Лондонская гарантия
Лондонская гарантия | |
---|---|
Написал | Дион Бусико , Джон Брум |
Дата премьеры | 4 марта 1841 г. |
Место премьеры | Королевский театр, Ковент-Гарден , Лондон |
Язык оригинала | Английский |
Жанр | Комедия |
Параметр | Лондон и Дубовый зал |
«Лондонская гарантия» (первоначальное название « За городом ») — комедия в пяти действиях, написанная в соавторстве с Дион Бусико и Джоном Брумом . [1] Хотя пьеса была написана совместно обоими драматургами, после первой премьеры пьесы Брофман, который сыграл роль Дэззла, отказался от своих авторских прав на произведение в рамках мирового соглашения и покинул постановку. [1] Это была вторая пьеса, написанная Бусико, но первая поставленная. Его первая постановка была поставлена Чарльза Мэтьюза и мадам Вестрис компанией и шла с 4 марта 1841 года в Королевском театре Ковент-Гарден . Это был первый крупный успех Бусико.
Персонажи
[ редактировать ]- Сэр Харкорт Кортли, культурный 57-летний щеголь.
- Чарльз Кортли, его распутный сын
- Даззл, столь же распутный компаньон Чарльза.
- Макс Харкауэй, деревенский сквайр
- Грейс Харкауэй, 18-летняя племянница Макса, обрученная с сэром Харкортом.
- Леди Гей Спанкер, вираго, занимающаяся верховой ездой
- Мистер Адольфус «Долли» Спанкер, ее неэффективный муж.
- Марк Меддл, юрист
- Перт, горничная Грейс
- Круто, камердинер Чарльза
- Джеймс (Симпсон)
- Мартин, слуга Кортли
- Соломон Айзекс, ростовщик, преследует Чарльза [2]
Сюжет
[ редактировать ]Акт 1
[ редактировать ]Чарльз и Дэззл прибывают в лондонский дом сэра Харкорта после ночи в городе, и им удается избежать Харкорта с помощью Кула; Харкорт по-прежнему считает, что Чарльз живет чисто и невиновно. Макс приезжает, чтобы окончательно договориться о свадьбе Харкорта с племянницей Макса Грейс. Покойный отец Грейс, брат Макса, поставил наследство Грейс в зависимость от ее замужества с Харкортом; если она этого не сделает, оно перейдет к Чарльзу. В свою очередь Харкорт оказал ему финансовую помощь. Харкорт уходит, и Дэззл сталкивается с Максом, получая приглашение в Оук-Холл в Глостершире, загородный дом Макса, и Чарльз будет сопровождать его в поездке.
Акт 2
[ редактировать ]В Оук-Холле Грейс рассказывает своей горничной Перт о своем согласии на брак с престарелым сэром Харкортом и объясняет свой взгляд на любовь как на «эпидемическое безумие». Прибывают Чарльз и Дэззл; Чарльз не знает о планах отца на брак и сразу же начинает ухаживать за Грейс. Приходит Харкорт, и Чарльз говорит ему, что на самом деле его зовут Огастес Гамильтон и что он просто имеет удивительное сходство с Чарльзом. Его отец на какое-то время убедился.
Акт 3
[ редактировать ]Приезжают леди Гей Спанкер и ее муж «Долли», и сэр Харкорт сразу же влюбляется в первую. Грейс вопреки своей воле начинает влюбляться в Чарльза/Огастуса. Когда леди Гей прерывает их ухаживания, Чарльз легко убеждает даму отвлечь сэра Харкорта от брака с Грейс, очевидно приняв его привязанность. Чарльз уходит как «Огастус», возвращаясь как Чарльз, чтобы сказать Грейс, что «Огастус» был убит, чтобы узнать, действительно ли она любит его, в то время как леди Гей и сэр Харкорт планируют сбежать.
Акт 4
[ редактировать ]Побегу препятствуют Макс, Долли и местный адвокат Меддл. Долли вызывает сэра Харкорта на дуэль. Сэр Харкорт понимает, что его обманули, и решает освободить Грейс от их брачного контракта.
Акт 5
[ редактировать ]Макс предотвращает дуэль, а Грейс настаивает на том, чтобы выйти замуж за сэра Харкорта, чтобы заставить Чарльза протянуть руку. Кредиторы Чарльза догоняют его. Долли прощает Гэй, и сэр Харкорт узнает истинную природу своего сына, а также соглашается на брак Чарльза с Грейс.
Стиль
[ редактировать ]Пьеса считается промежуточным звеном между комедиями XVIII века Ричарда Бринсли Шеридана и Оливера Голдсмита , с одной стороны, и Оскара Уайльда — «Как важно быть серьезным» с другой. [3]
История производства
[ редактировать ]Первая постановка пьесы длилась три месяца, с мадам Вестрис в роли Грейс Харкауэй и Чарльзом Мэтьюзом (заменившим Джона Брума, создавшего эту роль) в роли Дэззла, а вскоре (с 11 октября 1841 года в Парковом театре ) последовала ее первая постановка в Нью-Йорке. постановка с Шарлоттой Кушман в роли леди Гей Спанкер.
Согласно записям о кастинге из публикации пьесы Methuen & Co Ltd в 1971 году, Королевская шекспировская компания продюсировала спектакль под руководством режиссера Рональда Эйра . Первое представление состоялось 23 июня 1970 года, и в нем приняли участие Дональд Синден в роли сэра Харкорта Кортли, Майкл Уильямс в роли Чарльза, Джуди Денч в роли Грейс и Барри Ингхэм в роли Дэззла, которое перешло в театр Олбери выступило в театре Палас. в Лондоне, а затем Бродвей в Нью-Йорке. [4] Эйр был номинирован на премию «Тони» за свою режиссуру, а Синден стал первым лауреатом специальной премии Broadway Drama Desk . [5] [6] В постановке 1974 года Роджер Рис взял на себя роль Чарльза, а Динсдейл Лэнден сыграл Даззла. [7]
адаптировала пьесу для телевидения В 1976 году BBC в сериале «Пьеса месяца» , где Энтони Эндрюс сыграл Чарльза Кортли, а Лэнден повторил свою роль Дэззла. [8] В нем также участвовали Джуди Корнуэлл в роли леди Гей, Джеймс Бри в роли ее мужа Адольфа, Чарльз Грей в роли сэра Харкорта, Ян Фрэнсис в роли Грейс, Клиффорд Роуз в роли Кула и Найджел Сток в роли Макса.
Спектакль 1989 года в Фестивальном театре Чичестера (режиссер Сэм Мендес с участием Пола Эддингтона в роли сэра Харкорта) позже был перенесен в Лондон. В состав актерского состава также входил Джон Уорнер в роли Адольфа. [9] Среди других постановок - постановка в Королевском театре Exchange в Манчестере в 2004 году. [10] и постановка 2008 года в Театре Watermill в Баньоре , которая гастролировала в Гилфорде. [11]
В 1991 году пьеса была адаптирована для радио и поставлена Сью Уилсон на BBC Radio 4 с Дэниелом Мэсси в роли сэра Харкорта, Элизабет Сприггс в роли леди Гей, Самантой Бонд в роли Грейс, Рисом Динсдейлом в роли Чарльза Кортли и сэром Майклом Хордерном в роли сэра Чарльза Кроуфорда. . [12]
Королевский национальный театр возобновил постановку в марте 2010 года под постановкой Николаса Хитнера с Саймоном Расселом Билом в роли сэра Харкорта и Фионой Шоу в роли леди Гей. Живое выступление транслировалось одновременно в кинотеатрах по всему миру через систему NTLive! программа. [13]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Боасе, GC; Уэллс, Джон (23 сентября 2004 г.). «Брум, Джон (1810–1880)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/3582 . Проверено 22 мая 2023 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ↑ Ноэль Кауард использовал имя «Соломон Айзекс» в «Частной жизни » как крылатое слово в аргументах главных героев.
- ^ Лондонское страхование и другие викторианские комедии [ постоянная мертвая ссылка ] , Введение, Издательство Оксфордского университета
- ^ Барнс, Клайв (6 декабря 1974 г.). « Лондонская гарантия» штурмует дворец» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 июля 2022 г.
- ^ Кто есть кто в театре, 17-е издание (1981)
- ^ «www.dramadeskawards.com» . Архивировано из оригинала 27 октября 2013 года . Проверено 26 мая 2014 г.
- ^ «Динсдейл Ланден - Некрологи, новости» . Независимый . Архивировано из оригинала 12 июня 2010 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
- ^ Лондонская гарантия на IMDb
- ^ «Некролог Джона Уорнера» . Independent.co.uk . [ мертвая ссылка ]
- ^ Хиклинг, Альфред (15 декабря 2004 г.). «Лондонская гарантия, Королевская биржа, Манчестер» . The Guardian – через www.theguardian.com.
- ^ Гарднер, Лин (19 апреля 2008 г.). «Лондонская страховка — обзор» . Хранитель .
- ^ "BBC Radio 4 Extra - Дион Бусико - London Assurance" . Би-би-си .
- ^ «Брайерс, Шоу и Рассел Бил возглавляют национальный весенний сезон | Официальный путеводитель по лондонскому театру» . Официальный сайт londontheatre.co.uk . Проверено 21 сентября 2011 г.
Источники
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Аудиокнига London Assurance, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
- London Assurance в базе данных Internet Broadway