Императрица Сёкен
Вдовствующая императрица Сёкен Вдовствующая императрица Чжаосянь | |
---|---|
![]() Императрица в 1889 году | |
Императрица-консорт Японии | |
Срок владения | 11 января 1869 г. - 30 июля 1912 г. |
Интронизация | 11 января 1869 г. |
Вдовствующая императрица Японии | |
Срок владения | 30 июля 1912 г. - 9 апреля 1914 г. |
Рожденный | Масако Итидзё ( 一胜子 ) 9 мая 1849 г. Хэйан-кё , Япония |
Умер | 9 апреля 1914 г. Нумазу , Япония | ( 64 года
Похороны | |
Супруг | |
Дом | Императорский Дом Японии |
Отец | Тадаёси Итидзё |
Мать | Тамико Ниихата |
Масако Ичидзё ( 一胜子 , Ичидзё Масако , 9 мая 1849 — 9 апреля 1914) , принявшая императорское имя Харуко ( 美子 ) в 1867 году и посмертно удостоенная звания вдовствующей императрицы Сёкен ( 皇太后) [ 1 ] , котайго ) , была женой Мэйдзи императора Японии Сёкэн - . Она была одним из основателей Японского общества Красного Креста , благотворительная деятельность которого была известна на протяжении всей Первой китайско-японской войны .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Масако Ичидзё родилась 9 мая 1849 года в Хэйан-кё , Япония. Она была третьей дочерью Тадаёси Итидзё, бывшего левого министра и главы Фудзивара клана ветви Итидзё . Ее приемной матерью была одна из дочерей принца Фусими Куниеэ , но ее биологической матерью была Тамико Ниихата, дочь врача из семьи Итидзё. Что необычно для того времени, она была привита от оспы . В детстве Масако была своего рода вундеркиндом: она умела читать стихи из « Кокин Вакасю» к 4 годам вака , а к 5 годам сочинила несколько собственных стихов . К семи годам она умела читать. с некоторой помощью читал несколько текстов на классическом китайском языке и изучал японскую каллиграфию . К 12 годам она изучала кото и увлекалась драмой Но . Она преуспела в изучении финансов , икебаны и японской чайной церемонии . [ 2 ]

Основным препятствием для права Масако стать супругой императрицы был тот факт, что она была на 3 года старше императора Мэйдзи, но этот вопрос был решен путем изменения ее официальной даты рождения с 1849 на 1850 год. [ 2 ] Они обручились 2 сентября 1867 года, когда она взяла себе имя Харуко , которое должно было отражать ее характер. спокойная красота и миниатюрные размеры. Токугава Бакуфу пообещал 15 000 рё золотом за свадьбу и назначил ей годовой доход в размере 500 коку , но, поскольку Реставрация Мэйдзи произошла до того, как свадьба могла быть завершена, обещанные суммы так и не были доставлены. Свадьба была отложена частично из-за периодов траура по императору Комей , ее брату Санеёси, а также политических волнений вокруг Киото между 1867 и 1868 годами. [ 2 ]
Императрица Японии
[ редактировать ]Свадьба Харуко и императора Мэйдзи наконец официально отпраздновалась 11 января 1869 года. [ 2 ] Она была первой императорской супругой, получившей титулы нёго и кого ( буквально жена императора, что переводится как «супруга императрицы») за несколько сотен лет. Однако вскоре выяснилось, что она не способна иметь детей. Однако у императора Мэйдзи уже было 12 детей от 5 наложниц: согласно обычаю японской монархии, императрица Харуко усыновила Ёсихито , старшего сына своего мужа от Янагихары Наруко , который стал наследным принцем. 8 ноября 1869 года Императорский Дом отбыл из Киото в новую столицу Токио . [ 3 ] В нарушение традиции император Мэйдзи настоял на том, чтобы императрица и старшие фрейлины регулярно посещали образовательные лекции, читаемые императором, о национальных условиях и событиях в зарубежных странах. [ 4 ]
Влияние
[ редактировать ]30 июля 1886 года императрица Харуко присутствовала на выпускной церемонии школы Пиресс в западной одежде. 10 августа императорская чета впервые приняла иностранных гостей в западной одежде во время концерта западной музыки. [ 5 ]

С этого момента окружение императрицы на публике носило только одежду западного образца, вплоть до того, что в январе 1887 г. Императрица Харуко издала меморандум по этому поводу: традиционное японское платье не только не подходило для современной жизни, но и одежда западного стиля была ближе, чем кимоно , к одежде, которую носили японские женщины в древние времена. [ 6 ]
На дипломатическом поприще императрица Харуко принимала жену бывшего президента США Улисса С. Гранта во время его визита в Японию. Она также присутствовала на встречах своего мужа с гавайским королем Калакауа в 1881 году. Позже в том же году она помогла принять визит сыновей будущего британского короля Эдуарда VII : принцев Альберта Виктора и Джорджа (будущего Георга V ), которые подарили ей пара домашних валлаби из Австралии . [ 7 ]

26 ноября 1886 года императрица Харуко сопровождала своего мужа в Йокосука, Канагава, чтобы наблюдать, как новые Императорского флота Японии крейсеры Нанива и Такачихо стреляют торпедами и выполняют другие маневры. С 1887 года Императрица часто присутствовала рядом с Императором во время официальных визитов на армейские маневры. [ 8 ] Когда в 1888 году император Мэйдзи заболел, императрица Харуко заняла его место, встречая послов из Сиама , спуская на воду военные корабли и посещая Токийский императорский университет . [ 9 ] В 1889 году императрица Харуко сопровождала императора Мэйдзи во время его официального визита в Нагою и Киото. В то время как он продолжал посещать военно-морские базы в Куре и Сасебо , она отправилась в Нару, чтобы поклоняться главным синтоистским святыням . [ 10 ]
Известная на протяжении всего своего пребывания в должности своей поддержкой благотворительной деятельности и образования женщин во время Первой китайско-японской войны (1894–1895 гг.), Императрица Харуко работала над созданием Японского общества Красного Креста . Она участвовала в управлении организацией, особенно в их деятельности в мирное время, в ходе которой создала денежный фонд Международного Красного Креста . Переименованный в «Фонд императрицы Сёкен», он в настоящее время используется для международной благотворительной деятельности. После того, как император Мэйдзи перенес свой военный штаб из Токио в Хиросиму , чтобы быть ближе к коммуникациям со своими войсками, императрица Харуко присоединилась к своему мужу в марте 1895 года. Находясь в Хиросиме, она настаивала на том, чтобы через день своей жизни посещать госпитали, полные раненых солдат. оставаться. [ 11 ]
Смерть
[ редактировать ]После смерти императора Мэйдзи в 1912 году императрица Харуко получила титул вдовствующей императрицы ( 皇太后 , Котайго ) от своего приемного сына, императора Тайсё . Она умерла в 1914 году на императорской вилле в Нумазу, Сидзуока , и была похоронена в Восточном кургане Фусими Момояма Рё в Фусими, Киото , рядом со своим мужем. Храм Мэйдзи в Токио был посвящен ей и ее покойному мужу. [ 12 ] 9 мая 1914 года она получила посмертное имя «Вдовствующая императрица Сёкен» (произносится как Сёкен Котайго ). [ 1 ] Ее железнодорожный вагон сегодня можно увидеть в музее Мэйдзи Мура в Инуяме , префектура Аити .
Почести
[ редактировать ]Национальный
[ редактировать ]- Большой кордон Ордена Драгоценной Короны , 1 ноября 1888 г.
Иностранный
[ редактировать ]Она получила следующие ордена и награды: [ 13 ]
Российская Империя : Большой крест ордена Святой Екатерины , 13 декабря 1887 г.
Испания : Дама ордена королевы Марии Луизы , 29 ноября 1889 г.
Сиам : Дама Ордена Королевского Дома Чакри , 12 октября 1899 г. [ 14 ]
Германская империя : Дама ордена Луизы 1-й степени , 19 мая 1903 г.
Королевство Бавария : Почетная дама ордена Терезы , 29 февраля 1904 г.
Корейская империя : Большой кордон Ордена Благоприятного Феникса, 27 июля 1908 г.
Родословная
[ редактировать ]Предки императрицы Сёкен [ 15 ] |
---|
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Девятое заявление Министерства императорского двора в 1914 году.
- ^ Jump up to: а б с д Кин, Дональд. (2005). Император Японии: Мэйдзи и его мир, стр. 106–108.
- ^ Кин, с. 188.
- ^ Кин, с. 202.
- ^ Дональд Кин, император Японии: Мэйдзи и его мир, 1852–1912 , 2010 г.
- ^ Кин, с. 404.
- ^ Кин, стр. 350–351.
- ^ Кин, с. 411.
- ^ Кин, с. 416.
- ^ Кин, с. 433.
- ^ Кин, с. 502.
- ^ Лю, Дэвид УБ (2015). «Народное, религиозно-политическое». В Гольденберге, Наоми; Фицджеральд, Тимоти; Стек, Тревор (ред.). Религия как категория управления и суверенитета . Брилл. п. 153. ИСБН 9789004290594 .
- ^ Ёсинори Гёбу (2017) Дипломатические ритуалы медалей в эпоху Мэйдзи (PDF) (на японском языке), Бюллетень Мемориального общества Мэйдзи Сётоку, стр. 141.
- ^ Газета Королевского правительства Таиланда . (11 февраля 1900 г.) «Скажите сиамскому послу» Предмет вручения Королевского ордена Императрицы Японии. Бороммаха Чакривонг внутренней стороны который Ее Величество Королева любезно пригласила представить японской императрице » (PDF) (на тайском языке). Архивировано из оригинала (PDF) 8 мая 2019 г. Проверено 8 мая 2019 г. .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ «Генеалогия» . Рейхсархив (на японском языке) . Проверено 28 октября 2017 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Фудзитани, Такаши. (1998). Великолепная монархия: власть и зрелищность в современной Японии. . Беркли: Издательство Калифорнийского университета . ISBN 978-0-520-20237-5 ; OCLC 246558189 – Репринтное издание, 1998 г.
- Хойт , Эдвин П. (1992). Хирохито: Император и Человек . Нью-Йорк: Издательство Praeger . ISBN 978-0-275-94069-0 ; ОСЛК 23766658
- Кин , Дональд. (2002). Император Японии: Мэйдзи и его мир, 1852-1912 гг . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета . ISBN 978-0-231-12340-2 ; ОСЛК 237548044
- Лебра, Сугияма Такие. (1996). Над облаками: статусная культура современной японской знати. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-20237-5 ; ОСЛК 246558189
Внешние ссылки
[ редактировать ]