Девушка Пэт
Девушка Пэт , сфотографирована во время ее службы в администрации лондонского порта , около 1945 года.
| |
История | |
---|---|
Великобритания | |
Имя |
|
Владелец |
|
Порт приписки |
|
Строитель | в Оултон Броуд |
В эксплуатации | 1935 |
Идентификация |
|
Общие характеристики | |
Тип |
|
Тоннаж | 55 брт , 19 нрт |
Длина | 66 футов (20 м) |
Луч | 18,7 футов (5,7 м) |
Глубина | 8,7 футов (2,7 м) |
Установленная мощность | 120 л.с. [ 2 ] |
Girl Pat был небольшим рыболовным траулером , базировавшимся в Линкольнширском порту Гримсби , который в 1936 году стал предметом сенсации в средствах массовой информации, когда его капитан взял его в несанкционированное трансатлантическое путешествие. Авантюра закончилась в Джорджтауне , Британская Гвиана , арестом капитана Джорджа «Дода» Орсборна и его брата. Позже пара была заключена в тюрьму за кражу судна.
Построенный в 1935 году отель «Girl Pat» принадлежал рыболовной компании «Марстранд» в Гримсби. 1 апреля 1936 года Орсборн с командой из четырех человек и своим братом Джеймсом в качестве статиста отправился на судне в обычную в Северном море рыбалку продолжительностью две-три недели, которую владельцы разрешили. Покинув порт, Орсборн сообщил команде, что они отправляются в длительный круиз в южных водах. О них больше ничего не было слышно до середины мая, когда владельцы, которые к тому времени считали судно потерянным, получили счета, касающиеся его ремонта и пополнения запасов в северном испанском порту Коркубион . Последующие наблюдения поместили ее на Дикие острова , в Дакар в Сенегале и на острова Иль-дю-Салю у побережья Французской Гвианы в Южной Америке. Основными средствами навигации капитана во время плавания протяженностью более 6000 морских миль (11000 км) были шестипенсовый школьный атлас и компас. В какой-то момент сообщалось, что «Герл Пэт» потерпела крушение на Багамах, потеряв все руки. После захвата и задержания судна после погони возле Джорджтауна 19 июня Орсборн и его команда были провозглашены героями в мировой прессе.
Обвиненный в краже судна в октябре 1936 года, Орсборн утверждал в суде, что владельцы приказали ему избавиться от корабля в рамках схемы получения его страховой стоимости. Этот иск был отклонен судом. Спустя годы в своих мемуарах Орсборн рассказал другую, неподтвержденную историю: скрываясь с Гёрл Пэт, он выполнял задание британской военно-морской разведки , связанное с началом гражданской войны в Испании в июле 1936 года.
После выхода из тюрьмы Орсборн принял участие в дальнейших морских приключениях и служил на флоте во Второй мировой войне. Он умер в 1957 году. В Джорджтауне девушку Пэт приобрели новые владельцы, которые вернули ее в Великобританию, где она выставлялась в качестве туристической достопримечательности на нескольких курортах. В 1939 году он был продан властям лондонского порта для использования в качестве судна для маркировки затонувших кораблей и после того, как был реквизирован Королевским флотом во время войны, был возвращен властям в 1945 году. О ее дальнейшей карьере в публичных источниках не сохранилось.
Фон
[ редактировать ]Орсборн
[ редактировать ]
Джордж Блэк Орсборн родился Джордж Блэк 4 июля 1902 года. [ н 1 ] в небольшом прибрежном городке Баки на севере Шотландии . Он взял фамилию Орсборн, когда его овдовевшая мать снова вышла замуж и перевезла семью в Абердин , где Джордж по прозвищу «Дод» провел годы своего становления. [ 5 ] Когда ему было 14 лет, Орсборн солгал о своем возрасте и записался мальчиком-матросом в Королевский флот ; в своих воспоминаниях он писал: «У меня никогда не было подросткового возраста». [ 6 ] Он служил в Дуврском патруле и был ранен во время рейда на Зебрюгге в 1918 году . [ 7 ] После ухода из военно-морского флота в декабре 1919 года и недолгого периода работы на берегу, бывший капитан « Катти Сарк » капитан Уилкинс уговорил его вернуться в море. [ 8 ] Он вступил в торговый флот , [ 9 ] плавание в основном на небольших судах, базирующихся в Ливерпуле . [ 10 ]
В 21 год он сдал магистерские экзамены и принял на себя свое первое командование — траулер «Гримсби» . [ 10 ] В течение следующих десяти лет, по словам Орсборна, его карьера включала «все понемногу - добычу рома, китобойный промысел, глубоководное траление в Арктике». [ 11 ] В ноябре 1935 года, вернувшись в Гримсби, он стал шкипером бывшего для ловли неводом судна Gipsy Love, которое его владельцы, компания Marstand Fishing Company, переоборудовали в траулер. [ 12 ] [ н 2 ]
Экипаж и судно
[ редактировать ]В марте 1936 года во время своего второго рейса на «Цыганской любви» Орсборн попытался воспользоваться услугами опытного моряка Александра Маклина, которому он признался, что путешествие может продлиться и дальше — возможно, на Бермудские острова или в Южную Америку, — но Маклин отказался от этой возможности. . [ 14 ] Орсборн предложил место помощника капитана Гарри Стоуну, местному моряку, у которого не было билета помощника капитана, но Орсборн сказал ему, что он может использовать номер Маклина. [ 15 ] Другими членами экипажа были житель Йоркшира Гектор Харрис и 17-летний шотландский повар Говард Стивен (иногда называемый Стивенсом ). [ 16 ] К официальной команде присоединился младший брат Орсборна Джеймс, бакалейщик, который не имел официального статуса на борту и позже был классифицирован как безбилетный пассажир. [ 17 ] Джипси Лав покинула Гримсби в конце марта 1936 года, предположительно, чтобы ловить рыбу в районе Доггер-Бэнк в Северном море , но через несколько часов вернулась в порт из-за неисправности двигателя. С согласия владельцев Орсборн перевел припасы и команду на другое марстрандское судно — небольшой траулер «Girl Pat» ; К ним снова присоединился Джеймс Орсборн. [ 18 ]
Построенное в 1935 году в Оултон-Брод , Саффолк , судно Girl Pat имело водоизмещение 55 брутто-регистровых тонн (GRT), 19 NRT . Ее длина составляла 66 футов (20 м), ширина - 18,7 футов (5,7 м), глубина трюма - 8,7 футов (2,7 м) и вместимостью шесть человек. [ 13 ] [ 19 ] Некоторые источники называют ее «неводом», предполагая, что, как и « Цыганская любовь», она была приспособлена для траления. [ 20 ] Она была застрахована у страховщиков на 3000 фунтов стерлингов. [ 21 ] Ее постоянный инженер Джордж Джефферсон был добавлен к команде Орсборна для предстоящего путешествия. [ 22 ]
Путешествие
[ редактировать ]Первый этап: от Гримсби до Коркубиона
[ редактировать ]Девушка Пэт покинула Гримсби 1 апреля 1936 года. Согласно более позднему рассказу Стоуна, когда они вышли в открытое море, Орсборн собрал команду, за исключением Джефферсона, в рулевой рубке и сказал им, что это не будет обычная рыбалка. [ 23 ] Вместо этого он предложил плыть на лодке на юг, зайдя сначала в Дувр , где избавится от Джефферсона, не входившего в его дальнейшие планы. На этом этапе Орсборн, очевидно, не определился со своими долгосрочными намерениями, но дал понять, что они пойдут в южные воды и, возможно, займутся ловлей жемчуга . [ 15 ]

3 апреля корабль достиг Дувра, где Джефферсона высадили на берег и накормили. Когда он вернулся в гавань, Девушка Пэт уже ушла; инженер вернулся в Гримсби в некотором замешательстве. [ 22 ] Когда «Герл Пэт» вошла в Ла-Манш, Орсборн сообщил своей команде, что на судне нет карт и что будущая навигация будет зависеть от дешевого школьного атласа, который он им показал. [ 7 ] Он изменил данные в бортовом журнале лодки, указав себя как «Дж. Блэк», Стоуна как «Х. Кларк», а Джеймса Орсборна как «А. Блэк». [ 15 ] Стоя на якоре у Джерси на Нормандских островах в ожидании более спокойной погоды, «Гёрл Пэт» двинулась на юг через Бискайский залив . Орсборн распорядился изменить внешний вид лодки: переделать бушприт и затемнить рыболовный регистрационный номер на борту корпуса. По словам Стоуна, Орсборн указал маршрут, который включал Мадейру , Канарские острова , африканское побережье и, в конечном итоге, Кейптаун . [ 24 ] [ 25 ] Затем они могут продать лодку и разделить вырученные средства. [ 26 ] Суровая погода в Бискайском заливе помешала продвижению и повредила небольшое судно, и 12 апреля они укрылись в небольшом северном испанском порту Коркубион , где пробыли около 14 дней. [ 27 ] Был проведен необходимый ремонт, лодка переоборудована. Орсборн распорядился, чтобы счета за эти услуги на общую сумму 235 фунтов были отправлены Марстранду в Гримсби в качестве наказания, как он позже сказал, за то, что судно было вывезено с неадекватными запасами и оборудованием. [ 9 ]
После возвращения Джефферсона в Гримсби Марстранд был озадачен действиями Орсборна, но сначала подумал, что он нанял другого инженера в Дувре и отправился на рыбалку, возможно, в новых местах. [ 28 ] Были неподтвержденные случаи появления Гёрл Пэт в Балтийском море и других местах. По прошествии нескольких недель без каких-либо определенных новостей директора Марстранда предположили, что судно было потеряно либо из-за затопления, либо из -за затопления , и потребовали страховки. Они уже получили от страховщиков суммы на общую сумму 2400 фунтов стерлингов. [ 21 ] когда они были удивлены прибытием счетов из Коркубиона, а также известием о том, что Девушка Пэт отплыла из порта 24 апреля, а ее пункт назначения неизвестен. [ 29 ] [ 30 ]
Второй этап: от Коркубиона до Дакара
[ редактировать ]
После того, как «Герл Пэт» покинула Коркубион, в порту ходили слухи, что Орсборн намеревался ловить рыбу в водах вокруг Гибралтара , но судно в этом районе не было замечено. [ 30 ] Позже Стоун вспоминал, что, проплыв некоторое время, они прибыли к каким-то необитаемым островам — это согласуется с вероятным наблюдением британского лайнера SS Avoceta , который 17 мая сообщил, что видел судно, точно соответствующее описанию траулера, стоящее на якоре у Диких островов. . Этот небольшой необитаемый архипелаг , расположенный примерно в 170 морских милях (310 км) к югу от Мадейры и примерно на таком же расстоянии к северу от Канарских островов, долгое время ассоциировался с историями о зарытых пиратами сокровищах, а новости о том, что там видели Девочку Пэт , породили чтобы выдвинуть слухи о том, что она занималась охотой за сокровищами. [ 31 ] [ 32 ] Лондонский Ллойд отправил своего представителя в Лас-Пальмас для расследования происшествия; [ 33 ] Тем временем Девушка Пэт незаметно посетила Тенерифе на Канарских островах, где ее перекрасили. [ 34 ]
Покинув Тенерифе, Девушка Пэт продолжила свое путешествие на юг, следуя вдоль африканского побережья. По словам Стоуна, команда сошла на берег в Порт-Этьене во Французской Западной Африке (ныне Нуадибу, в Мавритании), оставив лодку без присмотра. Пока их не было, мародеры украли снаряжение и провизию, оставив команду почти без средств к существованию: «Все, что нам оставалось есть и пить, это четыре бутылки воды, банка солонины, бутылка сока лайма и банка сгущенки». . [ 27 ] Покидая Порт-Этьен, они сели на мель на песчаной отмели и пробыли там три дня. В конце концов им удалось снять судно с мели, и 23 мая их подобрал лоцманский катер, который доставил их в гавань Дакара , голодных и истощенных. [ 27 ] [ 35 ]
Стоун заболел аппендицитом На предыдущем этапе путешествия ; он был госпитализирован в Дакаре и больше не принимал участия в приключении. [ 36 ] Орсборн смог получить дополнительное топливо и воду. [ 37 ] но прибытие Девочки Пэт привлекло внимание местного агента Ллойда, который искал судно. 26 мая он увидел Орсборна и просмотрел бортовой журнал, где обнаружил вымышленные имена и другие несоответствия. Орсборна попросили предъявить корабельные документы в британском консульстве, но под предлогом проверки двигателей он быстро вышел в море. [ 26 ] Широко сообщалось о появлении «Гёрл Пэт» в Дакаре — первом после Коркубиона подтверждении того, что судно все еще на плаву. Родственники членов экипажа были рады тому, что находившиеся на борту люди были в безопасности, но опасались того, что может ожидать впереди. [ 38 ]
Третий этап: от Дакара до Джорджтауна
[ редактировать ]Уровень общественного интереса к делу Девочки Пэт был достаточным, чтобы Gaumont British рассмотрела возможность создания по нему художественного фильма. [ 39 ] 29 мая в Палате общин парламентский секретарь Совета по торговле заявил, что никаких запросов о задержании судна в иностранных портах не поступало; [ 40 ] две недели спустя Уолтер Рансимен , президент Совета по торговле , подтвердил, что от имени андеррайтеров министерство иностранных дел просило, чтобы «Герл Пэт» было отказано в кредите и задержана при входе в любой порт. [ 41 ]

2 июня французский лайнер Jamaique сообщил о небольшом судне под британским флагом, направлявшемся на юг, недалеко от островов Биссагос в 250 морских милях (460 км) к югу от Дакара. [ 42 ] Хотя сначала предполагалось, что это Гёрл Пэт , следующее сообщение о наблюдении произошло 9 июня более чем в 2000 морских милях (3700 км) к западу, по другую сторону Атлантики. Джонс Капитан американского корабля «Лотарингский крест» телеграфировал агентам Ллойда в Джорджтауне , Британская Гвиана (ныне Гайана), с сообщением о небольшом корабле, подающем сигнал бедствия у побережья Южной Америки, в 47 морских милях (87 км) к северу. к востоку от Кайенны . Судя по всему, на борту находились четверо мужчин. Название и опознавательные знаки лодки были закрашены, но она утверждала, что это «Маргарет Гарольд», направлявшаяся в Тринидад из Лондона. Джонс счел поведение команды подозрительным, и когда он попросил показать корабельные документы, корабль понизил сигнал бедствия и умчался прочь. Джонс сказал, что это судно «несомненно, было британским рыбаком», и подумал, что это была «Гёрл Пэт» . [ 43 ] В Гримсби представитель Марстранда не выразил особого удивления по поводу этого нового места и подтвердил, что корабль имел достаточную скорость, чтобы пересечь океан за время, прошедшее с момента его последнего подтвержденного наблюдения. [ 44 ] Проверка в Ллойде показала, что не было зарегистрированного корабля по имени Маргарет Гарольд . [ 43 ]
В сообщении с острова Иль-дю-Салю , расположенного в нескольких милях от побережья Французской Гвианы судно, внешне похожее на «Girl Pat» . , указывалось, что 10 июня там заходило [ 45 ] В ходе воздушного поиска самолетом Pan-American было охвачено более 1000 миль (1600 км) береговой линии вокруг Джорджтауна, но корабль не был обнаружен. [ 46 ] 17 июня несколько газет опубликовали сообщения об обнаружении затонувшей небольшой лодки и трех тел на Этвуд-Кей , небольшом острове на Багамах. [ 47 ] Большая часть прессы предположила, что это Гёрл Пэт ; [ 48 ] один заголовок гласил: «Привел ли курс школьного атласа к гибели экипажа?». [ 49 ] Сообщения оказались ложными, когда рано утром 19 июня полицейский катер отбуксировал « Гёрл Пэт» в гавань Джорджтауна. [ 50 ] [ н 3 ]
Захват, задержание и арест
[ редактировать ]
Вечером 18 июня британский пароход «Аракака» заметил небольшой корабль в нескольких милях от Джорджтауна и передал эту информацию по рации на берег. [ 50 ] Невооруженный полицейский катер покинул Джорджтаун для расследования; когда они приблизились, экипаж пока еще неопознанного судна стал враждебно настроен. Они отрицали, что она была Гёрл Пэт , и угрожали расправой, если офицеры попытаются подняться на борт. [ 51 ] Катер вернулся в Джорджтаун, где полиция вооружилась и получила полномочия захватить подозрительное судно. На следующее утро они вернулись рано и обнаружили, что их добыча уходит. Последовала двухчасовая погоня, которую газета Hull Daily Mail охарактеризовала как спортивное состязание: «Как гончая борзая, более быстрый правительственный корабль прилип к хвосту убегающего подозреваемого, который, подобно зайцу, повернул обратно своим курсом, чтобы увернуться от преследователя». [ 52 ] По данным британской Daily Worker , погоня «[превзошла] самые зрелищные усилия кинорежиссёров». [ 53 ] Наконец, маневрируя на близком расстоянии, суда столкнулись. Корма подозреваемой лодки была серьезно повреждена, после чего она сдалась и была взята на буксир. [ 54 ] На корпусе судна было написано «Киа-ора». [ 53 ] но Стивенс быстро признался похитителям, что это был корабль «Герл Пэт» . [ 55 ]
Когда «Герл Пэт» была взята под охрану в гавани Джорджтауна, братья Орсборны, Харрис и Стивенс были доставлены в управление полиции в мэрии. Полиция заявила, что все четверо находились там «по собственному желанию. Они не подвергаются никакому задержанию». [ 56 ] В Лондоне чиновники изо всех сил пытались установить точную правовую позицию и делали запутанные заявления. [ 21 ] [ н 4 ] Тем временем Орсборна и его товарищей многие провозглашали героями. Немецкая газета Hamburger Fremdenblatt вопрошала: «Не является ли это немного британской традицией — совершать нетрадиционные поступки из любви к приключениям, если с этим связаны большие личные риски, дерзость и романтика?». [ 59 ] Житель города Халл посчитал, что это приключение демонстрирует «дух Дрейка », и призвал к общественной подписке на покрытие долгов и расходов команды. [ 60 ] Альтернативная точка зрения, выраженная в Hull Daily Mail, заключалась в том, чтобы задаться вопросом, следует ли относиться к этим мужчинам так благосклонно или просто как к «людям, сбежавшим с чужой собственностью». [ 61 ]
После освобождения полицией Харрис и Стивенс немедленно вернулись в Англию, куда прибыли 13 июля. [ 62 ] Братья Орсборны ждали в Джорджтауне разъяснения своей позиции; Джордж Орсборн сообщил прессе, что ему не терпится вернуться домой, где, как он настаивал, для него было открыто множество предложений о работе. [ 63 ] 27 июня, после дальнейших обсуждений в Лондоне, братья были арестованы на основании ордера, выданного в соответствии с Законом о беглых преступниках , и предстали перед мировыми судьями Джорджтауна, где им было предъявлено обвинение в краже Гёрл Пэт . [ 64 ]
Слушания, суд и приговор
[ редактировать ]В Джорджтауне
[ редактировать ]Братья содержались под стражей в ожидании слушания о депортации. 4 июля их задержали еще на неделю, и в залоге снова было отказано. [ 65 ] Хотя братья заявили о своей готовности отказаться от процесса депортации и согласиться на немедленную отправку в Англию, их продолжали содержать под стражей. [ 66 ] 22 июля наконец начались слушания в магистратском суде Джорджтауна с официального установления личности Гёрл Пэт . [ 67 ] 24 июля мировые судьи распорядились отправить братьев в Англию, где они предстанут перед судом, после получения официального одобрения губернатора колонии сэра Джеффри Норткота . [ 68 ] было дано. [ 69 ] Губернатор не торопился действовать; Орсборны наконец покинули Джорджтаун 13 августа, когда они сели на грузовой лайнер «Инанда» . [ 70 ]
Пока Орсборны были в Джорджтауне, Гарольд Стоун, бывший приятель Девочки Пэт , вернулся домой из Дакара и 20 июля прибыл в Ливерпуль. [ 71 ] После интервью с полицией Стоун рассказал прессе о трудностях, с которыми пришлось столкнуться во время путешествия «Девушки Пэт» , особенно о нехватке еды и воды: «Я бы не хотел снова пережить этот опыт». [ 72 ] Он подтвердил, что они ориентировались по школьному атласу, но добавил, что у них есть компас. [ 73 ]
Боу-стрит, Лондон
[ редактировать ]Рано утром 2 сентября «Инанда» пришвартовалась в Грейвсенде, Кент . Братьев немедленно отвезли в Лондон для официальной явки в мировой суд на Боу-стрит , где им были предъявлены обвинения в краже и заговоре. Вопреки противодействию полиции (поскольку, по их словам, могут возникнуть «определенные события»), мировой судья освободил каждого обвиняемого под залог в размере 500 фунтов стерлингов и потребовал от них сдать паспорта. [ 74 ] [ 75 ]
Когда слушания возобновились 10 сентября, суд услышал от управляющего директора Марстрандса, что Джорджу Орсборну не было предоставлено полномочий управлять Girl Pat за пределами Северного моря. Стоун показал, что Орсборн с самого начала ясно дал понять о своем намерении направить судно на юг. [ 26 ] а также дал показания относительно изменений в судовом журнале. [ 76 ] Суд заслушал показания Джефферсона и других свидетелей в Дувре, Александра Маклина и агента Ллойда в Дакаре. [ 26 ] Адвокат не ответил на подробные аспекты версии обвинения, но заявил, что на предстоящем суде против некоторых свидетелей обвинения будут выдвинуты "очень серьезные обвинения". Братья не признали себя виновными и были помещены под залог для дальнейшего суда в Олд-Бейли . [ 77 ] В перерыве между слушаниями на Боу-стрит и судом, который должен был начаться в октябре, Гёрл Пэт была продана. [ 78 ] [ 79 ]
Олд Бейли
[ редактировать ]Суд в Олд-Бейли начался 19 октября 1936 года. [ 80 ] Обвинение началось с заявления о том, что это следует рассматривать не как «веселое пиратское приключение», а как злоупотребление доверием со стороны Джорджа Орсборна, которому владельцы доверили свое судно. [ 81 ] Целью путешествия было не принести пользу владельцам, а заработать деньги для ответчиков. [ 80 ]
Маклин показал, что в ходе бесед с Джорджем Орсборном у него сложилось впечатление, что капитан был совладельцем судна. Орсборн упомянул ему о возможности заняться прибыльной деятельностью, такой как торговля оружием и контрабанда. [ 82 ] [ n 5 ] Джон Мур, управляющий директор Marстранда, заявил, что он ожидал, что Орсборн возьмет Гёрл Пэт на рыбалку в районе Северного моря, где другое судно Марстранда успешно ловило рыбу. [ 84 ] Когда Мур подвергся перекрестному допросу, были раскрыты «серьезные обвинения» защиты. Муру сообщили, что он приказал Джорджу Орсборну не ловить рыбу, а избавиться от судна, чтобы компания могла потребовать его страховой стоимости, от которой Орсборн будет вознагражден долей. Защита утверждала, что компания находилась в плохом финансовом состоянии, а ее суда были заложены в большой степени. Мур отрицал, что делал какие-либо подобные предложения Орсборну. Он настаивал, что компания финансово устойчива, ипотека на ее суда относительно невелика, и он никогда не обсуждал с Орсборном вопросы страхования. Защита далее утверждала, что на момент вывоза «Герл Пэт» находилась в непригодном для плавания состоянии, не имела надлежащего снабжения и была непригодна для обычного рыболовного путешествия. Это предложение было также отвергнуто Муром. [ 85 ]
После того, как Стоун и Джефферсон повторили показания, данные ими на Боу-стрит, [ 8 ] [ 81 ] Джордж Орсборн занял позицию. Он сказал, что не согласился на предложение Мура «потерять» судно и после отбытия с Гёрл Пэт все еще не решил, что он будет делать. [ 86 ] Он оставил Джефферсона в Дувре, потому что тот был плохим механиком и пьяницей. [ 87 ] Мур, утверждал он, ошибся, заявив, что провианта и оборудования на лодке было достаточно. Орсборн сказал, что, пока лодка укрывалась в Джерси, он предложил команде «устроить из этого отпуск», а затем предложил им обогнуть Атлантический океан, прежде чем вернуться в Гримсби. Не было никакого намерения присоединиться к плану Мура или украсть судно; они «поблагодарили бы владельцев за предоставленный корабль» и вернули бы его. [ 8 ] Орсборн добавил, что, пока они были в порту Коркубиона, ему предложили деньги за Гёрл Пэт , но он отказался. [ 8 ] Орсборн отрицал, что пытался скрыть свою истинную личность или настоящее судно в Дакаре или покинул порт, чтобы избежать расследования - внезапный отъезд, по его словам, был вызван проблемами с туземцами. Он также не пытался скрыться от властей Джорджтауна; его передвижения туда были вызваны опасениями за безопасность его судна, которое подвергалось опасности из-за маневров полицейского катера. [ 87 ]
Джеймс Орсборн, давая показания, сказал, что он узнал от своего брата о предложении Мура избавиться от лодки, и сказал Джорджу, что он был бы «чертовым дураком», даже если бы рассмотрел это предложение. Он остался со своим братом, потому что «я думал, что если он собирается сделать что-нибудь безумное, мне удастся предотвратить это». [ 87 ] Вызванный на место свидетеля, Мур заявил, что отказался нанять Джеймса Орсборна, поскольку считал его нечестным. [ 88 ]
В своей заключительной речи адвокат сказал, что ключом к делу является то, намеревались ли братья Орсборны навсегда лишить владельцев их судна. По его словам, доказательства больше наводят на мысль о «радостном путешествии через полмира», чем о краже или чем-то более зловещем. Обвинитель утверждал, что, если месячная поездка была невинным объяснением, почему было необходимо включать в дело необоснованные обвинения в предполагаемом мошенничестве со страховкой «в отношении людей, чья репутация была вне подозрений?». [ 89 ] Подводя итоги, судья осудил схему, согласно которой Орсборны получали деньги от прессы за права на свою историю. Это было неоправданно и нежелательно: «Независимо от того, были ли эти двое заключенных виновны или невиновны [в краже), чужое имущество использовалось ими без разрешения... Джордж Орсборн явно знал, что действовал прямо против интересов своего работодателя». [ 90 ] Присяжные отсутствовали всего 35 минут, прежде чем вынесли обвинительный приговор обоим подсудимым. 22 октября Джордж Орсборн был приговорен к 18 месяцам тюремного заключения, а Джеймс — к 12 месяцам тюремного заключения. [ 91 ]
Альтернативный аккаунт Орсборна
[ редактировать ]Спустя тринадцать лет после суда в мемуарах под названием « Хозяин девушки Пэт», опубликованных издательством Doubleday, Джордж Орсборн представил новый контекст путешествия «Девочки Пэт» . Согласно этой версии, он был завербован в 1935 году для работы в британской военно-морской разведке . [ 92 ] Предприятие «Девушка Пэт» было секретным заданием, связанным с неизбежной гражданской войной в Испании . [ 93 ] Орсборн утверждает, что между остановками в Коркубионе и Дакаре он выполнял задание по взрыву железнодорожного моста в испанском Марокко . [ 94 ] Остановки в Порт-Этьене, Дакаре и других местах предназначались для получения дальнейших указаний от военно-морской разведки. [ 95 ] В этом более позднем отчете Орсборн меняет имена экипажа и другие детали: Стоун становится «Флетчером», а его отъезд из Дакара записан Орсборном как «дезертирство». [ 96 ] Некоторые даты Орсборна не соответствуют известным перемещениям лодки: он называет 26 июня датой прибытия в Дакар, [ 97 ] и отчет, который он дает о судебном процессе в Олд-Бейли, не имеет никакого отношения к опубликованным протоколам. [ 98 ] Орсборн описывает свое пребывание в тюрьме Вормвуд Скрабс как «замечательный опыт. Я бы ни за что его не пропустил». [ 99 ]
Последствия
[ редактировать ]Трудно не испытывать скрытой благодарности к двум мужчинам, чье любопытное и неудачное приключение заставило всех нас отправиться в отчаянное путешествие по тропическим морям... Не считая продолжительности их путешествия и их беспечных методов, они до конца сохраняли вид одновременно жесткий и загадочный.
Передовая статья «Таймс» , 23 октября 1936 г. [ 100 ]
После суда пресса и общественность по-прежнему симпатизировали братьям Орсборнам. На этапе подготовки The Spectator отметила, что это приключение «принесло романтическое удовлетворение всему миру» и что ее капитан стал национальным героем. На следующий день после вынесения приговора в ведущей статье «Таймс» отмечалось устойчивое удовольствие общественности от этой авантюры. [ 100 ] Почти 30 лет спустя, в своей социальной истории межвоенных лет, Рональд Блайт изобразил это дело как жест, направленный против истеблишмента, «красочную ухмылку, направленную в лицо некоторым из самых душераздирающих чиновников, когда-либо переживавших обычные мужчины и женщины». [ 101 ]
Находясь в тюрьме, Джордж Орсборн дал свое имя написанному призраком отчету о приключении «Девочки Пэт» , в котором повторялось утверждение о том, что судно было отправлено в море с недостаточным оснащением и продовольствием. Marstand's успешно подала в суд на издателей Hutchinsons и две газеты, которые повторили подробности. [ 102 ] [ 103 ] После освобождения Орсборн планировал совершить в одиночку трансатлантический переход на открытой лодке. [ 104 ] но поездка была отложена и окончательно отменена, когда в сентябре 1939 года началась война. [ n 6 ] Точно так же ничего не вышло из объявления в 1938 году о том, что Орсборн возглавит экспедицию в Карибское море и вверх по Амазонке. [ 106 ]
Во время войны Орсборн работал помощником капитана на траулере, который входил в состав британских сил по борьбе с вторжением, прежде чем вернуться в Королевский флот. [ 107 ] Его военные подвиги включали службу в качестве смотрителя пляжа во время высадки в Нормандии в июне 1944 года. [ 108 ] заклинание в роли коммандос в Совместных операциях , [ 107 ] и служба на Дальнем Востоке, где он записывает, что его захватили и заключили в тюрьму японцы. [ 109 ] В сентябре 1947 года Орсборн был одним из двух мужчин, спасенных в центре Атлантики с заброшенного кеча « Прекрасная леди» ; другой был безбилетным пассажиром, испанским зеленщиком. [ 110 ]
В своих мемуарах 1949 года «Мастер девушки Пэт » Джордж Орсборн кратко записывает, что Стивенс сразу же вернулся в море после приключения, что Харрис выпил свою долю газетных денег команды и что «Флетчер» (Стоун) эмигрировал в Австралию. Джеймс Орсборн некоторое время работал в Средиземноморье, помогая беженцам от гражданской войны в Испании. Позже он уехал в Канаду. Он был в Сингапуре, когда он пал под ударом японцев в феврале 1942 года, и больше о нем никто не слышал. [ 111 ] Джордж Орсборн умер 23 декабря 1957 года в Бель-Иль у побережья Бретани , доставляя моторный крейсер из Ниццы в Англию. [ 107 ]
Более поздние годы корабля
[ редактировать ]Девушка Пэт была отремонтирована и переоборудована в Джорджтауне ее новыми владельцами, фирмой Girl Pat Ltd из Гримсби. [ 112 ] и был доставлен обратно в Англию и прибыл в Портсмут 9 мая 1937 года. [ 113 ] Она оставалась там в течение двух недель в качестве туристической достопримечательности, прежде чем 28 мая переехать в Лондон. [ 114 ] Ее новые владельцы заявили, что они еще не определились с долгосрочным будущим корабля, но пока он будет выставляться в Блэкпуле и на других курортах. [ 115 ] 17 февраля 1939 года газета The Times сообщила, что Girl Pat была продана Управлению лондонского порта (НОАК) для использования в качестве судна для маркировки затонувших кораблей. [ 116 ] После начала войны в сентябре 1939 года он был реквизирован Адмиралтейством для использования на флоте и внесен в список «второстепенных военных кораблей», находившихся на вооружении в июле 1940 года. [ 117 ] К 1945 году ее вернули в НОАК; нет никаких публичных записей о ее последующей истории. [ 1 ] Название Girl Pat было принято по крайней мере на одном зарегистрированном позже судне; В августе 1966 года 60-тонная яхта с таким названием была арестована греческой береговой охраной в Коринфском заливе , а ее пассажиры обвинены в краже древностей. [ 118 ]
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ В своих мемуарах Орсборн называет 4 июля 1918 года своим 16-летием. [ 3 ] В 1936 году, во время дела Гёрл Пэт , в большинстве сообщений прессы ему было 32 года. [ 4 ] подразумевая, что он родился в 1903 или, возможно, 1904 году. По крайней мере, в одном газетном сообщении за 1936 год сообщалось о более старшем возрасте. [ 5 ]
- ↑ Название этого рыболовного судна часто называют Gypsy Love, но его зарегистрированное название было Gipsy Love, ON 164394. [ 13 ]
- ↑ Власти Багамских островов впоследствии исследовали теорию о том, что затонувший в Этвуде мог быть останками британского катера «Альтаир» , который исчез при пересечении Атлантики в 1935 году. [ 50 ]
- ↑ Газета Manchester Guardian от 22 июня 1936 года сообщила, что Марстранд не намеревался предпринимать никаких действий против экипажа. Представитель Министерства торговли выразил мнение, что эта позиция «неясна», но нельзя исключать возможность дальнейшего судебного преследования. [ 57 ] В парламенте министр по делам колоний сообщил, что «ордер на арест капитана и задержание судна был выдан по запросу агента Ллойда в Джорджтауне, но впоследствии был отозван». Незнание госсекретарем деталей морского права, по его словам, помешало ему объяснить, как Lloyds мог выдать ордер, но он, очевидно, был отозван, «потому что в конечном итоге он незаметно прибыл в порт». [ 58 ]
- ↑ Маклин, который отклонил предложение Орсборна присоединиться к Гёрл Пэт и не принимал участия в приключении, тем не менее заявил в австралийской газете в 1937 году, что он был частью команды, которая плыла с Орсборном, но ему «удалось какое-то время уйти». до того, как она была арестована». [ 83 ]
- ↑ По словам Орсборна, по его спецификации была построена небольшая парусная лодка, способная переправиться из Саутгемптона в Нью-Йорк за 60 дней. Орсборн также сообщает, что лодка « Маленькая Элизабет » была уничтожена во время воздушного налета в 1940 году. [ 105 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «История рыбацкого городка» . Телеграф Гримсби онлайн. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 11 января 2015 г.
- ^ «Список торгового флота 1940 года» . Список торгового флота онлайн . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 8 августа 2016 года . Проверено 21 июля 2016 г. (выберите страницу 576)
- ^ Орсборн, с. 23
- ^ См., например, «Экипаж девушки Пэт». Наблюдатель . 21 июня 1936 г. с. 20. ПроКвест 481510048 . (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б «Девушка Пэт покидает Дакар». Абердинский журнал . 27 мая 1936 г. с. 7.
- ^ Орсборн, с. 22
- ^ Перейти обратно: а б «Путешествие Девочки Пэт: Шкипер в ящике» . Таймс . 21 октября 1936 г. с. 11. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с д «Путешествие девушки Пэт» . Таймс . 21 октября 1936 г. с. 11. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б «Сбежавший траулер: Защита шкипера Орсборна» . Западная Австралия . 22 октября 1936 г. с. 18.
- ^ Перейти обратно: а б Орсборн, стр. 37–38.
- ^ Орсборн, с. 40
- ^ «Собственная история Орсборна». Халл Дейли Мейл . 20 октября 1936 г. с. 1.
- ^ Перейти обратно: а б «Список торгового флота 1936 года» . Список торгового флота онлайн . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 8 августа 2016 года . Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ «Дело Девочки Пэт: Братья под судом». Данди Ивнинг Телеграф . 19 октября 1936 г. с. 1.
- ^ Перейти обратно: а б с «Путешествие девушки Пэт». Манчестер Гардиан . 11 сентября 1936 г. с. 16. ПроКвест 484074483 . (требуется подписка)
- ^ «Экипаж девушки Пэт». Наблюдатель . 21 июня 1936 г. с. 20. ПроКвест 481510048 . (требуется подписка)
- ^ «Братья обвинены в краже Пэт девушки». Данди Ивнинг Телеграф . 10 сентября 1936 г. с. 1.
- ^ «Океанские приключения девушки Пэт». Линкольнширское Эхо . 10 сентября 1936 г. с. 1.
- ^ «Проданная девушка Пэт». «Данди Ивнинг Телеграф» . 3 октября 1936 г. с. 8.
- ^ Хьюитсон, Ч. 1 (без страниц - раздел: «Океан у нашего порога»)
- ^ Перейти обратно: а б с «Девочка Пэт: Следующий шаг». Халл Дейли Мейл . 22 июня 1936 г. с. 5.
- ^ Перейти обратно: а б «Путешествие девушки Пэт» . Таймс . 17 сентября 1936 г. с. 7. (требуется подписка)
- ^ «Стоун рассказывает о переговорах в рулевой рубке». «Данди Ивнинг Телеграф» . 10 сентября 1936 г. с. 1.
- ^ «Открытие процесса над девушкой Пэт». Абердинский журнал . 20 октября 1936 г. с. 5.
- ^ «Замечательные доказательства по делу девушки Пэт». «Ноттингем Ивнинг Пост» . 10 сентября 1936 г. с. 7.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Путешествие девушки Пэт: История моряка в суде» . Таймс . 11 сентября 1936 г. с. 11. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с «Команда «Девушка Пэт» покупает рис на последние гроши». Ежедневный экспресс . 28 мая 1936 г. стр. 1–2.
- ^ «Тайна траулера: где девушка Пэт?». Портсмутские вечерние новости . 14 мая 1936 г. с. 14.
- ^ «Потерянный корабль снова появляется в открытом море». Ежедневный экспресс . 14 мая 1936 г. с. 1.
- ^ Перейти обратно: а б «В поисках пропавшей рыбацкой лодки». Йоркшир Пост . 15 мая 1936 г. с. 12.
- ^ «Девушка Пэт «зрячая»: что грузовое судно увидело на острове одиноких сокровищ». Ежедневное зеркало . 19 мая 1936 г. с. 2.
- ^ «Странствия девушки Пэт: Последние». «Данди Ивнинг Телеграф» . 10 июня 1936 г. с. 1.
- ^ «Кратко о телеграммах» . Таймс . 20 мая 1936 г. с. 15. (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт Одиссея». Халл Дейли Мейл . 10 сентября 1936 г. с. 12.
- ^ «Путешествие девушки Пэт» . Таймс . 22 октября 1936 г. с. 9. (требуется подписка)
- ^ «Борьба девушки Пэт Крю со смертью». Халл Дейли Мейл . 21 июля 1936 г. с. 1.
- ^ «Найдена девочка Пэт». Манчестер Гардиан . 27 мая 1936 г. с. 11. ПроКвест 484005775 . (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт нашла и снова потеряла». Йоркшир Пост . 27 мая 1936 г. с. 12.
- ^ «Киноистория девушки Пэт». «Ноттингем Ивнинг Пост» . 6 июня 1936 г. с. 1.
- ^ «Траулер «Девочка Пэт» » . Парламентские дебаты (Хансард) . Хансард онлайн. 29 мая 1936 г. стр. кол.2382–83 . Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ «Моторный траулер «Гёрл Пэт» » . Парламентские дебаты (Хансард) . Хансард онлайн. 9 июня 1936 г., стр. кол. 16–17 . Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ «Девочка Пэт» . Таймс . 2 июня 1936 г. с. 13. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б «Девочка Пэт из Южной Америки?» . Таймс . 11 июня 1938 г. с. 15. (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт через Атлантику?». Халл Дейли Мейл . 10 июня 1936 г. с. 7.
- ^ «Кратко о телеграммах» . Таймс . 16 июня 1936 г. с. 15. (требуется подписка)
- ^ «Странное судно замечено у Гвианы». Манчестер Гардиан . 16 июня 1936 г. с. 14. ПроКвест 483996820 . (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт: поиск правительства Багамских островов». Манчестер Гардиан . 18 июня 1936 г. с. 11. ПроКвест 483993593 . (требуется подписка)
- ^ «Три погибших на корабле предположительно были девушкой Пэт». Ежедневное зеркало . 17 июня 1936 г. с. 1.
- ^ «Затонувший коралловый остров, предположительно, девочка Пэт» . «Ноттингем Ивнинг Пост» . 17 июня 1936 г. с. 8.
- ^ Перейти обратно: а б с «Подозреваемую девушку Пэт отбуксировали в порт» . Данди Ивнинг Телеграф и Пост . 19 июня 1936 г. с. 1.
- ^ «Найдена девушка Пэт: отчет Ллойда». Манчестер Гардиан . 19 июня 1936 г. с. 11. ПроКвест 484028234 . (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт - на этот раз она сама - схвачена вооруженной полицией». Халл Дейли Мейл . 19 июня 1936 г. с. 1.
- ^ Перейти обратно: а б «Девушка Пэт поймана в погоне за рассветом». Ежедневный рабочий . 20 июня 1936 г. с. 1.
- ^ «Девушка Пэт: арест полицией Джорджтауна» . Таймс . 20 июня 1936 г. с. 12. (требуется подписка)
- ^ «Команда девушки Пэт в полицейском участке». Курьер Данди . 20 июня 1936 г. с. 7.
- ^ «Команда девушки Пэт просит полицейского убежища» . Ежедневное зеркало . 20 июня 1936 г. с. 1.
- ^ «Девушка Пэт: Никаких действий со стороны владельцев траулера». Манчестер Гардиан . 22 июня 1936 г. с. 10. ПроКвест 484012163 . (требуется подписка)
- ^ «Моторный траулер «Гёрл Пэт» » . Хансард Онлайн . 313 : кол.1751–52. 24 июня 1936 года . Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ Hamburger Fremdemblatt , цитируется по «Немецкий интерес и симпатии». Халл Дейли Мейл . 26 июня 1936 г. с. 11.
- ^ «Девочка Пэт загадывает головоломки на торговой площадке». Халл Дейли Мейл . 20 июня 1936 г. с. 1.
- ^ «Спор о команде Девочки Пэт». Халл Дейли Мейл . 23 июня 1936 г. с. 5.
- ^ «Коротко о новостях» . Таймс . 14 июля 1936 г. с. 13. (требуется подписка)
- ^ «Интервью со шкипером Девочки Пэт». Манчестер Гардиан . 26 июня 1936 г. с. 5. ПроКвест 484033986 . (требуется подписка)
- ^ «Шкипер девушки Пэт арестован». Наблюдатель . 28 июня 1936 г. с. 20. ПроКвест 481393228 . (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт Скиппер снова возвращена». Наблюдатель . 5 июля 1936 г. с. 17. ПроКвест 481491716 . (требуется подписка)
- ^ «Шкипер девушки Пэт: приказано дальнейшее заключение под стражу». Халл Дейли Мейл . 18 июля 1936 г. с. 1.
- ^ «Опознана девушка Пэт». «Ноттингем Ивнинг Пост» . 23 июля 1936 г. с. 1.
- ^ «Девочка Пэт схвачена после полета» . Телеграф Нашуа . (Нью-Гэмпшир). 19 июня 1936 года.
- ^ «Дело девушки Пэт» . Таймс . 27 июля 1936 г. с. 11. (требуется подписка)
- ^ «Коротко о телеграммах». Таймс . № 47454. Лондон. 15 августа 1936 г. полковник Г, с. 9.
- ^ «Дом девушки Пэт» . Таймс . 21 июля 1936 г. с. 18. (требуется подписка)
- ^ «Борьба девушки Пэт Крю со смертью». Холл Дейли Мейл . 21 июля 1936 г. с. 1.
- ^ «Приключения девочки Пэт» . Таймс . 22 июля 1936 г. с. 13. (требуется подписка)
- ^ «Шкипер девушки Пэт в суде». Манчестер Гардиан . 3 сентября 1936 г. с. 13. ПроКвест 484056439 . (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт: Обвинение в краже судна» . Таймс . 3 сентября 1936 г. с. 6. (требуется подписка)
- ^ «Замечательные доказательства по делу девушки Пэт». «Ноттингем Ивнинг Пост» . 10 сентября 1936 г. с. 5.
- ^ «Девушка Пэт: серьезные обвинения». Манчестер Гардиан . 17 сентября 1936 г. с. 12. ПроКвест 484063701 . (требуется подписка)
- ^ «Девушка Пэт переходит из рук в руки». «Ноттингем Ивнинг Пост» . 3 октября 1936 г. с. 1.
- ^ «Кратко о телеграммах» . Таймс . 5 октября 1936 г. с. 11. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б «Путешествие Девочки Пэт: Обвинение в краже» . Таймс . 20 октября 1938 г. с. 13. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б «Девушка Пэт: отказы управляющего директора». Портсмутские вечерние новости . 19 октября 1936 г. с. 12.
- ^ «Торговля оружием и контрабанда: предполагаемые разговоры обвиняемой девушки Пэт». «Данди Ивнинг Телеграф» . 20 октября 1936 г. с. 1.
- ^ «Приплыла на девчонке Пэт» . Курьер-Почта . Брисбен. 12 марта 1937 г. с. 18.
- ^ «Директор владельцев говорит, что уловы были не очень плохими» . Халл Дейли Мейл . 19 октября 1936 г. с. 1.
- ^ «Дело девушки Пэт в Олд-Бейли». Манчестер Гардиан . 20 октября 1936 г. с. 3. ПроКвест 484099917 . (требуется подписка)
- ^ «Шкипер девушки Пэт в коробке». Абердинский журнал . 21 октября 1936 г. с. 5.
- ^ Перейти обратно: а б с «История девушки Пэт продана за 5000 фунтов стерлингов». Глостерширское эхо . 21 октября 1936 г. с. 1.
- ^ «Судья по предложению защиты Girl Pat». Дерби Ивнинг Телеграф . 22 октября 1936 г. с. 1.
- ^ «Последние этапы дела девушки Пэт». «Ноттингем Ивнинг Пост» . 22 октября 1936 г. с. 7.
- ^ «Приговор по делу девушки Пэт» . Таймс . 23 октября 1936 г. с. 7. (требуется подписка)
- ^ «Оба Орсборна отправлены в тюрьму». Манчестер Гардиан . 23 октября 1936 г. с. 11. ПроКвест 484065518 . (требуется подписка)
- ^ Орсборн, стр. 77–78.
- ^ Орсборн, стр. 115–17.
- ^ Орсборн, стр. 122–26.
- ^ Орсборн, стр. 130–36.
- ^ Орсборн, с. 141
- ^ Орсборн, с. 137
- ^ Орсборн, с. 170
- ^ Орсборн, с. 71
- ^ Перейти обратно: а б «Передовая статья: Девушка Пэт» . Таймс . 23 октября 1936 г. с. 15. (требуется подписка)
- ^ Блайт, с. 193
- ^ «Девушка Пэт: дело о клевете владельцев урегулировано» . Таймс . 5 февраля 1937 г. с. 4. (требуется подписка)
- ^ «Иск о клевете на девушку Пэт: 400 фунтов стерлингов для бывших владельцев». Манчестер Гардиан . 14 января 1938 г. с. 15. ПроКвест 484343966 . (требуется подписка)
- ^ «Человек из Халла бросает вызов девушке Пэт Скиппер». Халл Дейли Мейл . 13 июня 1938 г. с. 8.
- ^ Орсборн, с. 183
- ^ «Девушка Пэт Скиппер возглавит экспедицию на Карибы». Манчестер Гардиан . 31 декабря 1938 г. с. 14. ПроКвест 484560514 . (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с «Орсборн из Girl Pat, Dead». Манчестер Гардиан . 24 декабря 1957 г. с. 1. ПроКвест 480176649 . (требуется подписка)
- ^ Нилландс и Де Норманн, стр. 271.
- ^ Орсборн, стр. 217–26.
- ^ «Безбилетный пассажир милой дамы: испанский зеленщик». Манчестер Гардиан . 7 октября 1947 г. с. 5. ПроКвест 478768196 . (требуется подписка)
- ^ Орсборн, стр. 174–75.
- ^ «Список торгового флота 1937 года» . Список торгового флота онлайн . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 8 августа 2016 года . Проверено 21 июля 2016 г. (выберите страницу 594)
- ^ «Возвращение девушки Пэт» . Таймс . 10 мая 1937 г. с. 16. (требуется подписка)
- ^ «Девушка-траулер Пэт». Портсмутские вечерние новости . 28 мая 1937 г. с. 9.
- ^ «Девушка Пэт в Портсмуте». Портсмутские вечерние новости . 10 мая 1937 г. с. 7.
- ^ «Девушка Пэт продана НОАК» . Таймс . 17 февраля 1939 г. с. 11.
- ^ «Списки второстепенных военных кораблей. Индексированы. Справочник 208/3 нашей эры» . Национальный архив . Проверено 11 января 2015 г.
- ^ «Британская яхта, принадлежащая грекам» . Таймс . 25 августа 1966 г. с. 1.
Источники
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Блайт, Рональд (1964). Эпоха иллюзий . Хармондсворт, Великобритания: Penguin Books. OCLC 493484388 .
- Хьюитсон, Джим (2005). Череп и Салтайр . Эдинбург: Black & White Publishing. ISBN 978-1-84502-026-2 .
- Нилландс, Робин; Де Норманн, Родерик (1993). День Д, 1944 год: голоса из Нормандии . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-297-81251-3 .
- Орсборн, Дод (1949). Мастер девушки Пэт . Нью-Йорк: Даблдей. ОСЛК 1151423 .