Jump to content

Дэвид Ганс

Дэвид Ганс (Дэвид бен Шломо Ганс)
Фото надгробия Давида Ганса в Праге
Надгробие Ганса в Праге
Рожденный 1541  ( 1541 )
Умер 25 августа 1613 г. (71–72 года) ( 1613-08-25 )
Место отдыха Старое еврейское кладбище Праги , Йозефов, Прага
Родитель Шломо бен Селигман

Давид Ганс ( иврит : דָּוִד בֶּן שְׁלֹמֹה גנז ; ‎1541–1613), также известный как раввин Довид Соломон Ганц , был еврейским летописцем , математиком , историком , астрономом и астрологом . Он является автором «Цемаха Давида» (1592 г.) и поэтому также известен под этим названием צמח דוד . [1]

Биография

[ редактировать ]

Дэвид родился в Липпштадте , на территории нынешней земли Северный Рейн-Вестфалия , Германия . Его отец, Шломо, был ростовщиком. Он изучал раввинскую литературу в Бонне и Франкфурте-на-Майне , затем в Кракове под руководством Моисея Иссерлеса . [2]

Позже он посещал лекции Махарала Праги и своего брата, раввина Синая . Они ввели в круг своих занятий философию , математику и астрономию , и от них Ганс получил импульс посвятить себя этим ветвям науки. Он жил некоторое время в Нордгейме (где изучал Евклида ), провел несколько лет в родном городе Липпштадте, а затем около 1564 г. поселился в Праге. Там он вступил в контакт с Кеплером и Тихо Браге и три дня подряд принимал участие в астрономических наблюдениях в Пражской обсерватории. Ему было поручено перевести Альфонсиновые таблицы с иврита на немецкий язык Тихо Браге. [2]

Его могила на Старом еврейском кладбище в Праге отмечена Звездой Давида и гусем ( ганс на идиш означает гусь ). Звезда Давида, называемая на иврите «Маген Давид», отсылает к его работе под названием «Маген Давид» . [3] [4]

Сочинения

[ редактировать ]
Tsemakh David, Frankfurt, 1698

Среди произведений Ганса наиболее широко известна его история под названием «Цемах Давид» , впервые опубликованная в Праге в 1592 году. Она разделена на две части: первая содержит анналы еврейской истории, вторая — всеобщей истории. автор обратился к трудам Кириака Спангенберга , Лаврентия Фауста , Хуберта Хольциуса , Георга Кассино и Мартина Бориска Для второй части своей работы . Анналы Ганса запомнились как первое произведение такого рода среди немецких евреев. [ нужна ссылка ] можно читать историю В предисловии ко второму тому автор пытается оправдать написание статей о «светском» предмете, таком как всеобщая история, и демонстрирует, что в субботу . Цемах Давид публиковался во многих изданиях. К изданию 1692 года, опубликованному во Франкфурте, Давид бен Мозес Рейндорф добавил третью часть, содержащую анналы того столетия, это дополнение было сохранено в более поздних изданиях « Цемаха» . Первая часть сочинения Ганса и отрывки из второй были переведены на латынь Вильгельмом Генрихом Ворстом (Лейден, 1644 г.). Он был переведен также на идиш Соломоном Ханау (Франкфурт, 1692 г.). [2] современные переводы также включают английский (1966, Hornier [5] и чешский (2016, Шединова) [6]

Ганс был также автором: «Гебулат ха-Эрец» , труда по космографии , который, по всей вероятности, идентичен « Зурат ха-Эрец» , изданному в Константинополе под именем «Давид Авази» («аваз» означает «гусь» на на иврите, отсылка к фамилии «Ганс», что на идише означает «гусь»; Маген Давид , астрономический трактат, часть которого включена в Нехмад венаим упомянутый ниже ; математические труды «Маор ха-Хатан» , «Мигдаль Давид» и «Проздор» , которых больше не существует; Нехмад венаим, посвященный астрономии и математической географии, опубликованный с дополнениями Джоэла бен Джекутиэля из Глогау в Джесснице , 1743 год . Данная работа разделена на 12 глав и 305 параграфов. Во введении автор дает исторический обзор развития астрономии и математической географии среди народов. Хотя Ганс был знаком с работами Коперника , он следовал системе Птолемея , приписывая систему Коперника пифагорейцам . Он также осмеливается утверждать, что пророк Дэниел допустил ошибку в вычислениях. Латинский перевод введения и резюме, сделанные Хебенстрайтом , прилагаются к « Нехмад венаим» . [2]

См. также

[ редактировать ]

Справочные примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Альтер, Джордж (2011). «Досье: Дэвид Ганс: еврейский астроном эпохи Возрождения» . Алеф . 11 (1): 61–114. дои : 10.2979/алеф.2011.11.1.61 . ISSN   1565-1525 . JSTOR   10.2979/алеф.2011.11.1.61 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Джозеф Джейкобс и Исаак Бройде (1901–1906). «Ганс, Давид бен Соломон бен Селигман» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс . Проверено 29 сентября 2022 г.
  3. ^ Браун, Джереми (2013). Новые небеса и новая земля: еврейский взгляд на коперниканскую мысль . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 42. ИСБН  978-0-19-975479-3 .
  4. ^ Шолем, Гершом (1971). Мессианский идеал в иудаизме и другие очерки еврейской духовности . Нью-Йорк: Шокен. стр. 275–7.
  5. ^ https://books.google.cz/books/about/Tzemach_David_complete_history_of_the_Je.html?id=kqRCQwAACAAJ&redir_esc=y
  6. ^ https://www.databazeknih.cz/knihy/ratolest-davidova-290025
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 220604d484ad2ade7defcd163539a415__1711824000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/15/220604d484ad2ade7defcd163539a415.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
David Gans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)