Нихон Сёки
Часть серии о |
синтоизм |
---|
« Нихон Сёки» ( 日本書紀 ) , иногда переводимая как «Хроники Японии» , является второй старейшей книгой классической японской истории . Книгу также называют Нихонги ( 日本紀 , «Японские хроники») . Он более сложный и подробный, чем « Кодзики» , самый старый, и оказался важным инструментом для историков и археологов , поскольку включает наиболее полные дошедшие до нас исторические записи древней Японии . « Нихон Сёки» был закончен в 720 году под редакционным руководством принца Тонери при содействии О-но Ясумаро и подарен императрице Гэнсё . [1] Книга также является отражением влияния Китая на японскую цивилизацию. [2] В Японии китаизированный двор хотел написать историю, которую можно было бы сравнить с анналами Китая. [3]
« Нихон Сёки» начинается с японского мифа о сотворении мира, объясняющего происхождение мира и первых семи поколений божественных существ (начиная с Кунинотокотати ), и продолжается рядом мифов, как и « Кодзики» , но продолжает повествование вплоть до событий. VIII века. Считается, что он точно описывает последние годы правления императора Тендзи , императора Тенму и императрицы Дзито . Нихон Сёки фокусируется на достоинствах добродетельных правителей , а также на ошибках плохих правителей. В нем описаны эпизоды мифологических эпох и дипломатические контакты с другими странами. Нихон Сёки был написан на классическом китайском языке , что было обычным для официальных документов того времени. Кодзики . , с другой стороны, написан с использованием комбинации китайского языка и фонетической транскрипции японского языка (в первую очередь для имен и песен) « Нихон Сёки» также содержит многочисленные примечания к транслитерации , рассказывающие читателю, как слова произносятся на японском языке. В совокупности истории из этой книги и Кодзики называются историями Кики. [4]
Первый перевод был выполнен Уильямом Джорджем Астоном в 1896 году (на английском языке). [5]
Главы
[ редактировать ]- Глава 01 : (Первая глава мифов) Ками но Йо но Ками но маки.
- Глава 02 : (Вторая глава мифов) Ками но Йо но Симо но маки.
- Глава 03 : ( Император Дзимму ) Каньямато Иваребико-но Сумерамикото.
- Глава 04 :
- ( Император Суйзэй ) Каму Нунакавамими но Сумерамикото.
- ( Император Анней ) Сикицухико Таматеми но Сумерамикото.
- ( Император Итоку ) Оямато Хикосукитомо-но Сумерамикото.
- ( Император Косё ) Мимацухико Сукитомо-но Сумерамикото.
- ( Император Коан ) Ямато Тарашихико Куни Осихито-но Сумерамикото.
- ( Император Корей ) Оямато Некохико Футони но Сумерамикото.
- ( Император Коген ) Оямато Некохико Куникуру-но Сумерамикото.
- ( Император Кайка ) Вакаямато Некохико Обиби-но Сумерамикото.
- Глава 05 : ( Император Судзин ) Мимаки Ирибико Иние но Сумерамикото.
- Глава 06 : ( Император Суинин ) Икумэ Ирибико Исачи но Сумерамикото.
- Глава 07 :
- ( Император Кейко ) Отарашихико Осироваке-но Сумерамикото.
- ( Император Сейму ) Вака Тарашихико-но Сумерамикото.
- Глава 08 : ( Император Чуай ) Тараси Накацухико-но Сумерамикото.
- Chapter 09 : ( Empress Jingū ) Okinaga Tarashihime no Mikoto.
- Глава 10 : ( Император Оджин ) Хомуда-но Сумерамикото.
- Глава 11 : ( Император Нинтоку ) Осасаги-но Сумерамикото.
- Глава 12 :
- ( Император Ричу ) Идзаховаке-но Сумерамикото.
- ( Император Ханзэй ) Мицухаваке-но Сумерамикото.
- Глава 13 :
- ( Император Ингё ) Оасадзума Вакуго-но Сукуне-но Сумерамикото.
- ( Emperor Ankō ) Anaho no Sumeramikoto.
- Глава 14 : ( Император Юрьяку ) Охацусэ-но Вака Такеру-но Сумерамикото.
- Глава 15 :
- ( Император Сэйнэй ) Сирака но Таке Хирокуни Оши Вака Ямато Нэко но Сумерамикото.
- ( Император Кензо ) Не проснулся Сумерамикото.
- ( Император Нинкен ) Окэ-но Сумерамикото.
- Глава 16 : ( Императорское бюро ) Охацу но Вака Сасаги но Сумерамикото.
- Глава 17 : ( Император Кэйтай ) Одо-но Сумерамикото.
- Глава 18 :
- ( Император Анкан ) Хирокуни Оши Таке Канахи-но Сумерамикото.
- ( Император Сэнка ) Таке Охирокуни Оси Тате-но Сумерамикото.
- Глава 19 : ( Император Кинмей ) Амекуни Осихараки Хиронива-но Сумерамикото.
- Глава 20 : ( Император Бидацу ) Нунакакура-но Футо Тамасики-но Сумерамикото.
- Глава 21 :
- ( Император Ёмей ) Тачибана-но Тоёхи-но Сумерамикото.
- ( Император Сушун ) Хатсусэбе-но Сумерамикото.
- Глава 22 : ( Императрица Суйко ) Тоёмике Касикия Химэ-но Сумерамикото.
- Глава 23 : ( Император Дзёмей ) Окинага Тараси Хихиронука-но Сумерамикото.
- Глава 24 : ( Императрица Когьёку ) Амэ Тойотакара Икаси Хитараси но Химэ но Сумерамикото.
- Глава 25 : ( Император Котоку ) Амэ Ёрозу Тоёхи-но Сумерамикото.
- Глава 26 : ( Императрица Саймэй ) Амэ Тойотакара Икаси Хитараси но Химэ но Сумерамикото.
- Глава 27 : ( Император Тэндзи ) Амэ Микото Хиракасуваке-но Сумерамикото.
- Глава 28 : ( Император Тенму , первая глава) Ама но Нунакахара Оки но Махито но Сумерамикото, Ками но маки.
- Глава 29 : ( Император Тенму , вторая глава) Ама но Нунакахара Оки но Махито но Сумерамикото, Симо но маки.
- Глава 30 : ( Императрица Дзито ) Такаманохара Хироно Химэ-но Сумерамикото.
Процесс компиляции
[ редактировать ]Фон
[ редактировать ]В основе составления « Нихон Сёки» лежит то, что император Тэнму приказал 12 людям, включая принца Кавасиму, редактировать старую историю империи. [6]
Сёку Нихонги отмечает, что « Сначала принцу Тонери было приказано составить «Японские хроники. Наконец, работа была завершена. Тридцатитомные хроники иллюстрированы в одном томе » собирал Нихонги и завершил его, представив 30 томов истории и один том генеалогии». . , принц Тонери по приказу императора [7]
Источники
[ редактировать ]« Нихон Сёки» представляет собой синтез старых документов, в частности записей, которые постоянно хранились при дворе Ямато с шестого века. Сюда также включены документы и фольклор, представленные кланами, служащими двору. До «Нихон Сёки » существовали Тэнноки и Кокки, составленные принцем Сётоку и Сога-но Умако , но, поскольку они хранились в резиденции Соги, они были сожжены во время инцидента в Исси .
Авторы работы ссылаются на различные источники, которых сегодня не существует. Среди этих источников три Пэкче документа ( «Кудара-ки» и др.) приводятся главным образом с целью фиксации дипломатических дел. [8] Текстуальная критика показывает, что эти истории написали ученые, бежавшие от разрушения Пэкче в Ямато, а авторы « Нихон Сёки» во многом полагались на эти источники. [9] Это необходимо принять во внимание в отношении заявлений, относящихся к давнему историческому соперничеству между древними корейскими королевствами Силла , Когурё и Пэкче .
Некоторые другие источники цитируются анонимно как ару фуми ( 一書 ; «какой-то документ»), чтобы вести альтернативный учет конкретных инцидентов.
Временные расхождения
[ редактировать ]Большинство императоров, правивших между I и IV веками, правили дольше 70 лет и были в возрасте 100 лет. [ нужны разъяснения ] Это могло быть связано с попыткой сценаристов переписать историю Химико и сфабриковать вымышленную фигуру Императрицы Дзингу, чтобы заменить ее.
Многие записи в «Нихон сёки» явно указывают на то, что записи были взяты из других источников, но сдвинуты даты. Наиболее примечательными являются записи событий во время правления Дзингу и Оджина, где, по-видимому, большинство из них имеют календарный сдвиг ровно на два цикла шестидесятилетнего цикла, или на 120 лет.
События в Нихон Сёки | Несоответствие | События в Самгук Саги | ||
---|---|---|---|---|
55 лет Дзингу (255) | Умер Чого из Пэкче (王小古王) | 120 | 375 | Кынчого из Пэкче Умер |
56-й год Дзингу (256) | Принц Гвису из Пэкче добивается успеха (гуйсу) | 376 | Кынгусу из Пэкче добился успеха | |
64-й год Дзингу (264) | Гвису умирает, Чимню преуспевает | 384 | Кынгусу умирает, Чимню преуспевает | |
65 лет Дзингу (265) | Чимню умирает, Джинса добивается успеха (陈斯王) | 385 | Чимню умирает, Джинса добивается успеха | |
3-й год Оджина (272) | Джинса умирает, Ава преуспевает (Авау) | 392 | Джинса умирает, Асин добивается успеха | |
16-й год Оджина (285) | Ахва умирает, Джикджи возвращается из Королевства Ва (直支) | 405 | Асин умирает, Чонджи добивается успеха | |
25-й год Оджина (294) | Джикджи умирает, Гуйсин добивается успеха (Джикджи умирает, Гуйсин добивается успеха) | 126 | 420 | Чонджи умирает, Гуйсин добивается успеха |
Не все записи в « Нихон Сёки» последовательно смещаются в соответствии с этой закономерностью, что затрудняет определение того, какие даты точны.
Например, согласно Сун Шу, Ва отдавала дань уважения династии Лю Сун в 421 году, и до 502 года (Лю Сун закончилась в 479 году) пять монархов стремились быть признанными королями Ва . Однако в « Нихон Сёки» показаны только три последовательных императора за этот период времени; Император Ингё , Анко и Юрьяку .
Однако записи Нихон Сёки о событиях, касающихся Пэкче после того, как император Юряку начали совпадать с записями Пэкче.
Сроки жизни самих этих монархов, особенно императоров Дзингу , Оджина и Нинтоку , были преувеличены. Продолжительность их правления, вероятно, была увеличена или синтезирована с правлением других, чтобы сделать происхождение императорской семьи достаточно древним, чтобы удовлетворить нумерологические ожидания. Широко распространено мнение, что эпоха 660 г. до н. э. была выбрана потому, что это год «синь-ю» в шестидесятилетнем цикле , который, согласно даосским верованиям, был подходящим годом для революции. Поскольку даосская теория также группирует 21 шестидесятилетний цикл в одну единицу времени, предполагается, что составители Нихон Сёки назвали 601 год (год «син-ю», в котором произошла реформация принца Сётоку) как «современную революцию». году и, следовательно, зафиксировал 660 г. до н. э., за 1260 лет до этого года, как эпоху основания.
Скептицизм в истории
[ редактировать ]Большинство современных ученых согласны с тем, что традиционное основание императорской династии в 660 г. до н.э. является мифом и что о первых девяти императорах ходят легенды. [10] Это не обязательно означает, что упомянутых лиц не существовало, просто имеется недостаточно материала для дальнейшей проверки и изучения. [11] Даты в Нихон Сёки до конца VII века, вероятно, были записаны с использованием календарной системы Генка, принесенной буддийским монахом Гваллыком из Пэкче . [12]
Кесси Хачидай
[ редактировать ]Для восьми императоров из главы 4 записаны только годы рождения и правления, год назначения наследным принцем, имена супругов и места захоронений. Их называют Кэсси Хачидай (« 欠史八代 , «восемь поколений, лишенных истории»), потому что нет легенд (или несколько, как указано в Нихон Одай Ичиран). [ нужна ссылка ] ) связаны с ними. Некоторый [ который? ] исследования подтверждают мнение, что эти императоры были изобретены, чтобы отодвинуть правление Дзимму еще дальше, к 660 году до нашей эры. Сам Нихон Сёки несколько превозносит «десятого» императора Судзина , записывая, что его называли императором Хацу-Куни-Сирасу (« 御肇国 : первый правящий нацией»). [13]
Влияния
[ редактировать ]Сказка об Урасиме Таро основана на кратком упоминании в Нихон Сёки ( 22-й год императора Юряку ) о том, что некий ребенок Урасимы посетил Хорайсан и увидел чудеса. Более поздняя история явно включает в себя элементы знаменитого анекдота «Удача моря и удачи гор» ( Ходери и Хоори ), найденного в Нихон Сёки . Позднее разработанная сказка об Урасиме содержит мотив Рипа Ван Винкля , поэтому некоторые могут считать ее ранним примером вымышленного путешествия во времени . [14]
Издания
[ редактировать ]английские переводы
[ редактировать ]- Астон, Уильям Джордж (1896). Нихонги: Хроники Японии с древнейших времен до 697 года нашей эры . Лондон: Кеган Пол, Trench, Trübner & Co. OCLC 9486539 . том. 1 , том. 2
Рукописи
[ редактировать ]Принты
[ редактировать ]- Нихонги, том 1–30. Дата публикации неизвестна. Предисловие датировано 15 годом Кэйчо (1610 г.). библиотеки университета Васэда Коллекция
- Нихон Сёки, том 1–2. Дата публикации неизвестна. библиотеки университета Васэда Коллекция
Типографские отпечатки
[ редактировать ]- Кейза Засшиша (Кейзай Засшиша), изд. (1907) . Нихон Сёки (на японском языке). Токио, Япония: Кейза дзасшиша 済 志 . . ) ) 経 национальной истории Департамент Кокуши тайкей ( 社 雑 (
- Саэки, Ариеси, изд. (1940) [1928]. Нихон Сёки, том 1 Нихон Сёки, том 1 , Том 1 (Дополнительное издание). Токио, Япония: Shimbun Company . doi : 10.11501 . OCLC 22150362 . на японском языке Риккокуши (История Шести Королевств) ( 1172831 / Asahi ) ; том 2
Современные японские переводы
[ редактировать ]- Уджия (Удзия), Цутому (Мэн) (1988) Нихон Сёки (Нихон Сёки) 1. Коданся. Том 4-06-158833-8 .Часть 2: ISBN 4-06-158834-6
См. также
[ редактировать ]- Ики-но Хакатоко-но Шо
- Сяку Нихонги
- Уильям Джордж Астон
- Хиромичи Мори
- Историографический институт Токийского университета
- Международный исследовательский центр японоведов
- Инициатива по японским историческим текстам
- Историография Японии
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Астон, Уильям Джордж (июль 2005 г.) [1972], «Введение», Нихонги: Хроники Японии с древнейших времен до 697 г. н.э. (Тред.), Tuttle Publishing, стр. xv, ISBN 978-0-8048-3674-6 , из оригинального китайского и японского языков.
- ^ «Нихон сёки | Мифология, творение и история | Британника» .
- ^ «Нихон сёки | Мифология, творение и история | Британника» .
- ^ Паб "Равноденствие" .
- ^ Ясумаро-но О.Нихонги: Хроники Японии с древнейших времен до 697 г. н. э. Уильям Джордж Астон. Лондон. Сделки и протоколы Японского общества. 2006 г.
- ^ История Японии 4 Эра Тенпё стр.39, Шуэйша , Товао Сакехара
- ^ Кейзай Дзасшиша [на японском языке] , изд. (1897 г.) . Продолжение Нихонги . Национальная история (на японском языке). Том. 2. Токио: Кейзай Дзасшиша. п. 362. дои : 10.11501/991092 . ndldm : 991092 – через Национальную парламентскую библиотеку .
- ^ Сакамото, Таро. (1991). Шесть национальных историй Японии: Риккокуси, Джон С. Браунли, тр. стр. 40–41; Иноуэ Мицусада. (1999). «Век реформ» в Кембриджской истории Японии , Делмер Браун, изд. Том. Я , стр.170.
- ^ Сакамото, стр. 40–41.
- ^ Шиллони, Бен-Ами (2008). Императоры современной Японии . Брилл. п. 15. ISBN 978-90-04-16822-0 .
- ^ Келли, Чарльз Ф. «Культура Кофун», Японская археология. 27 апреля 2009 г.
- ^ Барнс, Джина Ли. (2007). Формирование государства в Японии: появление правящей элиты 4-го века, с. 226 №5 .
- ^ Нихонги: Хроники Японии с древнейших времен до 697 года нашей эры . Общество. 1896. ISBN 978-0-524-05347-8 .
- ^ Йорк, Кристофер (февраль 2006 г.), «Мальхрония: крионика и бионика как примитивное оружие в войне со временем» , Journal of Evolution and Technology , 15 (1): 73–85, заархивировано из оригинала 16 мая 2006 г. , получено 29 августа 2009 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Сакамото, Таро (1991). Шесть национальных историй Японии: Риккокуси . Перевод Браунли, Джона С. Ванкувера: Издательство Университета Британской Колумбии. ISBN 978-0-7748-0379-3 .
- Браунли, Джон С. (1991). Политическая мысль в японских исторических сочинениях: от Кодзики (712 г.) до Токуси Ёрона (1712 г.) . Ватерлоо, Онтарио: Издательство Университета Уилфрида Лорье. ISBN 0-88920-997-9
- Браунли, Джон С. (1997) Японские историки и национальные мифы, 1600–1945: Эпоха богов и императора Дзимму . Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии . ISBN 0-7748-0644-3 Токио: Издательство Токийского университета . ISBN 4-13-027031-1
Внешние ссылки
[ редактировать ]Тексты Нихонги / Нихон Сёки
[ редактировать ]- На основе перевода Астона:
- Wikisource . Версия перевода Астона с возможностью поиска - через
- ДЖХТИ. «Нихон Сёки» . Инициатива по японским историческим текстам . Калифорнийский университет в Беркли . Проверено 25 апреля 2018 г. : текст канбун и английский перевод (издание Астона 1896 года) в блоках. Режим поиска и режим просмотра. Изображения взяты из печатного издания 1785 года.
- Отрывки на сайте Holy-texts.com: Нихонги. Часть 1 , Часть 2 , Часть 3 , Часть 4.
- The Nihon Shoki Wiki Online, английские переводы Матье Фелта
- (на японском языке) Издание серии «Нихон сёки» по национальной истории. [Нихон Сёки - издание Кокуси Тайкей]. 菊池眞一研究室 (лаборатория Синити Кикучи) (на японском языке). Архивировано из оригинала 11 декабря 2023 г. Проверено 16 июня 2024 г. [На основе «Пересмотренного расширенного издания Кокуси Тайкей», отредактированного вместе с другими изданиями]
- (на японском языке) Текст Нихон Сёки (Полный текст Истории Шести Королевств) Сжатый файл, загружаемый lzh.
Другие
[ редактировать ]- Новая международная энциклопедия . 1905. .