Сардины ( Внутри № 9 )
" Сардины " | |
---|---|
Внутри №9, серия | |
![]() Плакат эпизода, разработанный Грэмом Хамфрисом [ 1 ] | |
Эпизод №. | Серия 1 Эпизод 1 |
Режиссер | Дэвид Керр |
Написал | Стив Пембертон и Рис Ширсмит |
Рекомендуемая музыка | Кристиан Хенсон |
Исходная дата выхода в эфир | 5 февраля 2014 г. |
Время работы | 30 минут |
Гостевые выступления | |
| |
« Сардины » — первый эпизод первой серии британского сериала черной комедии -антологии Inside No. 9 . Премьера сценария , написанного Стивом Пембертоном и Рисом Ширсмитом , состоялась 5 февраля 2014 года на каналах BBC Two и BBC Two HD. В этом эпизоде группа взрослых играет сардинами на помолвке . Ребекка, будущая невеста, находит в гардеробе скучного мужчину по имени Ян; он представляется как коллега Джереми, жениха Ребекки. Впоследствии к паре присоединились семья, друзья и коллеги Ребекки и Джереми. По мере того, как все больше людей входят в комнату и заходят в гардероб, раскрываются секреты, которыми делятся некоторые персонажи, с различными намеками на кровосмесительные отношения, сексуальное насилие над детьми и супружескую измену. Юмор одновременно мрачный и британский , с отсылками к прошлым несчастьям и вежливым, но неловким взаимодействиям.
Действие истории происходит полностью в спальне загородного дома , причем большая часть съемок происходит в гардеробе. Пембертон и Ширсмит написали серию с намерением вызвать у зрителей чувство клаустрофобии . Помимо сценаристов, в эпизоде снялись Кэтрин Паркинсон , Тим Ки , Люк Паскуалино , Офелия Ловибонд , Энн Рид , Джулиан Райнд-Татт , Анна Ченселлор , Марк Вуттон , Бен Уилбонд и Тимоти Уэст . Актерский состав и сценарий получили высокую оценку телевизионных критиков, а ряд изданий выбрали этот эпизод как выбор дня. На первом показе «Сардины» посмотрело 1,1 миллиона зрителей, что составило 5,6% аудитории.
Разработка и производство
[ редактировать ]Сценаристы и актеры комедии Стив Пембертон и Рис Ширсмит , которые вместе работали над «Лигой джентльменов» и «Психовиллем» , черпали вдохновение для «Внутри № 9» из «Дэвида и Морин», четвертого эпизода первой серии «Психовилля » , который был вдохновлен » Альфреда Хичкока «Веревка . Действие «Дэвида и Морин» происходило в комнате и было снято в два кадра. [ 2 ] Сценаристы стремились исследовать другие истории в этом эпизоде с бутылкой или в формате телеспектакля , и Inside No. 9 позволил им это сделать. [ 3 ] Концепция « Внутри № 9» была «реакцией» на «Психовилль» , где Ширсмит сказал: «Мы были так увлечены всеобъемлющим лабиринтом, что подумали, что было бы неплохо сделать шесть разных историй с совершенно новым домом людей». каждую неделю это привлекательно, потому что вам как зрителю эта история может не понравиться, но на следующей неделе у вас будет другая». [ 4 ]
Формат сериала отдает дань « уважения Сказкам о нежданном» , «Сумеречной зоне» и «Альфред Хичкок представляет» . [ 5 ] Пембертон и Ширсмит вернулись к написанию более жутких историй, по словам последнего, поскольку они «всегда чувствуют себя немного неудовлетворенными, если [они] пишут что-то чисто комедийное, это кажется слишком легкомысленным и легким». [ 6 ] Во время съемок «Сардин» Ширсмит сказал, что «находиться в середине съемок третьего сезона «Психовилля » было бы крайне удручающе». [ 4 ] Пембертон и Ширсмит стремились к более простому опыту, чем «Психовилль» , описывая «Сардины» как «примерно несколько хороших актеров в гардеробе с хорошей историей». [ 4 ] Поскольку в каждом эпизоде «Внутри № 9» появляются новые персонажи, сценаристы смогли привлечь актеров, которые, возможно, не хотели сниматься в целом сериале. [ 2 ] Помимо Пембертона и Ширсмита, в «Сардинах» снялись Кэтрин Паркинсон , Тим Ки , Люк Паскуалино , Офелия Ловибонд , Энн Рид , Джулиан Райнд-Татт , Анна Ченселлор , Марк Вуттон , Бен Уилбонд и Тимоти Уэст . [ 7 ] Уэст появился в «Сказках о неожиданных событиях» . [ 8 ] и Ширсмит сказал, что «это был отличный намек» на участие Уэста в этом эпизоде. [ 9 ] В «Сардинах» больше персонажей, чем в любом другом эпизоде первой серии Inside No. 9 , и эти персонажи были написаны до кастинга. Пембертон вспоминает, как ему было весело подбирать актерский состав для этого эпизода, стремясь собрать разнообразную группу актеров, которые хорошо сработались бы в команде. [ 3 ]
Пембертон охарактеризовал концепцию «Сардин» как «простую идею» и был рад, что им «не пришлось беспокоиться о ее последствиях» из-за формата сериала. [ 10 ] Сценаристов вдохновил большой гардероб на рабочем месте. Они уже написали несколько других эпизодов сериала, и тюремное заключение было постоянной темой; возможность поместить персонажей в гардероб дала им возможность развить тему до более экстремального уровня. История изначально не была об игре в сардины. [ 11 ] Пембертон сказал, что сценаристы «обсуждали различные идеи о том, почему [персонажи] были в гардеробе», но что пара «определенно не прорабатывала [свою] фрейдистскую психо-болтовню». [ 12 ] Список персонажей был написан до сценария, и сценарий включал введение нового персонажа каждые три страницы. [ 6 ]
чувство клаустрофобии «Сардины» были написаны так, чтобы по ходу повествования развивалось ; Пембертон сказал, что «нашей первой мыслью было: «Можем ли мы поместить в гардероб 12 человек?» Поэтому, когда мы читали сценарий, дизайнер купил на eBay шкаф, и мы проверили, сможем ли мы все войти в него и закрыть дверь». [ 6 ] Сценаристы Broadcast описали наблюдение за множеством актеров, «забитых во внушительном гардеробе» во время съемок, как «захватывающее зрелище». [ 4 ] История снимается в одноместной спальне, причем большая часть событий происходит в гардеробе. [ 13 ] [ 14 ] Съемки представляли собой особую проблему, поскольку цель заключалась в том, чтобы создать впечатление, что зритель находится в гардеробе вместе с персонажами, а не «обманывать», создавая впечатление, что зритель находится за пределами гардероба и смотрит внутрь. Эпизод был снят с участием два шкафа; один полный и один «поддельный». [ 11 ] Вся опора использовалась для съемки персонажей, входящих в гардероб, а другая находилась в другой комнате для съемок крупным планом «изнутри» гардероба. Для режиссера Дэвида Керра трудность заключалась в том, чтобы поддерживать иллюзию того, что все происходит в одном месте, в идеале так, чтобы зрители не осознавали, что здесь возникла техническая проблема. [ 15 ] Эпизод снимался в основном последовательно, то есть по мере продолжения съемок прибывало больше актеров, что отражает тот факт, что по ходу эпизода появляется больше персонажей. [ 11 ] Керр стремился создать в этом эпизоде особенно «захватывающий» стиль съемки с широким использованием широкоугольных снимков. Он стремился не «вести» аудиторию по отношению к более важным персонажам, «не освещая [их]» ранее в эпизоде. [ 15 ]
Сюжет
[ редактировать ]Внешние видео | |
---|---|
![]() Карл находит Ребекку и Йена в гардеробе. | |
![]() Марк и Лиз переживают момент, не подозревая, что Ребекка, Карл, Стюарт, Джеральдин и Йен наблюдают за ними из гардероба. |
Ребекка и Джереми устраивают помолвку ее семьи в величественном доме . Гости играют в сардины — разновидность игры в прятки , в которой один человек прячется, а другие игроки присоединяются к ним в их укрытии, когда его найдут. Ребекка находит скучного мужчину по имени Ян в шкафу спальни. Пока они ждут прибытия новых людей, Ян ошибочно называет ее «Рэйчел». Молодой человек Ли входит в комнату, но не находит пару, хотя позже их находят и к ним присоединяются ханжеский брат Ребекки, Карл, а затем яркий партнер Карла, Стюарт. Бывшая девушка Джереми Рэйчел находит их и присоединяется к ним. Йен упоминает, что Джереми часто говорит на «ты», но неясно, с кем он разговаривает: с Ребеккой или Рэйчел. К неудовольствию Ребекки, Стюарт, Рэйчел и Ян выходят из гардероба на перерыв. Стюарт входит в ванную , где Джеральдин (бывшая няня Ребекки и Карла) сидит в туалете. В гардеробе Карл и Ребекка разговаривают; ему некомфортно, и когда она спрашивает, почему, он говорит ей «посмотри, где мы».
Ян, Рэйчел и Джеральдин присоединяются к Ребекке и Карлу. Джеральдин говорит, что комната обычно заперта, но Ребекка упрекает ее. Стюарт присоединяется к группе после посещения туалета. Пока группа разговаривает, Марк (босс Джереми) и его жена Лиз входят в спальню, не подозревая о людях в гардеробе. Пара откровенно разговаривает, прежде чем начать прелюдию на кровати. Джеральдина кричит, чтобы предупредить их, а обитатели гардероба делают вид, что не слышали разговора Марка и Лиз. Марк и Лиз неохотно входят в гардероб. Когда двери закрываются, парень Рэйчел Ли снова входит в комнату, но поскольку в гардеробе становится все теснее, Стюарт и Ли прячутся под кроватью, а Йен идет в ванную. Стюарт и Карл спорят, и выясняется, что Карл боится близости. Когда «Вонючий» Джон входит в комнату, остальные утверждают, что в их укрытиях нет места, поэтому он прячется за занавеской. Входит Джереми и говорит Ребекке, что собирается забрать с вокзала еще одного гостя, но, поворачиваясь, чтобы уйти, он по ошибке называет ее «Рэйчел». Входит Эндрю, отец Ребекки и Карла, и раздражается, когда видит людей, прячущихся в разных местах. Он берет на себя ответственность, заставляя Джереми, Стюарта, Ли и Стинки Джона войти в гардероб, а затем следует за ними.
Всем становится не по себе, не в последнюю очередь из-за запаха Джона. Джеральдин раздает мятные конфеты, а Эндрю говорит Марку, что у него больше нет контактов с Дикки Лоуренсом, потенциальным деловым контактом Марка. Эндрю поет «сардинскую песню», но Карл сердито останавливает его. Эндрю и Джеральдин вспоминают слет скаутов, проходивший в доме много лет назад, но Джеральдин вспоминает, что мальчик по имени Филип Харрисон по прозвищу «Маленький Пип» обвинил Эндрю в «ужасных вещах», и что в этом была замешана полиция. Карл говорит, что Эндрю заплатил семье Пипа, чтобы они уехали, а Эндрю возражает, утверждая, что он ничего не сделал Пипу, а только учил его мыться. Карл подразумевает, что ему и Джону не так повезло, как Пипу, и Джон говорит, что чувствует запах карболового мыла и паники. Наступает тишина, и Стюарт отмечает, что больше никто их не ищет, но они понимают, что Йен еще не вернулся. Джереми говорит, что Йен - это человек, которого он собирался забрать со станции, но когда Марк утверждает, что Йен уже на вечеринке, Джереми показывает, что человек, о котором говорит Марк, - не Йен. Снаружи «Иэн» запирает шкаф и обрызгивает его жидкостью для зажигалок, напевая песню о сардинах. Карл понимает, что «Йен» — это Филипп, и эпизод заканчивается тем, что Филипп прислоняется к шкафу с зажигалкой в руке.
Бросать
[ редактировать ]Актер | Роль | Примечания |
---|---|---|
Кэтрин Паркинсон | Ребекка | Будущая невеста; она очень хочет, чтобы все играли в игру и получали от нее удовольствие |
Тим Ки | Ян | Судя по всему, скучный человек, который работает с Джереми и Марком. |
Люк Паскуалино | Ли | Нынешний парень Рэйчел; в возрасте 21 года он моложе остальных персонажей |
Стив Пембертон | Карл | чопорный старший брат Ребекки |
Рис Ширсмит | Стюарт | Яркий партнер Карла |
Офелия Ловибонд | Рэйчел | бывшая девушка Джереми; пара до сих пор часто общается, используя BlackBerry Messenger |
Энн Рид | Джеральдин | Домработница Эндрю и бывшая няня Ребекки и Карла; хоть ее и приглашают подавать напитки, она понимает себя гостьей |
Джулиан Райнд-Татт | Отметка | Босс Джереми и Яна; он хочет поговорить с Эндрю о Дикки Лоуренсе, возможном деловом контакте |
Анна Канцлер | Элизабет | Партнер Марка; у нее нет желания присутствовать на вечеринке, и она лжет о том, что ее няня больна |
Марк Вуттон | «Вонючий» Джон | Друг детства Ребекки и Карла; какое-то событие заставило его прекратить мыться |
Бен Уилбонд | Джереми | Будущий жених |
Тимоти Уэст | Эндрю | Отец Ребекки и Карла |
Анализ
[ редактировать ]Это как подсобка Золушки в Уэйкфилде. Есть ли у кого-нибудь попперсы или смазка? [ примечание 1 ]
Ширсмит Стюарт, [ 2 ] чьи строки включают самые откровенные шутки в серии [ 13 ]
Мы не пойдем по этому пути, Джеральдин; это вечеринка, помнишь?
Ребекка упрекает Джеральдин. Намеки на прошлые несчастья часто встречаются в работах Ширсмита и Пембертона. [ 16 ]
По сути, этот эпизод представляет собой односценную одноактную пьесу. [ 8 ] [ 14 ] В статье для «Таймс» Эндрю Биллен заметил, что Аристотель «постановил, что пьесы должны проходить в течение одного дня в одном месте», а действие «Сардин» происходит «более получаса в одном гардеробе». [ 17 ] Использование гардероба напоминает Беккета театр абсурда . [ 2 ] и представил особые кинематографические задачи. [ 18 ] Для Райана Ламби, писавшего для развлекательного сайта Den of Geek , установка одной камеры и режиссура Керра придали эпизоду «напряженный вид раннего фильма Хичкока, все низкие ракурсы и освещающие лучи света». [ 19 ]
Персонажи привносят в гардероб свои планы, отношения и предыстории. [ 20 ] Различные взаимосвязанные сюжетные линии закладываются ближе к началу эпизода, и постепенно раскрывается все больше, прежде чем они будут решены. [ 13 ] [ 21 ] «Сардины» начинаются как комедийные, а затем становятся мрачнее; [ 21 ] по мере того, как появляется больше персонажей, их относительно сердечное общение становится все более неприятным. [ 14 ] Растущая клаустрофобная обстановка усиливает напряженность. [ 13 ]
Комедия черная , [ 13 ] с самым откровенным юмором, исходящим от Стюарта, яркого персонажа, которого играет Ширсмит. [ 13 ] Юмор также чрезвычайно британский . Образцы британскости, выявленные критиком Дэвидом Аптоном, включают устаревшую одежду и неловкое общение между Ребеккой и Яном в начале эпизода. Несмотря на то, что они не знакомы друг с другом, они учтиво беседуют, что «попахивает более изысканными днями»; [ 18 ] разговор представляет собой «изображение социальной неловкости». [ 9 ] С появлением заметно более молодого Ли возникает столкновение обычаев, иллюстрирующее разные нормы соответствующих поколений. [ 18 ] Эта «эстетика 1940-х годов» и тот факт, что история происходила в одном месте, связали этот эпизод с «золотым веком пьес на британском телевидении». [ 19 ] Телеведущий и писатель Марк Рэдклифф считал, что сценарий «может стать действительно захватывающей пьесой». [ 9 ]
Как это типично для работ Ширсмита и Пембертона, [ 20 ] «Сардины» затрагивают темные темы. [ 2 ] В статье для The Daily Telegraph Пол Кендалл назвал некоторые «обычные образы» Ширсмита и Пембертона, использованные в этом эпизоде; а именно «куча неудачников, неловкое молчание и намеки на темные преступления далекого прошлого». [ 16 ] Биллен чувствовал, что подход к темным вопросам напоминает работы Алана Эйкборна . [ 17 ] Конкретные темы, затронутые в этом эпизоде, включают убийства, кровосмесительные отношения, сексуальное насилие над детьми, месть и прелюбодеяние. [ 2 ] [ 20 ] По ходу эпизода секреты, связанные с этими темами, раскрываются и становятся объяснением очевидно безобидных тенденций, таких как неприязнь Карла к сардинской песне и отвращение Джона к мылу. [ 22 ]
Прием
[ редактировать ]«Сардины» были хорошо приняты телекритиками. Кендалл, Биллен, Кит Уотсон и Дэн Оуэн (писатели для The Daily Telegraph , [ 16 ] Метро , [ 23 ] MSN [ 8 ] и «Таймс» , [ 17 ] соответственно) каждый дал эпизоду четыре звезды из пяти, а Вероника Ли, написавшая для The Arts Desk , поставила ему пять из пяти. [ 13 ] Эпизод был назван «Выбор дня» в The Times . [ 24 ] «Санди Таймс» , [ 25 ] Наблюдатель [ 26 ] и Ежедневный отчет . [ 27 ]

Рецензенты положительно отреагировали на актерский состав. Кендалл охарактеризовала игру как «высшую ступень». [ 16 ] и Оуэн сказал, что все актеры «сыграли свои роли идеально». [ 8 ] в то время как Джейн Саймон, пишущая для The Daily Mirror , сказала, что «каждый приступ неловкости и дискомфорта воспроизводится до совершенства, когда настроение становится мрачнее». [ 28 ] Гарри Веннинг, писавший для The Stage , охарактеризовал актерский состав как «впечатляюще звездный», а также высоко оценил игру сценаристов. [ 20 ] Комедийный критик Брюс Дессау сказал, что «одного актерского состава почти достаточно для рекомендации». [ 21 ] в то время как другой рецензент сказал, что если «бомба упадет на шкаф, где они прятались, значительная часть актерских талантов в этой стране будет уничтожена». [ 24 ] Изображение Яна Ки [ 2 ] [ 13 ] [ 23 ] и изображение Ребекки Паркинсоном [ 13 ] [ 21 ] были особенно оценены.
Журналисты также высоко оценили сценарий, а Кендалл назвал диалог «идеально продуманным». [ 16 ] Дессау назвал это «плотно написанным» и без потерь, [ 21 ] и Оуэн похвалил то, как каждый персонаж «попал в историю в нужный момент». [ 8 ] Брэд Ньюсом, пишущий для The Sydney Morning Herald (эта серия была показана в Австралии на BBC First в 2015 году), сказал, что эта серия «ловко написана», [ 29 ] и Веннинг сказал, что «скудное, подлое повествование не просто извивалось и поворачивалось, оно складывалось само по себе, обеспечивая совершенно неожиданную, глубоко тревожную и глубоко удовлетворяющую развязку». [ 20 ] На The Arts Desk Ли похвалил Керра за руководство, заявив, что он представил «идеальную пьесу, в которой нет перезаписанных персонажей или переигранных строк». [ 13 ]
Дин, пишущий для The Independent , похвалил авторов за «сплетение болезненного с громким смехом». [ 2 ] и Майк Брэдли, писавший в The Observer , назвал этот эпизод «безобразно смешным»; [ 26 ] Точно так же Ньюсом сказал, что в этом эпизоде проявлено «злое чувство юмора». [ 29 ] Дессау согласился с тем, что это мрачность и качество юмора. [ 21 ] Уотсон был более неоднозначен, заявив, что этот эпизод вызвал «скорее понимающее хихиканье, чем откровенный смех». [ 23 ]
Уотсон писал, что «главной радостью [этого эпизода] было то, как незаметно слой за слоем выстраивалась атмосферная история». [ 23 ] В «Таймс » Биллен охарактеризовал «Сардины» как «дисциплинированную комедию, но немного дисциплины, как мог бы сказать один из извращенцев Лиги, никогда никому не причиняло вреда». За исключением финала, Биллену он «понравился». [ 17 ] Однако в отдельном обзоре The Times хвалили неожиданный финал; «Это не просто вдохновенная постановка в исполнении звездного актерского состава – это приводит к жуткой и ужасно воображаемой кульминации». [ 24 ] Оуэн неоднозначно отнесся к финалу «Сардин», заявив, что он «очень хорошо сработал с точки зрения повествования, но, возможно, получился слишком мягким». [ 8 ] Марк Джонс, пишущий в The Guardian , дал в целом более неоднозначную рецензию, назвав «Сардины» «медленным, но достойным введением в серию». [ 30 ] Ньюсом назвал этот эпизод «жемчужиной открытия». [ 29 ]
Ретроспективные обзоры оценили этот эпизод как один из лучших Inside No. 9 . В The Telegraph он был назван седьмым лучшим эпизодом из первых 38; По словам Майкла Хогана, «первый эпизод из всех установил пугающе высокую планку». [ 31 ] Сценаристы Chortle заявили, что «самый первый эпизод Inside No. 9 » сделал [его] чем-то особенным», поставив «Сардины» на третье место среди первых 37 серий программы. [ 32 ] В The Guardian этот эпизод был назван третьим лучшим эпизодом из первых 25. [ 33 ] в то время как в i он был назван девятым лучшим из первых 24. [ 34 ]
Просмотр цифр
[ редактировать ]Во время первого показа «Сардины» посмотрели 1,1 миллиона зрителей, что составило 5,6% британской аудитории. Это было ниже, чем на премьере «Психовилля» , но выше, чем у зрителей к концу второй серии. «Сардины» последовали сразу за первым эпизодом двухсерийного Королевские кузены на войне» документального фильма BBC « . У него были более высокие показатели просмотра: 2 миллиона зрителей (8,6% аудитории). [ 35 ] Тем не менее, «Сардины» получили больше просмотров, чем это обычно бывает для этого слота. [ 36 ] Несмотря на такой сильный старт сериала, количество просмотров Inside No. 9 позже упало; [ 37 ] Среднее число просмотров сериала составило 904 000 человек, или 4,9% аудитории, что ниже среднего показателя по слоту, составляющего 970 000 (5,1% аудитории). [ 36 ]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Плакат с сардинами» . Би-би-си . Проверено 8 февраля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Дин, Уилл (5 февраля 2014 г.). «Внутри № 9, телеобзор: первоклассный актерский состав выводит эти извращенные истории в особую лигу» . Независимый . Проверено 6 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Пембертон, Стив; Ширсмит, Рис (17 марта 2014 г.). Внутри Внутри №9 . Внутри DVD № 9 серии 1. Би-би-си.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Внутри №9, BBC2» . Транслировать . 22 августа 2013 года . Проверено 6 февраля 2014 г. (требуется подписка)
- ^ Лоусон, Марк (5 февраля 2014 г.). «Внутри № 9: Как Ширсмит и Пембертон возродили утраченный жанр» . Хранитель . Проверено 6 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Внутри №9 на BBC2: рожденный в Халле мастер жутких событий Рис Ширсмит и его партнер Стив Пембертон вернулись с неожиданными рассказами» . Халл Дейли Мейл . 4 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 г. . Проверено 6 февраля 2014 г.
- ^ «BBC Two – Внутри № 9, Сардины» . Би-би-си . Проверено 19 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Оуэн, Дэн (29 января 2014 г.). «Внутри № 9: Рис Ширсмит и Стив Пембертон нервируют зрителей» . МСН . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 28 февраля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Рис Ширсмит разговаривает с Марком Рэдклиффом» . Рэдклифф и Макони . Музыка BBC Radio 6 . 4 февраля 2014 года . Проверено 5 июля 2014 г.
- ^ «Внутри № 9: интервью с Рисом Ширсмитом и Стивом Пембертоном» . Би-би-си. 30 января 2014 года . Проверено 6 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Внутри гардероба» . Би-би-си. 6 февраля 2014 года . Проверено 25 апреля 2014 г.
- ^ Дессау, Брюс (февраль 2014 г.). «Новое интервью: Рис Ширсмит и Стив Пембертон» . Beyondthejoke.co.uk . Проверено 20 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Ли, Вероника (6 февраля 2014 г.). «Внутри № 9, BBC Two» . Отдел искусств . Проверено 19 февраля 2014 г. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с Сил, Джек (25 января 2014 г.). «Внутри № 9 – Серии 1 – 1. Сардины» . Радио Таймс . Проверено 20 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Керр, Дэвид (17 марта 2014 г.). Внутри Внутри №9 . Внутри DVD № 9 серии 1. Би-би-си.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Кендалл, Пол (5 февраля 2014 г.). «Внутри №9, BBC Two, обзор» . «Дейли телеграф» . Проверено 6 февраля 2014 г. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с д Биллен, Эндрю (6 февраля 2014 г.). «Телеобзор: Внутри №9» . Таймс . Проверено 6 февраля 2014 г. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с Аптон, Дэвид (26 марта 2014 г.). « Внутри № 9» немного похоже на коробку шоколадных конфет, хотя и полную темных, горьких сладостей» . ПопМатерс . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ламби, Райан (6 февраля 2014 г.). «Обзор 1 серии внутри № 9: Сардины» . Логово Компьютерщика . Проверено 8 июня 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Веннинг, Гарри (13 февраля 2014 г.). «Телеобзор: Внутри № 9; Дежурство; Жизнь рока с Брайаном Перном» . Этап . Проверено 13 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Дессау, Брюс (1 февраля 2014 г.). «Обзор: Внутри № 9: Сардины, BBC2» . Beyondthejoke.co.uk . Проверено 20 февраля 2014 г.
- ^ Макмаллен, Мэрион (10 февраля 2014 г.). «Смеете ли вы заглянуть за дверь Внутри № 9» . Ковентри Телеграф . Проверено 1 марта 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Уотсон, Кейт (6 февраля 2014 г.). «Внутри № 9 соответствовал «Сказкам о неожиданном» по занимательной странности» . Метро . Проверено 6 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Выбор дня; Среда 5; Внутри № 9 BBC Two, 22:00». Субботний обзор. Таймс . 1 февраля 2014 г. с. 40.
- ^ Джеймс, Мартин (2 февраля 2014 г.). «Выбор дня; Среда, 5 февраля; Выбор критиков». Культура, The Sunday Times . п. 64.
- ^ Перейти обратно: а б Брэдли, Майк (2 февраля 2014 г.). «Новый обзор: Телевидение: Среда 5: Выбор дня: ВЫБОР: Inside No 9 BBC2, 22:00». Обзор наблюдателя, The Observer . п. 44.
- ^ «Рекорд ТВ; Комната для смеха». Ежедневная запись . 5 февраля 2014 г. с. 31.
- ^ Саймон, Джейн (5 февраля 2014 г.). «Внутри №9» станет еще одним хитом мастеров черной комедии Риса Ширсмита и Стива Пембертона» . Ежедневное зеркало . Проверено 6 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ньюсом, Брэд (31 декабря 2014 г.). «Внутри № 9 (премьера), BBC First, 21:30» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 5 января 2014 г.
- ^ Райт, Джонатан; Джонс, Марк; Арости, Рэйчел (5 февраля 2014 г.). «G2: Телевидение и радио: Посмотрите это». G2, «Гардиан» . п. 22.
- ^ Хоган, Майкл (21 апреля 2022 г.). «Все эпизоды Inside No 9 в рейтинге» . Дейли Телеграф . Проверено 13 августа 2022 г. (требуется подписка)
- ^ «Внутри № 9: рейтинг каждой серии» . Чортл . 16 июня 2021 г. Проверено 13 августа 2022 г.
- ^ Арости, Рэйчел (24 октября 2018 г.). «Внутри № 9: 10 лучших серий на данный момент» . Хранитель . Проверено 13 августа 2022 г.
- ^ Батлер, Марк (7 февраля 2018 г.). «Все эпизоды Inside No 9 оценены – от худшего к лучшему» . я . Проверено 13 августа 2022 г.
- ^ Паркер, Робин (6 февраля 2014 г.). «Инсайд № 9 дебютирует с ростом 1,1 метра» . Транслировать . Проверено 6 февраля 2014 г. (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б Фарбер, Алекс (13 марта 2014 г.). «Космический сезон C4 начинается с высоты 1,6 м» . Транслировать . Проверено 18 апреля 2014 г. (требуется подписка)
- ^ Дессау, Брюс (12 марта 2014 г.). «Предварительный просмотр: Внутри № 9: Терзание, BBC2» . Beyondthejoke.co.uk . Проверено 18 апреля 2014 г.