Личность в восьми знаменах
Идентичность в Китае сильно зависела от системы Восьми Знамен время маньчжурской во династии Цин (1644–1912). Китай состоял из нескольких этнических групп, из которых ханьцы , монголы и маньчжуры. в знаменной системе участвовали [ нужна ссылка ] Однако идентичность в большей степени определялась культурой, языком и участием в армии («Восемь знамен»), пока император Цяньлун не возродил этническую классификацию.
Восемь баннеров
[ редактировать ]Восемь знамен представляли военную организацию и служили первичной организационной структурой маньчжурского ( чжурчжэньского ) общества. Знаменные армии со временем постепенно эволюционировали и включали в себя представителей нечжурчжэньских/маньчжурских этнических групп, таких как монголы и ханьские китайцы. Существовало три основных типа знамен: «Маньчжуры восьми знамен» ( 八旗滿洲 ; bāqímǎnzhōu ), «Монголы восьми знамен» ( 八旗蒙古 ; bāqíménggǔ ) и Ханьская армия восьми знамен ( 八旗漢軍 ; bāqíhànjūn ).
Начиная с конца 1620-х годов чжурчжэни начали включать в систему Восьми Знамен монгольские племена, которые они либо завоевали, либо были в союзе с ними. Китайцы-ханьцы, которые первыми присоединились к «Восьми знаменам», заменили чжурчжэньских солдат в существующих знаменах, погибших в бою. Однако со временем, когда к знаменам присоединилось все больше ханьских воинов, чжурчжэни решили сформировать для них отдельную группу. Эта группа, известная как «Армия Старой Хань» ( 舊漢軍 ; jiù hànjūn ), в основном использовалась в качестве поддержки пехоты. В 1631 году был сформирован отдельный ханьский артиллерийский корпус. Еще четыре ханьских знамени были созданы в 1639 году. К 1642 году было установлено полных восемь ханьских знамен.
Ханьские знамена были известны как « Никан » ( маньчжурское : ᠨᡳᡴᠠᠨ , означает «ханьская национальность»), знамена и состояли из большого количества ханьских военнопленных и перебежчиков. Поскольку многие из этих ханьских мужчин были одиноки, они женились на чжурчжэньских женщинах. Со временем к знаменам присоединялось все больше и больше ханьских китайцев, так что их численность стала превосходить чжурчжэней. Китайцы хань и чжурчжэни в Ляодуне (часть современной провинции Ляонин ) начали смешивать свои культуры. Многие знаменосцы составляли себе генеалогии или решали, присоединиться ли к чжурчжэньскому или ханьскому знамени.
Затем «Восемь знамен» были созданы из старых знамен хань и чжурчжэней, которым был присвоен равный статус. Примерно в это же время были созданы монгольские знамена. Любой, кто не был отсортирован ни по ханьскому, ни к монгольскому знамени, становился маньчжурами, этнической группой, названной Хуантайцзи . [ 1 ]
Этническая принадлежность
[ редактировать ]Тремя основными этническими группами в обществе Поздней Цзинь были маньчжуры , ханьцы и монголы . В стране существовало множество других более мелких этнических групп, таких как шибе , дауры , русские , [ 2 ] Нана [ 2 ] и эвенки (типа Солон ). До династии Цин каждая группа имела существенно отличающуюся культуру и язык/диалект.
Личность
[ редактировать ]Во времена династии Цин (1644–1912) знаменосцы и гражданские лица были разделены на этнические группы в зависимости от языка, культуры, поведения и образа жизни. Мужчины были сгруппированы в маньчжурские и ханьские знамена на основе их культуры и языка. Правительство Цин считало ханьских знаменосцев [ 3 ] и ханьское гражданское население отдельно.
Некоторые потомки китаизированных чжурчжэней говорили на ханьском языке и служили в Империи Мин (1368–1644). С другой стороны, некоторые этнические чжурчжэни действительно имели ханьское происхождение, но перешли на сторону чжурчжэней, ассимилировались с чжурчжэнями и жили среди чжурчжэней в современной провинции Цзилинь до 1618 года.
Ассимиляция хань и чжурчжэней
[ редактировать ]До 1618 г.
[ редактировать ]Китайцы хань, покинувшие империю Мин и переселившиеся в Нурган (современная провинция Цзилинь ) до 1618 года и ассимилированные с чжурчжэнями, были известны как трансграничные жители. Они переняли чжурчжэньскую культуру, говорили на чжурчжэньском языке и стали частью маньчжурских знамен.
Цзяньчжоуское чжурчжэньское ханство во главе с Нурхаци , основателем династии Цин, классифицировало людей как чжурчжэней или никан (хань). Те, кого считали чжурчжэнями, приняли чжурчжэньский образ жизни, говорили на чжурчжэньском языке и населяли восточную часть современной провинции Цзилинь . С другой стороны, те, кто жил на западе и говорил на ханьском языке, считались никанами , хотя некоторые из них имели чжурчжэньское или корейское происхождение. [ 4 ]
Этикетки маньчжурского, монгольского и ханьского происхождения ссылались на свой первоначальный состав. И этнические ханьцы, и китаизированные этнические чжурчжэни оказались под ханьскими знаменами. [ 5 ]
Люди с обеих сторон перемещались между Ляодуном и Нурганом. Ханьские солдаты и крестьяне перебрались в Нурган, а чжурчжэньские наемники и торговцы перебрались в Ляодун, причем некоторые родословные были с обеих сторон. [ 6 ]
1618-1629
[ редактировать ]С 1618 по 1629 год ханьские китайцы из восточного Ляодуна , присоединившиеся к «Восьми знаменам», были известны как « тай никан »; ханьские китайцы, перешедшие на сторону маньчжуров в Фушуне, были известны как Фушань Никан и считались частью тай никан . Потомки китаизированных чжурчжэней были завоеваны Цзяньчжоуским чжурчжэньским ханством под властью Нурхаци после 1618 года. В то время эти потомки китаизированных чжурчжэней переехали в Ляодун, переняли ханьскую культуру и фамилии, присягнули на верность Империи Мин и говорили на ханьском языке. . Со временем они стали частью ханьских знамен. Китайцев-ханьцев из Ляодуна, находившихся под властью Мин, которые перешли на сторону чжурчжэней после завоевания Ляодина, называли «пограничниками», поскольку они жили на границах территории Мин. [ 7 ]
Приграничные жители стали частью чжурчжэньской элиты и были ассимилированы с чжурчжэньской культурой до такой степени, что их происхождение стало единственным, что отличало их от чжурчжэней. [ 8 ] Нурхачи различал группы ханьских китайцев на основе даты, когда они стали частью династии Поздняя Цзинь, государства, созданного чжурчжэнями Цзяньчжоу, которое позже стало династией Цин.
Когда Нурхаци завоевал Ляодун, он хотел завоевать лояльность ханьских китайцев, поэтому он приказал, чтобы с чжурчжэнями и ханьскими китайцами обращались одинаково. Он также захватил собственность и ресурсы, принадлежащие чжурчжэням, и перераспределил их среди ханьских китайцев, а также расширил чжурчжэньскую аристократию, включив в нее элитные семьи хань. Однако чжурчжэни притесняли ханьских китайцев за труд и размещали чжурчжэней в ханьских домах, чтобы предотвратить восстания. В результате некоторые недовольные ханьские китайцы подняли восстание в 1623 году, саботируя и убивая чжурчжэней. В ответ Нурхачи ввел практику дискриминации ханьских китайцев. Например, ханьцы могут быть казнены за совершение определенных правонарушений, тогда как чжурчжэни, совершившие те же правонарушения, могут быть помилованы. Однако Нурхачи освободил тай никан – ханьцев, присоединившихся к чжурчжэням между 1603 и 1619 годами, – от этой дискриминационной практики. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]
Маньчжурский дахай был описан Чо Кён Намом (趙慶南) (1570–1570–1570–1570 гг.) с учетом его происхождения из долины Ляо и его этнической принадлежности как ханьского китайца в корейской книге «Нанджунг чамнок; Сок чамнок» (亂中雜錄 / [趙慶南撰)] 1641), корейский чиновник и ученый, что противоречит цинским текстам, в которых говорится, что его клан - Джолка. В текстах Цин говорится, что семья Дахау жила недалеко от Фушуня в регионе Джолка. [ 13 ]
1629-1643
[ редактировать ]Китайцы-ханьцы, присоединившиеся к знаменам между 1629 и 1643 годами, были выходцами из западного Ляодуна , Шаньси , Шаньдуна и Чжили . Они были известны как « фу си байтанга ». [ 14 ]
Хуантайцзи заимствовал термин « Ханьцзюнь » из чжурчжэнями Цзинь, возглавляемой (1115–1234) ) династии miŋgan moumukə (猛安謀克; чжурчжэнь : [ 15 ] военную систему и использовал ее как название ханьских знамен. [ 16 ] Его первоначальное и новое значения различались в использовании. Династия Цин использовала слово « Ханьцзюнь » как прилагательное для отдельных знаменосцев, в то время как династия Цзинь использовала его буквальное значение для коллективной «Армии Хань». [ 17 ] [ 18 ]
Нурхачи и Хуантайцзи рассматривали этническую идентичность с точки зрения культуры, языка и отношения: монголы ассоциировались с монгольским языком , кочевничеством и лошадьми; Маньчжуры были связаны с маньчжурским языком и участием в знаменах; Ханьские китайцы были связаны с Ляодуном , ханьским языком , сельским хозяйством и торговлей. [ 19 ] Внешность и происхождение игнорировались в пользу культуры как основного фактора различия между маньчжурами и ханьцами. [ 20 ] Иногда личности размывались и могли быть изменены. [ 21 ] [ 22 ] Создание отдельных маньчжурских, монгольских и ханьских знамен было основано на меняющихся категориях, определенных правительством Цин. Членство в знамени зависело от основного языка знаменосцев. Было высказано предположение, что ханьские знамена не знали точного значения слова «Ханьцзюнь», поскольку правительство Цин постоянно меняло это определение. [ 23 ]
Хуантайцзи включил ханьцев в свое правительство и принял ханьский стиль правления. [ 24 ] После поражений, нанесенных Мин генералом Юань Чунхуанем маньчжурам с помощью артиллерии, например, в битве при Нинъюань , Хуантайцзи набрал в маньчжурскую армию ханьских военнопленных, прошедших обучение обращению с огнестрельным оружием. [ 25 ]
Маньчжурские знамена вводили в должность (не рабов) ханьские семьи, такие как семья члена Желтого знамени с каймой Чжан Вэньсина, губернатора провинции Ганьсу в 1647 году. [ 26 ] Маньчжурский чиновник Дуаньфан также был ханьским китайцем. [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Готовность маньчжур принять ассимилированных чужаков позволила ханьцам интегрироваться в маньчжурское общество. [ 31 ]
Маньчжуры привлекали к своим знаменам ханьских офицеров, предлагая им невест из клана Айсин Гиоро , императорского рода династии Цин. [ 32 ] [ 33 ] Массовый брак 1000 ханьских офицеров с маньчжурскими женщинами состоялся в 1632 году после того, как принцу Ёто идея пришла в голову . Хуантайцзи сказал, что «поскольку ханьские генералы и маньчжурские женщины жили вместе и ели вместе, это помогло бы этим сдавшимся генералам забыть свою родину». Женщины из клана Айсин Гиоро также вышли замуж за других ханьских чиновников, таких как сыновья Шан Кэси и Гэн Чжунмин , которые перешли на сторону династии Цин после завоевания Китая. [ 32 ] Маньчжуры создали артиллерийское подразделение, состоящее из ханьских солдат, и присвоили ханьским чиновникам такие титулы, как «министры», в то время как маньчжуры на той же должности считались «рабами». [ 34 ]
В 1642 году маньчжурские знамена выбросили свои ханьские роты и поместили их в ханьские знамена, поскольку их члены по большей части не были ассимилированы с маньчжурской культурой. [ 35 ] Однако на знаменах по-прежнему находились смешанные подразделения ханьцев и маньчжуров. [ 36 ] [ 2 ]
17 век
[ редактировать ]Некоторые ханьские знаменосцы и их родословные стали успешными членами цинской знати , а их потомки продолжали награждаться дворянскими титулами, например, Ли Юнфан , который был удостоен дворянства Нурхаци как виконт третьего класса и зачислен в Простое голубое знамя и чьи потомки остались дворянами. . [ 37 ] Маньчжуры не только давали обширные титулы и почести ханьским перебежчикам до 1644 года, но и устраивали браки между ними и маньчжурскими дворянками. [ 38 ]
В начале династии Цин правительство Цин проводило различие между ханьскими знаменосцами и ханьскими гражданскими лицами. [ 39 ] Бывшие подданные династии Мин , независимо от их происхождения, были отнесены к ханьским китайцам, поэтому некоторые маньчжуры оказались под монгольскими и ханьскими знаменами. Нурхачи также позволил приграничникам идентифицировать себя как маньчжуры после ассимиляции. Позже император Канси перенес как ханьские, так и монгольские семьи на маньчжурские знамена с их первоначальных монгольских и ханьских знамен. [ 40 ]
Ханьские знаменосцы, такие как Гэн Чжунмин, заняли влиятельные позиции и выдающееся положение при императоре Шуньчжи . Они «едва отличались от маньчжурской знати». [ 41 ]
И маньчжуры, и ханьцы присоединились к ханьским знаменам до того, как войска Цин прошли через Шанхайский перевал в 1644 году. Таким образом, они оба отличались от ханьцев, присоединившихся к Империи Цин после 1644 года. Ханьские знаменосцы до 1644 года были известны как «старики». ( 旧人 ; jiù rén ). [ 42 ] В 1740 году император Цяньлун приказал массово перевести Фушунь Никан и отобранных Тай Никан , корейцев и монголов под маньчжурские знамена. [ 43 ]
Маньчжурские знаменосцы в Пекине оказались в нищете всего через несколько десятилетий после маньчжурского завоевания Китая , живя в трущобах и влезая в долги, причем признаки их тяжелого положения появились уже в 1655 году. Их бедность вынудила их продать свою собственность ханьским китайцам в нарушение закона. закона. [ 44 ]
В начале династии Цин императоры брали в наложницы некоторых ханьских женщин. Указ императора Шуньчжи от 1648 года разрешал ханьским мужчинам жениться на маньчжурских женщинах с разрешения Налогового управления, если невесты были зарегистрированными дочерьми чиновников или простолюдинов, или с разрешения капитана знаменной роты, если они были незарегистрированными простолюдинами. Позже система сюнюй (秀女; «талантливые женщины») набирала женщин из ханьских знамен для императорского гарема, но исключала дочерей ханьских простолюдинов. [ 45 ]
Ханьским знаменосцам разрешалось жениться на ханьских гражданских женщинах. Однако императоры были огорчены, обнаружив, что женщины следовали ханьским гражданским обычаям в одежде и украшениях, когда их призывали на дворцовую службу. Затем они запретили дочерям простых ханьских знаменосцев служить в императорском дворце в качестве служанок и супруг, освободив их от призыва в армию из-за беспокойства по поводу экономического положения ханьских знаменосцев. Другой возможной причиной была тревога правительства Цин по поводу того, что ханьские девушки-знаменосцы следовали ханьским гражданским обычаям, таким как ношение мантии с широкими рукавами, связывание ног и ношение одной серьги, что противоречит маньчжурским обычаям. Дочери маньчжуров и монгольских знаменосцев должны были пройти призыв, по которому их можно было выбрать для службы в императорском дворце в качестве служанок или супруг. [ 46 ] Дочери ханьских знаменосцев были освобождены от этого призыва. [ 47 ] Ханьским знаменосцам не разрешалось становиться императорскими наложницами. [ 48 ]
Маньчжурские знаменосцы обычно использовали свое настоящее, а не прямое имя для обращения к себе, в то время как ханьские знаменосцы использовали оба имени в обычном китайском стиле. [ 49 ] Многие ханьские знаменосцы приняли маньчжурские имена, что, возможно, было мотивировано их связью с элитой. Ханьские знаменосцы также переняли маньчжурскую практику именования, например, называя своих потомков числами. [ 50 ] Некоторые из них получили маньчжурские имена, добавив к своим первоначальным фамилиям слово «гия». Ханьские знаменосцы, такие как Чжао Эрфэн , Чжао Эрсюнь и Цао Сюэцинь, сохранили свои китайские имена, в то время как другие использовали как маньчжурские, так и китайские имена. [ 27 ]
Практика перевода семей с ханьских знамен или статуса раба ( буй ) на маньчжурские знамена, а также смена этнической принадлежности с хань на маньчжурскую была известна на китайском языке как «поднятие знамени» ( 抬旗 ; tái qí ). Они присоединились к «верхней тройке» маньчжурских знамен. Согласно политике правительства Цин, ближайшие члены семьи (например, отцы, братья) матери императора по умолчанию переносились в три верхних маньчжурских знамена, даже если семья была ханьским китайцем. Более того, после перевода семье пришлось включить суффикс гия (佳) в свою фамилию. Например, императрица Сяойичун , родившая императора Цзяцин , превратила свою девичью фамилию из Вэй (魏) в Вэйгия (魏佳). Такие перемещения обычно происходили в случаях смешанных браков между ханьскими китайцами и маньчжурским императорским кланом .
В маньчжурские знаменные роты входили ханьские и монгольские лица, а также монгольские, корейские, русские и тибетские роты. Маньчжурские знамена имели два основных подразделения: «старые маньчжуры» более высокого ранга, состоящие из основных чжурчжэньских племен, таких как Цзяньчжоу, и «новые маньчжуры» более низкого ранга (伊車滿洲/衣車滿洲; i'ce manju ; или 新滿洲). состоящие из других тунгусских и монгольских племен, таких как дауры , орокен , Солон , Нанай , Киакар (Куюла) и Сибе с северо-востока, которые были включены в маньчжурские знамена императорами Шуньчжи и Канси после 1644 года. Они сражались за империю Цин против Российской империи в бассейне реки Амур . [ 51 ]
18 век
[ редактировать ]Император Цяньлун реклассифицировал ханьские знамена, заявив, что их следует рассматривать как имеющих ту же культуру и происхождение, что и ханьское гражданское население. Это заменило позицию Нурхачи и Хуантайцзи по их классификации по культуре. Взгляды императора Цяньлуна повлияли на историков и затмили их взгляды. [ 52 ]
Однако семьи Хань Баннер, которые присоединились к Баннерам в начале истории Цин, все еще оставались в Баннерах, в то время как те, кто был удален, были теми, кто поступил позже. Более того, изгнание баннерменов произошло в первую очередь из-за растущих затрат на поддержку растущего населения Баннера, а не из-за этнической дискриминации. [ 53 ] Ханьские знаменосцы, дислоцированные в Маньчжурии или связанные с маньчжурскими и монгольскими знаменами, были сохранены. Хань Баннермен, отправленный в Департамент императорского двора , в некоторые специализированные подразделения, такие как военно-морские силы, или на высокопоставленные официальные должности также не был уволен. Уволенные Хань-баннермены, повторно зачисленные в Армию Зеленого Стандарта, также были сохранены в реестре Баннеров. [ 54 ] Число уволенных Хань-баннерменов, повторно зачисленных в Армию Зеленого Стандарта, было очень значительным; в гарнизоне Цзинкоу две трети уволенных вновь поступили на военную службу. [ 55 ]
Император Цяньлун считал лояльность самой важной чертой, называя перебежчиков Мин предателями. Он составил книгу «Записи о тех, кто был замучен за свою династию и принесен в жертву за чистоту» , в которой содержались неблагоприятные биографии выдающихся ханьских перебежчиков знамени, а также биографии, прославляющие сторонников Мин, замученных в битве против Империи Цин. Некоторые включения и упущения императора в списке были политическими, например, включение Ли Юнфана (чтобы подорвать его потомка Ли Шияо ) и исключение Ма Минпэя (чтобы защитить его сына Ма Сюнчжэня ). имидж [ 56 ]
Сегрегация от гражданского населения и смешанные браки
[ редактировать ]Знаменосцы были отделены от ханьских мирных жителей в своих гарнизонах. Маньчжурским и ханьским знаменосцам разрешалось брать ханьских гражданских женщин в качестве наложниц, но маньчжурские и ханьские знаменосцы наказывались изгнанием со знамен, если они выходили замуж за ханьских гражданских мужчин. Знаменосцам разрешалось выходить замуж только за знаменосцев. Поскольку по закону ханьские знаменосцы считались полуманьчжурами, маньчжурским знаменосцам разрешалось выходить замуж за ханьских знаменосцев. [ 57 ] Маньчжурские женщины и ханьские знаменосцы могли вступать в брак друг с другом без каких-либо запретов. [ 58 ] Оуэн Латтимор сообщил, что во время своего визита в Маньчжурию в январе 1930 года он изучал общину в провинции Цзилинь , где как маньчжурские, так и китайские знаменосцы поселились в городе под названием Улакай и их нельзя было отличить от маньчжур. [ 59 ]
В Сиане во время Синьхайской революции 1911 года обедневшие ханьские солдаты взяли в жены молодых маньчжурских женщин после захвата знаменного гарнизона. [ 60 ]
В республиканскую эпоху смешанные браки начали происходить между ханьскими гражданами и маньчжурами, в основном с участием ханьских мужчин, женившихся на маньчжурских женщинах, поскольку бедность уменьшала брачные перспективы маньчжурских мужчин. [ 61 ]
Слуги
[ редактировать ]После 1616 года ага (порабощенные чжурчжэни, корейцы, ханьцы и монголы) вошли в состав бооев (рабов) и были прикреплены к маньчжурским знаменам. Нет данных, свидетельствующих о том, что после 1621 года большинство буи были ханьскими китайцами. Вместо этого в их число входили корейцы и этнические маньчжуры. [ 62 ] были военнопленные и похищенные Еще одной частью ага . Маньчжуры объединились с некоторыми пленными ханьскими китайцами и корейцами. [ 63 ] Чжурчжэни Цзяньчжоу приняли некоторых ханьских китайцев и корейцев, которые стали юшенами (свободными землевладельцами) на территории чжурчжэней. [ 64 ]
маньчжурская идентичность
[ редактировать ]Термин «маньчжурский» имеет разное значение; различные группы внутри «Восьми знамен» считаются маньчжурскими. Одним из определений маньчжурии было «старое маньчжурство», включая клан Айсин Гиоро , из первоначального населения-основателя, говорившего на маньчжурском языке и составившего основу знаменной системы. Империя Цин больше всего полагалась на эту группу.
Другое определение различает старых маньчжур и новых маньчжур, которые вместе составляли маньчжурские восемь знамен. После 1644 года маньчжурские знамена включили в себя другие тунгусские народы (такие как сибе , эвенки, орокен и нанайцы ), которые стали новыми маньчжурами.
Концепция маньчжурской этнической группы «манзу» (滿族) существовала во времена поздней династии Цин и раннего республиканского периода . Однако дихотомия знамени и гражданского населения определяла основную идентичность людей, а не этнические различия маньчжуров и ханьцев. [ 65 ] Маньчжуров чаще всего называли цижэнь (旗人; знаменосцы), манжэнь (滿人) или маньчжурэнь (滿洲人), которые не были этническими терминами, а слово « мандзу », обозначавшее маньчжурскую этническую принадлежность, было вообще не используется. [ 66 ]
Сближение со знаменами
[ редактировать ]Взаимозаменяемость маньчжурского и цижэнь (旗人; знаменосцы) возникла в 17 веке. Император Цяньлун называл всех знаменосцев (маньчжуров или цижэней ) маньчжурами, а гражданских лиц - хань или мин (民). Мань-Хань и Циминь (旗民) оба относились к Знаменам. [ 67 ] В законах Цин не говорилось «маньчжуры», а назывались пострадавшие «знаменосцами». [ 68 ] В 18 веке отождествление « цижэня » с «маньчжурским» усилилось из-за политики использования знамен для его закрепления. Это становилось более выраженным до Синьхайской революции 1911 года . этническими маньчжурами Все знаменосцы и их потомки были признаны Китайской Народной Республикой . [ 69 ]
Эдвард Роудс утверждал, что маньчжурская этническая группа была синонимом восьми знамен Боксерского восстания , пока Китайская Народная Республика не признала маньчжурскую этническую группу. [ 70 ]
Когда Коммунистическая партия создавала новую классификацию этнических меньшинств в 1950-х годах, все члены «Восьми знамен» могли решить присоединиться к недавно созданной маньчжурской этнической группе, которая заменила термин « цижэнь» . [ нужна указание авторства ] Монгольские и ханьские знаменосцы могли по своему выбору классифицироваться как монголы или ханьцы, а не как маньчжуры. «Новым маньчжурам» даурам, сибе, эвенкам, орокенам и нанайцам было разрешено образовать отдельные от маньчжуров этносы. [ 71 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кроссли 2010 , стр. 95–96.
- ^ Перейти обратно: а б с Эллиотт 2001 , с. 85.
- ↑ Кроссли переводит ханджун как «китайский военный», но Накин утверждает, что «китайские знаменосцы» более уместны.
- ^ Кроссли 1999 , стр. 89–90.
- ^ Маккой и Лайт 1986 , с. 92.
- ^ Кроссли 1999 , с. 58.
- ^ Кроссли 1999 , с. 98.
- ^ Эллиотт 2001 , с. 75.
- ^ Уэйкман 1985 , с. 45.
- ^ Кроссли 1999 , с. 94.
- ^ Уэйкман 1979 , с. 19.
- ^ Кроссли 1999 , с. 180.
- ^ Хуан, Пей (1990). «Новый свет на происхождение маньчжур». Гарвардский журнал азиатских исследований . 50 (1): 239–282. дои : 10.2307/2719229 . JSTOR 2719229 .
- ^ Кроссли 1999 , с. 103.
- ^ Цзинь Гуанпин, Цзинь Циси и Ула Сичунь 1996 , стр. 230.
- ^ Кроссли 1990 , с. 232.
- ^ Кроссли 1999 , с. 97.
- ^ Кроссли 1983 , с. 39.
- ^ Кроссли 2010 , с. 102.
- ^ Кроссли 1990 , с. 5.
- ^ Равски 1998 , с. 71.
- ^ Хаммонд и Стэплтон 2008 , с. 75.
- ^ Накин 2000 , с. 371.
- ^ Спенс 1990 , стр. 28–30.
- ^ Уэйкман 1977 , с. 78.
- ^ Спенс 1988 , с. 5.
- ^ Перейти обратно: а б Роудс 2000 , с. 55.
- ^ Таверне 2004 , с. 339.
- ^ Кроссли 1999 , с. 48.
- ^ Кроссли 1989 , с. 71.
- ^ Уэйкман 1985 , стр. 42–45.
- ^ Перейти обратно: а б Деньги 2008 , с. 148.
- ^ Уэйкман 1977 , с. 79.
- ^ Уэйкман 1977 , стр. 78–79.
- ^ Кроссли, Сиу и Саттон 2006 , стр. 43–44.
- ^ Кроссли, Сиу и Саттон 2006 , стр. 44.
- ^ Равски 1998 , с. 72.
- ^ Уотсон и Эбри 1991 , с. 179.
- ^ Хейтер-Мензис 2008 , с. 6.
- ^ Watson & Ebrey 1991 , стр. 180–181.
- ^ Уэйкман 1985 , стр. 1016–1017.
- ^ Кроссли 1999 , с. 105.
- ^ Кроссли 1999 , с. 128.
- ^ Мурамацу 1972 , стр. 2.
- ^ Деньги 2008 , стр. 140–141.
- ^ Деньги 2008 , стр. 143–144.
- ^ Хейтер-Мензис 2008 , с. 343.
- ^ Хейтер-Мензис 2008 , с. 25.
- ^ Роудс 2000 , стр. 56–57.
- ^ Эллиотт 2001 , с. 243.
- ^ Роудс 2000 , с. 20.
- ^ Кроссли 1999 , стр. 55–56.
- ^ Диттмар Шорковиц; Джон Р. Чавес; Инго В. Шредер (2019). Смена форм континентального колониализма: незавершенная борьба и напряженность . Спрингер Природа. п. 179. ИСБН 9789811398179 .
- ^ Шао Дань (2011). Отдаленная родина, восстановленная граница: Маньчжурия, Маньчжоу-Го и Маньчжурия, 1907–1985 гг . Издательство Гавайского университета. стр. 100-1 30–32. ISBN 9780824860226 .
- ^ Памела Кайл Кроссли; Хелен Ф. Сиу; Дональд С. Саттон (2006). Империя на окраинах: культура, этническая принадлежность и границы в Китае раннего Нового времени . Издательство Калифорнийского университета. стр. 50, 57. ISBN. 9780520230156 .
- ^ Кроссли 1999 , стр. 291–293.
- ^ Эллиотт 1999 , с. 70.
- ^ Роудс 2000 , с. 263.
- ^ Латтимор 1933 , с. 272.
- ^ Роудс 2000 , с. 193.
- ^ Роудс 2000 , с. 270.
- ^ Эллиотт 2001 , с. 83.
- ^ Эллиотт 2001 , с. 51.
- ^ Эллиотт 2001 , с. 52.
- ^ Роудс 2000 , с. 269.
- ^ Роудс 2000 , с. 292.
- ^ Роудс 2000 , с. 290.
- ^ Эллиотт 2001 , с. 133.
- ^ Эллиотт 2001 , с. 15.
- ^ Роудс 2000 , с. 8.
- ^ Роудс 2000 , стр. 278–279.
Библиография
[ редактировать ]- Кроссли, Памела (1983), «Тун в двух мирах: культурная идентичность в Ляодуне и Нургане в 13-17 веках» , Цин-ши вэнь-ти , 4 (9), издательство Университета Джонса Хопкинса , ISSN 0577-9235
- Кроссли, Памела (1989), «Ретроспектива Цяньлуна китайских боевых (ханьцзюнь) знамен» , Поздний императорский Китай , 10 (2), издательство Университета Джонса Хопкинса , ISSN 0884-3236
- Кроссли, Памела Кайл (1990), Воины-сироты: три маньчжурских поколения и конец мира Цин , Princeton University Press , ISBN 9780691008776
- Кроссли, Памела Кайл (1999), Полупрозрачное зеркало: история и идентичность в имперской идеологии Цин , University of California Press , ISBN 0520928849
- Кроссли, Памела Кайл; Сиу, Хелен Ф.; Саттон, Дональд С., ред. (2006), Империя на окраинах: культура, этническая принадлежность и границы в Китае раннего Нового времени , Исследования Китая, том. 28, Калифорнийский университет Press , ISBN 9780520230156
- Кроссли, Памела Кайл (2010), Каган, Кимберли (редактор), «Имперский момент» , Пол Бушкович, Николас Кэнни, Памела Кайл Кроссли, Артур Экстайн, Фрэнк Нинкович, Лорен Дж. Сэмонс, издательство Гарвардского университета , ISBN 978-0674054097
- Эллиотт, Марк К. (январь 1999 г.), «Маньчжурские вдовы и этническая принадлежность в Цинском Китае» (PDF) , Сравнительные исследования в обществе и истории , 41 (1), Cambridge University Press : 33–71, doi : 10.1017/S0010417599001863 , JSTOR 179248 , PMID 20120554 , S2CID 31374587 , заархивировано (PDF) из оригинала 18 ноября 2016 г. , получено 17 ноября 2016 г.
- Эллиотт, Марк К. (2001), Маньчжурский путь: восемь знамен и этническая идентичность в позднем императорском Китае , Stanford University Press , ISBN 9780804746847
- Хейтер-Мензис, Грант (2008), Императорский маскарад: Легенда о принцессе Дер Линг , издательство Гонконгского университета , ISBN 978-9622098817
- Хаммонд, Кеннет Джеймс; Стэплтон, Кристин Эйлин, ред. (2008). Человеческая традиция в современном Китае . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0742554665 .
- Янхунен, Юха; Рыбацкий, Волкер, ред. (1999), Письмо в алтайском мире , Studia Orientalia, vol. 87, Финское восточное общество, ISBN 9519380434
- Латтимор, Оуэн (июль – сентябрь 1933 г.), «Сказки Вулакая из Маньчжурии», Журнал американского фольклора , 46 (181), Американское фольклорное общество : 272–286, doi : 10.2307/535718 , JSTOR 535718
- Маккой, Джон Ф.; Лайт, Тимоти, ред. (1986), Вклад в китайско-тибетские исследования , Cornell Linguistic Contributions, т. 5, том. 5, Архив Брилла, ISBN 9004078509
- Мурамацу, Юдзи (февраль 1972 г.), «Баннерные поместья и баннерные земли в Китае XVIII века - данные из двух новых источников» (PDF) , Hitotsubashi Journal of Economics , 12 (2), Hitotsubashi University: 1–13, hdl : 10086/ 8019
- Накин, Сьюзен (2000), Пекин: храмы и городская жизнь, 1400–1900 , University of California Press , ISBN 0520923456
- Равски, Эвелин С. (1998), Последние императоры: социальная история имперских институтов Цин , University of California Press , ISBN 052092679X
- Роудс, Эдвард Дж. М. (2000), маньчжуры и хань: этнические отношения и политическая власть в позднем Цин и раннем республиканском Китае, 1861–1928 , University of Washington Press , ISBN 0-295-98040-0
- Спенс, Джонатан Д. (1988), Цао Инь и император Канси: раб и хозяин , Йельские исторические публикации: Сборник, том. 85, Издательство Йельского университета , ISBN 0300042779
- Спенс, Джонатан Д. (1990), В поисках современного Китая , WW Norton & Company , ISBN 0-393-30780-8 - Профиль в Google Книгах
- Таверне, Патрик (2004), Хань-монгольские встречи и миссионерские усилия: история Шойта в Ордосе (Хетао) 1874-1911 , Лувенские китаеведение, том. 15, Издательство Левенского университета , ISBN 9058673650
- Уэйкман, Фредерик младший (1977), Падение императорского Китая , Саймон и Шустер , ISBN 0029336805
- Уэйкман, Фредерик младший (1979), «Междуцарствие Шуна 1644 года», в Спенсе, Джонатан Д.; Уиллс, Джон Э. младший (ред.), От Мин к Цин: завоевание, регион и преемственность в Китае семнадцатого века , издательство Йельского университета , ISBN 0300026722
- Уэйкман, Фредерик младший (1985), Великое предприятие: маньчжурская реконструкция имперского порядка в Китае семнадцатого века , Беркли: University of California Press , ISBN 0520048040
- Ван, Шуо (2008), «Императорские женщины Цин: императрицы, наложницы и дочери Айсин Гиоро», в Уолтхолле, Энн (редактор), Слуги династии: Дворцовые женщины в мировой истории , Калифорнийская библиотека всемирной истории, том. 7, Калифорнийский университет Press , ISBN 978-0520254442
- Уотсон, Руби Шэрон; Эбри, Патрисия Бакли, ред. (1991), Брак и неравенство в китайском обществе , Исследования Китая, том. 12, Объединенный комитет по китаеведению (США), University of California Press , ISBN. 0520071247
- Цзинь Гуанпин; Цзинь Цичжэнь (1996), «Сборник маньчжурских исследований трех поколений семьи Айсинцзюэлуо» , издательство Yuanfang, ISBN; 9787805951485