2007 года . Проверено 31 декабря 2022 г.
  30. ^ «Давайте познакомимся с классической анимацией бесплатно! <Корейский киноархив «Проект цифрового архивирования анимации»>: Блог Naver» [Давайте познакомимся с классической анимацией бесплатно! <Корейский киноархив «Проект цифрового архивирования анимации»>: Блог Naver]. Блог Naver (на корейском языке). 26 апреля 2022 г. Проверено 31 декабря 2022 г.
  31. ^ Чхве, Тэ Хван (15 августа 2012 г.). «Корея и Япония» . «Корея Таймс» . Проверено 23 апреля 2013 г.
  32. ^ «Ностальгический анимационный фильм «Электронный человек 337» был записан на DVD» [Ностальгический анимационный фильм «Электронный человек 337» был записан на DVD]. Звездные новости (на корейском языке). 2 августа 2005 г. Проверено 31 декабря 2022 г.
  33. ^ Ли Чан Хо [47] - От начала производства «Иностранцы в страхе» до планирования «Эо У-дон» . Cine21 (на корейском языке). 14 марта 2000 года . Проверено 27 мая 2014 г.
  34. ^ Чанг, Сьюзи (11 января 2012 г.). «ПОБЕДА! Корейские фильмы о спорте» . Корейский блог . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 27 мая 2014 г.
  35. ^ «Какая драма по комиксу лучшая?» [Какая дорама на основе манхвы лучшая?]. Моя ежедневная газета (на корейском языке). 19 ноября 2005 г. Проверено 31 декабря 2022 г.
  36. ^ «Отличное видео для детей» [Отличное видео для детей]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 2 мая 1990 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  37. ^ «Новый комикс SBS 「 Путешествие Дули」]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 14 сентября 1999 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  38. ^ «Анимационный фильм «Дули», показанный в 14 кинотеатрах Германии в январе 1999 года» [Анимационный фильм «Дули», показанный в 14 кинотеатрах Германии в январе 1999 года]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 14 сентября 1999 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  39. ^ «Tooniverse «Я расскажу тебе все о Дули» » [Tooniverse «Я расскажу тебе все о Дули»]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 14 сентября 1999 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  40. ^ « Ха Ён-мэн против Ли Хён Се» — лучший из оригинальных мультфильмов-драматических фильмов» [«Ха Ён-мэн против Ли Хён Се» Ли Хён Се 'Драматический фильм, оригинальные комиксы Supreme]. OhmyNews (на корейском языке). 28 марта 2007 г. Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  41. ^ «영심이» [Янг-Шим]. Кино 21 (на корейском языке) . Проверено 8 июля 2023 г.
  42. ^ «Возрождение как анимация/манхва, драма/фильм воспоминаний» (на корейском языке). Спортивный Донг-а. 7 сентября 2022 г. Проверено 8 июля 2023 г.
  43. ^ Ха Джи Вон (15 мая 2023 г.). Сон Ха Юн «Вернувшись через 20 лет … Ньюсен . Проверено 15 мая 2023 г. - через Naver.
  44. ^ «<Трансляция> Новый мультсериал KBS-2 '...Супер Совет' » [<Трансляция> Новый мультсериал KBS-2 '...Супер Совет']. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 30 июня 1998 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  45. ^ «<Sketch> новая драма 「Асфальтовик」 съемочная площадка» [<Sketch> новая драма 「Асфальтовик」 съемочная площадка]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 29 апреля 1995 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  46. ^ «<Тема фильма> Все больше и больше фильмов по мультфильмам]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 25 июля 1995 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  47. ^ « Является ли создание фильма выходом из «Голодных» комиксов?» [Комиксы «Голодные», побег снимают?]. Ханкёре (на корейском языке). 29 сентября 2005 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  48. ^ «<Broadcasting> SBS запускает новую мультсериал «Мистер Кью»» [(Broadcasting) SBS запускает мультяшную драму «Мистер Кью». Q']. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 6 мая 1998 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  49. ^ «Новое видео выйдет в октябре» [Новое видео выйдет в октябре]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 12 сентября 1998 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  50. ^ «KBS, melodrama American TV mini-series в эфире» [KBS, мелодрама American TV mini-series в эфире]. Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 11 июня 1999 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  51. ^ Перейти обратно: а б «[ИНТЕРВЬЮ]Художник комиксов Вон Су Ён рассказывает о переиздании манхвы «Полный дом»» . «Корея Таймс» . 18 мая 2021 г. Проверено 31 декабря 2022 г.
  52. ^ Дойл, Джонатан (2005). «Призрачный мастер: Темный герой из разрушенной империи» . Официальный сайт фестиваля «Фантазия» . Проверено 10 июня 2008 г.
  53. ^ « «Hammer Boy» отправляется в Нью-Йорк» [«Hammer Boy» отправляется в Нью-Йорк]. Digital Times (на корейском языке). 10 марта 2004 г. Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  54. ^ « Goong» , «Оригинальная романтическая манхва», пользуется огромной популярностью среди девочек-подростков]. Моя ежедневная газета (на корейском языке). 27 января 2006 г. Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  55. ^ Перейти обратно: а б Хан, Сан Хи (8 июля 2008 г.). «Кинодрамы для экранов телевизоров» . «Корея Таймс» . Проверено 30 июля 2013 г.
  56. ^ «Пак Шин Ян, возвращение с дорамой «Война денег» спустя 3 года]. Моя ежедневная газета (на корейском языке). 16 ноября 2006 г. Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  57. ^ «Будет снята версия «Войны денег» для кабельного телевидения] . Моя ежедневная газета (на корейском языке). 12 февраля 2008 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  58. ^ « Японский ремейк «Войны денег» выйдет в эфир в январе следующего года... с Чо Нангангом в главной роли» [Японский римейк «Войны денег» выйдет в эфир в январе следующего года... с Чо Нангангом в главной роли]. Звездные новости (на корейском языке). 1 декабря 2014 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Naver.
  59. ^ Ли, Вон Джин (19 декабря 2007 г.). «Человек-миф рисует свою судьбу» . Корейская ежедневная газета JoongAng . Архивировано из оригинала 27 января 2013 года . Проверено 18 ноября 2012 г.
  60. ^ Квон Ми Ю; Хан Сан Хи (8 января 2008 г.). «Профессионалы драматического кино, комиксы» . «Корея Таймс» . Проверено 6 марта 2013 г.
  61. ^ Ли, Хё Вон (28 января 2010 г.). « Война Кимчи созрела для драмы» . «Корея Таймс» . Проверено 18 ноября 2012 г.
  62. ^ Квон, Ми Ю (10 февраля 2008 г.). «Драмы адаптируют новый способ производства» . «Корея Таймс» . Проверено 7 ноября 2012 г.
  63. ^ «Коррозия: ожидание холодной зимы доступна для цифровой загрузки — Dread Central» . www.dreadcentral.com . 17 февраля 2012 г.
  64. ^ Ли, Ын Сон (14 июня 2013 г.). «Грядут две большие вещи: фильм мечты Кореи — Мистер Го » . Совет корейского кино . Проверено 14 июня 2013 г.
  65. ^ Ян, Хейли (26 мая 2021 г.). «Он Сон У сыграет главную роль в сериале Kakao TV «Как насчет чашки кофе?» " . Джунганг Ильбо . Проверено 26 сентября 2021 г.
  66. ^ «Популярный романтический комикс 1980-х годов «Акация» будет переделан в веб-мульт] . Информационное агентство Yonhap (на корейском языке). 11 мая 2023 г. Проверено 12 мая 2023 г.
  67. ^ «Kakao Entertainment воплощает в жизнь бессмертный романтический комикс 1980-х годов в мягкой обложке ACACIA в виде яркого цветного вебтуна» . Какао РАЗВЛЕЧЕНИЯ . 22 мая 2023 г. Проверено 25 мая 2023 г.

Общие и цитируемые источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8e6b79df8a4bda0b7c18fb1e9e65e48a__1719523320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8e/8a/8e6b79df8a4bda0b7c18fb1e9e65e48a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Manhwa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)