Господь — мой верный пастырь
« Господь — мой верный пастырь » | |
---|---|
Лютеранский гимн | |
![]() Титульный лист Псалтири Беккера , 1602 г. | |
Английский | Господь — мой верный Пастырь |
Написано | 17 век |
Текст | Корнелиус Беккер |
Язык | немецкий |
На основе | Псалом 23 |
Мелодия | из Виттенберга |
Составленный | 1529 |
Опубликовано | 1598 |
« Der Herr ist mein getreuer Hirt » («Господь — мой верный пастырь») — лютеранский гимн на немецком языке, перефразирование 23-го псалма . Текст был написан Корнелиусом Беккером , впервые опубликован в 1598 году и снова в Псалтири Беккера в 1602 году. Генрих Шютц положил текст на музыку, используя мелодию 1529 года. Иоганн Себастьян Бах использовал этот текст в церковных кантатах , задавая иную мелодию. Песня до сих пор входит в сборники гимнов.
История
[ редактировать ]Немец Корнелиус Беккер , бывший лютеранским пастором в Лейпциге, написал в 17 веке текст « Der Herr ist mein getreuer Hirt » как размерный парафраз 23-го псалма на немецком языке, впервые опубликованный в 1598 году в сборнике Cantionum Ecclesiasticarum . [ 1 ] Он снова опубликовал его в 1602 году в сборнике, который стал известен как Псалтырь Беккера , всех псалмов в его размерных версиях. [ 2 ] [ 3 ] Генрих Шюц составил четырехчастные настройки этих метров псалмов. [ 3 ] В оформлении этого гимна использована мелодия 1529 года из Виттенберга . [ 2 ] присвоен номер SWV в списке работ ему 120.
Иоганн Себастьян Бах включил первую из трех своих строф в свою кантату 1724 года « Du Hirte Israel, послушай» , BWV 104 , [ 1 ] [ 4 ] в качестве заключительного хорала также для четырех голосов используется мелодия « Allein Gott in der Höh sei Ehr », немецкой «Глории » . [ 5 ] Год спустя он включил ту же строфу в третью часть Ich bin ein Guter Hirt , BWV 85 , на этот раз для певца-сопрано с той же слегка приукрашенной мелодией. [ 6 ]
Гимн содержится в региональном разделе протестантского сборника гимнов Evangelisches Gesangbuch и в сборнике гимнов Herrnhut Brothers . [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Ты пастырь Израиля, слушай BWV 104; BC A 65» . Бах Цифровой . 2024 . Проверено 12 апреля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с «Господь — мой верный пастырь» . evangeliums.net (на немецком языке). 2024 . Проверено 12 апреля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Нагорни, Клаус (6 октября 2019 г.). «Господь — мой верный пастырь» . КСВ (на немецком языке) . Проверено 12 апреля 2024 г.
- ^ Дан, Люк (2024). «104,6» . bach-chorales.com . Проверено 2 апреля 2024 г.
- ^ «Господь — мой верный пастырь» . Сайт кантат Баха (на немецком языке). 2024 . Проверено 12 апреля 2024 г.
- ^ «Я добрый пастырь BWV 85; BC A 66» . Бах Цифровой . 2024 . Проверено 12 апреля 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Господь - мой верный пастырь, SWV 120 (Генрих Шютц) : бесплатные партитуры в Хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
- И. С. Бах, Кантата BWV 104: Хорал № 6 «Господь — пастырь мой верный» / Кей Йохансен на YouTube