Никаких предубеждений
«Без предрассудков» | |
---|---|
![]() | |
Сингл от Pollapunk | |
Выпущенный | 17 декабря 2013 г. |
Длина | 2 : 46 |
Этикетка | Музыка «Руки вверх» |
Композитор(ы) | Хейдар Орн Кристьянссон |
Автор текста |
|
Музыкальное видео | |
«Без предрассудков» на YouTube | |
на конкурс песни Евровидение 2014 Заявка | |
Страна | |
Художник(а) | |
Языки | |
Композитор(ы) | Хейдар Орн Кристьянссон |
Автор текста |
|
Выступление в финале | |
Результат полуфинала | 8-е место |
Полуфинальные очки | 61 |
Окончательный результат | 15-е место |
Заключительные моменты | 58 |
Хронология входа | |
◄ «У меня есть жизнь» (2013) | |
«Несломленный» (2015) ► | |
Презентация песни | |
Официальное видео выступления | |
«Без предубеждений» (финал) на YouTube |
« No Prejudice » (по- исландски : Enga fordóma ) — песня исландской группы Pollapönk . Она представляла Исландию на конкурсе песни «Евровидение-2014» в Дании . Первоначально песня была исполнена на исландском языке под названием "Enga fordóma" на национальном финале Исландии , но для Евровидения была переведена на английский язык. [ 1 ] Песня была написана в соавторстве с американским музыкантом Джоном Грантом . [ 2 ]
Фон
[ редактировать ]Pollapönk , исландская детская панк-группа, вошла в Söngvakeppnin 2014 с песней "Enga fordóma". По словам группы, "Enga fordóma" рассказывает о "молодом человеке, который имеет привычку заикаться в присутствии других и боится, что над ним будут насмехаться или издеваться из-за [своего заикания]". Группа также отметила, что группе, все участники которой были белыми и гетеросексуальными, важно было указать на несправедливость в мире. [ 3 ]
В интервью фан-сайту Евровидения Wiwibloggs песня была изменена на английский, потому что «необходимо было, чтобы больше людей могли понять, что такое [Pollapönk]». [ 3 ]
Выпускать
[ редактировать ]Песня была выпущена 17 декабря 2013 года в программе исландского телевидения Kastljós вместе со всеми другими песнями, участвовавшими в Söngvakeppnin 2014. [ 4 ]
Музыкальное видео
[ редактировать ]Во время живых выступлений песни на национальном финале Исландии Söngvakeppnin и на конкурсе песни «Евровидение» группу аккомпанировал на бэк-вокале Оттарр Проппе, политик партии «Светлое будущее» и член парламента Исландии . [ 5 ] В музыкальном видео показано, как участники группы используют картонный реквизит, чтобы спасти группу людей, устраивающих вечеринку, которых держит в заложниках злой злодей, который превращает все в черный цвет. Затем Поллапонк использует свои инструменты, чтобы взорвать клетку, удерживающую тусовщиков открытой, и уничтожить оружие злодея. Яркие цвета восстанавливаются, и черная одежда злодея становится яркой, что означает изменение его взглядов. Видео заканчивается тем, что все танцуют и празднуют.
Конкурс песни Евровидение
[ редактировать ]Конкурс вокалистов 2014.
[ редактировать ]Söngvakeppnin 2014 был форматом национального финала, разработанным RÚV для отбора участников Исландии на конкурс песни Евровидение 2014. Всего в Söngvakeppnin 2014 участвовало десять песен, где победитель определялся после двух полуфиналов и финала. В каждом полуфинале 1 и 8 февраля 2014 года соревновались по пять песен. Две лучшие песни из каждого полуфинала, определенные в результате публичного телеголосования, прошли в финал, который состоялся 15 февраля 2014 года. Жюри выбрало два исполнителя с подстановочными знаками. на финал из оставшихся неквалификационных выступлений обоих полуфиналов. Победившая в финале работа определялась в ходе двух туров голосования: в первом были выбраны двое лучших посредством публичного телеголосования и голосования жюри 50/50, а во втором - 100% телеголосования. [ 6 ] Все песни должны были быть исполнены на исландском языке во время полуфинала и первого тура финальной части конкурса. Во втором туре финала песня должна была быть исполнена на том языке, на котором артист намеревался выступить на конкурсе песни «Евровидение» в Копенгагене.
3 сентября 2013 года RÚV открыл для заинтересованных авторов песен период подачи заявок до крайнего срока 7 октября 2014 года, который позже был продлен на одну неделю до 14 октября 2013 года. [ 7 ] [ 8 ] К концу срока подачи заявок было получено 297 заявок. [ 9 ] Для отбора десяти лучших работ была создана отборочная комиссия. [ 10 ] Десять конкурирующих исполнителей и песен были представлены телекомпанией во время телепрограммы Kastljós 17 декабря 2013 года. [ 11 ]
«Enga fordóma» участвовала во втором полуфинале и получила право на участие в публичном телеголосовании. [ 12 ]
Финал состоялся 2 февраля 2013 года, в котором соревновались шесть участников, вышедших в два предыдущих полуфинала. В первом туре голосования голоса жюри (50%) и публичное телеголосование (50%) определили две лучшие работы, которые прошли во второй тур голосования, суперфинал. В полуфинале и первом туре финала все конкурсные песни должны были быть исполнены на исландском языке ; однако песни, участвовавшие в суперфинале, должны были быть представлены на том языке, на котором они будут соревноваться на конкурсе песни «Евровидение». «Энга фордома» заработает первое место в финале и получит путевку в суперфинал.
В суперфинале группа сменила песню на английский, дав ей новый текст и название на английском языке. Песня выиграет суперфинал, что принесет Исландии место на конкурсе песни «Евровидение 2014» .
На Евровидении
[ редактировать ]Согласно правилам Евровидения, все страны, за исключением страны-организатора и « Большой пятерки » (Франция, Германия, Италия, Испания и Великобритания), должны пройти в один из двух полуфиналов, чтобы побороться за место в финале. окончательный; десять лучших стран из каждого полуфинала выходят в финал. Европейский вещательный союз (EBU) разделил конкурирующие страны на шесть разных корзин на основе моделей голосования в предыдущих конкурсах, причем страны с благоприятной историей голосования попали в одну корзину. 20 января 2014 года была проведена специальная жеребьевка, в результате которой каждая страна попала в один из двух полуфиналов, а также определила, в какой половине шоу они будут выступать. Исландия попала в первый полуфинал, который должен был состояться. 6 мая 2014 года и должен был выступить в первой половине шоу.
«No Prejudice» вышел в первый полуфинал, заработав 61 очко, что вполне достаточно для восьмого места. [ 13 ] Вскоре после первого полуфинала была проведена пресс-конференция победителей для десяти стран, прошедших отбор. В рамках этой пресс-конференции артисты, прошедшие квалификацию, приняли участие в жеребьевке, чтобы определить, в какой половине гранд-финала они впоследствии примут участие. Жеребьевка проводилась в том порядке, в котором страны были объявлены во время полуфинала. Исландия была привлечена к участию в первом тайме. [ 14 ] После жеребьевки продюсеры шоу определили порядок проведения финала, как и в случае с полуфиналом. Впоследствии Исландия заняла четвертое место после выступления из Азербайджана и до выступления из Норвегии . [ 15 ]
В финале песня заняла 15-е место, заработав 58 очков. [ 16 ]
Графики
[ редактировать ]Диаграмма (2014) | Пик позиция |
---|---|
Австрия ( Ö3 Австрия Топ 40 ) [ 17 ] | 68 |
Исландия ( RÚV ) [ 18 ] | 1 |
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 19 ] | 70 |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Грейнджер, Энтони (15 февраля 2014 г.). «Исландия: Поллапонк в Копенгаген» . Eurovoix.com . Проверено 15 февраля 2014 г.
- ^ Eurovision.tv. Архивировано 24 сентября 2015 г. на Wayback Machine - О Pollapönk.
- ^ Перейти обратно: а б «Поллапонк: Белые гетеросексуальные мужчины средних лет должны указать на несправедливость» . вивиблоггс . 24 апреля 2014 г. Проверено 4 апреля 2022 г.
- ^ «Песни телевизионного конкурса вокалистов» . RÚV (на исландском языке). 17 декабря 2013 года . Проверено 17 декабря 2013 г.
- ^ «Поллапонк едет на Евровидение» . Рейкьявикская виноградная лоза . Проверено 29 апреля 2014 г.
- ^ Эскудеро, Виктор М. (18 декабря 2013 г.). «Исландия: утвержден состав национального отбора» . Евровидение.TV . Проверено 18 декабря 2013 г.
- ^ Уиллискрофт-Феррис, Ли (3 сентября 2013 г.). «Исландия: RÚV объявляет конкурс на песни» . Esctoday.com . Проверено 17 октября 2013 г.
- ^ «Выиграешь миллион?» . ruv.is (на исландском языке). Архивировано из оригинала 17 октября. Получено 7 февраля.
- ^ Джандани, Санджай (18 октября 2013 г.). «Исландия: RUV получает 297 песен для национального отбора» . Esctoday.com . Проверено 18 октября 2013 г.
- ^ Ван Бедтс, Раф (4 сентября 2013 г.). «Въезд в Исландию открыт» . eurosong.be (на голландском языке) . Проверено 17 октября 2013 г.
- ^ «Песни телевизионного конкурса вокалистов» . RÚV (на исландском языке). 17 декабря 2013 года . Проверено 17 декабря 2013 г.
- ^ Эскудеро, Виктор М. (8 февраля 2014 г.). «Исландия выберет еще два номера для финала» . Евровидение.TV . Проверено 8 февраля 2014 г.
- ^ «Первый полуфинал Копенгагена 2014» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 4 мая 2021 года . Проверено 4 мая 2021 г.
- ^ Брей, Марко (7 мая 2014 г.). «Первый полуфинал: встречайте победителей на пресс-конференции!» . Евровидение.TV . Проверено 7 мая 2014 г.
- ^ Сторвик-Грин, Саймон (9 мая 2014 г.). «Распорядок проведения Гранд-финала раскрыт!» . Евровидение.TV . Проверено 9 мая 2014 г.
- ^ «Гранд-финал Копенгагена 2014» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 4 мая 2021 года . Проверено 4 мая 2021 г.
- ^ « Поллапонк - Никаких предрассудков» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 .
- ^ «RÚV — Список популярности канала 2» . РУВ . Проверено 1 марта 2014 г.
- ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания .