Jump to content

Лев Нусимбаум

Лев Нусимбаум
Рожденный ( 1905-10-17 ) 17 октября 1905 г.
Киев , Российская Империя
Умер 27 августа 1942 г. ) ( 1942-08-27 ) ( 36 лет
Позитано , недалеко от Неаполя , Королевство Италия.
Псевдоним Мохаммад Эссад Бей, Курбан Саид
Занятие Писатель, журналист
Веб-сайт
Эссадбей .из

Лев Нусимбаум (17 октября 1905 — 27 августа 1942), писавший под псевдонимами Эссад-бей и Курбан Саид , был писателем и журналистом, родившимся в Киеве в еврейской семье. [ 1 ] Он жил там и в Баку в детстве, прежде чем бежать от большевиков в 1920 году в возрасте 14 лет. В 1922 году, живя в Германии, он получил справку о том, что он принял ислам, в присутствии имама турецкого посольства. в Берлине. [ 2 ] Он создал себе нишу в конкурентном европейском литературном мире, писая на темы, о которых жители Запада в целом мало знали - Кавказ, [ 3 ] Российская Империя, [ 4 ] большевистская революция, [ 5 ] недавно открытая нефть, [ 6 ] и ислам. [ 7 ] Он писал под именем Эссад-бей на немецком языке .

Историки и литературные критики, хорошо знавшие эти предметы, дискредитировали Эсад-бея как надежный источник. [ 8 ] Сегодня историки игнорируют книги, изданные под этим именем, и редко цитируют его, хотя темы, о которых решил написать Эссад-бей, по-прежнему критически актуальны. Тот факт, что Эссад-бей был столь плодовитым, ставит под сомнение авторство этих книг. [ 9 ] и действовал ли Эссад-бей в первую очередь как брокер, обрабатывал рукописи и продавал их под своим псевдонимом, который стал известным. В 1934 году его агент Вернер Шенделл [ де ] предупредил его, чтобы он притормозил и взял годичный перерыв между книгами, чтобы он не выглядел таким плодовитым. [ 10 ] В этом году на немецком языке не было издано ни одной книги – только две новеллы на польском языке. [ 11 ]

Лев Нусимбаум родился в октябре 1905 года. Он утверждал, что родился в поезде. [ 12 ] В документах Киевского государственного архива и Киевской синагоги говорится, что Лев Нусимбаум родился в Киеве. [ 13 ] Первоначально рождение Нусимбаума было зарегистрировано в Киевской синагоге. [ 14 ]

Его отец, Абрам Лейбусович Нусимбаум, был евреем из Тифлиса , на территории современной Грузии , родившимся в 1875 году. Позже он эмигрировал в Баку и инвестировал в нефть. [ 15 ] Его мать, Берта Бася Давидовна Слуцкин Нусимбаум, согласно свидетельству о браке, [ 16 ] был евреем из Белоруссии. Она покончила жизнь самоубийством 16 февраля 1911 года в Баку, когда Нусимбаум было пять лет. [ 17 ] Судя по всему, она увлекалась левой политикой. [ 18 ] и, возможно, был вовлечен в подпольное коммунистическое движение. Отец Нусимбаум нанял Алису Шульте, женщину немецкой национальности, в качестве гувернантки своего сына. [ 19 ]

Мемориальная доска на доме в Берлине ( Fasanenstraße [ de ] 72), где два года прожил Лев Нусимбаум.

В 1918 году Лев и его отец временно покинули Баку из-за резни, происходившей на улицах между различными политическими силами. Согласно первой книге Эссад-бея « Кровь и масло на Востоке», которую историки не считают очень достоверной, они вдвоем путешествовали через Туркестан и Персию . Исследователи не нашли никаких упоминаний об этом авантюрном путешествии, за исключением собственных записей Нусимбаума. [ 20 ] Нусимбаум и его отец вернулись в Баку, но когда большевики взяли Баку весной 1920 года, они бежали в Грузию. Они оставались там до тех пор, пока большевики не взяли Тифлис и Батуми.

Лев Нусимбаум, как Эссад-бей, написал свою первую книгу Oel und Blut im Orient Кровь и масло на Востоке ») на немецком языке в 1929 году. Хотя он утверждает, что его рассказ был автобиографическим, историки в Азербайджане и Грузии не принимают во внимание это утверждение, поскольку существуют множество крупных фактических ошибок в историческом описании. [ 21 ] Эссад-бей описывает свою радость, когда в 14-летнем возрасте он и его отец покинули Азербайджан. В заключительном отрывке книги он пишет: «В этот момент для меня началась Европа. Старый Восток был мертв». [ 22 ]

Они якобы сели на корабль, направлявшийся в Стамбул , откуда бежали тысячи беженцев. Нусимбаум в конце концов поселился в Берлине (1921–1933). [ 18 ] где он поступил одновременно в среднюю школу и в Университет Фридриха-Вильгельма . Он не окончил ни одной школы, но говорил людям, что получил степень кандидата медицинских наук. Фил. степень. [ 23 ]

В 1926 году он начал писать под псевдонимом Эссад-бей для литературного журнала Die literarische Welt («Литературный мир»). Под этим названием опубликовано не менее 120 статей. [ 24 ] К началу 1930-х годов Эссад-бей стал популярным автором во всей Западной Европе , писавшим в основном на современные исторические и политические темы. [ 18 ]

В политическом отношении Эссад-бей был монархистом . [ 25 ] В 1931 году он вступил в Германо-российскую лигу против большевизма , члены которой, как замечает Даниэль Лазар, «по большей части либо были нацистами , либо вскоре станут ими». Он вступил в Социал-монархическую партию, которая выступала за восстановление династии Гогенцоллернов в Германии . Он также имел связи с дофашистским молодорусским движением , возглавляемым Александром Казембеком . [ 18 ]

В 1932 году Эссад-бей женился на Эрике Левендаль, дочери обувного магната Вальтера Левендаля. Брак распался и закончился скандалом. [ 26 ] Эрика сбежала в 1935 году с коллегой Нусимбаума Рене Фюлоп-Миллером . Богатым родителям Эрики удалось добиться расторжения брака с Нусимбаумом в 1937 году. [ 27 ]

В 1938 году, когда нацистская Германия аннексировала Австрию , Нусимбаум бежал в Италию и поселился в прибрежном городе Позитано . Он умер там от редкого заболевания крови, вызывающего гангрену конечностей. Скорее всего, это была болезнь Бюргера , которая, как известно, поражает евреев-ашкенази мужского пола . [ 28 ] а не болезнь Рейно , [ 29 ] что более распространено у женщин. Вполне возможно, что Эссад-бей отрицал свое еврейское происхождение лечившим его врачам, что привело к ошибочному диагнозу Рейно, а не Бюргера. [ 30 ] [ нужен лучший источник ] В начале 1940-х годов о болезни Бюргера было мало что известно, особенно о том, что болезнь можно обратить вспять, если пациент бросит курить. Эссад Бей, известный как заядлый курильщик, [ 31 ] умер мучительной смертью в возрасте 36 лет. [ 32 ]

Нусимбаум имел романтический взгляд на ислам, рассматривая его как часть великого культурного наследия «Востока» , с которым он чувствовал себя связанным через свое еврейское наследие, и как оплот против зла западной современности и большевизма . Рассказывая о своем детстве в Азербайджане, он отмечает эмоциональный отклик, который он испытал, глядя на старые дворцы Баку:

Я видел широкое пространство песчаной Аравийской пустыни, я видел всадников, их белоснежные бурнусы, развевающиеся на ветру, я видел стаи пророков, молящихся в сторону Мекки, и мне хотелось быть единым с этой стеной, единым с этой пустыней, один с этим непонятным, замысловатым письмом, один со всем исламским Востоком, который в нашем Баку так торжественно был унесен в могилу, под победный барабанный бой европейской культуры.... Все детство я мечтал об арабских зданиях каждую ночь... Я знаю, что это было самое сильное, самое созидающее чувство в моей жизни. [ 33 ]

Неясность окружает подробности обращения Эсад-бея в ислам. Есть как минимум три версии, которые пытаются объяснить его предполагаемое обращение:

(1) Когда Эссад-бею было 17 лет, он официально получил свидетельство об обращении в качестве «доказательства» в заявлении имаму Хафизу Шуку (1871-1924) бывшего посольства Османской империи в Берлине 13 августа 1922 года. [ 34 ]

(2) Однако позже распространились сообщения о том, что Эссад-бей не принял ислам, а просто восстановил свою религиозную идентичность, поскольку он родился мусульманином. [ 35 ]

(3) Эссад-бей принял ислам вместе со своей семьей, когда ему было восемь лет. [ 36 ]

В 1924 году в Берлине Нусимбаум помог основать исламскую студенческую группу «Исламия» , где он познакомился с другими мусульманами: арабами, турками, иранцами, афганцами и индийцами, а также с такими же новообращенными, как он сам. Они «высказались о бедственном положении мусульман в колониальном мире». [ 37 ] Однако некоторые мусульмане возражали против того, как Нусимбаум изображал ислам в своих трудах, обвиняя его в ориентализме и в том, что он не является «настоящим» мусульманином. В 1930 году Мохаммед Хоффман, член Исламии и сам принявший ислам, обвинил Нусимбаума в попытке «выдать себя за прирожденного мусульманина» и предположил, что его обращение было просто уловкой. [ 38 ] В результате этого и подобных обвинений Нусимбаум перестала посещать Исламии собрания ; однако он никогда не отказывался от ислама и не дистанцировался от него. В 1934 году газета New York Herald Tribune опубликовала репортаж об Эссад-бее, в котором он описывался как непочтительный мусульманин, который «не носит с собой молитвенного коврика; он не приветствует Мекку, когда молится... ест свиней и пьет вино; женившись в Берлине, он отказался отречься от своей веры». [ 39 ]

Армин Вегнер, современник Эссад-бея, который знал его в последние годы его жизни в Позитано, Италия, заметил, что бей «до конца сохранял комедию того, что он мусульманин». [ 40 ]

В резкой рецензии на биографию Эссад-бея Мохаммед выразил сомнение в том, что автор «когда-либо читал Коран, ни в оригинале, ни в переводе». В нем утверждалось: «Мохаммед Эссад-бея — это попурри из плохой истории, искаженных фактов и наивных интерпретаций. Его никогда не следовало писать... Фактически, я вынужден пойти еще дальше и заявить, что в этом едва ли есть страница». биография», свободная от ошибок». [ 41 ]

Работает

[ редактировать ]

Несмотря на то, что Нусимбаум был этническим евреем, его монархическая и антибольшевистская политика была такова, что до того, как его происхождение было раскрыто, пропаганды нацистское министерство включило его произведения в свой список «отличных книг для немецких умов». [ 18 ] Среди приписываемых ему работ - ранние биографии Ленина , Сталина и царя Николая II , Пророка Мухаммеда; и Реза Шах Ирана. Все эти биографии якобы были написаны между 1932 и 1936 годами. В какой-то момент Нусимбаума попросили написать официальную биографию Бенито Муссолини . [ 42 ] Работы Эсад-бея, многие из которых, как он утверждал, были биографиями, дискредитированы историками и литературными критиками, и сегодня на них редко ссылаются, кроме как для того, чтобы отметить, насколько они ненадежны. [ 43 ]

Али и Нино

[ редактировать ]

Том Рейсс приписывает роман 1937 года « Али и Нино: История любви» , опубликованный под псевдонимом Курбан Саид , Льву Нусимбауму. В своей биографии Нусимбаума «Востоколог » Рейсс утверждает, что Саид был еще одним псевдонимом Нусимбаума, и что «Али и Нино» были написаны Нусимбаумом. [ 29 ]

Рейсс также опровергает утверждения наследников австрийской баронессы Эльфриды Эренфельс, заявивших о соавторстве. Рейсс признает, что она зарегистрировала книгу у немецких властей в Австрии после 1938 года, но предполагает, что это произошло потому, что Нусимбаум не мог получить деньги за публикацию книги в Германии из-за своей еврейской национальности. [ 44 ]

Другие критики, однако, утверждают, что книга частично является плагиатом. Они предполагают, что Нусимбаум адаптировал ее из более ранней рукописи. В выпуске «Азербайджан Интернэшнл» за 2011 год вновь был поднят вопрос об авторстве Али и Нино . Основной автор, представленный в этом номере, Бетти Блэр, заявляет, что «мы убеждены», что книга была написана в основном азербайджанским писателем Юсифом Вазиром Чаманзаминли . [ 45 ] хотя они также предоставляют доказательства того, что Нусимбаум написал по крайней мере некоторые части книги. [ 46 ]

Они утверждают, что фольклорные и легендарные отрывки включают в себя точные отрывки «вырезания и вставки», которые Нусимбаум неоднократно публиковал в своих более ранних работах. [ 46 ] Они также отмечают, что Нусимбаум покинул Кавказ, когда ему было всего 14 лет. [ 47 ] и что он хвастался, что он монархист, хотя в романе выражаются взгляды человека, стремившегося к независимости Азербайджана. Рейсс отверг утверждение о том, что Чаманзаминли был автором псевдонима Саид, заявив, что он просмотрел одну из новелл Чаманзаминли и нашел в нем мусульманского националиста-коммуналиста. Блэр, напротив, утверждает, что «Али и Нино» — это «националистическая» книга в более широком, некоммунистическом смысле, поскольку роман по существу посвящен независимости Азербайджана. [ 48 ]

Тамар Инджиа опубликовала книгу « Али и Нино – литературное ограбление!» , показывая, что значительная часть книги была скопирована из книги «Змеиная кожа» писателя грузинского Григола Робакидзе . Инджия проанализировала две книги и обнаружила ряд похожих или идентичных отрывков и пришла к выводу, что « Курбан Саид » (чью реальную личность она не пытается определить) намеренно скопировал отрывки из более раннего романа Робакидзе.

Библиография

[ редактировать ]

Под псевдонимом Эссад бей.

[ редактировать ]
  • Кровь и масло на Востоке (1930; переиздано Aran Press на английском языке, 1997 г. (снято с продажи издателем); переиздано Маурером на английском языке, 2008 г., ISBN   978-3-929345-36-0 , на немецком языке, 2008 г., ISBN   978-3-929345-30-8 )
  • Двенадцать тайн Кавказа (1930; переиздание Маурера на английском языке, 2008 г., ISBN   978-3-929345-37-7 , на немецком языке, 2008 г., 978-3-929345-33-9)
  • Сталин: Карьера фанатика (1931)
  • Кавказ (1932), только на немецком языке, «Der Kaukasus».
  • Мухаммед (1932 г.), многие издания доступны по всему миру, кроме английского.
  • Белая Россия: Люди без Родины (1932) (не переведено на английский язык).
  • ОГПУ: Заговор против мира (1932)
  • Жидкое золото (1933), (не переведено на английский)
  • Россия на распутье (1933) (не переведено на английский язык).
  • Любовь и нефть (1934), новелла, только на польском языке (не переведена на английский; первоначально опубликовано в польском журнале. Переведено на немецкий язык и опубликовано Маурером, 2008 г., 978-3-929345-35-3, вместе с « Мануэла»).
  • Мануэла (1934), новелла, только на польском языке (не переведена на английский; первоначально опубликована в польском журнале. Переведена на немецкий язык и опубликована Маурером, 2008 г., 978-3-929345-35-3, вместе с «Любовью и Нефть»).
  • Николай II: Узник в пурпуре (1935; переиздание Маурера на немецком языке, 2011 г., ISBN   978-3-929345-57-5 )
  • Ленин (1935), только итальянский
  • Реза Шах (1936)
  • Аллах велик: упадок и подъем исламского мира (1936) (совместно с Вольфгангом фон Вейслем ) о восхождении короля Саудовской Аравии Ибн Сауда (1936) (не переведено на английский язык).
  • Конец большевизма (1936 г.), который появился только на итальянском языке как «Giustizia Rossa» (Красное правосудие).

Под псевдонимом Курбан Саид.

[ редактировать ]

Как говорилось выше, существует спор о том, является ли Лев Нусимбаум основным автором произведений, написанных под псевдонимом Курбан Саид . К произведениям, написанным под этим названием, относятся следующие:

  • Али и Нино (1937, переиздание Anchor, 2000, ISBN   0-385-72040-8 , как «Али и Нино: История любви»).
  • Девушка из Золотого Рога (1938, переиздание Overlook Press, 2001, ISBN   1-58567-173-8 )
  • Человек, который ничего не знал о любви (не опубликовано, но рекламируется на последних страницах романа Аннемари Селинко «Я была уродливой девушкой» , Вена: Киршнер, 1937, в том же году, когда были опубликованы «Али и Нино»).
  • Том Рейсс, Востоковед: В поисках человека, оказавшегося между Востоком и Западом , Chatto & Windus, 2005 г.

Примечания

  1. Аббас Абдулла, «Исследование «Нусимбаум — еврей из Киева» в Adabiyyat Qazetti (Литературная газета), № 48:3643 (Баку: 19 декабря 2008 г.), стр.6, цитируется в «Часто задаваемые вопросы об авторстве Али и Нино», FAQ №54: А действительно ли Лев Нусимбаум (Эссад-бей) родился в Баку?» в Азербайджанском международном журнале, Vol. 15:2-4 (2011), с. 65 и сноска 119 на стр. 109.
  2. ^ Рейсс, Том. Востоковед . Рэндом Хаус, 2005, стр.199.
  3. ^ Кровь и нефть на Востоке (1929), Двенадцать тайн Кавказа (1930) и Кавказ (1931)
  4. ^ OGPU (1932), Nicholas II (1935)
  5. ^ Сталин (1931), ОГПУ (1932), Россия на распутье (1933), Ленин (1935), Конец большевизма (1936)
  6. ^ Кровь и масло на Востоке (1929), Жидкое масло (1933), Любовь и масло (1934), Бог велик (об Ибн Сауде , 1936)
  7. ^ Мухаммед (1932), Бог велик (о возрождении ислама и Ибн Сауда, 1936)
  8. ^ «Факт или вымысел? Что говорили современники Эссад-бея», в «Азербайджанский международный журнал» , Vol. 15:2-4, стр. 166-177.
  9. ^ «Он действительно написал 16 книг за 8 лет?» Азербайджанский международный журнал , Vol. 15:2-4, стр. 162-163.
  10. Литературный агент Вернер Шенделл (1891-1961) предупредил Эссад-бея, чтобы он не торопился и не казался слишком плодовитым в переписке от 8 мая 1934 года. Герхард Хопп, «Мохаммед Эссад-бей: только Восток для европейцев?» в Азии, Африке, Латинской Америке , Том 25:1 (1997), с. 86, окончательный результат 120.
  11. ^ «Любовь и масло» и «Мануэла»
  12. ^ Эссад Бей утверждал, что родился в поезде в автобиографическом эссе, опубликованном в Die literarische Welt (Берлин, 5/1929, № 48, стр. 5) после того, как немецкая полиция проследила его рождение в Киеве. К тому времени он уже написал две книги (« Кровь и масло на Востоке» и «Двенадцать тайн Кавказа» ), продвигаемые его издателями как написанные уроженцем Бакуи. Таким образом, утверждение о том, что он родился «в поезде» в «Die literarische Welt», обеспечивает ловкое прикрытие для утверждений, сделанных им ранее. То, что он «родился в Баку», придало бы больше доверия его произведениям и, таким образом, сделало бы его книги более прибыльными. Это была типичная практика Нусимбаума (Эссад бея). Он всегда пытался претендовать на национальную принадлежность тем и личностей, о которых писал. Когда он писал о Сталине, он был грузином. Когда он писал о Николае II, он был русским. Когда он писал о персидских вопросах развода, он был персом. Когда он писал о Мухаммеде, он был мусульманином. Все это были тщательно продуманные попытки убедить читателей в том, что то, что он написал, заслуживало доверия, хотя зачастую это была чепуха. См. Бетти Блэр, № 4 «Слишком много личностей, Эссад Бей как основной автор книги «Али и Нино: семь причин, почему это не так»» в Азербайджанский международный журнал , Vol. 15:2-4 (2011), стр. 186-190.
  13. Центральный исторический архив Киева: Фонд 1164, Список 1, Дело 473, Страница 635, согласно официальному письму азербайджанскому филологу Абдулле Аджалоглу от 4 ноября 2008 г., подписанному директором Киевского архива Л.Ю. Демченко и упомянутому в статье. : «Архивы: какая мистификация! Сенсационный биографический рассказ Вакки об Эсад-бее», в «Азербайджанский международный журнал » , Vol. 15:2-4 (2011), стр. 146-149.
  14. Письмо Центрального исторического архива Киева за подписью директора Л.Ю. Демченко и начальника отдела информации Е.В. Полозовой. Письмо № 02-1132 от 4 ноября 2008 года, адресованное азербайджанскому филологу Бадулле Аджалоглу в Баку. Фото стр. 159 в Азербайджанском международном журнале, Vol. 15:2-4, 2011 «Кто написал самый известный азербайджанский роман «Али и Нино»: литературный бизнес».
  15. ^ Компания AL Nussimbaum & Binagadi Petroleum Pipeline Co. была продана нефтяной компании братьев Нобель в 1914 году за 131 500 рублей. Государственный исторический архив Азербайджанской Республики, фонд 392, список 1, дело 199, стр. 1.
  16. ^ Свидетельство о браке (26 октября 1904 г.), Центральный государственный исторический архив Грузии, № 675, с. 10. Брак родителей Льва Нусимбаума изначально был зарегистрирован в Тифлисской (Тбилисской) синагоге.
  17. ^ Государственный исторический архив Азербайджанской Республики, фонд 1044, список 1, дело 571, стр. 4.
  18. ^ Перейти обратно: а б с д и Лазар, Даниэль. «Евреи без границ» . Нация . Проверено 28 марта 2005 г. Лазар и Рейсс являются вторичными источниками биографии Льва Нусимбаума, а не первоисточниками.
  19. ^ Алиса Шульте: Биография Эссад-Бей, неопубликованная биография, Архив Рашера в Центральной библиотеке, Цюрих, Швейцария.
  20. ^ Эссад-бей, «Эссад-бей, нефть и кровь на Востоке» (1929).
  21. ^ Доктор Заза Алексидзе (Грузия): «Я уверен, что «Кровь и масло на Востоке» - это не автобиография, как утверждает Эссад-бей. Это вымысел, полный историй и ошибок, и никто не должен полагаться на него как на источник для реконструкции биографии Эссад-бея». Также д-р Фарид Алекперлы (Азербайджан): «Исправление всех ошибок Эсад-бея в этой книге было бы бесконечной работой». Оба в книге «Критики: факт или вымысел? Что говорили современники Эсад-бея», в « Азербайджанском международном журнале » , Vol. 15:2-4 (2011) , с. 169.
  22. ^ Эссад Бей, «Нефть и кровь на Востоке» (Сан-Франциско: Aran Press, 1997), стр. 317.
  23. ^ Герхард Хёпп, «Мохаммед Эссад-бей: Восток только для европейцев?» (Восток для европейцев), в Азии, Африке, Латинской Америке 25:1 (Берлин: Akademie Verlag, 1997), с. 78.
  24. ^ Указатель «Литературного мира 1925–1933, Том 1» (Nendeln: Kraus-Thomason Organization Ltd, 1976).
  25. Эссад-бей хвастался, что он был монархистом, в «Истории моей жизни» (Die Gelchichte Meines Lebens) в Die literarische Welt , Berlin, Vol. 7:5 (30 января 1931 г., стр. 3–4). Эссад-бей также написал сочувственную «биографию» Николая II (1935).
  26. ^ Эссад Бей арестовал Эрику, когда она прибыла на корабле в Нью-Йорк. Он уведомил власти, что она планировала убийство в Соединенных Штатах. Это было совершенно ложное обвинение, совершенно вымышленное, но оно доставило Эрике серьезные юридические проблемы. «Gerichtssaal: Scheidungsprozess Gegen Den Schriftsteller Essad Bey / Зал суда: бракоразводный процесс против писателя Эссада бея». Neues Wiener Journal 15, (1937), с. 33.
  27. ^ Los Angeles Times, 19 ноября 1937 г., стр. А12.
  28. ^ «Жизнь двух писателей — Юсифа Вазира Чаманзаминли и Льва Нусимбаума (см. раздел « Причина смерти »)». Азербайджанский международный . 15 (2–4): 39. 2011.
  29. ^ Перейти обратно: а б Рейсс, Том (2005). Востоковед: разгадка тайны странной и опасной жизни (издание Random House trade, 2006 г.). Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN  978-0-8129-7276-4 .
  30. Эссад Бей консультировался с врачами в Швейцарии и Италии, и все они настаивали на том, что у него нет болезни Рейно. Однако его врач в Позитано предположил, что у Рейно. Неопубликованная рукописная 12-страничная рукопись Алисы Шульте под названием «Biographie Essad-Bey» (на немецком языке, 1943), стр. 5. Архивировано в Центральной библиотеке Цюрихского университета, Фонд Рашера 78-III, A-2; B6498 и A0570. .
  31. Дневник Армина Вегнера: «Покрывало [Эссад-бея] было полно дырок от сигарет». Герхард Хепп, «Мохаммед Эссад-бей: только Восток для европейцев?» Азия, Африка, Латинская Америка , 25:1 (Берлин: Akademie Verlag, 1997), с. 89.
  32. ^ Вильфрид Фурманн « Эссад-бей: от имени Муссолини и болезни Рейно или Бюргера» , 25 августа 2009 г., стр. 4–5, на essadbey.de.
  33. ^ "Рейсс, Том 2005, стр. 34"
  34. ^ Герхард Хёпп, «Мохаммед Эссад-бей: Восток только для европейцев?» в «Азия, Африка, Латинская Америка», Том 25:1 (1997), с. 77. Также размещено у Тома Рейсса, 2005, с. 34.
  35. ^ Джамиль Вакка Маццара, «Мохаммед Эс'ад-Бей: Scrittore Musulmano Dell'Azerbaigian Caucasico» (Мохаммед Эссад Бей: мусульманский писатель с азербайджанского Кавказа), в «Oriente Moderno» 22:10 (1942), стр. 434-443. Те же утверждения были сделаны его гувернанткой Алисой Шульте в рукописном, неопубликованном 12-страничном наброске, который Шульте подготовил для швейцарского издателя Эсад-бея Рашера («Биография Эссад-бея», 1943 г.), хранящегося в Центральной библиотеке Университета Цюрих (Рашер 35).
  36. ^ «Мохаммед Эссад-бей: Штархемберг - принц и политик. Австрийский вице-канцлер когда-то был другом Гитлера, но теперь является заклятым врагом нацистов; когда-то враг Италии, но теперь является другом Муссолини» в « Литературный дайджест», 119, № 23 (Нью-Йорк: 8 июня 1935 г.), с. 9, под редакцией Артура С. Дрейпера. Обратите внимание, что статья продолжается пояснением: «Мадам Эссад-бей [Эрика Левендаль] придерживается своей еврейской веры, поскольку мусульманские жены не обязаны следовать вероисповеданию мужа».
  37. ^ Рейсс, Том. Востоковед . Рэндом Хаус, 2005, с. 34
  38. ^ Рейсс, Востоковед , с. 34
  39. ^ Рейсс, Том. Востоковед . Рэндом Хаус, 2005, с. 274
  40. Армин Вегнер записал в своем дневнике, что Эссад-бей «был еврейским венским журналистом» и «типичным литературным мошенником, который был «одаренным, но безответственным». голова, обращенная к Востоку», - отметил он: «Таким образом, Эссад-бей разыграл комедию до самого конца». Герхард Хепп, «Мохаммед Эссад-бей: Nur Orient Für Europäer?» Asien, Afrika, Lateinamerika , 25:1 (Берлин : Akademie Verlag, 1997), стр. 90, сноска 166, цитирует дневниковые записи Вегнера от 29 сентября по 1 октября 1942 года. Том Рейсс также ссылается на Хёппа: «Востоколист (Нью-Йорк: Random House, 2005), стр. 336.
  41. ^ Набих Амин Фарис, Принстон, Нью-Джерси: Мусульманский мир: Ежеквартальный христианский обзор текущих событий, литературы и мысли среди мусульман, Том. 27:2, апрель 1937 г.
  42. ^ Том Рейсс, Востоковед (Нью-Йорк: Random House, 2005), стр. 316-317.
  43. ^ «Факт или вымысел? Что говорили современники Эссад-бея», в «Азербайджанский международный журнал» , Vol. 15:2-4, стр. 166-177.
  44. ^ Кальдер, Дэниел (15 сентября 2011 г.). «Исчезающее обаяние истинно анонимных авторов» . Хранитель . Проверено 9 января 2012 г.
  45. ^ «Причины, по которым Юсиф Вазир Чаманзаминли является основным автором «Али и Нино» » . Азербайджанский международный . 15,2–15,4. 2011 . Проверено 9 января 2012 г.
  46. ^ Перейти обратно: а б «В частности, точная обработка легендарного материала была взята из книг Эсад-бея «Кровь и нефть на Востоке» (1929), «Двенадцать тайн Кавказа», «Кавказ», «Flussiges Gold» («Жидкое золото») и немецкого литературного журнала». Die Literarische Welt». Конкретные примеры и текст приведены в статье «Вырезать и вставить». Автор: Отпечатки пальцев Эссад-бея» . Азербайджанский международный . 15,2–15,4. 2011 . Проверено 9 января 2012 г.
  47. ^ Блэр, Бетти (2011). «Фольклор: Чего не знал Эссад-бей: Портрет Кавказа» . Азербайджанский международный . 15,2–15,4 . Проверено 9 января 2012 г.
  48. ^ «Часто задаваемые вопросы об авторстве «Али и Нино» (конкретно вопросы 45 и 46)» . Азербайджанский международный . 15,2–15,4. 2011 . Проверено 9 января 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d917e8ed55571a5a8690dfeadba51008__1700439780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/08/d917e8ed55571a5a8690dfeadba51008.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lev Nussimbaum - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)