Статистика иммиграции во Франции
Статистика иммиграции во Францию основана на переменных, сбор которых регулируется законом. В основном они производятся по результатам переписи населения. Также используются статистические данные о видах на жительство, заявлениях о предоставлении убежища и тематические опросы выборок населения. Полученные данные варьируются от одной организации к другой из-за различий в определениях.
Тип и качество статистических данных, собираемых в результате переписи, менялись с течением времени в соответствии с изменениями статуса иностранцев, возможностей приобретения гражданства и номенклатуры категорий населения. В научном сообществе в связи с борьбой с дискриминацией идет дискуссия по поводу регистрации переменных, раскрывающих происхождение индивидуумов.
Статистика иммиграции во Франции имеет политическое измерение. Политический дискурс и общественные действия основаны на интерпретации или манипулировании цифрами для формирования иммиграционной политики.
Категории людей во французской статистической системе
[ редактировать ]В 1991 году Высший совет по интеграции Франции определил категорию «иммигрант» в отличие от «иностранца». Иммигрантом считается человек, родившийся за пределами Франции и при рождении имевший иностранное гражданство. Потомки французов, родившиеся за границей, не являются ни иммигрантами, ни иностранцами. Иностранцы, родившиеся во Франции, обычно дети, получившие французское гражданство, также не являются иммигрантами, поскольку они не пересекали границу. [СпМ 1] [Бо 1] [CD 1] Таким образом, французские иммигранты включаются как в статистику французских граждан, так и в статистику иммиграции. [Он 1]
С другой стороны, иммигранты рождаются за границей, независимо от их национальности или гражданства при рождении. Это более широкое определение для людей, меняющих место жительства. [1] Для своей статистики Организация Объединенных Наций определяет иммигранта как человека, чье ежедневное место отдыха достигает или, как ожидается, продлится не менее одного года на территории государства, отличного от того, в котором он или ее последнее обычное место жительства. Таким образом, срок проживания может быть короче срока действия вида на жительство . [Бо 2]
Источники данных
[ редактировать ]Во Франции нет регистра населения . [Бо 3] Данные о нелегальных иммигрантах, то есть лицах, не имеющих вида на жительство, оцениваются исходя из количества людей, получающих государственную медицинскую помощь . [Он 2] Данные о легальных иммигрантах поступают из нескольких источников.
Переписи населения
[ редактировать ]Французский национальный институт статистики и экономических исследований (INSEE) отвечает за перепись населения Франции , основной источник данных.
С 2004 года INSEE больше не проводит всеобщую перепись населения каждые восемь или девять лет, а вместо этого проводит ежегодные выборочные переписи. [2] [Он 3] регистрация иммигрантов, проживших во Франции более года. [2] Это единственный источник, охватывающий также граждан стран Европейского Союза. [Бо 4] Утрата полноты в значительной степени компенсируется более жесткой годовой периодичностью. Кроме того, вопросы о стране рождения, нынешнем и предыдущем гражданстве позволяют отслеживать изменения в чистой миграции между людьми, родившимися за рубежом (иммигрантами), родившимися во Франции и потомками французов, родившимися за границей. [Он 3] [ТеБ 1]
Данные могут быть искажены ситуациями двойного проживания, когда люди не имеют единого постоянного места жительства, а также людьми, которые ездят на работу между странами. Например, в первом случае в 2004 году Министерство внутренних дел насчитало 105 000 алжирцев в возрасте 64 лет и старше, имеющих действующий вид на жительство , а INSEE насчитало 63 000. Первые не присутствовали во время переписи . Во втором случае обмен мнениями между странами может привести к тому, что человека снова будут учитывать через несколько лет. [Бо 5]
Вид на жительство
[ редактировать ]Министерство внутренних дел также публикует статистические данные о выдаче видов на жительство префектурами. Несовершеннолетние в возрасте до 16 лет не включены, как и неработающие несовершеннолетние в возрасте от 16 до 18 лет. С 2004 года граждане Европейской экономической зоны и Швейцарии больше не включены. Ранее они были включены лишь частично, так как не все из них подали заявление на получение вида на жительство. [3] [Бо 6] [1]
С 2000 по 2009 год французская организация Национальный институт демографических исследований впервые фиксирует количество иностранцев, получивших вид на жительство сроком не менее одного года. Сюда входят некоторые студенты. Поскольку эти люди могут уехать до истечения срока действия их вида на жительство, эта цифра пересчитывается на основе фактического пребывания в течение одного года. [4] После реформы видов на жительство в 2009 году INED теперь имеет доступ ко всем административным данным о видах на жительство. [ТеБ 2] Полученная цифра дополнена оценкой граждан ЕС . [4] Из-за более широкого определения, чем INED , цифры ООН выше. В 2019 году во Франции проживало 10% иммигрантов по французскому определению, а по определению ООН - 13% . [1] Последняя цифра достигнута благодаря переписи населения, фиксирующей возвращение выходцев из-за границы. [4] [1]
Организация экономического сотрудничества и развития , европейская организация, использует виды на жительство для подсчета так называемых «постоянных» иммигрантов, которые получают вид на жительство, который, в принципе, может продлеваться на неопределенный срок. [1]
Числа, подсчитанные на основании вида на жительство, имеют юридическую природу. Въезд на территорию Франции может произойти до или после даты подачи заявления на получение вида на жительство. [ТеБ 2] Истечение срока действия вида на жительство не обязательно означает выезд из страны. Согласно социологическим исследованиям, данные переписи населения более достоверны, чем информация, предоставляемая пропиской. [4]
Право на убежище
[ редактировать ]Статистические данные, которые Франция представляет в Евростат , европейский орган, основаны на данных Французского управления по иммиграции и интеграции (OFII) и Французского управления по защите беженцев и лиц без гражданства (OFPRA). [4] OFII публикует статистику о взрослых и несовершеннолетних иммигрантах, не являющихся гражданами стран Европейской экономической зоны, и все они подлежат обязательному медицинскому осмотру. [3] [4] [Бо 7] До 2002 года OFPRA записывало дела взрослых, подавших заявления о предоставлении убежища, и их результаты. После этого учитываются также сопровождающие взрослые и несовершеннолетние. Эти люди могут долгое время проживать на территории Франции, прежде чем получат решение. [3] [Бо 8] Цифры Евростата могут быть на несколько десятков тысяч ниже, чем у INED. [4] поскольку они ограничены въездом граждан стран, не входящих в ЕС - обладателей вида на жительство или бенефициаров права убежища - независимо от срока действия разрешения. Заявки временных или сезонных работников, лиц, ищущих убежища , т.е. тех, кто еще не получил решение, и студентов не учитываются. [4]
Опросы
[ редактировать ]Дополнительным источником информации являются тематические опросы выборок населения. Они охватывают широкий круг тем. Их цель — изучение поведения. [3] [СпМ 2] Постоянная демографическая выборка была введена в 1968 году. [5] С 2003 года все опросы, проводимые Национальным институтом статистики и экономических исследований ( INSEE ), включали вопросы о происхождении родителей, [6] позволяющий посчитать и описать детей иммигрантов, даже если они родились во Франции и стали французами. [Он 4]
Законодательство о защите данных
[ редактировать ]Сбор и использование данных регулируются французским Законом о защите данных 1978 года с поправками, внесенными в 2004 году, который запрещает «кроме явного согласия заинтересованного лица сбор или обработку персональных данных, которые прямо или косвенно раскрывают расовую принадлежность». или этнического происхождения, политических, философских или религиозных взглядов или членства в профсоюзе отдельных лиц, или что касается здоровья или сексуальной ориентации таких лиц». Таким образом, переменные « раса » и « этническая принадлежность » обычно отсутствуют в файлах управления персоналом. Предусмотрено несколько исключений, например, в случаях общественного интереса, статистической обработки, выполняемой INSEE или министерской статистической службой, или обработки данных, необходимых для установления, осуществления или защиты юридического иска. [Не 1] [СИД 1] [1 час] Частные операторы подчиняются закону, но могут также подать заявку на освобождение от ответственности. [час 2] Во всех случаях не должно быть прямых или косвенных средств идентификации лиц, которых касается сбор данных. [Час 3]
За соблюдение этих правил отвечает Национальное управление по защите данных (CNIL), которое было разработано из-за опасений неправомерного использования собранной информации. Поскольку понятия расы или этнической принадлежности не были точно определены, CNIL интерпретирует объем переменных и обстоятельства сбора и обработки, чтобы судить о потенциальном использовании, которое может быть использовано в худшем случае. [СИД 2] Таким образом, исследовательские обследования, например, по вопросам религии или этнического происхождения, могут получить преимущества от исключений. [Он 5] Перепись дает информацию о национальности иностранцев и иммигрантов, а также о происхождении родителей, которые можно считать этническими данными. [Часа 4]
В отличие от частных институтов, государственные администрации, производящие статистику, также подпадают под действие закона от 7 июня 1951 года с поправками, внесенными в мае 2009 года. Законом учреждается Национальный совет по статистической информации ( Conseil national de l'information statistique - CNIS), консультативный орган, в состав которого входят право вносить предложения и контролировать государственные статистические обследования. [Час 5]
Предыстория и дебаты о законодательных параметрах и переменных
[ редактировать ]Классификация статистических данных не является нейтральной, поскольку она создает сетку чтения, посредством которой реальность фиксируется и интерпретируется. Оно порождает смысл, на котором основываются общественные действия, что, в свою очередь, может привести к модификации системы и, таким образом, к перераспределению населения. [Грех 1]

Изменения в статусе иностранцев
[ редактировать ]Первоначально категории, используемые в переписи, основывались на юридических определениях категорий населения. [СпМ 3] Гражданский кодекс 1804 года признавал французами только детей, рожденных от родителей-французов. [СпМ 3] В середине девятнадцатого века произошла кристаллизация французского национального мифа, который Жюль Мишле , а затем Эрнест Лавис помогли создать и распространить. [Грех 2] Иностранец является телом вне государства и общества . [Грех 2] В 1851 году, более чем через шестьдесят лет после проведения первой переписи населения, начали подсчитывать число натурализованных французских граждан. В том же году закон автоматически предоставлял французское гражданство любому ребенку, родившемуся на французской земле от отца-иностранца. Это положение было распространено на матерей в 1893 году. [Попробуйте 1] [СпМ 4]
В 1889 году в связи со значительным демографическим ростом иностранцев на территории Франции был принят закон, устанавливавший, что «любое лицо, рожденное во Франции от иностранца и которое в момент своего совершеннолетия проживает во Франции, является французом, за исключением случаев, когда через год после своего совершеннолетия он отказался быть французом». Этот закон, ставший результатом ассимиляционистского видения нации, обеспечил быстрое исчезновение иностранного населения. [Попробуйте 1] Существование категории натурализованных французов проистекает из вопросов государственной политики. Его цель — изучить ассимиляцию иностранцев во французском населении. [Грех 3]
С 1881 по 1990 год в государственных реестрах проводилось различие между французскими гражданами по рождению, натурализованными французскими гражданами и иностранцами, которые должны были указывать свое гражданство. [Попробуйте 1] [СпМ 3] [СиД 3] До 1927 года француженки, вышедшие замуж за иностранцев, становились законными иностранками. [СпМ 3] Начиная с 1962 года, опрос требует, чтобы натурализованные французы указали свое первоначальное гражданство. [Попробуй 2] Между 1954 и 1968 годами в таблицах данных фигурируют французские мусульмане. [Грех 4] В 1891 году, с 1926 по 1936 год и с 1975 года иностранцам посвящен специальный том, что соответствует важности темы иммиграции в политических дебатах. [СпМ 3] Во второй половине ХХ века национальность стала важным показателем во всей статистике, основанной на результатах переписи населения. [Попробуйте 3]
В течение 20-го века основное направление французской социологической мысли продвигало «тезис об общественном договоре как основе современной нации» и разделение общества на антагонистические классы, которые ассимиляция должна уменьшить. [Грех 5] Появление культурного плюрализма было трудно себе представить. [Грех 6] Категория иммигранта, плохо определенная в то время, считалась неактуальной, поскольку иммиграция не рассматривалась как долгосрочное явление. [Грех 5]
Борьба с дискриминацией и введение категории «иммигрант»
[ редактировать ]В 1980-х годах французские политические власти начали осознавать, что иммигрантам, которые считались временной рабочей силой, суждено было осесть на долгосрочной основе. Чтобы интегрировать эти группы населения, необходимо было знать, кто они такие, и, следовательно, разработать статистические ресурсы. [СпМ 1] В 1991 году статистическая категория « иммигрантов », созданная статистиками, была добавлена в дополнение к юридической категории «иностранцев», которая включала население, которое было административно сконструировано и социологически нерелевантно. [СиД 3] Эта новая категория улучшает соответствие данных социальным проблемам, таким как изучение дискриминации. [Не 2] [СпМ 1] С 1999 года респондентам задавали вопрос о стране рождения, гражданстве и предыдущем гражданстве. [Он 3]
В то же время с 1992 по 1995 год Национальный институт демографических исследований в сотрудничестве с Национальным институтом статистики и экономических исследований и под руководством Мишель Трибала провел исследование географической мобильности и социальной интеграции среди иммигрантов и иммигрантов. их дети. Использовались этнические категории, а также категория под названием «коренной француз». [СИД 4] Вскоре появилась первоначальная критика метода, эпистемологии и инструментов исследования. Споры стали особенно ожесточенными и достигли своего апогея во время переписи 1999 года, до такой степени, что в дело вмешалась национальная пресса. [СИД 4] Исследователи разрываются между способностью статистики информировать и ее способностью заключать мир в представление. [СИД 4] «Производство «этнической» или «расовой» статистики требует ряда условий, которые прямо противоречат традициям французской статистики и социологии». [СИД 5] Затрагиваются научные, политические, а также исторические вопросы: статистики сотрудничали в обеспечении соблюдения антиеврейских законов 1940 года. [СпМ 4]
Некоторые ученые призывают к новым способам измерения происхождения, чтобы оценить степень дискриминации и, таким образом, направлять общественные действия, а также реагировать на критику со стороны крайне правых. [СИД 6] [СпМ 4] Однако способы категоризации населения, практикуемые в англосаксонских странах и на которых они хотят моделировать себя, также имеют свои ограничения. Достоверность ответов, с одной стороны, и феномен метиссажа, мнений и идентичности, с другой, являются препятствиями для категоризации на основе объективных данных (национальность, место рождения, место рождения родителей, язык общения или родной язык). , религия, цвет кожи и т. д.) и к категоризации, основанной на представлении о происхождении (азиат, афроамериканец, белый и т. д.). [СпМ 5] [Не 3] [7] Общим для этих двух типов методов является то, что они «лишь частично отражают то, что действительно лежит в основе дискриминации: восприятие другими людьми происхождения человека». [СпМ 6] [не 4]

Противники регистрации переменных происхождения утверждают, что существует «риск стигматизации населения, которое никто не должен отличать от других французов», или что необходимо сохранить тайну происхождения, чтобы нация оставалась единой, избегая присвоения идентичности. . [СпМ 4] [СИД 4] Существуют также опасения чрезмерного вторжения в частную жизнь, возрождения расовых классификаций и евгенического мышления, а также использования в сомнительных или злонамеренных политических целях. [СИД 4] Большинство оппонентов хотят придерживаться статус-кво, то есть включения данных об «иммигрантах» или «детях иммигрантов». Некоторые желают избежать статистической категоризации и придерживаться монографических обсервационных исследований на ограниченных выборках или качественных исследований. [не 5]
Чтобы избежать дискриминации , некоторые организации используют в своих публикациях категории «французы», «иностранцы из Европейского Союза» и «иностранцы из-за пределов Европейского Союза» вместо гражданства. Это не позволяет проводить полные перекрестные ссылки на информацию и, [Не 2] по мнению П. Симона и Ж. Ставо-Дебожа, дает противоположный эффект, создавая квазииерархию, в которой иностранцы из-за пределов Европейского Союза составляют группу с наибольшими трудностями. [СиД 7] Парадоксально, но высокоагрегированная классификация стран больше напоминает об этнической дискриминации, чем классификация на уровне страны. [Час 6] Другие организации при публикации данных редактируют такие переменные, как национальность, необходимые для правильной обработки своих файлов. [СИД 8]
Перенос дискуссии на цвет кожи
[ редактировать ]На практике закон и судебная практика позволяют составлять этническую статистику, где фиксируется гражданство иностранцев и иммигрантов, происхождение их родителей. Решением от 15 ноября 2007 г. Конституционный совет Франции постановил, что это «объективный» метод «измерения разнообразия». В начале 21 века дебаты переместились на цвет кожи . [Часа 4] Расовые категории, используемые в некоторых исследованиях, следует воспринимать не как существенные истины, а как воспринимаемые категории, которые следует изучать как таковые с целью выявления механизмов дискриминации путем изучения поведения. [Часа 7]
Интерпретация данных публичной сферой
[ редактировать ]Для исследователей цель статистических данных об иммиграции, независимо от их характера, состоит в том, чтобы понять «динамику, основные тенденции, корреляции или причинно-следственные связи ». Другими словами, их цель – не просто подсчитать людей, а изучить место иммигрантов в обществе. [Он 6]
Эти данные подвергаются давлению со стороны остального общества из-за их политического характера. Категории и способы классификации популяций являются объектом этого давления. [СпМ 4] Политический дискурс , который варьируется от партии к партии, и общественные действия основаны на интерпретации цифр для определения иммиграционной политики, будь то ее продвижение, ограничение или отмена. [CD 2] [6] Статистика иммиграции также является для гражданского общества средством оценки действий власть имущих. [Он 7] Статистика эмиграции и возвращения иммигрантов не занимает заметного места в общественных дебатах. [ТеБ 3]
В идеологических или журналистских целях различные категории иммигрантов и иностранцев могут быть объединены в одну кучу, а результаты демографических и социологических исследований, основанных на статистических данных, могут быть чрезмерно интерпретированы или использованы неправильно. [CD 2] [6] Множество необработанных данных невозможно оторвать от определения факторов риска, например, когда речь идет об определении склонности к насилию. [Он 8] Переход от наблюдения к нормативному суждению, основанному только на данных подсчета, также может быть проблематичным из-за сложности установления пороговых значений. Например, мнение французов по поводу доли иммигрантов не проливает никакого света на количество иммигрантов, которых общество может терпеть. [Он 9]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Бошемен, Крис; Кэрон, Луиза; Хаддад, морской пехотинец; Временное, Франк (2021). «Международные миграции: что мы измеряем (или нет)» . Население и общества . № 594 (10): 1–4. дои : 10.3917/popsoc.594.0001 . ISSN 0184-7783 . S2CID 244003538 .
{{cite journal}}
:|volume=
есть дополнительный текст ( помощь ) - ^ Jump up to: а б «Рецензия на население: статистика» . www.insee.fr . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 6 декабря 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Тав, Сюзанна (1996). «Статистические источники исследований иммигрантов во Франции» . Пространство, население, общества . 14 (2): 197–214. дои : 10.3406/espos.1996.1745 . ISSN 0755-7809 . Архивировано из оригинала 24 февраля 2024 г. Проверено 13 июня 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Тьерри, Ксавье (2008). «Международные миграции в Европе: на пути к гармонизации статистики» . Население и общества . № 442 (2): 1–4. дои : 10.3917/popsoc.442.0001 . ISSN 0184-7783 . S2CID 155217274 .
{{cite journal}}
:|volume=
есть дополнительный текст ( помощь ) - ^ Сотори, Оливье (1992). «Постоянная демографическая выборка INSEE». Демография и различия, Материалы Монреальской конференции (на французском языке). Международная ассоциация франкоязычных демографов. стр. 283–288. ISBN 2733270117 .
- ^ Jump up to: а б с Удивительно 2017 , с. 9.
- ^ Саймон, Патрик (1 января 2004 г.). «Роль статистики в трансформации системы дискриминации» . Средиземноморские слияния . № 48 (1): 25–38. дои : 10.3917/come.048.0025 . ISSN 1148-2664 . Архивировано из оригинала 24 февраля 2024 г. Проверено 13 июня 2023 г.
{{cite journal}}
:|volume=
есть дополнительный текст ( помощь )
- ^ Jump up to: а б с Шпиль и Мерлье 1999 , с. 125.
- ^ Шпиль и Мерлье 1999 , с. 120 и 130.
- ^ Jump up to: а б с д и Spire & Merllie 1999 , стр. 122–124.
- ^ Jump up to: а б с д и Spire & Merllie 1999 , стр. 122–124.
- ^ Spire & Merllie 1999 , стр. 126–128.
- ^ Шпиль и Мерлье 1999 , с. 128.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Боррель 2004 , пар.
- ^ Корнуау и Дунеза 2008 , пар. 11-13.
- ^ Jump up to: а б Корнуау и Дунеза, 2008 г. , пар. 31.
- ^ Удивительно 2017 , гл. 8, пар. 11.
- ^ Удивительно 2017 , гл. 8, пар. 19.
- ^ Jump up to: а б с Херан 2017 , гл. 10, абз. 6 и 7.
- ^ Удивительно 2017 , гл. 8, пар. 12.
- ^ Херан 2017 , гл. 8, абз. 14 и 26.
- ^ Удивительно 2017 , гл. 9, пар. 20..
- ^ Херан 2017 , гл. 9, абз. с 10 до 17..
- ^ Удивительно 2017 , гл. 9, пар. 21..
- ^ Удивительно 2017 , гл. 9, пар. 22..
- ^ Temporal & Brutel 2016 , пар. 15-16.
- ^ Jump up to: а б Temporal & Brutel 2016 , пар. 6.
- ^ Temporal & Brutel 2016 , пар. 7-9.
- ^ Саймон 2003a , стр. 42–43, 46.
- ^ Jump up to: а б Саймон 2003a , стр. 45–46.
- ^ Саймон 2003a , стр. 47–48.
- ^ Саймон 2003a , с. 48.
- ^ Саймон 2003a , стр. 50–51.
- ^ Simon & Penso-Debauge 2004 , пар. 35-37.
- ^ Simon & Penso-Debauge 2004 , пар. 35-41.
- ^ Jump up to: а б Simon & Penso-Debauge 2004 , пар. 25.
- ^ Jump up to: а б с д и Simon & Penso-Debauge 2004 , пар. 28-30.
- ^ Simon & Penso-Debauge 2004 , пар. 4.
- ^ Саймон и Ставо-Дебож 2004 , пар. 4, 6 и 26.
- ^ Simon & Penso-Debauge 2004 , пар. 43-44.
- ^ Simon & Penso-Debauge 2004 , пар. 42.
- ^ Херан 2010 , стр. 83–84.
- ^ Херан 2010 , с. 98.
- ^ Херан 2010 , с. 76.
- ^ Jump up to: а б Херан 2010 , стр. 16–17.
- ^ Херан 2010 , стр. 98–100.
- ^ Херан 2010 , с. 19.
- ^ Херан 2010 , стр. 168–169.
- ^ Саймон 2003b , пар. 19-20.
- ^ Jump up to: а б Саймон 2003b , пар. 9.
- ^ Саймон 2003b , пар. 13.
- ^ Саймон 2003b , пар. 16.
- ^ Jump up to: а б Саймон 2003b , пар. 9-10.
- ^ Саймон 2003b , пар. 18.
- ^ Jump up to: а б с Саймон 1998 , стр. 544–545.
- ^ Саймон 1998 , с. 548.
- ^ Саймон 1998 , с. 547.
Библиография
[ редактировать ]- Боррель, Кэтрин (2004). «Ограничения статистического подхода к миграционным перемещениям: французская статистическая система» . Французский обзор социальных вопросов (на французском языке) (2): 73–85. дои : 10.3917/rfas.042.0073 .
- Корнуо, Фредерик; Дунезат, Ксавье (2008). «Иммиграция во Франции: концепции, контуры и политика» . Пространства, население, общества (2008/2): 331–352. дои : 10.4000/eps.3330 .
- Эран, Франсуа (2017). Иммиграция: измеряйте, обсуждайте, действуйте . Париж: Открытие . дои : 10.3917/dec.heran.2017.01 . ISBN 9782707195821 .
- Эран, Франсуа (2010). Неравенство и дискриминация. За критическое и ответственное использование статистического инструмента. Отчет комитета по измерению разнообразия и оценке дискриминации (COMEDD) (PDF) (на французском языке). Париж: КОМЕДД.
- Саймон, Патрик (1998). «Гражданство и происхождение во французской статистике: неоднозначные категории» . Население . 53 (3): 541–567. дои : 10.2307/1534261 . JSTOR 1534261 .
- Саймон, Патрик (2003a). «Тупик статистического анализа во Франции без «рас» » . Мужчины и миграция . 1245 (1245): 42–53. дои : 10.3406/homig.2003.4062 .
- Саймон, Патрик (2003b). «Французские социальные науки сталкиваются с этническими и расовыми категориями» . Анналы исторической демографии . 105 (1): 111–130. дои : 10.3917/adh.105.0111 .
- Саймон, Патрик; Ставо-Дебож, Джоан (2004). «Антидискриминационная политика и статистика: параметры непоследовательности». Современные общества . 53 (2004/1): 57–84. дои : 10.3917/soco.053.0057 .
- Спайр, Алексис; Мерлье, Доминик (1999). «Вопрос о происхождении статистики во Франции. Ставки разногласий». Социальное движение (188): 119–130. дои : 10.2307/3779961 . JSTOR 3779961 .
- Временное, Франк; Брютель, Шанталь (2016). «Измерение миграционных потоков между Францией и зарубежьем: что, если мы (также) поговорим об эмиграции?» . Европейский журнал международной миграции . 32 (3): 215–229. дои : 10.4000/remi.8270 .