Дождь и снег

« Дождь и снег », также известный как « Холодный дождь и снег » ( Роуд 3634), [ 1 ] — американская народная песня , а в некоторых вариантах — баллада об убийстве . [ 2 ] Песня впервые появилась в печати в » Олив Дам Кэмпбелл и Сесила Шарпа сборнике «Английские народные песни из Южных Аппалачей в 1917 году , в котором говорится, что она была собрана у миссис Том Райс в Биг-Лореле, Северная Каролина , в 1916 году. Мелодия пентатоника . [ 3 ]
Версия Кэмпбелла и Шарпа состоит только из одного куплета:
- Господи, я женил себе жену,
Она доставляла мне неприятности всю мою жизнь,
Заставили меня работать под холодным дождем и снегом.
Дождь и снег, дождь и снег,
Заставили меня работать под холодным дождем и снегом.
Стандартные ссылки
[ редактировать ]Источник
[ редактировать ]В 1965 году Диллард Чендлер записал версию песни, изображающую балладу об убийстве, которая заканчивается тем, что муж застрелил жену. Согласно примечаниям к альбому Чендлера, Чендлер узнал эту песню от Берзиллы Уоллин , которая сказала, что песня связана с убийством, произошедшим в округе Мэдисон, Северная Каролина :
- Ну, я узнал об этом от старушки, которая говорит, что была на повешении – которое должно было быть повешением, но его не повесили. За убийство жены ему дают 99 долгих лет... Песню я услышал от нее в 1911 году. Ей тогда было за 50. Это действительно произошло в ее детстве... когда она была маленькой девочкой... Она жила здесь, в округе Мэдисон. Это произошло здесь, между Маршаллом и Бернсвиллем; именно там в то время их вешали – в Бернсвилле, Северная Каролина. Это все, что я знаю, кроме того, что этого человека не повесили. [ 2 ]
В последующих выступлениях было разработано множество дополнительных куплетов и вариантов помимо единственного куплета, представленного Кэмпбеллом и Шарпом. Постоянно появляются несколько стихов. Некоторые источники текстов, которые появляются в некоторых более поздних версиях, могут быть из песни Дока Боггса 1927 года "Sugar Baby" (Roud 5731). [ 1 ] еще один плач мужа-подкаблучника, в котором, возможно, появилась строчка о «соке из красного яблока». [ 4 ] Британская народная песня The Sporting Bachelors (Roud 5556). [ 1 ] содержит схожие темы, но был собран в 1950-х годах. [ 2 ] [ 5 ] Более ранние возможные предшественники включают серию широких баллад на общую тему «Горестный брак»; один часто переиздаваемый пример девятнадцатого века начинается со слов «В понедельник вечером я женился на жене» (Roud 1692). [ 1 ] [ 6 ]
Эти британские предшественники в основном имеют общие темы и вдохновение; Песня возникла в местной традиции Биг-Лорела, округ Мэдисон, и касается безымянного убийцы, совершившего преступление где-то между концом гражданской войны и концом девятнадцатого века. О недавнем происхождении также свидетельствует относительно ограниченное количество вариаций мелодии; в большинстве представлений используется написанная мелодия Кэмпбелла-Шарпа. [ 2 ]
Несмотря на кажущуюся жестокость текста, женщины занимают видное место в устной традиции песни. Она была взята из «Миссис Том Райс» и спета Берзиллой Валлин, которая узнала ее от «старушки», которая помнила судебный процесс по делу об убийстве, о котором говорилось в песне». [ 7 ]
Варианты и исполнения
[ редактировать ]
Картина Корнелиуса Кригофа .
Песня тесно связана с Grateful Dead ; студийная версия появилась на их первом альбоме The Grateful Dead (1967), и эта песня была стандартной частью репертуара Dead на протяжении всей их карьеры. Они часто открывали песню или исполняли ее в начале первого сета. [ 2 ] В отличие от записи Чендлера, в версии текста Dead муж обычно оплакивает жестокое обращение со стороны жадной жены, но не убивает ее. Текст из версии Grateful Dead был адаптирован из более ранней записи Обрея Рэмси. [ 2 ]
Ближе к концу своей жизни Бенджамин Бриттен оркестровал версию песни 1917 года, состоящую из одного куплета; это первый раздел «Господи, я женился на себе» из его восьми аранжировок народных песен 1976 года. [ 8 ]
Песня стала частью музыкальной традиции мятлика и была записана Биллом Монро , а также группой Del McCoury Band . [ 9 ]
Среди других исполнителей, записавших эту песню, - Питер Роуэн с Тони Райсом (из альбома квартета ), [ 10 ] Сэм Амидон , Пентангл , [ 11 ] Молли Таттл , [ 12 ] Роуз Лафлин, Бетси Резерфорд [ 13 ] [ 14 ] и « Будь хорошей, Таня» . [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и «Мемориальная библиотека Воана Уильямса» . Проверено 26 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Блэкман, Патрик (10 сентября 2012 г.). «Холодный дождь и снег» . Пойте! . Проверено 13 января 2019 г.
- ^ Кэмпбелл, Олив; Шарп, Сесил (1917). Английские народные песни Южных Аппалачей . Патнэма. п. 214.
- ^ Док Боггс ; Грейл Маркус , аннотации (1927). Кантри-блюз: Полные ранние записи (фонограмма). Ревенант Рекордс.
- ^ Анон. «Спортивные холостяки» . сайт madcat.org . Проверено 25 ноября 2015 г.
- ^ « Аллегро Каталог баллад » . Бодлианская библиотека . Проверено 26 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Блэкман, Патрик (14 сентября 2012 г.). «Со мной так не поступят… «Дождь и снег», Часть 2» . Пойте! . Проверено 25 ноября 2015 г.
- ^ Бенджамин Бриттен , композитор; Кейт Андерсон, аннотации (июль 2005 г.). БРИТТЕН: Аранжировки народных песен, Vol. 2 (Английская песня, Том 13) (CD). Наксос.
- ^ МакГуинн, Роджер (1 августа 2015 г.). «Холодный дождь и снег» . Роджера МакГуинна Народное логово . Проверено 25 ноября 2015 г.
- ^ и Молли Таттл, создавшая свою собственную версию финального куплета. [ нужна ссылка ] «Дискография Питера Роуэна» . Проверено 25 июня 2016 г.
- ^ Пятиугольник. Отражение . Трансатлантический (Великобритания) / Реприза (США), 1971 г.
- ^ «YouTube — Молли Таттл — «Холодный дождь и снег» (обложка) | #UnderTheAppleTree» . Ютуб . 15 мая 2019 г.
- ^ «Дождь и снег» Бетси Резерфорд — YouTube . Ютуб . 3 сентября 2011 года . Проверено 22 октября 2016 г.
- ^ «Бетси Резерфорд — традиционная кантри-музыка» . Кукурузный хлеб, патока и чай сассафрас — народная и народная музыка . 4 апреля 2011 года . Проверено 22 октября 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Дождь и снег» в исполнении Дилларда Чендлера .
- «Дождь и снег» в исполнении Pentangle .