Jump to content

Фитц

Фитц (произносится как «припадки») был индикатором отчества, который использовался в англо-нормандской Англии, чтобы помочь различать людей путем идентификации их непосредственных предшественников. Означая «сын», оно предшествует имени отца или, реже, титулу, принадлежащему отцу. В редких случаях оно являлось частью матронима, чтобы ассоциировать носителя с более выдающейся матерью. Среди современных историков принято представлять это слово как fitz , но в оригинальной нормандской французской документации оно появляется как fiz , filz или подобные формы, происходящие от старофранцузского существительного filz , fiz (французский fils ), означающего «сын» и, в конечном счете, от латинского filius (сын). [1] Ее использование в период принятия английской фамилии (после нормандского завоевания) привело к ее включению в отчества фамилий , а в более поздние периоды эта форма была принята английскими королями для фамилий, данных некоторым из их признанных внебрачных детей, а также ирландскими семьями, когда англизация их гэльских отчеств.

Источник

[ редактировать ]

В англо-нормандской Англии дворянство и дворянство различались, когда в современных документах они назывались одним из нескольких способов. Например, некоторые из них были дополнительно идентифицированы с использованием топонимики , которая указывала на их феодальные владения или место их происхождения, например, с Вильгельма Завоевателя советником Роджером де Бомонтом ( ок. 1015–1094) («Роджер Бомонтский»). . Для других было дано указание на их социальную роль, как в случае с Робертом Депенсером (Роберт «стюард»), или прозвище, такое как Алан Руфус (Алан «Рыжий»). Наконец, некоторые отличались просто тем, что ассоциировали их с именем отца, некоторые из них использовали элемент fitz . Таким образом, Фиц Бернард указал бы, что упомянутый таким образом человек был «сыном Бернарда». В своем первоначальном использовании это было частью личного имени носителя и менялось в каждом поколении: землевладелец Судного дня Джон Фитц Ричард был отцом Юстаса Фитца Джона , за которым в последующих поколениях следовали Ричард Фитц Юстас и Джон Фитц Ричард .

В некоторых случаях именно титул отца может быть частью формы отчества Фитца . Это видно, например, на примере графа Отуэра Фитца, незаконнорожденного сына Хью д'Авранша, графа Честера (континентальный титул эквивалентен английскому графу ), в то время как несколько незаконнорожденных детей нормандских и первых анжуйских королей назывались Фитц Рой , что на англо-нормандском французском языке означает «сын короля». Некоторые примеры: Генри Фитц Рой , сын Генриха I, и Ричард Фитц Рой , сын короля Джона.

По мере укрепления семейной идентичности эти личные отчества превратились в отчества-фамилии, закрепленные в определенной форме, которая передавалась в неизменном виде последующим членам семьи независимо от данных имён в каждом поколении, как, например, в семье ФицАлан , которая использовала эту фамилию с середины 12 века. , хотя чаще от поколенческих форм отчества отказывались в пользу топонимики. В некоторых случаях в фамилиях Фитц сохранились любимые формы отцовского имени, такие как ФитцГиббон ​​или ФитцХаррис (представляющие любимые формы Гилберта и Генри соответственно). Есть также примеры, когда элемент фамилии Фитц появляется отдельно, либо как сокращение исходной полной отчества фамилии, либо первоначально отличая сына от его отца с таким же именем (Роджер Фитц , Роджер «сын»), а затем используется потомками. как наследственная фамилия. [2] [3]

В некоторых случаях вместо этого увековечивалась память матери в форме фиц- имени, что делало ее матронимом . Это видно по имени примечательной матери, как в случае с Уильямом Фитцем Императрицей , Робертом Фитцем Вимарком и Робертом Фитцем Пернеллом, именем Роберта де Бомонта, 4-го графа Лестера , или для различения братьев с одинаковыми именами от разных матерей, например как Роберт Фитц Эдит , рожденный от любовницы Генриха I Эдит и отличающийся от другого бастарда короля, рожденного от другой матери, Роберта, 1-го графа Глостера .

Ирландское употребление

[ редактировать ]

Использование в Ирландии имело два независимых источника. Например, ирландская фамилия Фицджеральд , как полагают, происходит от Джеральда де Виндзора , камбро-нормандского дворянина, сын и внук которого участвовали во вторжении норманнов в Ирландию . Однако другие формы, такие как Фитцпатрик , имели ирландское происхождение. Это имя является англизированной версией гэльской отчества Мак Джолла Фадрайг, имени, измененного монархическим указом Генриха VIII в рамках подчинения семьи политике капитуляции и возврата короны в 1530–1540-х годах.

Возрождение

[ редактировать ]

Начиная с эпохи Стюартов (1603–1714) и позже, произошло возрождение принятия форм фамилий Фитц, особенно для незаконнорожденных детей королей, принцев или высшей знати, например Фицрой для детей Карла II и одного из его любовницы, герцогиня Кливлендская ; ФитцДжеймс , для внебрачных детей короля Якова II (1685–1688) и Арабеллы Черчилль ; ФитцКларенс для герцога Кларенса, впоследствии короля Вильгельма IV (1830–1837) от миссис Джордан ; и ФитцДжордж, в честь сыновей, рожденных от запрещенного законом брака принца Джорджа, герцога Кембриджского (1819–1904) с Сарой Фэйрбратер , которая называла себя миссис ФитцДжордж. Эта практика покойной королевской семьи породила ошибочное мнение о том, что исторические случаи использования фамилий Фитц также обозначали незаконнорожденность, но это было не так. [4] В 1834 году баронет сэр Роберт Уигрэм получил королевскую лицензию на «причудливое изменение» своей фамилии на Фицвиграм. [5]

В искусстве

[ редактировать ]

В искусстве префикс Фитц использовался для обозначения благородства. Вальтера Скотта фигурирует В «Айвенго» лорд Вальдемар Фицурс, благородный советник принца Джона. Бена Джонсона В пьесе «Дьявол - осел» фигурирует эксцентричный и глупый норфолкский оруженосец по имени Фабиан Фитцдоттрелл, имя которого напоминает доттерела , которого якобинцы считают глупой птицей, а в романе Энтони Троллопа 1862 года «Ферма Орли» фигурирует вымышленная распутная аристократическая фигура. Лорд Джон Фицджоли. В знаменитом романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение » главного героя зовут Фицуильям Дарси. Совсем недавно Робин Хобб написал серию художественных фэнтезийных романов о королевском ублюдке, убийце Фитце Чивэле «Фитце» Видящем.

Исторические личности

[ редактировать ]

Средневековый

[ редактировать ]

Выдающиеся семьи

[ редактировать ]
Герб семьи Фицалан.

(Имена пишутся по-разному, с пробелом и заглавной буквой после «Фитц-» или без них).

Другое использование

[ редактировать ]

Фитц также является отдельной немецкой фамилией, происходящей из региона Пфальц в Германии.

  1. В легенде «Дик Уиттингтон и его кот » он известен как Фицваррен и воспитывает Уиттингтона.
  1. ^ «Хлопок МС Вителлий А XIII/1» . Les Roys de Engeltere . 1280–1300 . Проверено 28 мая 2023 г. Пять прямоугольников красного льна, которые раньше использовались как занавески для миниатюр. фф. 3–6: Восемь миниатюр королей Англии от Эдуарда Исповедника (годы правления 1042–1066) до Эдуарда I (годы правления 1272–1307); каждый, кроме последнего, сопровождается кратким описанием их правления в англо-нормандской прозе. «Сэр Лоуис fiz le Roy Philippe de Fraunce» «en engletere: le Roy Jon regna». [ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ Патрик Харрис, Ричард Коутс, Питер МакКлюр, ред., Оксфордский словарь фамилий в Великобритании и Ирландии , Оксфорд, 2016, том. 1, стр. ix-xiv.
  3. ^ Патрик Харрис, Ричард Коутс, Питер МакКлюр, ред., Оксфордский словарь фамилий в Великобритании и Ирландии , Оксфорд, 2016, том. 2, стр. 927-929.
  4. ^ МакКинли, Ричард, История британских фамилий , Лонгман, 1990, с. 126
  5. ^ «Виграм, Роберт II (1773–1843) из Бельмонт-Лодж, Малверн Уэллс, Воркс». , История парламента: Палата общин 1790–1820 гг. , Изд. Р. Торн, 1986 г.
  6. ^ Сталли, Р.А. 1999. Раннесредневековая архитектура. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Гилман, округ Колумбия ; Пек, ХТ; Колби, FM, ред. (1905). Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Додд, Мид. {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d5060d7f8d44042307f9543a888afaea__1720139520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d5/ea/d5060d7f8d44042307f9543a888afaea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fitz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)