Принц Сётоку
Сётоку | |
---|---|
![]() Принц Сётоку с младшим братом (слева: принц Эгури) и первым сыном (справа: принц Ямасиро) [ 1 ] | |
Регент Ямато | |
Регентство | 593 - 622 |
Рожденный | 7 февраля 574 г. |
Умер | 8 апреля 622 г. | (48 лет)
Супруг | Удзи-но Сицукахи Тодзико-но Иратсуме |
Проблема | Принц Ямасиро |
Дом | Косицу |
Отец | Император Ёмей |
Мать | Анаобе-но Хашихито |
Принц Сётоку ( Prince Shotoku , Сётоку Тайши , 7 февраля 574 — 8 апреля 622) [ 2 ] ) , также известный как принц Умаядо ( вождь , Умаядо но одзи, Умаядо но мико ) или принц Камицумия ( вождь , Камицумия но одзи, Камицумия но мико ) , был полулегендарным регентом и политиком периода Асука в Японии , служившим под Императрица Суйко Он был сыном императора Ёмэя и его супруги, принцессы Анахобе-но Хашихито, которая также была младшей сводной сестрой Ёмей. Но позже его усыновил принц Сётокен. Его родители были родственниками правящего клана Сога. [ 3 ] а также он был причастен к разгрому конкурирующего клана Мононобе . [ 4 ] Основным источником жизни и достижений принца Сётоку является Нихон Сёки . Принц известен модернизацией государственного управления и продвижением буддизма в Японии. [ 5 ] У него также было две разные семьи, которые боролись за опеку над ним. [ нужна ссылка ]
На протяжении нескольких поколений вокруг фигуры принца Сётоку возник религиозный культ, призванный защитить Японию, императорскую семью и буддизм . Ключевые религиозные деятели, такие как Сайто , Синран и другие, заявляли, что вдохновение или видения приписывались принцу Сётоку. [ 4 ]
Генеалогия
[ редактировать ]Родители
- Отец: Император Ёмей (Император Ёмэй, 517 – 21 мая 587)
- Мать: (Императрица) Принцесса Анахобе-но Хашихито. [ и ] (Принцесса Анаобе, ум. 622 г.)
Жены
- Принцесса Удзи-но Кайтако (р.570), дочь императора Бидацу и императрицы Суйко.
- Тачибана-но-Ойрацумэ, дочь принца Овари
- Сын: принц Сирагабэ (Беловолосый король; ум. 30 декабря 643 г.),
- Дочь: принцесса Тедзима (Королева Тедзима; 30 декабря 643 г.)
- Тодзико-но Ирацуме, дочь Сога-но Умако и леди Мононобе.
- Сын: принц Ямасиро (Ямасиро Оэйо; 30 декабря 643 г.)
- Дочь: принцесса Зай (財王; 30 декабря 643 г.)
- Сын: принц Хиоки (Хекио; 30 декабря 643 г.)
- Дочь: принцесса Катаока (королева Китаока; 30 декабря 643 г.)
- Леди Кавашиде-но Иратсуме
- Сын: принц Хацусэ-но Окими (Томасео; 30 декабря 643 г.)
- Сын: принц Саэгуса (Саэгуса; 30 декабря 643 г.)
- Сын: принц Томошико (伊泽志古王; 30 декабря 643 г.)
- Сын: принц Асариоко (马鲁古王; 30 декабря 643 г.)
- Дочь: королева Цукисинэ (爂米Королева; 30 декабря 643 г.) замужем за принцем Ямасиро.
- Дочь: принцесса Кунами (Куба Тайкуин; 30 декабря 643 г.)
- Дочь: принцесса Торибуши (波志利королева; 30 декабря 643 г.)
- Дочь: принцесса Умаяко (马屋古королева; 30 декабря 643 г.)
Биография
[ редактировать ]
Цвета на шелке. Период Муромати , 14 век.
Согласно традиции, Сётоку был назначен регентом ( Сэссё ) в 593 году императрицей Суйко (554–628), его тетей. [ 6 ] Сётоку, вдохновленный учением Будды, во время своего правления сумел создать централизованное правительство. В 603 году он учредил Двенадцатиуровневую систему званий и ограничений при дворе . Ему приписывают обнародование конституции, состоящей из семнадцати статей .
Сётоку был ярым буддистом, и ему традиционно приписывают авторство « Сангё Гишо» или «Аннотированных комментариев к трем сутрам» ( Лотосовая сутра , Вималакирти-сутра и Шрималадеви Симханада сутра ). Первый из этих комментариев, Хокке Гисё , традиционно датируется 615 годом и поэтому считается «первым японским текстом», что, в свою очередь, делает Сётоку первым известным японским писателем.
В конце VI века Сётоку возглавил огромный национальный проект по продвижению буддизма и заказал строительство Ситэнно-дзи . [ 7 ] [ 5 ] Буддийский храм был построен в провинции Сетцу (современная Осака ) после его военной победы над могущественным кланом Мононобе , о нем говорят [ кем? ] призвал их, чтобы сокрушить своих врагов. Имя Сётоку связано с Хорю-дзи , храмом в провинции Ямато , и многими другими храмами в регионе Кансай . Документы Хорю-дзи утверждают, что Суйко и Сётоку основали храм в 607 году. Археологические раскопки 1939 года подтвердили, что дворец принца Сётоку, Икаруга но мия (斑鳩宮), находился в восточной части нынешнего храмового комплекса, где То -ин ( 東院 ) сидит сегодня. [ 8 ] Несмотря на то, что принц считается основателем японского буддизма , также говорят, что принц уважал синтоизм и никогда не посещал буддийские храмы, не посещая синтоистские святыни. [ 9 ] Популярная цитата, приписываемая Сётоку и ставшая основой буддийской веры в Японии, переводится как «Мир тщетен и иллюзорен, и только царство Будды истинно». [ 10 ]
В его переписке с императором Суй Яном письмо Сётоку содержит самый ранний известный письменный пример, в котором японский архипелаг упоминается термином, означающим «страна восходящего солнца». В 605 году император Суй отправил послание, в котором говорилось: «Правитель Суй почтительно спрашивает о правителе Ва », и Сётоку в ответ спонсировал миссию под руководством Оно-но Имоко в 607 году, который принес с собой записку следующего содержания: «От от повелителя страны восходящего солнца ( хи изуру токоро ) повелителю страны заходящего солнца». [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
Говорят, что он был похоронен в Синаге в провинции Кавати (современная префектура Осака ). [ 14 ]
Легенды
[ редактировать ]
Легенда гласит, что, когда Бодхидхарма приехал в Японию, он встретился с принцем Сётоку под видом голодающего нищего. Принц попросил нищего представиться, но тот не ответил. Вместо того, чтобы идти вперед, Сётоку накормил его, напоил и накрыл своей пурпурной одеждой, сказав ему «лежать с миром». Затем Сётоку спел для голодающего.
Увы! Для
Путник лжет
И жаждал риса
На холме Катаока
(Солнечный)
Ты стал
Без родителей?
Нет ли у тебя господина
Цветущий как бамбук?
Увы! Для
Путник лжет
И жаждал риса!
На второй день Сётоку отправил гонца к голодающему, но тот был уже мёртв. После этого он сильно опечалился и приказал похоронить его. Позже Сётоку подумал, что этот человек определенно не был обычным человеком, и, отправив другого посланника, обнаружил, что земля не была потревожена. Когда гробницу открыли, внутри не оказалось тела, а на гробу лежала сложенная пурпурная одежда принца. Затем принц послал другого гонца забрать эту одежду и продолжил носить ее, как и раньше. Поражённый трепетом народ похвалил принца: «Как верно, что мудрец знает мудреца». Эта легенда связана с храмом Дарума-дзи в Одзи, Нара , где под землей была найдена каменная ступа, что встречается крайне редко.
Титулы и имя
[ редактировать ]Сётоку известен под несколькими титулами, хотя его настоящее имя — принц Умаядо ( 厩戸皇子 , Умаядо-но Одзи , буквально «принц двери конюшни»), поскольку он родился перед конюшней. [ 15 ] Он также известен как Тойосатомими ( Тойосатомими ) или Камицумияо ( 上宮王 ) . Он также известен тем, что носит санскритское Дхармическое имя Бхавьяшила. [ 16 ] который был вручен ему Бодхидхармой , его имя появляется как Камицумия-но Умаядо-но Тойосатомими-но Микото 上 宮之压厩田 Ganto Gunndumi ) . ( нет , Одзи , его называют Тойосамими Сётоку , Тойосатомими-но Нори-но Оками (Тойосатоми Ходайо) и просто Нори-но Уси-но Оками (Хосю-о).
Имя, под которым он наиболее известен сегодня, принц Сётоку , впервые появилось в Кайфусо , написанном более чем через 100 лет после его смерти в 622 году нашей эры.
Наследие
[ редактировать ]Ряд институтов названы в честь Сётоку, например, Университет Сётоку Гакуэн и связанный с ним младший колледж (оба в Гифу ). Первый слог его имени (聖) можно прочитать как сё в го-он , а также прочитать как сэй в кан-он . Более позднее чтение можно найти в Университете Сэйтоку и связанном с ним младшем колледже (оба в Мацудо, Тиба ), а также в несуществующем Токийском младшем колледже питания Сейтоку (и косвенно заменяющем его колледже Сэйэй ).
Валюта
[ редактировать ]Портрет принца Сётоку появлялся на купюрах номиналом 100 , 1000 , 5000 и 10 000 иен . [ 17 ] Также были выпущены две банкноты, изготовленные из разных материалов и специальных чернил, номинальной стоимостью 100 000 000 (сто миллионов иен). Особенностью этих законопроектов является то, что они имеют рамку, предотвращающую их изменение. В качестве характеристик он имеет печать и цифры в разных положениях, начиная с середины наружу. Размеры этих двух выпусков купюр составляют 35,3 см х 16 см, а другого с небольшим изменением — 34,3 х 16,5 см. Эти тканевые билеты использовались для обмена важными ценностями. [ нужна ссылка ]
Галерея
[ редактировать ]Рисование
[ редактировать ]-
Картина принца Сётоку с двумя сопровождающими. Цвета на шелке, период Камакура , 13 век.
-
Шелковая картина Сётоку в шестнадцатилетнем возрасте, период Нанбоку-тё , 14 век.
-
Роспись по шелку Сётоку в шестнадцать лет
-
Мандала Тендзюкоку Сюто , созданная в память о смерти Сётоку (622 г. н.э.)
-
Рисунок Сётоку Кикучи Ёсая (1781–1878)
-
Картина Сётоку Когана Дзэндзи, 1800 год.
Скульптура
[ редактировать ]-
Статуя Сётоку в детстве, со сложенными вместе руками в поклонении. Около 1200-1350 гг. н.э.
-
Деревянная статуя принца Сётоку в музее Гиме
-
Сётоку как бодхисаттва в Асука-дэра храме
-
Скульптура Сётоку из Хорю-дзи храма
См. также
[ редактировать ]- Асука-дэра
- Дзёгу Сётоку Хо Тейсэцу , биография
- Готовить
- Сангё Гисё
- Тэнноки
- Исторические места принца Сётоку
Примечания
[ редактировать ]- ^ Биньон, Лоуренс (2006). Живопись на Дальнем Востоке: введение в историю изобразительного искусства Азии, особенно Китая и Японии . Элиброн. п. 85. ИСБН 0-543-94830-7 .
Автор этого портрета неизвестен; Обычно считается, что это работа корейского художника, но вполне вероятно, что это работа местной руки.
- ^ История Японии , RHP Mason & JG Caiger, Charles E. Tuttle Co., Токио, 1977, 0221-000349-4615.
- ^ «Короли-покровители» . Фонд Кхьенце. Архивировано из оригинала 16 сентября 2010 г. Проверено 1 марта 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Комо, Майкл И. (2006). Сётоку: этническая принадлежность, ритуалы и насилие в японской буддийской традиции . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-518861-6 .
- ^ Перейти обратно: а б «Каменная кладка в форме черепахи в храме в Осаке датируется VII веком: исследование» . Майнити Дейли Ньюс . 27 апреля 2019 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2020 г.
- ^ Басвелл, Роберт младший ; Лопес, Дональд С. младший , ред. (2013). Принстонский словарь буддизма . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. стр. 811–12. ISBN 978-0-69115786-3 .
- ^ Накадзава, Ясухико (31 декабря 2020 г.). «Старейшая компания Японии бросает вызов времени, обеспечивая преемственность, основанную на заслугах» . Никкей . Архивировано из оригинала 4 января 2021 года.
- ^ Холл, Джон Уитни (1988). «Просветление Аски» . Кембриджская история Японии . Кембриджский университет. п. 175. ИСБН 978-0-52122352-2 . Проверено 3 апреля 2007 г.
- ^ Сёити Ватанабэ (почетный профессор Софийского университета ) (2014), Мое мнение об образовании: что я должен передать в отношении Императора и Императорской семьи Японии]. В Seiron , 508, 204–11.
- ^ Касахара, Кадзуо; Маккарти, Пол, ред. (2007). История японской религии (6-е печатное изд.). Токио: Косей. ISBN 978-4-333-01917-5 .
- ^ Варлей, Пол. (1980). Джинно Сётоки, с. 128.
- ^ Варлей, Пол. (1973). Японская культура: краткая история. п. 15
- ^ «Отправьте послов к династии Суй» . Китайская онлайн-энциклопедия . Оригинальный текст: Когда восходит солнце, император пишет солнцу, где с императором все в порядке ( Книга Суй , том 81 ).
- ^ Гут, Кристина. «Божественный мальчик в японском искусстве». Монумента Ниппоника 42:1 (1987). п. 12.
- ^ «Сётоку тайси» . Ответы .
- ^ «Бхавья, Бхавья: 22 определения» . 17 февраля 2017 г.
- ^ «Особенности безопасности банкнот Банка Японии» . Банк Японии .
Ссылки
[ редактировать ]- Комо, Майкл А. (2008). Сётоку: этническая принадлежность, ритуалы и насилие в японской буддийской традиции . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-518861-5
- Варли, Х. Пол (1973). Японская культура: краткая история. Нью-Йорк: Издательство Praeger.
- Варлей, Пол (1980). Джинно Сётоки: Хроники богов и правителей. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-04940-5 ; ОСЛК 59145842
Библиография
[ редактировать ]- Прадель, Чари (2008). Сёко Мандара и культ принца Сётоку в период Камакура, Artibus Asiae 68 (2), 215–46.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
СМИ, связанные с принцем Сётоку, на Викискладе?
- Работы принца Сётоку в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)