Красные огни (роман)
![]() Первое издание | |
Автор | Жорж Сименон |
---|---|
Оригинальное название | Красные огни |
Переводчик | Норман Денни |
Язык | Французский |
Жанр | остановка романа |
Издатель | Пресс-де-ла-Сите |
Дата публикации | 1953 |
Тип носителя | Распечатать |
Страницы | 154 (НРБ) |
Feux rouges ( «Красные огни ») — название короткого романа бельгийского Сименона писателя Жоржа . или «тяжелых романов» автора Это один из римских дур .
Роман разделен на восемь глав и написан с использованием повествовательного режима от третьего лица . По сюжету, действие которого происходит на северо-востоке США, поездка пары за детьми из летнего лагеря становится кошмаром для каждого из них.
Сюжет
[ редактировать ]Стив Хоган работает в офисе на Мэдисон-авеню , а его жена Нэнси делает успешную карьеру личного секретаря. Они уезжают из Нью-Йорка в выходные, посвященные Дню труда, чтобы забрать двоих детей из летнего лагеря в штате Мэн . Многие другие родители делают то же самое, и дороги переполнены. сбежал заключенный Сид Халлиган Они слышат по радио, что из Синг-Синга . Стив и Нэнси спорят: она говорит, что он слишком много выпил перед их уходом. Они останавливаются у бара, и, чтобы Нэнси не уехала, он берет ключи от машины, прежде чем идти в бар. Он возвращается и находит записку о том, что она едет на тренере.
Он едет дальше, останавливается в другом баре и предлагает выпить незнакомцу, чувствуя, что у него есть близость к нему. Незнакомец ничего не говорит и уходит; вернувшись к машине, Стив находит внутри незнакомца и понимает, что это сбежавший заключенный Халлиган. У него есть пистолет. Стив едет дальше, расспрашивая Халлигана о его прошлом и рассказывая о Нэнси. Шина лопается; Халлиган меняет колесо, поскольку Стив слишком пьян. Позже он просыпается в машине. Халлиган ехал до тех пор, пока не произошел еще один взрыв, и исчез. Стив добирается до гаража и, пока они ремонтируют машину, звонит в летний лагерь. Нэнси там нет, и ее нет в отелях. Он замечает газетное сообщение о том, что женщина, судя по описанию, явно Нэнси, подверглась нападению и была найдена без сознания на обочине дороги. После нескольких телефонных звонков он находит больницу.
Прежде чем он успевает увидеть Нэнси, его допрашивает полицейский; он думает, что Стив мог напасть на нее. Позже он узнает, что ее изнасиловал Халлиган. Стив видит Нэнси, которая не может много сказать. Он говорит ей: «Я встретил человека, в котором часами пытался увидеть другого себя, другого себя, не труса… Я вылил все, что было у меня на уме… И все же я знал кто этот человек и откуда он взялся!... У меня была решимость пьяницы все испачкать..." [ 1 ] Он чувствует, что они с Нэнси стали ближе друг к другу.
Халлиган схвачен, и Стив просит его увидеться. «Он долго смотрел на него, как и намеревался сделать, потому что это казалось ему необходимым перед началом их новой жизни». [ 2 ]
Англоязычные издания
[ редактировать ]Этот роман и «Часовщик из Эвертона» , оба в переводе Нормана Денни , были опубликованы вместе в 1955 году Хэмишем Гамильтоном под названием «Впереди опасность» . [ 3 ]
Он был переиздан издательством New York Review Books в 2006 году с предисловием Аниты Брукнер .
Экранизация
[ редактировать ]По роману основан французский фильм «Красные огни» (2004), действие которого происходит на территории современной Франции.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Глава 8
- ^ Глава 8
- ^ Картер, Дэвид. Pocket Essential Жорж Сименон . Карманные предметы первой необходимости , 2003.
Сименон, Жорж: Красные огни . Нью-Йорк: New York Review Books, 2006.