Черного принца Поездка 1355 года.
Поездка Черного принца (1355) Отличная поездка | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Столетней войны | |||||||
![]() Средневековый город под атакой. Миниатюра из хроники Жана Фруассара. | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
![]() |
![]() | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
![]() | |||||||
Сила | |||||||
5,000–8,000 | Неизвестный | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
Неизвестно, но мало | Неизвестный |
Черного принца Шевоши , также известный как grande chevauchée , — крупномасштабный конный рейд, осуществленный англо-гасконскими войсками под командованием Эдварда, Черного принца , в период с 5 октября по 2 декабря 1355 года в составе Сотни . Многолетняя война . Жан, граф Арманьяк , который командовал местными французскими войсками, избегал сражения, и во время кампании боев было мало.
Англо-гасконские силы численностью 4000–6000 человек прошли из Бордо в удерживаемой англичанами Гаскони на 300 миль (480 км) до Нарбонны обширную территорию Франции и разграбив и обратно в Гасконь, опустошая по пути многие французские города. Хотя ни одна территория не была захвачена, Франции был нанесен огромный экономический ущерб; современный историк Клиффорд Роджерс пришел к выводу, что «важность аспекта экономического истощения шевоши вряд ли можно преувеличить». [ 1 ] Английский компонент возобновил наступление после Рождества, и это дало большой эффект: в течение следующих четырех месяцев было захвачено более 50 удерживаемых французами городов или укреплений. В августе 1356 года Черный принц направился на север в еще одном опустошительном шевоше с 6000 человек; он был перехвачен основной французской армией численностью 11 000 человек и вынужден сражаться при Пуатье , где он решительно разгромил французов и взял в плен короля Франции Иоанна II .
Фон
[ редактировать ]Со времени норманнского завоевания 1066 года английские монархи владели титулами и землями во Франции, владение которыми делало их вассалами королей Франции. [ 2 ] После серии разногласий между Филиппом VI Французским ( годы правления 1328–1350 ) и Эдуардом III Английским ( годы правления 1327–1377 ) 24 мая 1337 года Великий совет Филиппа в Париже согласился, что земли, принадлежавшие Эдуарду III во Франции, должны быть возвращен в руки Филиппа на том основании, что Эдуард III нарушил свои обязательства вассала. Это ознаменовало начало Столетней войны , которая продлилась 116 лет. [ 3 ]
До начала войны из Гаскони уходило не менее 1000 кораблей в год . Среди их грузов было более 80 000 бочек вина. [ 4 ] [ примечание 1 ] Пошлина, взимаемая английской короной с вина из Бордо , столицы Гаскони, была больше, чем все другие таможенные пошлины вместе взятые, и, безусловно, являлась крупнейшим источником государственного дохода. В Бордо проживало более 50 000 человек, что больше, чем в Лондоне. [ 6 ] а Бордо, возможно, был богаче. Однако к этому времени английская Гасконь настолько сократилась из-за французских посягательств, что полагалась на импорт продуктов питания, в основном из Англии. [ 7 ] Любые перебои в регулярном судоходстве могли привести к голоду в Гаскони и нанести финансовый ущерб Англии; Французы прекрасно знали об этом. [ 8 ]

Хотя Гасконь была причиной войны, Эдуард III смог выделить немного ресурсов для ее защиты, а ранее, когда английская армия вела кампанию на континенте, она действовала в северной Франции. В большинстве сезонов предвыборной кампании гасконцам приходилось полагаться на собственные ресурсы, и французы оказывали им сильное давление. [ 9 ] [ 10 ] В 1339 году французы осадили Бордо, столицу Гаскони, и даже ворвались в город с сильными силами, прежде чем были отбиты. [ 11 ] Обычно гасконцы могли выставить 3 000–6 000 человек, большую часть которых составляла пехота, хотя до двух третей из них было связано в гарнизонах. [ 12 ] В июле 1346 года Эдуард III высадил основную английскую армию в Нормандии на севере Франции. Филипп сосредоточил французские силы против этой угрозы, и в течение следующего года англо-гасконцы смогли отодвинуть центр боевых действий от центра Гаскони. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]
Французский порт Кале пал перед англичанами 3 августа 1347 года после одиннадцатимесячной осады и вскоре после Калеского перемирия . подписания [ 16 ] Частично это было результатом финансового истощения обеих стран. [ 17 ] В том же году Черная смерть достигла северной Франции и южной Англии . [ 18 ] что привело к гибели примерно 45 процентов населения. [ 19 ] Бои продолжались в Пикардии и Бретани , и особенно ожесточенные на юго-западе Франции, где англичане совершали набеги вглубь французской территории, но крупные силы не выходили на поле боя. [ 20 ] Переговоры о постоянном мире начались в 1353 году в Авиньоне под эгидой Папы Иннокентия VI , и война закончилась стычками и небольшими набегами. [ 21 ] Эти переговоры провалились в начале 1355 года. [ 22 ] В апреле 1355 года Эдуард III и его совет , имея казну в необычайно благоприятном финансовом положении, решили в том же году начать наступление как на севере Франции, так и на Гаскони. [ 23 ] [ 24 ] Иоанн II Французский ( годы правления 1350–1364 ) попытался создать сильные гарнизоны в своих северных городах и укреплениях против ожидаемого падения Эдуарда III, в то же время собирая полевую армию; он не смог этого сделать, во многом из-за нехватки денег. [ 25 ]
Прелюдия
[ редактировать ]
В своих гасконских кампаниях 1345 и 1346 годов англичане отодвинули главный фронт далеко за границы Гаскони на север и запад, среди прочего гарантируя снабжение ее продовольствием и сделав территорию Гаскони вне досягаемости французских наступлений с этих направлений. [ 26 ] Многочисленные замки и небольшие города, удерживаемые французами, оставались на номинально английской территории, так же как англичане имели аванпосты глубоко на французской территории. [ 27 ] Непосредственно на юге лежало графство Арманьяк , практически не затронутое войной. [ 28 ] [ 29 ] Это был центр Жана, графа Арманьяка , личного представителя французского короля на юго-западе и самого могущественного французского дворянина в регионе. [ 28 ] [ 30 ] Джон долгое время был сторонником начала войны против Гаскони. [ 31 ] Он проигнорировал его приказ сохранить перемирие в 1354 году, неоднократно совершая набеги на Ажене и осаждав несколько важных городов, хотя и безуспешно. [ 31 ] [ 32 ] Весной 1355 года он снова предпринял безуспешные попытки захватить города, удерживаемые англичанами. [ 28 ] Разочарованный, поскольку мирные переговоры провалились, он в течение всего лета неоднократно совершал набеги вглубь Гаскони, имевшие большой эффект. [ 28 ] Он опустошил сельскохозяйственные угодья и сжег пригороды нескольких гасконских городов. [ 28 ]
Старший сын Эдуарда III, Эдвард Вудсток , позже широко известный как Черный принц, получил командование Гасконом. [ 33 ] [ 34 ] и начал собирать людей, грузоперевозки и припасы. [ 35 ] Он должен был отплыть в июле, но в конце концов отправился в путь 9 сентября и прибыл в Бордо, столицу Гаскони, 20-го числа в сопровождении 2200 английских солдат. [ 36 ] [ 37 ] На следующий день он был официально признан наместником короля в Гаскони с полномочными полномочиями. [ 29 ] [ 38 ] Гасконская знать настаивала на том, что ему выгоднее нанести удар по графству Арманьяк. [ 28 ] [ 29 ] Черный принц согласился сделать Арманьяк своей первой целью. Гасконская знать, которая некоторое время готовилась к экспедиции, усилила его численностью где-то между 5000 и 6000 человек и предоставила промежуточный поезд. [ 39 ] и значительный поезд снабжения . Последний в основном перевозил зерно для лошадей, хотя позже его использовали для перевозки добычи шевоши . [ 40 ] [ 41 ]
Английскую экспедицию в Нормандию планировалось осуществить при сотрудничестве французского магната Карла II Наваррского . [ 42 ] [ 43 ] но Чарльз нарушил соглашение. [ 44 ] [ 45 ] Вместо этого анклава в ноябре была предпринята попытка крупномасштабного конного рейда из английского Кале . [ 43 ] [ 44 ] Однако французский король лишил эту территорию фуража, еды и потенциальной добычи , в результате чего англичане вернулись в Кале в течение десяти дней. [ 44 ] [ 46 ] Они ничего не добились, но сосредоточили внимание Франции на севере. [ 47 ] [ 48 ]
Верховая езда
[ редактировать ]Направляясь на восток
[ редактировать ]
5 октября 1355 года англо-гасконские войска Черного принца покинули Бордо своим тщательно спланированным шевоше . [ 28 ] [ 49 ] Он принял подкрепления и припасы в Сен-Макере . [ 28 ] [ 50 ] В 30 милях (48 км) к югу и продолжился через Базас , [ 51 ] достиг границы с Арманьяком 12 октября. [ 51 ] Быстрый марш к этому месту привел к тому, что многие из 15 000 лошадей экспедиции [ 52 ] умереть или сломаться, особенно те, которые сопровождали англичан в изнурительном одиннадцатидневном морском путешествии и которым не было дано достаточно времени для восстановления; [ 53 ] это было разрешено, и они были заменены на месте. [ 54 ] Перед пересечением границы были посвящены в рыцари новые рыцари , как будто это было накануне официального сражения, и развернулись знамена. [ 51 ] [ 55 ] Как только Арманьяк был введён, армия начала опустошать сельскую местность; [ 39 ] англо-гасконцы разделились на три колонны, [ 56 ] которые шли параллельно друг другу, чтобы максимизировать разрушения. [ 38 ] За одиннадцать дней шевоши пересекли Арманьяк с запада на восток. [ 51 ] на виду Пиренеи . [ 39 ] Погода была прекрасная, [ 57 ] а один комбатант сообщил, что этот район является «благородным, богатым и красивым регионом». [ 51 ] Большинство городов были укреплены только номинально. [ 58 ] и были легко взяты штурмом и сожжены. [ 51 ] В пределах досягаемости марша только два города избежали разрушения. [ 51 ] Черный принц писал: «Мы ехали ... по земле Арманьяка, опустошая и опустошая страну, [гасконские лорды] были очень утешены». [ 59 ]
Жан Арманьяк сознательно избегал сражения. [ 57 ] хотя французские силы в регионе превосходили английские. [ 60 ] Его подкрепили Жак де Бурбон , коннетабль Франции , и Жан де Клермон , маршал Франции . [ 38 ] [ 60 ] а французы сосредоточились в сильно укреплённом крупном городе Тулузе , ожидая осады. [ 38 ] [ 60 ] Они сломали мосты, открывающие доступ в город. [ 60 ] и уверенно ожидал, что Черный принц отступит в Гасконь. [ 61 ] однажды он увидел силу укреплений. [ 62 ] Англичане прошли в нескольких милях от города и продолжили свой путь на восток, переходя вброд сильно текущие реки Гаронна и Арьеж ; [ 63 ] первый участник экспедиции описал как «грубый, каменистый и очень пугающий». [ 64 ] а последнее даже «более опасно». [ 64 ] [ 65 ] В ходе операции было потеряно несколько лошадей и небольшое, но неизвестное количество людей, но все повозки с припасами успешно переправились. [ 66 ] Это застало французов врасплох; [ 63 ] они даже не охраняли броды. [ 58 ] [ 61 ]

Район, через который они сейчас прошли, был известен как житница южной Франции; [ 58 ] современник описал территорию к востоку от Тулузы как «самую жирную землю в мире». [ 58 ] Англичане продолжали жечь все, что могли, особенно ветряные мельницы; поскольку регион, неспособный перемалывать собственное зерно, вряд ли сможет обеспечить излишки для поддержки французской армии. [ 67 ] Как и прежде, они штурмовали все, кроме крупнейших городов и крепчайших замков. [ 60 ] часто среди жестокости и резни. [ 68 ] Небольшие группы располагались на расстоянии не менее 24 миль (39 км) от основных сил, грабя и сжигая небольшие места по широкому фронту. [ 69 ] Главный город Каркассон , расположенный в 50 милях (80 км) к востоку от Тулузы, был культурным, политическим, религиозным и финансовым центром региона. [ 70 ] и был захвачен, когда население покинуло город и отступило в сильно укрепленную цитадель . [ 70 ] Они предложили огромную сумму, если англичане пощадят город, но им было отказано. [ 38 ] После трёх дней отдыха и разграбления город был тщательно обстрелян. [ 71 ] Также были собраны налоговые отчеты по региону, что позволило англичанам составить точное представление об ущербе, который они нанесли французской экономике и военным усилиям. [ 72 ] Они продолжили путь на восток, в погоду, которая стала зимней: [ 65 ] По словам участника, «вся территория была сожжена». [ 73 ] Два дня спустя, 8 ноября, они достигли Нарбонны , в 10 милях (16 км) от Средиземного моря . [ 71 ] Он был лишь немного менее густонаселенным, чем Лондон. [ 74 ] но снова город был быстро захвачен и разграблен, а цитадель проигнорирована. [ 65 ] Французы в цитадели ответили артиллерийским обстрелом англичан . [ 65 ] [ 75 ]
Весь юг Франции был в смятении. [ 41 ] [ 76 ] Крупного наступления в столь конце года не ожидалось, и готовность Черного принца пройти 300 миль (480 км) от своей базы, пересечь реки, считавшиеся непроходимыми для больших группировок, и жить за счет земли, застала французов врасплох. [ 58 ] [ 63 ] Английские разведчики, собиратели и поджигатели двинулись во всех направлениях от Нарбонны, некоторые на расстояние до 30 миль (48 км). [ 71 ] Французские города на расстоянии до 100 миль (160 км) начали спешно укреплять свои укрепления. [ 71 ] [ 77 ] Два нунция прибыли от Папы Иннокентия, пытаясь заключить перемирие; им отказали, сказав обратиться к Эдуарду III. [ 38 ] [ 71 ]
Возвращаясь на запад
[ редактировать ]
Жан Арманьяк с Бурбоном и Клермоном двинул по крайней мере часть французской армии к Омсу , в 15 милях (24 км) к западу от Нарбонны, где дорога пересекала реку Од . [ 78 ] Они, очевидно, надеялись заставить англичан атаковать их через реку и таким образом сражаться с преимуществом. [ 78 ] Англичане не могли долго оставаться в одном месте, так как вскоре лишились продовольствия, особенно фуража и зерна для 15 000 лошадей с армией. [ 79 ] Итак, 10 ноября англичане покинули Нарбонну. [ 65 ] [ 80 ] их арьергард и отставшие были преследуемы вылазкой городской милиции. [ 65 ] [ 81 ] Англичане пересекли Од к северу от Нарбонны и затем направились на северо-восток в сторону Безье ; [ 82 ] их разведчики сообщили, что город прочно удерживается, и поэтому после военного совета они повернули обратно на запад, ожидая, что им придется сражаться с силами Арманьяка. [ 83 ] [ 84 ] Это был трудный переход, и воды было мало; один летописец пишет, что лошадям, которым обычно требовалось 120 000 британских галлонов (550 000 л; 140 000 галлонов США) воды каждый день, вместо этого приходилось давать вино. [ 85 ] Французы отступили в Тулузу, не желая встречаться с англичанами на равных, когда они ожидали, что английская общевойсковая тактика и использование лучников приведут к их поражению. [ 78 ] [ 86 ] Черный принц преследовал их до Каркассона, где, пытаясь добывать продовольствие на уже хорошо освоенной территории, он двинулся на юг, к процветающему городу Лиму , который был разрушен. [ 78 ] [ 87 ] [ 88 ]
В воскресенье 15 ноября английская армия разрушила четыре крупных французских города и опустошила прилегающую территорию, а их лидеры были приняты в качестве братьев-мирян в доминиканском монастыре в Пруйе . [ 78 ] [ 89 ] Затем англичане снова повернули на восток, через графство Фуа . 17-го числа Черный принц встретился с Гастоном, графом Фуа , самым могущественным французским дворянином в регионе после Арманьяка и его заклятым врагом. [ 90 ] Детали обсуждения неизвестны, но Гастон разрешил англичанам свободный проход, организовал провизию, позволил своим людям присоединиться к армии Черного принца и предоставил проводников. [ 91 ] Погода была плохая, и идти было трудно; армия снова перешла вброд Гаронну и Арьеж во время наводнения, к изумлению местных жителей. [ 92 ] [ 93 ] Многочисленные города, не принадлежавшие Гастону, были разграблены и сожжены. [ 94 ]

Французы поначалу сохраняли спокойствие, когда англичане двинулись к югу от Тулузы. [ 88 ] но Джеймс Бурбонский убедил Жана Арманьяка возглавить французскую армию на юго-запад от Тулузы 18 ноября в попытке отрезать англичан. [ 95 ] Они надеялись повернуть вспять англичан у реки Саве в восточном Арманьяке и таким образом забросить их на французскую территорию. [ 96 ] 20 ноября два авангарда встретились в ожесточенном бою; французы потерпели поражение и отступили. [ 96 ] Англичане последовали за ними и расположились лагерем недалеко от французов 22-го числа, выстроившись в строй, ожидая битвы на следующий день. [ 97 ] но численно превосходящие французы ночью отступили. [ 96 ] [ 98 ] Англичане направились прямо в Гасконь, следуя другим маршрутом, чем шесть недель назад. [ 99 ] Марш был тяжелым, местами не хватало воды, что привело к увеличению смертности среди лошадей. [ 100 ] 28 ноября англичане пересекли границу Гаскони, и в этом месте многие гасконцы ушли. [ 96 ] Остальная часть армии вернулась в Ла-Реоль 2 декабря, пройдя 675 миль (1100 км); Черный принц и его окружение 9-го числа отправились в Бордо. [ 101 ]
Эффект
[ редактировать ]Современные источники сходятся во мнении, что шевоше оставило после себя огромные разрушения и что было захвачено огромное количество добычи; [ 102 ] Согласно одному сообщению, английские солдаты выбросили награбленное серебро, чтобы иметь возможность унести все имеющееся золото и драгоценности. [ 103 ] Сообщалось, что для перевозки формальной добычи потребовалось 1000 телег; сильное преувеличение, но показательное для впечатления, произведенного на современников количеством изъятой добычи. [ 104 ] Захваченные французские рыцари и купцы были выкуплены. [ 96 ]
Хотя ни одна территория не была захвачена, Франции был нанесен огромный экономический ущерб. [ 41 ] [ 102 ] Один только Каркассон принес больше налогов, чем семь целых провинций вместе взятых. [ 1 ] Только четыре главных города, сгоревших дотла, заплатили за 1000 вооруженных людей и получали дополнительно 100 000 экю в качестве налога; ежегодно [ 105 ] в чистом виде это будет примерно полтонны (0,5 тонны) серебра, или два процента годового дохода Французской Короны. [ 106 ] Было подсчитано, что разрушенные города приносили в общей сложности 400 000 экю ежегодно в виде военных налогов. Впоследствии всем им были предоставлены значительные налоговые льготы и торговые привилегии на многие годы. [ 105 ] Например, город Авиньоне был освобожден от военных налогов на семь лет. [ 107 ] Кроме того, было разрушено 500 деревень. [ 41 ] Современный историк Клиффорд Роджерс пришел к выводу, что «важность аспекта экономического истощения шевоши вряд ли можно преувеличить». [ 1 ]
Помимо прямых финансовых последствий, города на юге Франции стремились к своей обороне, тратя большие суммы в течение нескольких лет на строительство или ремонт укреплений и гораздо менее охотно позволяя войскам, собранным на местах, служить вдали от дома. [ 105 ] Современники, в том числе Черный принц, считали, что шевоши были столь же успешными как в нефинансовом, так и в финансовом плане, перечисляя наказание мелких лордов, перешедших на сторону французов; уговоры местных магнатов, особенно Гастона Фуа, двинуться навстречу англичанам; защита Гаскони от нападения с юга; и установление морального превосходства над французскими войсками. [ 108 ] Все это было достигнуто во время первого самостоятельного командования Черного принца и почти без потерь среди англо-гасконцев. [ 29 ] [ 109 ]
Последствия
[ редактировать ]Большая часть гасконских войск, участвовавших в шевоше, разошлась по домам на зиму. [ 110 ] После трехнедельного перерыва и восторженного празднования Рождества [ 111 ] Английские войска плюс небольшое количество гасконцев были разделены на четыре группы и возобновили наступление. [ 112 ] Боевой дух французов был низким, а из-за нехватки денег на заработную плату гарнизоны оставались небольшими. [ 113 ] В течение следующих четырех месяцев было захвачено более 50 удерживаемых французами городов и укреплений. [ 114 ] включая стратегически важные города вблизи границ Гаскони, [ 102 ] и другие, находящиеся на расстоянии более 80 миль (130 км). [ 115 ] Арманьяк поручил Жану Бусико защищать этот фронт зимой, но, поскольку у него было всего 600 человек, он чувствовал, что мало что может сделать. [ 116 ] Другие местные французские командиры чувствовали такую же нехватку ресурсов и не предпринимали никаких контрмер. [ 113 ] [ 117 ] Несколько представителей местного французского дворянства перешли на сторону англичан; Черный принц получил от них дань уважения 24 апреля 1356 года. [ 116 ] [ 118 ]
подкрепления в виде людей, лошадей, а также запасы продовольствия и техники Весной из Англии прибыли , и в начале августа 1356 года Черный принц направился на север на другом шевоши с англо-гасконским отрядом численностью 6000 человек. Он продвинулся до Луары , а затем отступил, преследуемый главной французской армией численностью 11 000 человек под командованием Иоанна II. Англичанам пришлось сразиться при Пуатье , где они решительно разгромили французов и взяли в плен Иоанна II. [ 119 ] [ 120 ]
Примечания, цитаты и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Бунк представлял собой винную бочку, использовавшуюся в качестве стандартной меры, и вмещал 252 галлона (954 литра) вина. [ 5 ] Восемьдесят тысяч бочек вина соответствуют 76,32 миллионам литров (16,79 миллиона британских галлонов; 20,16 миллиона галлонов США).
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Роджерс 1994 , с. 101.
- ^ Прествич 2007 , с. 394.
- ^ Сумптион 1990 , с. 184.
- ^ Роджер 2004 , с. 79.
- ^ Роджер 2004 , стр. XIX–XX.
- ^ Sumption 1990 , стр. 39–40.
- ^ Мэдден 2014 , с. 10.
- ^ Роджер 2004 , стр. 79–80.
- ^ Фаулер 1961 , стр. 139–140.
- ^ Роджерс 2004 , с. 95.
- ^ Sumption 1990 , стр. 273, 275.
- ^ Фаулер 1961 , стр. 143–144.
- ^ Харари 1999 , стр. 385–386.
- ^ Фаулер 1969 , стр. 67–71.
- ^ Sumption 1990 , стр. 541–550.
- ^ Сумптион 1990 , с. 585.
- ^ Сумптион 1990 , с. 584.
- ^ Део 1969 , с. 122.
- ^ Льюис 2016 , с. 793.
- ^ Бёрн 1999 , с. 225.
- ^ Sumption 1999 , стр. 111–113.
- ^ Бёрн 1999 , с. 246.
- ^ Sumption 1999 , стр. 153, 160.
- ^ Мэдден 2014 , с. 6.
- ^ Sumption 1999 , стр. 171–172.
- ^ Sumption 1990 , стр. 547–549.
- ^ Сумптион 1990 , с. 547.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Сумпшен 1999 , с. 175.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бёрн 1999 , с. 251.
- ^ Бёрн 1999 , с. 250.
- ^ Перейти обратно: а б Сумпшен 1999 , с. 136.
- ^ Мэдден 2014 , с. 73.
- ^ Madden 2014 , стр. 79 и далее.
- ^ Sumption 1999 , стр. 153–154.
- ^ Sumption 1999 , стр. 154–155.
- ^ Карри 2002 , с. 40.
- ^ Sumption 1999 , стр. 168, 175.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Вагнер 2006 , с. 95.
- ^ Перейти обратно: а б с Бёрн 1999 , с. 252.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 190, 201, 209.
- ^ Перейти обратно: а б с д Вагнер 2006 , с. 96.
- ^ Sumption 1999 , стр. 126–129.
- ^ Перейти обратно: а б Sumption 1999 , стр. 171–173.
- ^ Перейти обратно: а б с Карри 2002 , стр. 42–43.
- ^ Sumption 1999 , стр. 131–132.
- ^ Сумпшен 1999 , с. 173.
- ^ Сумпшен 1999 , с. 174.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 14–15, 359.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 13, 17.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 195–196.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Сумпшен 1999 , с. 176.
- ^ Мэдден 2014 , с. 190.
- ^ Хайланд 1994 , стр. 146, 148.
- ^ Мэдден 2014 , с. 217.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 189–190, 216.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 189–190.
- ^ Перейти обратно: а б Бёрн 1999 , с. 253.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Сумпшен 1999 , с. 179.
- ^ Мэдден 2014 , с. 229.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Сумпшен 1999 , с. 178.
- ^ Перейти обратно: а б Мэдден 2014 , стр. 250, 255.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 247–248.
- ^ Перейти обратно: а б с Бёрн 1999 , с. 254.
- ^ Перейти обратно: а б Мэдден 2014 , с. 256.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Сумпшен 1999 , с. 181.
- ^ Мэдден 2014 , с. 258.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 260–261.
- ^ Мэдден 2014 , с. 264.
- ^ Мэдден 2014 , с. 265.
- ^ Перейти обратно: а б Сумпшен 1999 , с. 180.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Бёрн 1999 , с. 255.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 271–272, 274.
- ^ Мэдден 2014 , с. 274.
- ^ Мэдден 2014 , с. 280.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 280–281.
- ^ Sumption 1999 , стр. 176–187.
- ^ Мэдден 2014 , с. 284.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Сумпшен 1999 , с. 182.
- ^ Мэдден 2014 , с. 212.
- ^ Мэдден 2014 , с. 282.
- ^ Мэдден 2014 , с. 281.
- ^ Мэдден 2014 , с. 283.
- ^ Бёрн 1999 , с. 256.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 283 и далее.
- ^ Мэдден 2014 , с. 285.
- ^ Бёрн 1999 , стр. 256–257.
- ^ Мэдден 2014 , с. 306.
- ^ Перейти обратно: а б Бёрн 1999 , с. 257.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 298–299.
- ^ Sumption 1999 , стр. 182–184.
- ^ Sumption 1999 , стр. 183–184.
- ^ Сумпшен 1999 , с. 184.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 316–317.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 317–318.
- ^ Sumption 1999 , стр. 184–185.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Сумпшен 1999 , с. 185.
- ^ Мэдден 2014 , с. 328.
- ^ Мэдден 2014 , с. 329.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 330–333.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 331–332.
- ^ Бёрн 1999 , с. 258.
- ^ Перейти обратно: а б с Карри 2002 , с. 43.
- ^ Роджерс 1994 , с. 100.
- ^ Мэдден 2014 , с. 360.
- ^ Перейти обратно: а б с Sumption 1999 , стр. 186–187.
- ^ Карри 2002 , с. 25.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 263–264.
- ^ Роджерс 1994 , стр. 100–101.
- ^ Мэдден 2014 , стр. 363–364.
- ^ Sumption 1999 , стр. 185, 190.
- ^ Мэдден 2014 , с. 348.
- ^ Sumption 1999 , стр. 191–192.
- ^ Перейти обратно: а б Сумпшен 1999 , с. 192.
- ^ Бёрн 1999 , с. 259.
- ^ Sumption 1999 , стр. 191–193.
- ^ Перейти обратно: а б Сумпшен 1999 , с. 193.
- ^ Мэдден 2014 , с. 359.
- ^ Мэдден 2014 , с. 347.
- ^ Карри 2002 , стр. 43, 45.
- ^ Бёрн 1999 , стр. 276–278, 306.
Источники
[ редактировать ]- Бёрн, Альфред (1999) [1955]. Кресиская война . Уэр, Хартфордшир: Wordsworth Editions. ISBN 978-1-84022-210-4 .
- Карри, Энн (2002). Столетняя война 1337–1453 гг. (PDF) . Оксфорд: Издательство Osprey. ISBN 978-1-84176-269-2 . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2018 года.
- До, Джордж (1969). Черная смерть, 1347 год . Лондон: Гамильтон. OCLC 242352826 .
- Фаулер, Кеннет (1961). Генрих Гросмонт, первый герцог Ланкастер, 1310–1361 (PDF) (докторская диссертация). Лидс: Университет Лидса . Архивировано из оригинала (PDF) 11 октября 2018 года . Проверено 25 июня 2019 г.
- Фаулер, Кеннет Алан (1969). Королевский лейтенант: Генрих Гросмонт, первый герцог Ланкастер, 1310–1361 гг . Нью-Йорк: Barnes & Noble. ISBN 978-0-389-01003-6 . OCLC 164491035 .
- Харари, Юваль Ной (1999). «Межфронтальное сотрудничество в четырнадцатом веке и кампания Эдуарда III 1346 года». Война в истории . 6 (4): 379–395. дои : 10.1177/096834459900600401 . JSTOR 26013966 . S2CID 59055741 .
- Хайланд, Энн (1994). Средневековый боевой конь: от Византии до крестовых походов . Дувр: Издательство Алана Саттона. ISBN 978-0-86299-983-4 .
- Льюис, Каренца (июнь 2016 г.). «Аварийное восстановление: новые археологические свидетельства долгосрочного воздействия «катастрофического» четырнадцатого века». Античность . 90 (351): 777–797. дои : 10.15184/aqy.2016.69 . ISSN 0003-598X . S2CID 164178697 .
- Мэдден, Молли Мари (2014). Черный принц на войне: анатомия шевоши ( PDF) (докторская диссертация). Миннесота: Университет Миннесоты.
- Прествич, Майкл (2007). Плантагенет Англия 1225–1360 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-922687-0 .
- Роджер, НАМ (2004). Охрана моря . Лондон: Пингвин . ISBN 978-0-14-029724-9 .
- Роджерс, Клиффорд Дж. (1994). «Эдуард III и диалектика стратегии, 1327–1360». Труды Королевского исторического общества . 4 : 83–102. дои : 10.2307/3679216 . JSTOR 3679216 . OCLC 931311378 . S2CID 163041276 .
- Роджерс, Клиффорд Дж. (2004). Бахрах, Бернард С .; ДеВрис, Келли и Роджерс, Клиффорд Дж. (ред.). «Бержеракская кампания (1345 г.) и генералитет Генриха Ланкастера» . Журнал средневековой военной истории . Том. II. Вудбридж, Саффолк: Бойделл и Брюэр. ISBN 978-1-84383-040-5 . ISSN 0961-7582 .
- Сампшн, Джонатан (1990). Испытание боем . Столетняя война. Том. I. Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-20095-5 .
- Сампшн, Джонатан (1999). Испытание огнем . Столетняя война. Том. II. Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-13896-8 .
- Вагнер, Джон А. (2006). Энциклопедия Столетней войны (PDF) . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-32736-0 . Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2018 года.