Jump to content

Зия Фатехабади

Зия Фатехабади
портрет 1981 года
портрет 1981 года
Справочная информация
Имя при рождении Ещё Лал Сони
Рожденный 9 февраля 1913 г.
Капуртала , Пенджаб , Британская Индия
Умер 19 августа 1986 г.
(73 года)
Дели , Индия
Жанры Кат'а , Рубай , Газаль , Назм , Гит и сонеты
Род занятий Резервный банк Индии (1936–1971)

Мехр Лал Сони (9 февраля 1913 — 19 августа 1986), более известный как Зия Фатехабади , был индийским газелем на урду и назма писателем . Он был учеником (шагирдом) Сайеда Аашика Хусейна Сиддики Акбарабади (1882–1951) Симаба . Он использовал тахаллус (название шлейфа) Зии , что означает «Свет», по предложению своего учителя Гулаама Кадира Фарха Амритсари.

Биография

[ редактировать ]

Зия Фатехабади [ 1 ] родился 9 февраля 1913 года в Капуртале , Пенджаб. Он был старшим сыном Мунши Рам Сони (1884–1968), инженера-строителя по профессии, который принадлежал к семье Сони (Хатри) из Капила Готры. [ 2 ] что в какой-то момент во время правления императора Великих Моголов Шахджахана мигрировал из Раджастана в Пенджаб и поселился в Фатехабаде, Пенджаб, недалеко от Тарн-Тарана. [ 3 ]

Отец Зии Фатехабади был представителем индийской классической вокальной и инструментальной музыки, часто приглашал в свою резиденцию музыкантов и певцов, сам любил петь и играть на музыкальных инструментах, а также хорошо играл в шахматы . [ 4 ] В один из таких вечеров в Джайпуре юному школьнику Зии Фатехабади приглашенный певец не подарил экземпляр , газели Икбала которая ему понравилась и которую он хотел; этот конкретный инцидент, вероятно, усилил желание Зии писать и сделал его поэтом. [ 5 ]

Даже когда Зия Фатехабади был студентом колледжа, его имя было уважаемым в мире урду. [ 6 ] После публикации своей первой книги «Туллу» , которая вызвала разочаровывающую критику, он подумывал бросить писательство, но друзья и старейшины отговорили его от этого. [ 7 ] Зия Фатехабади начал сочинять шеры и газели на урду в раннем возрасте, когда еще учился в школе в Джайпуре.

Его образование началось в средней школе Хальса в Пешаваре (1920–1922). Тем не менее, он закончил среднюю школу Махараджи в Джайпуре , Раджастхан (1923–1929), после чего получил степень бакалавра (с отличием) по персидскому языку в 1933 году и степень магистра (английского) в 1935 году, будучи студентом Христианского колледжа Формана . Лахор . [ 8 ] [ 9 ] Он всегда был учеником выше среднего.

Как тогдашний редактор отдела урду студенческого журнала The Folio , [ 10 ] Зия Фатехабади сыграл важную роль в публикации первого в истории рассказа Кришана Чандера «Садху» на урду в 1932 году. В то время Кришан Чандер интересовался в первую очередь своими английскими произведениями и редактировал английский раздел. [ 11 ]

Также известно, что Зия Фатехабади был увлечен бенгальской девушкой по имени Мира, которая в то время также училась в том же колледже, и почти все свои любовные стихи адресовал ей. Ее имя безоговорочно фигурирует в нескольких его произведениях. В интервью он однажды рассказал, что она была той самой Мирой Сен, которая на самом деле вдохновила Мираджи. [ 12 ] писать превосходные стихи и использовать ее имя в качестве своего тахаллуса. [ 13 ] встретил Мираджи Зия Фатехабади впервые , когда последний в сопровождении Упендранатха Ашка , друга Зии Фатехабади, посетил офис Муланы Салахудина, редактора и владельца газеты «Адаби Дуния» в Лахоре, где Мираджи . в то время работала [ 14 ] Кришан Чандер , Мираджи и Зия Фатехабади были хорошими друзьями.

Именно во время учебы в колледже Зия Фатехабади познакомился с Шабиром Хусейном Джошем Малихабади и Самадом Яр Ханом Сагаром Низами . У него сложились очень близкие отношения с ними на протяжении всей жизни, которые одновременно повлияли и помогли сформировать его литературную жизнь. [ 15 ]

В 1936 году Зия Фатехабади присоединился к Резервному банку Индии , из которого он ушел в отставку в 1971 году в качестве заместителя генерального директора, занимая руководящую должность в банке. В 1942 году он женился на Радже Кумари (1919–2003), дочери Мурли Рама Береры из Лахора . Прежде чем присоединиться к Резервному банку Индии , в поисках подходящей работы Зия Фатехабади дал интервью на должность редактора Всеиндийского радио , которое перешло в Маджаз . [ 16 ] Однако Маджаз и Зия Фатехабади остались близкими друзьями. [ 17 ]

Литературная карьера

[ редактировать ]

Зия Фатехабади начал писать стихи в 1925 году под руководством своей матери Шанкари Деви с помощью Маулви Асгара Али Хая Джайпури, который учил его дома на урду, а также передал ему свои собственные знания в области поэтического сочинения на урду. [ 15 ] К 1929 году имя Зия Фатехабади стало известным в литературных кругах урду. [ 18 ] В 1930 году он стал учеником Симаба Акбарабади и оставался верным своему устаду до своей смерти, постоянно работая над распространением методов и наставлений Симаба. Он никогда ни на минуту не задумывался о своем имени и славе и не искал ни милостей, ни почестей, ни общественного или государственного признания. Он категорически отверг подобные упражнения. [ 19 ] Он считал, что истинную ценность творчества поэта может, в конечном счете, беспристрастно оценить только тот, кто глубже всматривается в его произведения, в своем желании или стремлении лучше узнать поэта.

В 1933 году, в возрасте 20 лет, еще будучи студентом колледжа, Зии Фатехабади удалось опубликовать свой первый сборник стихов на урду « Туллу» («Рассвет») в Мееруте Сагара Низами . Он писал от души и эффектно облекал свои чувства, эмоции, мысли и переживания простыми, тонкими, сладкозвучными, лирическими, осмысленными, легко понимаемыми словами и фразами – ключевыми чертами его поэзии. Его неподражаемый стиль отличал его от сверстников и придавал ему особую индивидуальность. [ 20 ]

Его произведения были призваны одновременно затронуть сердце и разум и заставить человека почувствовать все, что он сам чувствовал. Он совершенно свободно использовал разнообразные прозаические и поэтические форматы. Однако он не поддался практике беспрепятственного выражения идей в открытых формах, которую переняли некоторые из его известных современников, привнесших символизм в поэзию урду. [ 21 ] В своей статье под названием «Зия Сахеб » Гопичанд Наранг сказал, что он (Зия) принадлежал к кругу преданных писателей Симаба Акбарабади; глубокое знание этикета и эффективное использование языка и выражений, огромное богатство чувств и эмоций, предназначенных для передачи, а также прекрасное красноречие и методология украшали его сочинения, и он довольно эффективно использует интонацию хинди в газели, а также весьма осмысленно подчеркивает современная человеческая боль и страдания; оценить Зию Фатехабади — значит оценить унаследованную традицию и утонченность нашей поэзии. [ 22 ] В его сочинениях, демонстрирующих незапятнанную чистоту мысли и краткость. [ 23 ] Зия Фатехабади раскрыла новые и фактические аспекты мысли и понимания. [ 24 ]


          Разделение

Разлука, ах это одно слово, как тоска
Его воображение разбивает его надежды
Тысячи Кос – место отдыха и релаксации
Тот, кто с ним ознакомился, когда же он снова возьмет Китай?
Разлука лишает сад красок.
Оно лишает человека пить и танцевать
Где видения, личность забирает существа
Прячет Армаана во тьме отчаяния
Это все, но мое сердце вынуждено
Любовь растет у его ног
Мое сердце полно радости от Джамаля Доста
Его мучил враг и друг, увидевший меня в Саване
Я дал их в руки
Я оставил поиски, доверившись Богу

Сонет Джадай Зии Фатехабади взят из его книги «Нур и Машрик».

Оставаясь верным классическому стилю, Зия Фатехабади не игнорировал меняющиеся тенденции, что отражено в его рубаяатах , кат'аах , гетах , газелях , назмах и сонетах . [ 25 ] Эти композиции демонстрируют его мастерство и владение языком урду. [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] Вклад Зии Фатехабади в язык и литературу урду охватывает более шести десятилетий и огромен.

Под названием Нур-э-Машрик , [ 30 ] его первый крупный сборник был опубликован в Дели в 1937 году, благодаря чему широкую известность получил следующий куплет: [ 31 ]

«Вид света, сияющего в глазах, открыл истину».
«Те, кто порабощен разумом Маджаза, эй, скажите правду»
((Подойди сюда и взгляни) на тот свет, сияющий на Востоке, проявляющийся как сияющая Истина
(Теперь пришло время и вам) сбросить оковы вашего темперамента, ибо вы и есть та самая Истина.)

Хотя Зия Фатехабади не отождествлял себя ни с какой-либо конкретной группой, направлением или движением, он, по-видимому, принадлежал в равной мере ко всем известным группам, и его примечательные работы отражают это. В качестве неотъемлемой части своей литературной деятельности он с радостью посещал поэтические симпозиумы и конференции, когда его приглашали, и председательствовал на многих из этих мероприятий. [ 32 ] Подборка его президентских обращений под названием Masanad e sadarat se была опубликована в 1985 году.

Он не разделял теорию о том, что поэзия спонтанна. Он принадлежит к той школе мысли, которая утверждает, что поэзия представляет собой смесь слов и мыслей и что мысли редко бывают спонтанными. [ 33 ]

Рассказы Зии Фатехабади широко публиковались в ведущих журналах на урду того времени; он находился под влиянием Премчанда . Его рассказы просто и прямо затрагивают современные социальные проблемы. [ 34 ] Персонажи рассказов Зии Фатехабади не новы, но создается впечатление, что они известны давно. Он рассматривал проблемы, связанные с индийскими женщинами, таким образом, чтобы эти персонажи рассказывали о своем опыте из первых рук, а увлеченные читатели продолжали читать его истории без перерыва, что является признаком успешного рассказчика. [ 35 ]

Зия Фатехабади умер 19 августа 1986 года после продолжительной и мучительной болезни. Но однажды он сказал:

«Какое горе, если останется только счастье».
«Успех моей жизни всегда со мной».
(Я скорблю не об отсутствии волнений и не об отсутствии мира (в моей жизни).
Я (с благодарностью) счастлив, что прожил (удовлетворенную и) успешную жизнь.)

В каком-то смысле этот куплет (стих), взятый из его книги «Гард-е-Раах » (урду), опубликованной в 1963 году, кратко подводит итог личности и жизни Зии Фатехабади. Сам он вел жизнь, наполненную надеждой и удовлетворением, и он страстно желал, чтобы и другие тоже испытали это и наслаждались. Эти чувства завоевали для него множество поклонников. [ 36 ] [ 37 ] Среди тех, кто ценил его поэзию и оказал на нее влияние, был Фирак Горакпури. [ 38 ] и Джош Малихабади . [ 39 ] У Зии Фатехабади остались жена и шестеро сыновей. [ 40 ] Его старший сын Равиндер Кумар Сони. [ 41 ] и его младший сын Сушил Сони. [ 42 ] являются англоязычными поэтами, первый также является поэтом на языке урду.

Следующий «Катаа и таарих», написанный Сахиром Хошиарпури в августе 1986 года в память о смерти его старого друга Мехра Лал Сони Зия Фатехабади, был опубликован Хуштаром Гирами в октябрьском номере журнала 1986 года (Том 50.№10). ежемесячный журнал « Бисвин Сади », Нью-Дели:

Джо автомобильная сумка не знает тебя, басурат и альфааз
Fasaanaa e gham e hasti baachasham e nam keh lo
Язык или мысль или мысль, которая не может говорить
Чтобы удовлетворить сердце и заставить его грустить и жить.
(Если вы не можете найти слова, чтобы выразить свое горе, сделайте это, проливая слезы.)
(Если ваша речь, мысли и интеллект не могут вынести этого горя, тогда перенесите потерю Зии своим опечаленным сердцем.)

Работает

[ редактировать ]
Фотография Зии Фатехабади с автографом, 1949 год.

Зия Фатехабади начал свою литературную карьеру с «Туллу» , впервые опубликованного в 1933 году. Всего он написал девятнадцать произведений, в том числе одиннадцать сборников стихов, один рассказ, два эссе, один президентских обращений, три сборника писем и один биография. Три из этих книг – «Нур э Машрик», «Гард э Раах» и «Мери Тасвир» – также содержат сонеты на урду , которые он сочинил.

Большая часть его работ, включая Naats , [ 43 ] [ 44 ] разбросанные по различным журналам и газетам, остаются неопубликованными.

В своей книге Зия Фатехабади - Хаят Аур Карнааме ( ISBN   9789351371076 ), Доктор. Шаббир Икбал включил в список Шанти Саруп «Каиф», Абдул Халик «Халик» Бхатти, Талиба Хуссейна «Таяк» Хамдани, Абдула Халик «Халик» Йолави, Радхакришана «Сегал», Ом Паркаш «Баджадж Бхатт», Джагайгарн «Хаят», Сатьяпал «Джанбаз», «Шахид» Сагари, Абдул Рехман «Табан» Зиаи, Абдул Рашид «Арши», Мухаммад Муса «Назар» Зиаи Гонганави, Абдул Саттар «Сахар» Чишти, «Рахи» Бход Радж Шад» Камалви и Мохамад Саддик «Сахир» как ученики Зии Фатехабади. [ 45 ]

Биографическая оценка

[ редактировать ]
  • Всесторонняя критическая оценка и интерпретация литературных произведений Зии была опубликована в 1977 году учёным урду, критиком и автором « Зикр-э-Галиба» Маликом Рамом . Его название — «Зия Фатехабади Шахс Аур Шаир» («Зия Фатехабади: Человек и поэт»).
  • Биография Зии Фатехабади на языке урду под названием «Будха Дарахат» , что означает «Старое дерево» , написанная Зариной Сани, была опубликована в
  • В 1989 году под руководством Адама Шейха, председателя Совета по изучению урду, и Фарида Шейха из Анджуман-и-Исламия, Мумбаи , Шаббира Икбала из Дхулии , [ примечания 1 ] Махараштра получил степень доктора философии в Бомбейском университете , защитив диссертацию на языке урду под названием «Анджахаани Мехр Лал Сони Зия Фатехабади - Хаяат Аур Каарнааме» (Покойный Мехр Лал Сони Зия Фатехабади: Жизнь и творчество). [ 46 ]
  • Мохаммад Аминуддин Мохаммад Идрис из Нагпурского университета написал диссертацию на урду под названием « Зия Фатехабади: личность, жизнь и творчество». [ 47 ]

Другие интересы

[ редактировать ]

Зия Фатехабади не был профессиональным поэтом. Более тридцати пяти лет он работал в Резервном банке Индии . Он внимательно следил за экономическими тенденциями, развитием и изменениями. Зия Фатехабади очень хорошо разбирался в математике , владел персидским , английским и санскритом , а также грамматикой. Он был заядлым студентом индуистской астрологии, то есть Джйотиша , и глубоко интересовался изучением Упанишад и Риг Веды . [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] Он подписался на школу Адвайты , продвигаемую Ади Шанкарой .

Библиография

[ редактировать ]

Список книг Зии Фатехабади:

Поэзия на урду:

  • Туллу (Рассвет) – опубликовано Сагаром Низами , Адаби Марказом, Меерутом в 1933 году. Предисловие Сагара Низами . [ 51 ]
  • Нур-э-Машрик («Свет Востока») - опубликовано Джоти Прасадом Гуптой, Jyoti Printing Works, Эспланада, Дели, в 1937 году. Вступительные слова Джоша Малихабади , редактора, Калима, Дели, Хакима Азада Ансари (1871–1942). [ 1 ] и Манзар Сиддики, редактор, Канвал, Агра. [ 52 ]
  • Зия Ке Сау Шер (Сто стихов Зии) - опубликовано Гаджендером Лал Сони, здание Мохана, недалеко от банка Ллойд, Дели, в 1938 году. [ 53 ]
  • Най Субах («Новое утро»), опубликованное Адаара Симаб, Дарьягандж, Дели, в 1952 году. Предисловия Мунаввара Лахнави (1897–1970). [ 1 ] и профессор Мубашшир Али Сиддики, Массачусетс (умер в 1987 г.) [ 1 ] [ 54 ]
  • Гард-э-Раах («Дорожная пыль») - опубликовано Мактаба Шола аур Шабнам, Дарьягандж, Нью-Дели, в 1963 году. Предисловие Абра Ахасани Гуннаури (1898–1973). [ 1 ] и Хуштар Гирами (1902–1988) [ 1 ] [ 55 ]
  • Хусн-э-Газаль (Красота Газали) - опубликовано Мираджем Митталом, Амбала, в 1964 году. [ 56 ]
  • Дхуп Аур Чандни (Солнечный свет и лунный свет) - опубликовано Радхой Кришаном Сегалом, Базм-э-Симаб, J 5/21, Сад Раджури, Нью-Дели, в 1977 году. [ 57 ]
  • Ранг-о-Нур (Цвет и свет) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели в 1981 году (приз присуждается Академией UPUrdu ). [ 58 ]
  • Соч ка Сафар (Путешествие мысли) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели в 1982 году. [ 59 ]
  • Нарам гарам хавайн («Мягкий теплый воздух») - опубликовано посмертно РКСегалом, Базм-э-Симаб, J 5/21, Сад Раджури, Нью-Дели, в 1987 году при поддержке Делийской академии урду. [ 60 ]
  • Мери Тасвир (Мой портрет) - опубликовано GBD Books, I-2/16, Ансари-роуд, Дарьягандж, Нью-Дели, в 2011 году. ISBN   978-81-88951-88-8 . [ 61 ]
  • Четверостишия Зии Фатехабади - , Дарьягандж, Нью-Дели, в 2012 году в ознаменование рождения Зии Фатехабади. столетний юбилей, опубликовано издательством Pigeon Books, издательством GBD Books, I-2/16, Ansari Road ISBN   978-93-82025-05-4 . [ 62 ]
  • Kuliyaat e Zia Fatehabadi Vol.1 (Поэзия на урду), опубликованная Bazm e Seemab, Дели, в 2017 году в виде электронной книги. [ 63 ]

Урду Проза:

  • Zaaviyaha-e-nigaah (Точка зрения) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели в 1983 году. Предисловие Джагдиша Бхатнагара Хаята - (эссе) (премия, присужденная Академией UPUrdu). [ 64 ]
  • Сурадж Дуб Гаяа в Suraj Dub Gaya' ( рассказы) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью -Дели (Солнце зашло) ( ISBN   81-88891-66-5 ), сделанный Салехой Сиддики, литературным критиком и писателем, был опубликован Дарулом Эшаатом и Мустафаи, Дели - 110006. [ 65 ] [ 66 ]
  • Masnad-e-sadaarat se (С трибуны) (президентские обращения) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели в 1985 году. [ 67 ]
  • Симаб Баанаам Зия (Письма Симаба Зии) - опубликовано РКСегалом, Базм-э-Симаб, J 5/21, Сад Раджури, Нью-Дели, в 1981 году. Предисловие Рашида Хасана Хана. [ 68 ]
  • Зикр-э-Симаб (О Симабе) (Биография Симаба) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели в 1984 году. [ 69 ]
  • Шер аур Шаир (Стих и поэт) (эссе) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели, в 1974 году. [ 70 ]
  • Музаамин-э-Зия (Очерки Зии) [ 71 ] [ 72 ]
  • Зия Фатехабади ке Хатут (Письма Зии Фатехабади).

Выберите чтение:

Список книг на урду о жизни и творчестве Зии Фатехабади:

  • Будха Дарахат (Старое дерево) - Биография Зии Фатехабади, написанная Зариной Сани, Нагпур, предисловие Унвана Чишти и опубликованная RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели в [ 73 ]
  • Шахс аур Шаир (Зия Фатехабади – Человек и поэт) – Критическая оценка жизни и творчества Зии Зия Фатехабади – Фатехабади [ 74 ]
  • Редакционная статья о жизни и творчестве Зии Фатехабади в февральском выпуске журнала Aaj Kal Vol.43 №7, опубликованном правительством за 1985 год. Индии, Отдел публикаций на урду, Дом Патиалы, Нью-Дели.
  • Зия Фатехабади Номер журнала «Hamaari Zabaan», октябрь 1986 г., том 45, № 37, опубликованный издательством Anjuman-e-Taraqi Urdu Hind (Дели), Роуз-авеню, Нью-Дели, работы Зии Фатехабади.
  • Зия-э-урду - специальный выпуск Сафии Сиддики за ноябрь 1985 г. от имени Адара-э-Адаб, Лондон (Великобритания). Он содержит статьи и мнения известных британских писателей на урду.
  • Редакционная статья в октябре 1986 г. выпуск Monthly Biswin Sadi Vol.50 No.10, изданный Biswin Sadi Publication (P) Ltd., Дарьягандж, Дели.
  • Анджахани Мехр Лал Сони Зия Фатехабади – Жизнь и деяния Докторская диссертация 1989 года о жизни и творчестве Зии Фатехабади, представленная Шаббиром Икбалом из Бомбейского университета. [ 75 ]
  • Номер Зии Фатехабади » за декабрь 2015 г. Специальный памятный выпуск ежемесячного журнала на урду « Шаир , Мумбаи, том 86 № 12, опубликованный Мактабой Каср-уль-Адаб, Гиргаон, Мумбаи-400004; он содержит 17 статей, а также взгляды и мнения старых и современных известных писателей и поэтов урду о жизни и творчестве Зии Фатехабади.
  • Зия на урду — Зия Фатехабади ( ISBN   81-88912-84-0 ) - Сборник из двадцати трех статей, написанных профессором Али Ахмедом Фатами, бывшим руководителем кафедры урду колледжа Св. Иоанна, Агра, Индия; доктор Шахида Дилавар Шах из Христианского колледжа Форман, Лахор; и другие выдающиеся академики и литераторы урду о жизни и творчестве Зии Фатехабади, под редакцией Салихи Сиддики и опубликовано в 2016 году издательством Book Corporation, Дели-110006.
  • Специальный номер Banaam Mehr Lal Soni Zia Fatehabadi , октябрь 2016 г. Специальный выпуск ежемесячного журнала Asbaque, Пуна (Индия), Vol. 35 № 10, посвященный памяти Зии Фатехабади - содержит 33 статьи выдающихся авторов и литературных критиков о жизни и творчестве Зии Фатехабади под редакцией Назира Фатехпури.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Шаббир Икбал, сын Ифтихара Ахмеда Фахара (см. Симаб Акбарабади ), родился 31 мая 1948 года в Дхулии . Он получил степень магистра в Университете Пуны , а затем поступил в Национальную среднюю школу и младший колледж Дхулия , где преподавал литературу на урду. Помимо исследовательской работы по Мехр Лал Сони Зия Фатехабади, он также написал «Литературную историю Хандеша» , работу под названием «Мунташар Хаке». «был опубликован издательством Nazma Publications, Дулия , в 1984 году. Он является постоянным автором газет и журналов. периодические издания, а также связана со многими образовательными и общественными организациями.
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Авторы на урду: Список дат по состоянию на 31 мая 2006 г. Национальный совет по продвижению урду, правительство. Индии , Министерство развития человеческих ресурсов . Архивировано из оригинала 1 марта 2012 года.
  2. ^ Зарина Сани (1979). Будда Дарахат . Нью-Дели: Базм-и-Симаб. п. 14.ОЛ   24596004М . :"Зия Фатехабади, я далек от семьи Сони (Хатри)... Из записей, сохранившихся у Пандитона Харидвара, известно, что внук Сони, Бадал Дас, умер в 1773 году из Фатехабада в Харидвар из своего дома. Ааяа". :(Зия Фатехабади принадлежит к семье Сони (Хатри).. из записей мудрецов Харидвара становится известно, что Лала Тансух Рай Сони, внук Лалы Бадал Дас Сони, приехал из Фатехабада в Харидвар в 1773 году в паломническое путешествие".)
  3. ^ Равиндер Кумар Сони (2005). В поисках настоящего счастья . Дели: Сони Паривар. п. 239. ОЛ   6886704А . «Считается, что мои предки мигрировали в Пенджаб из Раджастана где-то во время правления Шахджахана, тогдашнего могольского правителя Индии, и поселились в Фатехабаде».
  4. ^ Зарина Сани (1979). Будда Дарахат . Нью-Дели: Базм-и-Симаб. п. 18.ОЛ   24596004М . «Лала Мунши Рам Сони Илам очень любил любовь Мосики к классическим песням, и он часто пел на своих собраниях. Он был великим шахматистом». :( Мунши Рам Сони был представителем индийской классической вокальной и инструментальной музыки; он любил петь и играть на музыкальных инструментах, в его резиденции было организовано множество музыкальных вечеров; он также был хорошим игроком в шахматы .)
  5. ^ Зарина Сани (1979). Будда Дарахат . Нью-Дели: Базм-и-Симаб. п. 25.ОЛ   24596004М . "Отец Зии и Махтрам были приобщены к христианству, так что в его доме, наряду с собраниями мусульман, вместе с забитыми песнями пелись и газели. Мусульманин также пел знаменитую газель доктора Икбала - Когда-либо видел реальность, ожидающую меня в одежде и махаазе – жизнь Газали сильно изменилась, и нам нужна копия Газали, но. Певец отказался и не знал почему... он мог бы помочь Зии ускорить свою страсть благодаря своей силе." :(Отец Зии очень любил музыку и часто приглашал к себе домой музыкантов, которые исполняли классические Рааги , а также пел Газели Однажды певец спел знаменитую газель Икбала – эвер ае хакикат э мунтазир назар аа либаас э маджааз мейн – но. по какой-то неизвестной причине не дал Зии запрошенную копию… возможно, именно это божественное вмешательство быстро пробудило в Зии желание писать.)
  6. ^ Зарина Сани (1979). Будда Дарахат . Нью-Дели: Базм-и-Симаб. п. 140.ОЛ   24596004М . :"Это время поэта-подростка. Одно - одолжение Данишу, другое - сагар, третье - судьба Зии. Сагар, Даниш и Зия - звезды даршана измученной эпохи. В этом Зия достиг тавафука. и принятие во многих контекстах». :(В настоящее время есть три поэта . Один - Ахсан Даниш , второй - Сагар Низами и третий - Зия Фатехабади. Сагар, Даниш и Зия - три яркие звезды современной эпохи; среди них по многим причинам Зия пользуется большим вниманием и известностью. - Юсуф Хусейн, редактор журнала «Найранг-э-Хаял» , август 1937 г. – Признание раннего признания Зии Фатехабади выдающимся поэтом.
  7. ^ Малик Рам (1977). Зия Фатехабади – Личности и поэзия (на урду). Дели: Ильми Меджлис. п. 114. :"Они пытались прославить мою поэзию. Эта среда сильно повлияла на мою наивность, и я начал сомневаться в своей поэзии. Я считал Манзара Сиддики очень хорошим другом своей поэзии. Я написал письмо, которое хотел от всего сердца оставлю Шергойи. mukhaalafat kii aur mujhe shergoyi jaarii rakhne kii talqqeen kii."- :(Они (критики) очень старались подорвать мой поэтический порыв и талант. Это отрицательно сказалось на моем юном уме, и я начал сомневаться в своих способностях. Поэтому в В письме Манзару Сиддики, старшему сыну Симаба сахеба, я выразил намерение бросить писать, чему категорически противились, и меня попросили продолжать писать как раньше.) - Часть интервью. - Реакция Зии Фатехабади на критику и результат отговорок)
  8. ^ Хамари Забаан - Номер Зии Фатехабади - Специальный выпуск некролога, том 45, № 37 . Нью-Дели: Анджуман-э-Тараки Урду Хинд (Дели). 1986. с. 9. :"Первоначальное образование он получил в Раджастане. FA - в колледже Хинду Сабха, Амритсар, бакалавр и магистр - в христианском колледже Форман, Лахор. После завершения образования в 1936 году он работал клерком в Резервном банке". :(Первоначальное образование он получил в Раджастане. Получил степень бакалавра искусств в колледже Хинду Сабха в Амритсаре, степень бакалавра и магистра в Христианском колледже Форман в Лахоре. В 1936 году после завершения образования он нашел работу клерком в Резервном банке Индии.) – из статьи Ом Пракаша Баджаджа
  9. ^ «ФК Колледж» . Урду Таймс . 13 сентября 2011 года. Архивировано из оригинала 12 июня 2012 года . Проверено 13 августа 2012 г. :"…Доктор Анвар Насим, ученый Икбал Ахмед, Сизаль Чоудхари, Кришан Чандер и другие, такие как Лал Сони Зия Фатехабади, входят в число многообещающих студентов FCCollege, которые подают себе хороший пример.": (…Доктор Анвар Насим, ученый Икбал Ахмед, Сисаль Чоудхари, Кришан Чандер и Мехр Лал Сони Зия Фатехабади, эти великие педагоги и литераторы были среди студентов FCCollege, само по себе является историческим фактом.) (Архивировано по адресу: https://archive.today/20120612081302/http://www.urdutimes.com/content/%D8%A7%DB%8C%D9%81-%D8%B3%DB%8C-%DA%A9%D8 %A7%D9%84%D8%AC )
  10. ^ "V26_no04_The_ Folio-FCC_Magazine_Feb-Mar_1935_Title" . Цифровые архивы Мемориальной библиотеки Юинга. п. 84 . Проверено 28 октября 2017 г.
  11. ^ Малик Рам (1977). Зия Фатехабади - Личности и поэзия (на урду). Дели: Ильми Меджлис. стр. 116–117. «Наш знаменитый писатель-рассказчик Кришан Чандер Мархум также учился в колледже ISI. Он был старше меня и был редактором английской части студенческого журнала «Галибан». Он написал рассказ, который я опубликовал в своей части на урду. Это о Галибане 1932 года. нам. Это история, рассказанная моим садху. таа."- :(Наш знаменитый писатель рассказов покойный Кришан Чандер тоже учился в том же колледже, он, вероятно, был старше меня и редактировал раздел английского языка. В те дни он писал в основном на английском языке. В 1932 году я получил его короткометражку на урду. -рассказ под названием «Садху», опубликованный в разделе на урду, насколько я помню, это был его первый рассказ на урду.)
  12. ^ «Мохаммад Санаулла Сани Дар Мираджи» . urdustan.com . Архивировано из оригинала 15 мая 2008 года . Проверено 22 мая 2010 г.
  13. ^ Малик Рам (1977). Зия Фатехабади – Личности и поэзия (на урду). Дели: Ильми Меджлис. п. 116. :"Давайте послушаем интересную историю - в нашем колледже училась бенгальская девочка с моим именем. Мне очень нравилась ее красота и грация. Наш любимый поэт Тарики Мираджи назвал свои стихи в ее честь - :(Кстати." Обратите внимание на один факт. В нашем колледже училась бенгальская девушка по имени Мира, которая была очень. Красивая и привлекательная. Наш знаменитый прогрессивный поэт Мираджи взял ее имя в качестве своего псевдонима.) – подтверждение из первых рук факта, широко обсуждаемого в литературных кругах на языке урду.
  14. ^ Зия Фатехабади (1981). Заавияхае Нигаах (на урду). Дели: Базм э Симаб. стр. 9–10. ( ссылка на Google Книги ). :"…us waqt meeraji daftar mein nahiin the chunanche main salahudeen sahib se baat cheet karane lagaa thodi der mein ek dublaa patlaa shakhs jiske sar aur daadi ke baal badhe hue the mere dost upendranath ashk ke saath vahaan aayaa main abhi ashk se ahwaal pursi kar рахаа таа ке мулаанаа салахудин не – «Мираджи – Зия Фатехабади» кех кар хамаара туааруф караа дийа главная бахут дуур се чал кар сирф мираджи се милне гайаа тхаа» (…в то время Мираджи не было в своем кабинете, я разговаривал с салахудином сахибом, когда вошел очень стройный человек с длинными волосами и бородой в сопровождении моего друга Упендранатха Ашка, когда я приветствовал Ашка Мулаана Салахудина, сказал: «Мираджи – Зия Фатехабади» и представил Мираджи, я проделал большое расстояние, чтобы встретиться с Мираджи)
  15. ^ Jump up to: а б Зия Фатехабади (2011). Моя фотография . Нью-Дели: Книги GBD. ОЛ   24584298М .
  16. ^ Зарина Сани (1979). Будда Дарахат . Нью-Дели: Базм-и-Симаб. п. 45.ОЛ   24596004М . :"Однажды Филден приехал из Лондона в Индостан и искал подходящий и новый источник для Всеиндийского радиовещания - интервьюера, в котором его будили к различным ситуациям. Он занял должность редактора раздела радио на урду. программа Дархвас Дии – Эта работа казалась Зии подходящей из-за ее здоровья, но когда она приехала в Дели на собеседование, она почувствовала себя некомфортно. , известный и противоречивый поэт «Авары», Асрар уль Хак Маджаз также ожидал этого поста — похвала Зии была необоснованной, — рассказала Натея, — в интервью он попросил редактора стать ассистентом программы, что было отклонено Зией и редактором. .Этот пост попал в руки Маджаза - к сожалению, до этого момента он не смог добраться до этого поста». :(В те дни Филден приехал в Индию , чтобы набрать молодых образованных людей для Всеиндийского радиовещания , и разместил объявление о приеме заявок на замещение вакантных должностей. Зия подал заявку на должность редактора и появился в интервью на эту должность и на который он квалифицировал и пришел к Дели известный автор «Авары» Маджаз , где он узнал, что на ту же должность претендовал и . Зия не дал никаких рекомендаций, результат был очевиден: Маджаза выбрали, а Зии предложили должность программного ассистента, от которой он отказался.)
  17. ^ Зарина Сани (1979). Будда Дарахат . Нью-Дели: Базм-и-Симаб. п. 55.ОЛ   24596004М . :"Зия получила шанс очень гордиться и гордиться своими поклонниками из-за того, что была сотрудницей в банке - Ахтар Ширани и Ниаз Фатехпури попали сюда - Маджаз се дости яхиин бадхиин аур бетакаллуфии теки тей хайн -…. В базеу банка Однажды на небольшом расстоянии придут шедааай яхан Мэй — Маджаз и Мираджи. аксар вахаан аате аур усии бахаане банк мен Зия се бхи мил лете-" :(Служба в банке дала Зии широкие возможности познакомиться со многими поэтами и писателями. Здесь он встретил Ахтара Ширани и Ниаза Фатехпури . Его дружба и близость здесь же возник Маджаз Маджаз … рядом с банком был бар, который часто посещали те, кто пристрастился к употреблению алкоголя, были постоянными клиентами, и всякий раз , и Мираджи когда они приходили, они обычно позвони Зии в банк.)
  18. ^ Малик Рам (1977). Зия Фатехабади – Шахс Аур Шаир (на урду). Дели: Ильми Меджлис. п. 79. :"zia Fatehabadi kaa naam 1929 mein hii ubharne lagaa thaa..." - :(... Имя Зии Фатехабади стало известно уже в 1929 году...) – Из статьи Айджаза Сиддики , редактора, Ежемесячный журнал «Шаир» , Мумбаи. — признание раннего творчества Зии Фатехабади. слава.
  19. ^ Малик Рам (1977). Зия Фатехабади - Личности и поэзия (на урду). Дели: Ильми Меджлис. стр. 113 и 115. :"Поскольку я люблю тишину и одиночество, я часто остаюсь в изоляции. Привычка делать меня счастливым никогда не рождалась во мне, но я никогда не вступал ни в одну банду. Я никогда не мог разделить веселье в кофейне. .хуа… в моей голове был особенный человек, и я больше никогда в жизни не смогу с ним встретиться. аяа."- :(По натуре предпочитая тишину и одиночество, я часто оставался в стороне. Я не мог принять подхалимские методы и никогда не приобретал такой привычки. Я никогда не присоединялся к какой-либо группе и никогда не становился частью посиделок в кофейнях... странное эго держало меня в плену, и в моей жизни никогда не было переизбытка визитов и встреч – подтверждение общего настроя Зии Фатехабади.
  20. ^ Хамари Забаан - Номер Зии Фатехабади - Специальный выпуск некролога, том 45, № 37 . Нью-Дели: Анджуман-э-Тараки Урду Хинд (Дели). 1986. с. 8. «Зия превратила каждое свое слово в свою поэзию в красоту. Ее страсть-о-чувство-о-тассавур и опыт сохранены в форме слов в словах». :((как и его устад Симаб) Зия тоже украсил свою поэзию простотой выражения... он эффективно облек свои чувства, эмоции, мысли и переживания в очень содержательные слова.) - Из статьи доктора. Шаараб Радолви, магистр наук - наблюдение относительно произведений Зии Фатехабади.
  21. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1977). Дхуп Аур Чандани . Нью-Дели: Базм э Симаб. ОЛ   24596042М . Здесь цитируется куплет Зии Фатехабади, чтобы рассказать о его поддержке традиционных методов письма. предпринятых модификаций, :(Но)формат, предпочитаемый газелью (здесь имелись в виду все формы поэзии), мой друг, является традиционной.)
  22. ^ Хамари Забаан - Номер Зии Фатехабади - Специальный выпуск некролога, том 45, № 37 . Нью-Дели: Анджуман-э-Тараки Урду Хинд (Дели). 1986. с. 2. «Он, казалось, был частью мыслей и намерений Акбарабади. Стиль его речи и манер, его глубокая мудрость, выражение эмоций и чувств, а также его счастливый юмор и счастливое принятие распространяли радость его Калама в Газели на языке хинди Он также заставляет нас чувствовать себя живым, а также ясно указывает на боль и печаль надежды и присутствия. Да, Зия повысила ценность Фатехабади, тем самым увеличив ценность ее поэзии и поэтического учения». :(Он (Зия) принадлежал к кругу преданных писателей Симаба Акбарабади. Глубокое знание этикета и эффективное использование языка и выражений, огромное богатство чувств и эмоций, предназначенных для передачи, а также прекрасное красноречие и методология украшали его произведения. Он весьма эффективно и осмысленно использует интонацию хинди, чтобы оценить современную человеческую боль и страдания. Зия Фатехабади должен ценить унаследованные традиции и утонченность нашей поэзии.) – Гопичанд Наранг в своей статье под названием «Зия Сахеб»
  23. ^
    «В его «Каламе» содержится часть чистой поэзии и простого повествования. Зия Сахиб — поэт как назма, так и газели».
    (В его произведениях можно найти незапятнанную, безупречную мысль и краткость; Зия Сахиб — поэт и назма, и газелей) — Махмур Саеди в своей статье, опубликованной в июньском номере журнала «Тахрик» за 1964 год, Дели.
  24. ^
    «зиа фатехабади не фикр о хайял ке найе аур хакиики заавие никаале хайн». (Зия Фатехабади раскрыла новые и фактические аспекты мысли и понимания.) – Газаль: Pas Manzir o pesh e manzir https://books.google.com/books?id=ucuwYgEACAAJ
  25. ^ http://www.kavitakosh.org/ziafatehabadi. Архивировано 30 марта 2012 г. в Wayback Machine для выборки назмов и газелей Зии Фатехабади, но на языке хинди.
  26. ^ Хамари Забаан - Номер Зии Фатехабади - Специальный выпуск некролога, том 45, № 37 . Нью-Дели: Анджуман-э-Тараки Урду Хинд (Дели). 1986. с. 2. «Высокий уровень мысли и выражения Зии Сахеба заключается в том, что он одинаково владеет всеми форматами поэзии) – Гопичанд Наранг
  27. ^ http://www.urdupoetry.com/lafz/lafz115.html - Здесь использование и значение слова Qand на урду объясняется со ссылкой на двустишие Зии Фатехабади.
  28. ^ http://www.urdupoetry.com/lafz/lafz303.html Здесь использование и значение слов на урду Biim и Rajaa объясняются со ссылкой на двустишие Зии Фатехабади.
  29. ^ Малик Рам (1977). Зия Фатехабади - Личности и поэзия (на урду). Дели: Ильми Меджлис. п. 138. :"В его поэзии можно найти тот же вечный дух и радость, которые рождались в стране и в мире. В его поэзии пресыщенные головы меняются, но с помощью традиции повествования. В его калаам, бунт улучшился, но в писаниях Ты забрал ненависть, смелость и свежесть от Равиша». :(Поэзия Зии отражает все тенденции и изменения, которые тогда пережила нация. Его стихи изображают современные изменения, но в соответствии с традиционными способами. Его произведения действительно демонстрируют искры бунта, но вместо этого не демонстрируют обычную открытую свирепость. его работы окрашены долгожданной свежестью и искренностью.) – Из статьи Зарины Сани – Наблюдение относительно произведений Зии Фатехабади.
  30. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1937). Нур и Машрик . Дели: Типография Джиоти. ОЛ   24596029М .
  31. ^ «Зия Фатехабади (Настоящее имя Мехр Лал Сони)» . Архивировано из оригинала 13 июля 2011 года . Проверено 25 февраля 2011 г.
  32. Ссылка: Индийский журнал новостей, том 23 за 1981 год, сообщающий об одной такой конференции, которая была открыта поэтом и юристом урду Анандом Нараином Муллой под председательством Зии Фатехабади. http://www.google.com/search?tbm=bks&tbo=1&q=zia+fatehabadi&btnG=Search+Books ССЫЛКА: Индийский журнал новостей . 1981.
  33. ^ Статья Ниланджана Мукхопадхайая «Мысли Зии Фатехабади» на стр. 3 воскресного номера журнала The Statesman от 17 августа 1986 года , Дели.
    "Но он (Зия) не верит в теорию, что поэзия спонтанна, (говорит он) Как это может быть? Поэзия - это не слова, это еще и мысль. А мысли редко бывают спонтанными".
  34. ^ Сурадж Дуб Гая (изд. на хинди). Дели: Дарул Эшаат-э-Мустафаи. 2017. с. 18. :"… Потом случилось так, что наряду с поэзией он распространил свою любовь и в области рассказов. Его рассказы стали частью известных журналов того времени. Зия Фатехабади близко видел Премчанда. Премчанд правил от хинди до урду. Вот почему доктор Зия Фатехабади принял тот же принцип, что и принцип Премчанда. Люди, жившие после Премчанда, до сих пор пытаются простым языком объяснить проблемы своего времени, а также рассказать правдивые истории из своей жизни». (…потом так случилось, что помимо поэзии он занялся рассказыванием историй; его рассказы стали важной частью известных журналов того времени. Зия Фатехабади видел Премчанда с близкого расстояния. От хинди до урду Премчанда правил литературным миром, поэтому, от Сударшана до Зии Фатехабади, был принят метод, использованный Премчандом, и эта традиция соблюдается даже сейчас. Имея дело с современной социальной жизнью и представляя ее. вопросы в простой и понятной манере были специализацией Премчанда, которая встречается в рассказах Зии Фатехабади.) – Мушарраф Алам Зуки, критик и писатель
  35. ^ Сурадж Дуб Гая (изд. на хинди). Дели: Дарул Эшаат-э-Мустафаи. 2017. с. 20. :"Истории Зии Фатехабади не достойны ее, но, читая рассказы, у меня такое ощущение, будто я узнал ее из ее уст. Она для меня как соседка, которую мы когда-либо встречали в своей жизни, я стал Знакомая с ней Зия Фатехабади отдала приоритет проблемам в своих рассказах. Женщины индийского общества и их проблемы показаны в этих историях так, как будто женщина сама рассказывает свою историю… это простая и содержательная история. Это личность успешного рассказчика. (Герои рассказов Зии Фатехабади не новы, но создается впечатление, что они известны давно, как если бы они были нашими соседями, с которыми мы встречаемся ежедневно, но не знакомы. В своих рассказах Зия Фатехабади особо выделил эти проблемы. которые разрушили наши социальные установки, он рассматривал проблемы, касающиеся индийских женщин, таким образом, чтобы эти персонажи рассказывали о своем опыте из первых рук; увлеченные читатели продолжают читать его рассказы без перерыва, что является отличительной чертой успешного рассказчика.) – Шамоил Ахмед, критик и писатель
  36. ^ например, Zia-e-Urdu - специальный выпуск, опубликованный на урду Сафией Сиддики от имени Адара-э-Адаб, Лондон, Халька Ахал-э-Сухан и Международного клуба Индии, Великобритания, и выпущенный 28 ноября 1981 года на мероприятии, состоявшемся в Сведенборге. Холл, Лондон, WC1, в ознаменование визита Зии Фатехабади.
  37. ^ Хамари Забаан - Номер Зии Фатехабади - Некролог, специальный выпуск, том. 45 №37 Нью-Дели: Анджуман Таракки и урду Хинд (Дели). 1986 .: «Я чувствую в его поэзии глубину и необъятность, которую можно найти только в океанах и небе». :(Я почувствовал в его стихах (Зии Фатехабади) глубину и полет, которые можно найти только в океанах и в (огромном) небе.) – Рам Лал (1923–1996), известный писатель рассказов и литературный критик. (Восхищение). : «Единственная причина, по которой вы можете публиковать свою литературу, — это не деньги, вы можете зарабатывать деньги своим литературным путешествием». – :(Я не только восхищаюсь его (Зии Фатехабади) литературными произведениями, я прохожу свой собственный литературный путь в самом свете их яркости. ) – Нида Фазли , известная писательница и поэтесса на урду. (Еще одно восхищение).
  38. ^ Сувенир «Джашн – э – Зия Фатехабади» (урду), 1978 г. с. 20, опубликованный Оргкомитетом мероприятия и выпущенный 27 февраля 1978 года Арифом Бегом , тогдашним министром торговли правительства. Индии.
    «Мне очень понравился опыт размышлений над какой-то проблемой и ваш поэтический стиль. В вашей поэзии есть пробелы, и иногда вы были тронуты. Иногда вы находили истину и горе, и поется прекрасный Саламат, что является его особыми качествами».
    (Во многих местах его (Зии) поэтический полет воображения доставил мне огромное удовольствие. В его поэзии есть нежность и красочная простота, есть простая восхитительная яркость, музыка и поток, и есть контролируемое выражение его чувств, как это отличительные качества.) - Фирак Горахпури в недатированной статье.
  39. ^ Ежеквартальный журнал Тахарир на урду, том 11, № 3, выпуск 1977 г., стр. 5 опубликовано Ильми Меджлисом, Дели.
    «Хазрат Зия, мои корни в алфавите. Он вдумчив в своих стихах. Его строки интересны и интересны в его высказываниях».
    (Г-н Зия - один из моих очень старых знакомых. Меня всегда впечатляли его личные качества и поэзия. В его поэзии можно найти отчетливую серьезность и зрелость, а также ритмическую плавность и сладость в манере его выражения. .) – Джош Малихабади в статье от 24 мая 1965 г.
  40. ^ «Биография Мехр Лал Сони Зии Фатехабади - Профиль Мехр Лал Сони Зии Фатехабади, детство, жизнь, хронология» .
  41. ^ «Угасшие мечты - Равиндер Кумар Сони - Стихи» . Проверено 23 июля 2020 г.
  42. ^ «Сушил Сони» . p4poetry.com . Проверено 7 ноября 2017 г.
  43. ^ Один наат воспроизведен на урду в S.No. 70 из подборки Наатов , написанных поэтами-немусульманами на языке урду http://www.miskeenpur.org/naat.html
  44. ^ Хамаре Расул ISBN   9789644394669 , опубликованный в 2011 году Центром персидских исследований, Офисом советника по культуре, Посольство Исламской Республики Иран, Нью-Дели, два наата, написанные Зией Фатехабади на странице 466.
  45. ^ Шаббир Икбал. Зия Фатехабади – Хаяат Аур Каарнааме . Фонд Зия. стр. 92–122.
  46. ^ Новости на первой полосе - Газета на урду - Maiyaar e qaum, Dhulia, выпуск от 11.06.1990 -
    «…наамвар шаир о адиб доктор. Ифтихаар Ахмед Фахр…ке халф и акбар Шаббир Икбал…джо гузишта тин саал се Пенджаб ке машхур о муааруф шаир о адиб «Анджахани Мехр Лал Сони Зия Фатехабади – хаят аур каарнааме» ке unwaan par Бомбейский университет се….Д-р. Адам Шейх ..ki zernigraani apna muqaalaa e tahqeeq supurd e qalam kar rahe the… jis par haal hi mein Bombay University ne unhen PhD ki Степень tazweez ki hai».
    (…Шаббир Икбал, старший сын доктора Ифтихаара Ахмеда Фахра, который в течение последних трех лет занимался подготовкой докторской диссертации об известном поэте и писателе Пенджаба под названием «Покойный Мехр Лал Сони Зия Фатехабади – хайат аур каарнааме (Жизнь и творчество) )» под руководством доктора Адама Шейха недавно получил степень доктора философии в Бомбейском университете.)
  47. ^ https://www.google.com/search?tbm=bks&tbo+1&q=zia+fatehabadi&btnG=Search+Books Шанкер, Лакшми; Хусейн, Сайид Хамид (1979). Национальный реестр докторских диссертаций Том3 .
  48. ^ Зарина Сани (1979). Будда Дарахат . Нью-Дели: Базм-и-Симаб. п. 67.ОЛ   24596004М . :"Зия с детства увлекается хиромантией и Иламом Наджумом. Он, к сожалению, верит в существование ульфитрата Анаасира и в его словах тоже есть некоторая легкость." :(Зия с детства интересовался хиромантией и астрологией. Он также верит в сверхъестественные факторы и явления, и этот факт отражен в его сочинениях.) * На страницах 68 и 69 описаны три астрологических предсказания, сделанные Зией Фатехабади.
  49. ^ Равиндер Кумар Сони (2005). В поисках настоящего счастья . Дели: Сони Париваар. п. 110. ОЛ   24596525М . «Мой отец целенаправленно преподавал мне астрологию. Он хотел дать моему разуму возможность проникнуть в самые темные уголки неизведанного, дать ему возможность заглянуть далеко глубоко во время и пространство и выйти за пределы трех состояний времени и сознания». - Цитируется, чтобы рассказать об опыте Зии Фатехабади в индуистской астрологии.
  50. ^ Равиндер Кумар Сони (2008). Просветление знаний . Дели: Книги M/S GBD. п. 295. «Место, о котором Риши Кашьяпа так говорит и молится занять, знайте, что это место, которому мы все на самом деле всегда принадлежим; нам нужно только узнать его по знакам, которые мы, кажется, забыли» - заявление Зии Фатехабади. своему сыну в отношении Сукты 9.113 Ригведы, цитируемой, чтобы рассказать о глубоком изучении Ригведы его сыном.
  51. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1933), Туллу , Меерут, Индия: Адаби Марказ
  52. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1937), Нур и Машрик , Дели, Индия: Типография Джиоти, Проп. Джиоти Прасад Гупта
  53. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1938), Зия ке Сау Шер , Гаджендер Лал Сони
  54. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1952), Най Субах , Дели, Индия: Адаара Симаб
  55. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1963), Гард э Раах , Нью-Дели, Индия: Мактаба Шола аур Шабнам
  56. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1964), Хусн э Газаль , Амбала, Индия: Мирадж Миттал
  57. ^ Еще Лал Сони Зия Фатехабади (1977), Dhoop aur Chandani , Нью-Дели, Индия: Bazm e Seemab
  58. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1981), Ранг о Нур , Нью-Дели, Индия: Базм и Симаб
  59. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1982), Соч ка Сафар , Нью-Дели, Индия: Bazm e Seemab
  60. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1987), Нарам Гарам Хавейн , Нью-Дели, Индия: Базм и Симаб
  61. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (2011), Мери Тасвир , Нью-Дели, Индия: GBD Books
  62. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (2012), Кат'аат или Рубаи Зии Фатехабади , Нью-Дели, Индия: Pigeon Books, отпечаток GBD Books, I-2/16, Ансари-роуд, Дарьягандж, Нью-Дели, Индия.
  63. ^ Mehr Lal Soni Zia Fatehabadi (2017), Kuliyaat e Zia Fatehabadi (Kuliyaat e Zia Fatehabadi Vol.1 ed.), Нью-Дели: Bazm e Seemab
  64. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1983), Завияха и нига , Нью-Дели, Индия: Базм и Симаб
  65. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1981), Сурадж дуб гайа , Нью-Дели, Индия: Базм и Симаб
  66. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (2017), Сурадж Дуб Гая (издание на хинди) , Дели: Дарул Эшаат-Э-Мустафаи, ISBN  978-81-88891-66-5 , ОЛ   26359504М , 81-88891-66-5
  67. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1985), Masnad e sadaarat se , Нью-Дели, Индия: Bazm e Seemab
  68. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1981), Seemab baanaam Zia , Нью-Дели, Индия: Bazm e Seemab
  69. ^ Мехр Лал Сони Зия Фатехабади (1984), Зикр и Симаб , Нью-Дели, Индия: Базм и Симаб
  70. ^ Еще Лал Сони Зия Фатехабади (1974), Шер аур Шаир , Нью-Дели, Индия: Bazm e Seemab
  71. ^ Аадж Кал Том. 43 №7 . Отдел публикаций правительства Индии на урду. 1985. Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 года . Проверено 22 февраля 2011 г. Подробный очерк жизни и творчества Мехра Лал Зии Фатехабади.
  72. ^ Энциклопедия индийской литературы, том второй, Амреш Датта, Мохан Лал, стр. 1444 (издание 2006 г.). Имя Зии Фатехабади указано в качестве автора сборника статей под названием – Гопал Миттал (1906–1993) – Шахсият аур Фунн, под редакцией Кумара Паши (1935–1992) https://books.google.com/books?isbn =8126011947
  73. ^ Зарина Сани (1979), Будха Дарахат , Нью-Дели, Индия: Базм э Симаб
  74. ^ Малик Рам (1977), Зия Фатехабади - Шахс Аур Шаир (редактор Зии Фатехабади), Дели, Индия: Ильми Меджлис, Дели
  75. ^ Доктор Шаббир Икбал, магистр наук (2013), Зия Фатехабади Хайят аур Карнааме (Zia Fatehabadi Hayaat aur Kaarnaame Zia Fatehabadi Hayaat aur Karnaame ed.), Дхулия, Индия: Фонд Мехр
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ee5878dde03b8f192c4995065c0a6006__1713509400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/06/ee5878dde03b8f192c4995065c0a6006.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Zia Fatehabadi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)