Стеллалуна
![]() Передняя обложка | |
Автор | Джанелл Кэннон |
---|---|
Иллюстратор | Джанелл Кэннон |
Художник обложки | Джанелл Кэннон |
Язык | Английский |
Предмет | Летучие мыши, Ночные существа |
Жанр | Детская история |
Издатель | Харкорт , Хоутон Миффлин Харкорт , The Living Books Company |
Дата публикации | 3 апреля 1993 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать ( мягкая обложка ) |
Страницы | 48 [1] |
«Стеллалуна» — детская книга 1993 года , написанная и проиллюстрированная Джанелл Кэннон . Речь идет о молодой летучей мыши Стеллалуне, которая отделяется от своей матери и попадает в птичье гнездо. Они усыновляют ее и учатся птичьему поведению. В конце концов Стеллалуна находит других летучих мышей, воссоединяется со своей матерью и учится вести себя как летучая мышь. Она знакомит птиц со своим семейством летучих мышей. Стеллалуна и птицы решают, что, несмотря на множество различий, они все еще друзья.
Кэннон был заинтересован в написании рассказа о летучих мышах из-за негативного восприятия, которое многие имеют к ним, а также потому, что они упоминаются не во многих детских книгах. Сначала она создала иллюстрации, вдохновленные фотографиями гамбийских летучих мышей в погонах . Рисунок для книги выполнен карандашами на восковой основе, а также акриловой краской, нанесенной аэрографом. Эти иллюстрации, в частности, получили высокую оценку за научную точность, а также за привлекательность летучих мышей.
Темы в Stellaluna включают дружбу, игнорирование различий в поисках общего языка и универсальность ощущения себя летучей мышью в птичьем мире. Один философ интерпретировал книгу как демонстрацию того, что дети не являются ни хорошими, ни плохими: дети с несоответствующим поведением могут выражать свои способности и потребности. Поведение Стеллалуны, хотя и не одобрялось птицей-матью, на самом деле не было «плохим поведением», а скорее выражением ее идентичности как летучей мыши.
«Стеллалуна» стала New York Times бестселлером , вошла в Национальной ассоциации образования список «100 лучших книг для детей» и получила несколько наград, в том числе премию «Грэмми» 1996 года за лучший альбом для детей с разговорной речью . Книга переведена на тридцать языков и адаптирована к короткометражному фильму, кукольному спектаклю и мюзиклу .
Фон
[ редактировать ]
Автор Джанелл Кэннон выросла в сельской местности Миннесоты ; ее родители делились с ней и ее братьями и сестрами своим наслаждением природой. Она заявила, что была «ребенком на свободном выгуле, способным ценить таких животных, как лягушки, саламандры, змеи и летучие мыши». [2] Она сочувствовала летучим мышам, поскольку многие культуры их оклеветали . По ее словам, на меня очень повлияло то, что люди «неправильно понимали летучих мышей и плохо обращались с ними из-за страха». [2] Позже, работая в библиотеке в Калифорнии, Кэннон заметил, что только в трёх книгах детского отдела фигурируют летучие мыши, из которых две в конечном итоге были удалены. [2]
Позже Кэннон отправилась в Таиланд , где почувствовала себя своей, несмотря на незнание тайского языка . Связь, которую она чувствовала с тайцами, несмотря на их различия в языке и культуре, заставила ее спросить себя: «Как мы можем быть такими разными, но чувствовать себя так одинаково?» [2] Этот вопрос побудил ее задуматься о написании рассказа, темой которого было бы «не обращать внимания на различия, чтобы найти общий язык». [2] Вернувшись в Калифорнию, она начала создавать детскую книгу на эту тему, в которой фигурировали летучие мыши; Создание этой книги заняло несколько лет. [2] Она считает, что работа ученого и фотографа, занимающегося летучими мышами Мерлина Таттла, вдохновила ее на создание Стеллалуны . В частности, она сослалась на статью Таттла в журнале National Geographic 1986 года «Нежные летчики африканской ночи», в которой говорилось о фруктовых летучих мышах в погонах . [3] [4] Персонажами Кэннон были гамбийские фруктовые летучие мыши с погонами , которых она выбрала из-за их собачьих качеств и дружелюбного вида. [5]
Кэннон подписал контракт с литературным агентом Сандрой Дейкстра, которая в 1993 году поместила Стеллалуну в ныне несуществующую издательскую компанию Harcourt Brace Jovanovich (HBJ) . [2]
Сюжет
[ редактировать ]В далеком лесу у летучей мыши родился малыш, и она назвала ее Стеллалуна. Однажды ночью сова нападает на летучих мышей, выбивает Стеллалуну из объятий ее матери, и она падает в лес внизу. Вскоре летучая мышь попадает в воробьиное гнездо, наполненное тремя птенцами по имени Пип, Флиттер и Флэп. Птица-мать позволит Стеллалуне стать частью семьи только в том случае, если она будет есть жуков, не висеть на ногах и спать по ночам.
Когда птицы подрастают, они учатся летать. Когда Стеллалуна и птицы играют, темнеет, и птицы уходят домой без нее, потому что они не смогут видеть в темноте. Стеллалуна продолжает летать, но когда у нее болят крылья, она останавливается, чтобы отдохнуть. Когда она это делает, она висит на больших пальцах. Вскоре приходят другие летучие мыши, и одна из них спрашивает Стеллалуну, почему она висит на больших пальцах. Когда она рассказывает свою историю другим летучим мышам, Мать Летучая мышь воссоединяется с ней, и Стеллалуна наконец понимает, почему она такая другая.
В восторге от возможности научиться быть летучей мышью, Стеллалуна возвращается в Пип, Флиттер и Флэп, чтобы поделиться своим новым опытом. Они соглашаются присоединиться к Стеллалуне и летучим мышам ночью, но обнаруживают, что не подходят для ночных полетов, и чуть не разбиваются. Стеллалуна спасает их, и все четверо решают, что, хотя они и очень разные, они все равно друзья и семья.
Иллюстрации
[ редактировать ]Кэннон сама создала иллюстрации в Стеллалуне , нарисовав их до того, как написала рассказ. Рисунок был создан с помощью Prismacolor восковых карандашей нанесенной аэрографом Liquitex, марки , а также акриловой краски . [4] [6] Иллюстрации созданы на картоне Bristol . [6] В публикации « Детская литература» 1996 года авторы заявляют, что Кэннон «придал лицу и телу Стеллалуны столько характера, что летучая мышь оживает для читателя». [7] Каждая полностраничная иллюстрация сопровождается страницей текста. Вверху каждой страницы текста находится небольшая черно-белая иллюстрация матери Стеллалуны, ищущей ее. [8] Однако как только Стеллалуна и ее мать воссоединяются, чернильные иллюстрации изображают Стеллалуну до конца книги. [9]
Kirkus Reviews подчеркнул привлекательность иллюстраций Кэннона, назвав их «изысканными». Они сказали, что «привлекательно пушистые летучие мыши желтовато-коричневого цвета с широко раскрытыми глазами обладают как научной точностью, так и реальным характером; они отображаются на фоне яркого неба или мягких коричневых и зеленых лесных массивов в запасных, красиво построенных (иногда даже юмористических) экземплярах. композиции». [10] Иллюстрации также получили высокую оценку за точное изображение летучих мышей: один педагог заявил, что это «одна из самых красивых научно обоснованных книжек с картинками, которые я когда-либо встречал». [11] К 25-летию со дня публикации «Стеллалуны » ее работы в течение семи недель выставлялись в галерее в Карловых Варах, Калифорния . [4]
Темы
[ редактировать ]В своей книге «Стеллалуна» Кэннон заявила, что хотела продемонстрировать, что ощущение «летучей мыши в птичьем мире» универсально. Она также заявляет, что эта история показывает, что дружбу и семью можно обрести неожиданным образом. [1] Она заявляет, что третья тема — это игнорирование различий в поисках точек соприкосновения. [2]
Темы, заявленные другими, включают «путешествие», принадлежность, [12] дружба, разнообразие и борьба за соответствие. [13] Были выявлены и более косвенные темы. Профессор философии Шелли М. Парк утверждает, что Стеллалуна «[деконструирует] понятие «плохого ребенка»». Птица-мать относилась к Стеллалуне как к плохому ребенку, считая ее развращающим влиянием на свое биологическое потомство и отговаривая ее от инстинктивного поведения, такого как сон в течение дня и ночевка вверх ногами. Пак говорит, что неконформное поведение детей «не может быть ни хорошим, ни плохим, а просто выражением их потребностей и способностей», как и в случае со Стеллалуной. [14] Хотя Пак положительно воспринимает это послание, она критикует обратное послание, согласно которому матери представляются либо хорошими, либо плохими. Мать-птица не изображена сочувственно, несмотря на то, что она кормила Стеллалуну и заботилась о ней после того, как ее разлучили с матерью. После того, как Стеллалуна воссоединяется со своей матерью, она продолжает отношения со своими братьями и сестрами-птицами, но мать-птица не включена. [14]
Прием и культурное влияние
[ редактировать ]Stellaluna имела коммерческий успех: только в Северной Америке было продано более двух миллионов копий . Кроме того, он был переведен на тридцать языков. [2] Это был New York Times. бестселлер [15] и появилась в «Родители» . списке 50 лучших детских книг журнала [16] а также в обзоре New York Times « 50 лет детских книг». [17]
По результатам онлайн-опроса 2007 года Национальная ассоциация образования включила эту книгу в число «100 лучших книг для учителей по версии учителей». [18] проведенного в 2012 году, она вошла в число «100 лучших книг с картинками» всех времен По результатам опроса School Library Journal, . [19]
В октябре 1994 года Стеллалуна была показана в PBS детском шоу Reading Rainbow , где ее озвучила актриса Энн Джексон . [20] Стеллалуна упоминается в американском фильме 2001 года «Я Сэм» . Люси, дочь человека с умственной отсталостью, читает вслух часть книги, намеренно запинаясь на слове «другой». [21] Кэннон также заявила, что встречала детей, названных в честь персонажа «Стеллалуна». [1]
Награды
[ редактировать ]Стеллалуна завоевала множество наград:
- 1994: Победитель конкурса «Книга года американских книготорговцев» (ABBY) среди детей [22]
- 1995: Премия Delaware Diamonds Award - классы K-2 [23]
- 1995: Премия "Ключевой камень к чтению книг" - детская [23]
- 1996: Премия «Юта Улей» за книжку с картинками (номинант) [24]
- 1996: Калифорнийская медаль молодого читателя — начальная школа [25]
- 1996: Премия Грэмми за лучший разговорный альбом для детей [26]
- 1998: Книжная премия Бакару - детская [27]
- 2014: Премия «Выбор Индии» — Зал славы книжек с картинками [28]
Адаптации
[ редактировать ]В 1996 году книга была адаптирована в интерактивную версию для ПК от Living Books . Версия «Живых книг» содержит текст и иллюстрации книги, а также песни и дополнительный контент, такой как научные факты о летучих мышах, дополнительные изображения и викторины. [29] Эта версия впоследствии была адаптирована в интерактивное мобильное приложение компанией Wanderful Interactive Storybooks . [30]
В 1999 году планировалось создать мультсериал «Стеллалуна», продюсерами которого должны были стать Tundra Productions и Atomic Cartoons . Серию так и не взяли. [31]
41-минутный анимационный музыкальный короткометражный фильм, основанный на « Стеллалуне» выпустила В 2002 году компания MGM Home Entertainment . [32] Актриса Кьяра Занни озвучила персонажа Стеллалуну. Другими главными актерами озвучивания были Кэтлин Барр , Ли Токар в роли паука и Скотт МакНил . [33] Он был переиздан на DVD в 2012 году с бонусом «Буклет действий Stellaluna». [34] Сэнди Ангуло Чен из Common Sense Media назвала адаптацию «милой», заявив, что она «достаточно верна идее книги» и призывает зрителей «относиться друг к другу справедливо и ценить различия друг друга». [35] Сара Беннор из The Dove Foundation назвала фильм «замечательным фильмом для детей всех возрастов». [36]
В 2005 году театральная труппа «Изумрудный город» представила мюзикл «Стеллалуна и другие сказки» Алин Кардарелли и Стива Гёрса. Помимо летучей мыши Стеллалуны, в мюзикле присутствуют главные герои из других произведений Кэннона: Верди , о питоне , и Пиндули , о гиене . [37]
В 2008 году театр «Слезы радости» представил кукольную экранизацию «Стеллалуны» впервые . Театральная труппа гастролировала со спектаклем, представив «Стеллалуну» почти в 500 театрах в 2009–2012 годах. Автору Джанел Кэннон настолько понравился кукольный спектакль, что она привезла его в свой родной город, чтобы отпраздновать годовщину публикации «Стеллалуны » . [38] несколько других кукольных адаптаций Стеллалуны , в том числе драматургом Саскией Янсе. Было сделано [39]
Избранные переводы
[ редактировать ]- Стеллалуна , 1994, немецкий ( ISBN 3551515212 )
- Стелалуна , 1994, испанский ( ISBN 8426128491 )
- Стеллалуна , 1996, французский ( ISBN 2227704616 )
- Стеллалуна , 1996, итальянский ( ISBN 8880930443 )
- Синъюэ/ Xingyue , 1999, китайский ( ISBN 9579828172 )
- Серенола , 2000, валлийский (род. ISBN 1859028659 )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Кэннон, Дж. (2018). Издание, посвященное 25-летию Стеллалуны . Хоутон Миффлин Харкорт. ISBN 9780547545301 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Лодж, Салли (12 июля 2018 г.). « Стеллалуна» отмечает 25-летие полета» . Издательский еженедельник . PWxyz, ООО . Проверено 17 января 2019 г.
- ^ Таттл, Паула (6 ноября 2016 г.). «Сила фотографий летучих мышей» . Сохранение летучих мышей Мерлина Таттла . Проверено 17 января 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Краген, Пэм (1 июля 2018 г.). « Создатель «Стеллалуны» отмечает 25-летие выставкой» . Сан-Диего Юнион-Трибьюн . Проверено 17 января 2019 г.
- ^ «Защитник нелюбимых: Джанелль Кэннон» (PDF) . Детский театр Сиэтла . стр. 8–9 . Проверено 15 февраля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кэннон, Дж. (1993). Стеллалуна . Хоутон Миффлин Харкорт. ISBN 9780152802172 .
- ^ Студт, Б.; Амспо, LB; Хант, Дж. (1996). Детская литература . Macmillan Education AU. п. 117. ИСБН 9780732940126 .
- ^ «Стеллалуна» Джанел Кэннон . Схоластика . Проверено 18 января 2019 г.
- ^ Коутс, К. (2004). Зазеркалье и Неверленд: Лакан, желание и субъективность в детской литературе . Университет Айовы Пресс. п. 52 . ISBN 9781587294778 .
- ^ «Стеллалуна» . Киркус . ООО «Киркус Медиа». 1 апреля 1993 года . Проверено 17 января 2019 г.
- ^ Гренке, Э. (2002). Торсон, А. (ред.). «Бэтти о летучих мышах» (PDF) . ЭНК Фокус . п. 40 . Проверено 24 февраля 2019 г.
- ^ Браунли, Фэй; Король, Джудит (2000). Обучение в безопасных школах: создание классов, в которых будут участвовать все учащиеся . Пембрук Паблишерс Лимитед. п. 1999. ISBN 9781551381206 .
- ^ Пауэр-деФур, Лисса А.; Орелове, Фред П. (1997). Инклюзивное образование: практическая реализация наименее ограничительной среды . Джонс и Бартлетт Обучение. стр. 113–114. ISBN 9780834208063 .
- ^ Перейти обратно: а б Парк, Шелли М. (2013). Странное материнство, странное материнство: сопротивление мономатернализму в приемных, лесбийских, смешанных и полигамных семьях . СУНИ Пресс. ISBN 9781438447186 .
- ^ «Детские бестселлеры» . Нью-Йорк Таймс . 22 мая 1994 года . Проверено 21 февраля 2019 г.
- ^ Зейд, Нэнси. «50 лучших детских книг» . Родители . Проверено 21 февраля 2019 г.
- ^ «Детские книги; 50 лет детской книге» . Нью-Йорк Таймс . 16 ноября 1997 года . Проверено 19 января 2019 г.
- ^ Национальная ассоциация образования (2007 г.). «100 лучших книг для детей для учителей» . Архивировано из оригинала 30 июля 2013 года . Проверено 22 августа 2012 г.
- ^ Бёрд, Элизабет (6 июля 2012 г.). «Результаты опроса 100 лучших книг с картинками» . Журнал школьной библиотеки «Производство предохранителя №8». Архивировано из оригинала 4 декабря 2012 года . Проверено 22 августа 2012 г.
- ^ «Читая радугу – 12 сезон, 8 серия: Стеллалуна» . tv.com . CBS Interactive Inc. Проверено 19 января 2019 г.
- ^ Нельсон, Джесси (режиссер) (2001). Я Сэм (Кинофильм). США: Компания Бедфорд-Фолс.
- ^ Коль, МэриЭнн Ф.; Поттер, Джин (2003). Искусство из сборника рассказов: практическое искусство для детей в стилях 100 великих иллюстраторов книжек с картинками . Издательство Яркое Кольцо. п. 127. ИСБН 9780935607222 .
- ^ Перейти обратно: а б Кэннон, Джанелл (2007). «Стеллалуна» Джанел Кэннон . Разнообразные семьи . Проверено 17 января 2019 г.
- ^ «Премия «Юта Улей» за книжку с картинками 1996–2016 гг . Американская вилка . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ «Программа медалей молодых читателей Калифорнии» . Калифорнийская ассоциация преподавателей английского языка . Архивировано из оригинала 4 октября 2006 года . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ «Победители 39-й ежегодной премии Грэмми» . УПИ . 26 февраля 1997 года . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ «Книжная премия Бакару – номинанты за 1998–2016 годы» (PDF) . Библиотечная ассоциация Вайоминга . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Хокинс, Розмари (15 апреля 2014 г.). «ABA объявляет победителей премии Indies Choice 2014 и премии EB White Read-Aloud Award» . Американская ассоциация книготорговцев . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Кавано, Теренс В. (2006). Цифровая читалка: использование электронных книг в школьном образовании . ИСТЭ. п. 19 . ISBN 9781564842213 .
- ^ «Живые книги: Стеллалуна» . Замечательные интерактивные сборники рассказов . Вандерфул, Инк . Проверено 21 января 2019 г.
- ^ «Планета животных призывает« дикую природу » » .
- ^ «Стеллалуна (2002)» . Гнилые помидоры . Фанданго . Проверено 21 января 2019 г.
- ^ Ангуло Чен, С. «Обзор фильма Стеллалуна» . СМИ здравого смысла .
- ^ «Стеллалуна» . Сокровища школьного сборника рассказов . Проверено 21 января 2019 г.
- ^ Чен, Сэнди Ангуло. «Обзор фильма Стеллалуна» . СМИ здравого смысла . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Беннор, Сара. «Стеллалуна» . dove.org . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Рид, К. (14 октября 2005 г.). «Стип представляет «Уловку-22», а «Стеллалуна» — яркая постановка» . Чикаго Трибьюн . Проверено 21 января 2019 г.
- ^ Смит, К. (24 марта 2015 г.). «Предварительный просмотр: Стеллалуна, летучая мышь, обретшая крылья, возвращается в Центр кукольного искусства» . АртАТЛ . Проверено 21 января 2019 г.
- ^ «Саския Янсе» . Международное исполнительское искусство для молодежи . Проверено 21 января 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Стеллалуна на IMDb
- Детские книги 1993 года
- Американские книжки с картинками
- животное такое
- Детские книги по фильмам
- анимационные фильмы 2004 года
- фильмы 2004 года
- Анимационные фильмы о летучих мышах
- Фильмы Metro-Goldwyn-Mayer с прямой трансляцией на видео
- Анимационные фильмы Metro-Goldwyn-Mayer
- Американские фильмы 2000-х годов
- Детские книги о летучих мышах