Юрэй-зу

Юрэй-дзу (幽霊図) — жанр японского искусства, состоящий из нарисованных или гравюр на дереве изображений призраков, демонов и других сверхъестественных существ. Они считаются поджанром фудзокуга , «изображений нравов и обычаев». [ 1 ] Эти виды произведений искусства достигли пика своей популярности в Японии в середине-конце XIX века. [ 2 ]
Юрей
[ редактировать ]Буквально переводится как «слабый ( ю- 幽) дух ( рей- 霊)», юрэй — лишь одно из нескольких японских слов, используемых для обозначения духовных существ. Другие термины включают: обаке (お化け), ёкай (妖怪), борэй (亡霊) и сирё (死霊). В Японии существует давняя традиция веры в сверхъестественное, обусловленная множеством влияний. Импортированные источники включают буддизм , даосизм и китайский фольклор . Однако наиболее заметное влияние оказывает синто , коренная японская анимистическая религия , которая предполагает, что наш физический мир населен восемью миллионами вездесущих духов. [ 3 ]
Японские призраки — это, по сути, духи, «отпущенные» из ада для выполнения выдающейся миссии. [ 4 ] Души ( рейкон - 霊魂) тех, кто умирает насильственно, не совершает надлежащих погребальных обрядов или умирает, охваченный жаждой мести, не переходят мирно, чтобы присоединиться к духам своих предков в загробной жизни. Вместо этого их души рейкон превращаются в души аюрей , которые могут путешествовать обратно в физический мир. [ 5 ] Согласно буддийским верованиям, путешествие из мира живых ( конойо - この世) в мир мертвых ( анойо - あの世) занимает 49 дней, и именно в этой фазе неопределенности они могут заняться нерешенными проблемами. [ 6 ] Существует тесная связь между степенью страданий человека в жизни и тяжестью его действий в загробной жизни. [ 7 ] Хотя их намерения не всегда злые, результаты их действий почти всегда наносят вред вовлеченным людям. [ 4 ] Считалось, что призрак может получить освобождение только через молитвы живого человека о том, чтобы его/ее душа могла пройти в подземный мир. [ 3 ]
Историческая справка
[ редактировать ]
Изображения сверхъестественных существ, а также кровавые и гротескные сцены встречаются на японских расписных свитках, относящихся к средневековому периоду. Эта традиция продолжалась на протяжении веков, обеспечив основу для юрэй-дзу , а также жестоких чимидоро-э («кровавых картинок» - 血みどろ絵) и музан-э («жестоких картинок» - 無残絵), которые впоследствии стали популярными. в Эдо, Япония . [ 8 ] Хотя существуют и более ранние примеры, юрэй-дзу достигли пика своей популярности в середине-конце 19 века. [ 2 ] наряду с пьесами кабуки на тему привидений и сказками о привидениях ( кайдан - 怪談). [ 1 ] Ученые связывают «стойкую популярность» [ 9 ] оккультизма к «неурегулированным социальным условиям», преобладавшим в эпоху позднего Эдо, [ 2 ] который включал репрессивный режим Токугава , начало вестернизации и ряд стихийных бедствий. [ 10 ] [ 11 ]
Юрей-дзу и театр
[ редактировать ]
В Японии издавна существовала яркая фольклорная традиция историй о привидениях, и в начале восемнадцатого века их начали ставить на сцене но и в кукольном театре бунраку . [ 3 ] По мере того, как кабуки начало процветать в конце 1700-х годов, росло и количество драм, основанных на историях о привидениях, особенно в тех, в которых участвуют мстительные женщины-призраки, возвращающиеся, чтобы наказать своих обидчиков. [ 3 ] Кабуки , как и укиё-э , было популистской формой искусства, целью которой было удовлетворить драматические вкусы «пролетарской клиентуры»: растущего рабочего и среднего класса в Эдо (современный Токио). [ 12 ] Кабуки и укиё-э имели близкое родство, поскольку художники по гравюре на дереве пытались использовать «постоянно растущий аппетит публики к рассказам о причудливых и захватывающих историях» и разделить кабуки . демографическую аудиторию [ 1 ] Как отмечает Сара Фенсом, «то, что гравюры о жутком, сверхъестественном и гротеске так часто создавались и распространялись, по большей части больше отражает вкусы японцев XIX века, чем планы художников». [ 13 ] Художники создавали изображения призраков, а также актеров в ролях призраков, создавая соединение трех преобладающих тенденций в укиё-э того периода: изображения женской формы ( бидзинга ), изображения сверхъестественных или жутких тем и изображения знаменитые актеры ( кабуки-э или сибай-э ).
Цензура
[ редактировать ]Пытаясь вернуть Японию к ее феодальным, аграрным корням, режим Токугава в 1842 году ввел реформы Темпо ( Тэмпо-но кайкаку - 天保の改革), сборник законов, регулирующих многие аспекты повседневной жизни. Помимо экономики, армии, сельского хозяйства и религии, реформы распространились и на мир искусства. [ 14 ] Целью реформ было, по сути, повысить ценность бережливости и лояльности. [ 15 ] таким образом, показные или морально сомнительные изображения, такие как изображения гейш , куртизанок ойран и актеров кабуки , были запрещены. [ 16 ] Согласно указу 1842 года, адресованному издателям печатной продукции: «Изготовление гравюр на дереве с изображением актеров Кабуки, куртизанок и гейш наносит ущерб общественной морали. Отныне публикация новых произведений [такого рода], а также продажа ранее закупленных акций строго запрещены. В будущем вы должны выбирать модели, основанные на верности и сыновней почтительности, которые служат образованию женщин и детей, и вы должны убедиться, что они не являются роскошными». [ 15 ]
Учитывая такую атмосферу цензуры, некоторые художники использовали жанр юрэй-дзу , «чтобы символически и юмористически замаскировать… критику социальных и политических недугов того времени, заставляя фантастических существ заменять реальных людей, особенно правящую элиту». [ 16 ] Такая критика привела к тому, что правительство впоследствии запретило как «Юрей-дзу», так и пьесы о привидениях. [ 3 ] Реформы Темпо в конечном итоге оказались безуспешными. [ 14 ] а строгий контроль над произведениями искусства больше не соблюдался после 1845 года, когда советник сёгуната, инициировавший реформы, покинул правительство. [ 17 ] Пока правила номинально оставались в силе, некоторые художники прибегали к искусной игре слов и изображений, чтобы обойти цензуру. [ 15 ]
Юрей-зу Физические характеристики
[ редактировать ]
Призраки, представленные в укиё-э периода Эдо, принимают различные формы. Они могут выглядеть как реальные, так и воображаемые животные, например, лисы, кошки, драконы и демоны. Они также могут быть духами недовольства мужчин-воинов. [ 18 ] Однако большинство представленных призраков, как правило, женщины, «в частности», как отмечает Дональд Ричи , «недовольные женщины». [ 19 ]
Субъекты юрэй-дзу обычно соответствуют очень специфическому набору физических характеристик: [ 20 ] [ 21 ]
- длинные прямые черные волосы, часто неопрятные.
- белое или бледного цвета кимоно, похожее на простое белое погребальное кимоно катабира (奶子) или кёкатабира (経奶子).
- длинные струящиеся рукава
- некоторые изображены с треугольной повязкой на лбу, что также связано с японской погребальной традицией.
- тонкий, хрупкий каркас
- вытянутые руки, иногда машущие или манящие
- руки безвольно свисают с запястий
- нет тела ниже талии
- часто сопровождается хитодамой (人魂), зеленым, синим или фиолетовым плавающим пламенем.
- прозрачный или полупрозрачный
По своей природе они: [ 22 ]
- ведут ночной образ жизни
- избегайте проточной воды
- появляются в истинно призрачном облике при отражении в зеркале или на поверхности воды
Известные примеры Эдо
[ редактировать ]
Призрак Оюки
[ редактировать ]Самым ранним юрэй-дзу считается автор Маруяма Окё (円山 応挙), основатель школы Маруяма и один из самых значительных художников 18 века. [ 23 ] Призрак Оюки ( Oyuki no maboroshi ) — картина на шелковом свитке, датируемая второй половиной XVIII века. [ 24 ] В натуралистическом стиле Маруямы. [ 25 ] на нем изображена бледно-цветная женщина-призрак, чье тело становится прозрачным. Его описывают как «образ захватывающей красоты». [ 26 ] Судя по надписи на свитке, сделанной бывшим владельцем, персонажем картины является любовник Маруямы. [ 27 ] гейша , умершая молодой. [ 26 ] Говорят, что ее призрак посетил художника во сне и вдохновил его написать ее портрет. [ 26 ]
Другие художники Эдо
[ редактировать ]Все выдающиеся художники укиё-э позднего периода Эдо создавали юрэй-дзу , в том числе Кунисада , Хокусай. [ 28 ] и Утагава Куниёси , который «разработал наибольшее количество гравюр, изображающих призраков, а также других странных, необычных и фантастических существ». [ 16 ]
Другим крупным продюсером юрэй-дзу был Цукиока Ёситоси, который, по общему мнению, лично встречался с призраками в 1865 и 1880 годах. В 1865 году он выпустил серию « Сто историй о привидениях Китая и Японии» ( Wakan hyaku monogatari ), свою первую серию, в которой фигурируют призраки. Оригинальная серия, основанная на популярной игре того периода с историями о привидениях, включала сто изображений; однако было опубликовано только двадцать шесть. [ 29 ] Его последняя серия печатных изданий, « Новые формы 36 призраков» ( Синкай сандзюрокутен ), была «настолько невероятно популярной», по словам Сары Фенсом, «что блоки, из которых она была напечатана, изнашивались». [ 8 ]
Современные примеры
[ редактировать ]и современные его вариации явно уже не так распространены, как в поздний период Эдо, Хотя юрэй-дзу они продолжают создаваться японскими художниками в различных средствах массовой информации. Ярким примером является нихонга художница- Фуюко Мацуи (род. 1974), чьи призрачные образы описываются как «прекрасные и жуткие». [ 30 ] «мрачная [и] готика», «тревожная и завораживающая». [ 31 ] Мацуи определила цель своих работ как создание «состояния, которое сохраняет здравомыслие, но при этом близко к безумию». [ 31 ] Цвет Мацуи на шелковом свитке «Никталопия» (2005) особенно напоминает классические юрэй-дзу, такие как «Призрак Оюки» Маруямы. [ 32 ]
Еще один художник, чьи работы перекликаются с юрэй-дзу, — Хисаси Тенмёя (р. 1966). В период с 2004 по 2005 год Тенмёя завершил серию картин акрилом по дереву под названием « Новая версия шести историй о привидениях» (新形六怪撰). Шесть изображений представляют собой переработку известных японских историй о привидениях, таких как Токайдо Ёцуя» «История о привидениях и «История о привидениях Кохата Кохейдзи» , которые были изображены на деревянных гравюрах художниками Эдо. [ 33 ]
в традиционном стиле создает также Современный юрей-дзу американский художник Мэтью Мейер, проживающий в Японии. Его японская серия Ёкай собрана в его иллюстрированной книге «Ночной парад ста демонов» . По словам Мейера, цель его картин — «воссоздать ощущение старых японских гравюр на дереве, добавив при этом современный иллюстративный штрих». [ 34 ]
Влияние юрэй-дзу также очевидно в манге Сигеру Мизуки (р. 1922) и Хироши Сибаши (р. 1980), оба из которых известны своими работами, посвященными традиционным японским аспектам сверхъестественного.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Овцы 1998, 17
- ^ Jump up to: а б с Аддис 1985, 178
- ^ Jump up to: а б с д и Рубин 2000
- ^ Jump up to: а б Ричи 1983, 7
- ^ Чудовищный.com
- ^ Ивасаки и Тоелкен 1994, 15.
- ^ Джордан 1985, 27
- ^ Jump up to: а б Фенсом 2012
- ^ Белл 2004, 140.
- ^ См. Аддис 1985, 178; Рубин 2000; Харрис 2010, 156; Шаап 1998 г.,
- ^ Помимо наводнений и землетрясений, Япония пострадала от серии засух, которые привели к двадцати периодам голода в период с 1675 по 1837 год (Долан и Уорден, 1994).
- ^ Аддис 1985, 179.
- ^ 2013
- ^ Jump up to: а б Британская энциклопедия, Реформы Темпо
- ^ Jump up to: а б с Музей Фицуильяма
- ^ Jump up to: а б с Харрис 2010, 156
- ^ Джесси 2012, 95
- ^ Фенсом 2013
- ^ 1983, 6
- ^ Джордан 1985, 25.
- ^ Дэвиссон 2012
- ^ Ричи 1983, 6
- ^ Британская энциклопедия, Маруяма Окё
- ↑ Джордан предполагает, что картина была написана, когда Маруяме было «около сорока пяти лет» (1985, 33n), что делает ее ок. 1778 г.; однако Стивенсон утверждает, что он был завершен для сёгуна примерно в 1760 году (1983, 10), а еще один источник полагает, что он датируется 1750 годом (Chin Music Press).
- ↑ По апокрифу, Маруяма однажды нарисовал настолько реалистичный образ призрака, что тот ожил и напугал его. Этот инцидент увековечен в картине Тайсо Ёситоси (1839-1892) под названием «Ёситоси Рякуга». (Справочник по истории искусств)
- ^ Jump up to: а б с Джордан 1985, 26 лет
- ↑ Стивенсон предполагает, что в отсутствие субъекта его моделью выступала умирающая тетя Маруямы (1983, 10).
- ↑ См. сериал 1831 года «Сто [призрачных] сказок» ( Хяку моногатари ).
- ^ Чьяппа, Дж. Ноэль и Левин, Джейсон М. 2009 г.
- ^ Эхо Японии
- ^ Jump up to: а б Лидделл
- ^ См. изображение на «Завод Фуюко Мацуи» . Архивировано из оригинала 22 марта 2018 г.
- ^ См. изображения на «Картины Тенмёя Хисаси» . Архивировано из оригинала 5 июля 2015 г. Проверено 27 августа 2023 г.
- ^ «Мэттью Мейер» . Мэтью Мейер . Проверено 13 октября 2022 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Аддис, Стивен. «Заключение: сверхъестественное в японском искусстве». В книге «Японские призраки и демоны: искусство сверхъестественного » под редакцией Стивена Аддиса, 177–179. Нью-Йорк: Джордж Бразиллер Инк., 1985.
- Справочник по истории искусств. «Маруяма Окё (1733-1795)». По состоянию на 14 сентября 2013 г. http://arthistoryreference.com/a1/54567.htm. Архивировано 7 сентября 2014 г. в Wayback Machine.
- Белл, Дэвид. Объяснение укиё-э . Кент, Великобритания: Global Oriental, 2004.
- Чьяппа, Дж. Ноэль и Левин, Джейсон М. «Сто историй о привидениях Китая и Японии Ёситоши (1865)». Ёситоши.нет. 2009. По состоянию на 17 сентября 2013 г. http://www.yoshitoshi.net/series/100ghosts.html .
- Чин Музыкальная Пресса. «Призрак Оюки». По состоянию на 13 сентября 2013 г. http://store.chinmusicpress.com/product/the-ghost-of-oyuki-chapbook .
- Дэвиссон, Зак. «Что носят белые кимоно японские призраки?» Апрель 2012. Хякумоногатари Кайданкай. По состоянию на сентябрь 2013 г. http://hyakumonogatari.com/2012/04/04/what-is-the-white-kimono-japanese-ghosts-wear/
- Долан, Рональд Э. и Уорден, Роберт Л., редакторы. Япония: страновое исследование. Вашингтон: GPO Библиотеки Конгресса, 1994 г. По состоянию на 16 сентября 2013 г. http://countrystudies.us/japan/21.htm.
- Британская энциклопедия. «Маруяма Окё». Британская энциклопедия Inc. 2013. По состоянию на 14 сентября 2013 г. http://www.britanica.com/EBchecked/topic/367211/Maruyama-Okyo .
- Британская энциклопедия. «Реформы Темпо». Британская энциклопедия Inc., 2013. По состоянию на 17 сентября 2013 г. http://www.britannica.com/EBchecked/topic/586929/Tempo-reforms.
- Фенсом, Сара Э. «Осознанные сны и кошмары». Искусство и антиквариат Worldwide Media, LLC. Октябрь 2012 г. По состоянию на 17 сентября 2013 г. http://www.artandantiquesmag.com/2012/10/japanese-woodblock-prints/
- Харрис, Фредерик. Укиё-э: искусство японской печати . Токио: Таттл, 2010.
- Ивасаки, Мичико и Барре Тёлкен . Призраки и японский культурный опыт в японских легендах о смерти . Логан, Юта: Издательство Государственного университета Юты, 1994.
- Японское эхо. «Красавица и призраки: молодой художник штурмует мир искусства Японии». 22 июня 2006 г. Интернет-Япония. По состоянию на 14 сентября 2013 г. http://web-japan.org/trends/arts/art060622.html.
- Джесси, Бернд. «Золотой век школы Утагава: Утагава Кунисада и Утагава Куниёси». В книге «Самурайские звезды сцены и красивые женщины: Кунисада и Куниёси, мастера цветной гравюры на дереве» , под редакцией Stiftung Museum Kunstpalat, Гунда Луйкен и Бит Висмер, 93–101. Дюссельдорф: Hatje Cantz Verlag, 2012.
- Джордан, Бренда. «Юрей: Сказки о женщинах-призраках». В книге «Японские призраки и демоны: искусство сверхъестественного » под редакцией Стивена Аддиса, 25–33. Нью-Йорк: Джордж Бразиллер Инк., 1985.
- Лидделл, CB «Нихонга-Нихонга: молодые, свежие и традиционные художники». Япония Таймс . 9 марта 2006 г. По состоянию на 14 сентября 2013 г. http://www.japantimes.co.jp/cultural/2006/03/09/cultural/young-fresh-and-traditional-japanese-artists/#.UjUVUNJJ6s0 .
- Мейер, Мэтью. «Работа: японский ёкай». Мэтью Мейер. 2012. По состоянию на 16 сентября 2013 г. https://web.archive.org/web/20131025232445/http://matthewmeyer.net/artwork/japanese-mythology/
- Чудовищный.com. «Японские призраки». 2011. По состоянию на 17 сентября 2013 г. http://ghosts.monstrous.com/japanese_ghosts/all_pages.htm .
- Ричи, Дональд. «Японское привидение». В «Тридцати шести призраках Ёситоши » под редакцией Джона Стивенсона, 6–9. Нью-Йорк: Синий тигр, 1983.
- Рубин, Норман А. «Призраки, демоны и духи в японских преданиях». Asianart.com. По состоянию на 9 сентября 2013 г. http://www.asianart.com/articles/rubin/
- Стивенсон, Джон. Тридцать шесть призраков Ёситоши . Нью-Йорк: Синий тигр, 1983.
- Шаап, Роберт. Герои и призраки: японские гравюры Куниеси 1797–1861 гг . Лейден: Издательство Hotei, 1998.
- Тенмёя, Хисаси. «Тенмёя Хисаси», по состоянию на 15 сентября 2013 г. http://www3.ocn.ne.jp/~tenmyoya/biography/biography.html.
- «Знакомство с Кунисадой и Кабуки» . Музей Фицуильяма. Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 г. Проверено 27 августа 2023 г.