Ёцуя Кайдан
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2016 г. ) |

Ёцуя Кайдан ( Yotsuya Kaidan ) , история Оивы и Тамии Иэмона, [ а ] — это история о предательстве, убийстве и призрачной мести . Вероятно, это самая известная японская история о привидениях всех времен. Ее экранизировали более 30 раз, и она продолжает оказывать влияние на японские ужасы и сегодня. Написанная в 1825 году Цуруей Нанбоку IV как пьеса кабуки , первоначальное название было «Токайдо Ёцуя Кайдан» ( 東海道四谷怪談 , «История о привидениях Ёцуя в Токайдо ») . [ 1 ] Сейчас оно обычно сокращается и переводится как «История о привидениях Ёцуи». [ б ]
История
[ редактировать ]Впервые поставленный в июле 1825 года, «Ёцуя Кайдан» появился в театре Накамураза в Эдо (прежнее название современного Токио) в качестве двойного спектакля с чрезвычайно популярным «Канадэхон Тушингура» . Обычно в двойном фильме Кабуки первая пьеса ставится целиком, а затем вторая. Однако в случае с «Ёцуя Кайдан» было решено переплести две драмы с полной постановкой в течение двух дней: первый день начался с Канадехона Тушингуры от акта I до акта VI, за которым последовал Токайдо Ёцуя Кайдан от акта I к акту III. . Следующий день начался со сцены на канале Онбо, за ним последовали Канадехон Тушингура от акта VII до акта XI, затем последовали акт IV и акт V Токайдо Ёцуя Кайдан , завершающие программу. [ 2 ]
Спектакль имел невероятный успех и заставил продюсеров запланировать дополнительные спектакли в межсезонье, чтобы удовлетворить спрос. История задействовала страхи людей, выведя призраков Японии из храмов и особняков аристократов в дома простых людей, именно тех людей, которые были зрителями его театра.
История
[ редактировать ]Детали «Ёцуи Кайдана» , самой адаптированной японской истории о привидениях, со временем менялись, часто мало напоминая оригинальную пьесу кабуки, а иногда вообще удаляя призрачный элемент. Однако основная история обычно остается той же и узнаваемой.
(Примечание: следующее краткое изложение относится к оригинальной постановке Накамураза 1825 года. По сути, в нем не подробно описаны многочисленные сюжеты и персонажи, добавленные в историю за прошедшие годы.)
Акт 1
[ редактировать ]Тамия Иемон, ронин , ведет острую беседу со своим тестем Ёцуей Самоном по поводу дочери Самона Оивы. После того, как Самон предлагает Иемону и его дочери расстаться, ронин приходит в ярость и убивает Самона. Следующая сцена посвящена персонажу Наосукэ, который сексуально одержим сестрой Оивы, проституткой Осодэ, несмотря на то, что она уже замужем за другим мужчиной, Сато Ёмошичи. В начале этой сцены Наосукэ находится в местном борделе и делает романтические заигрывания с Осодэ, когда входят Ёмошичи и владелец борделя Такуэцу. Не имея возможности заплатить гонорар, требуемый Такуэцу, Ёмошичи и Осодэ высмеивают его и насильно удаляют. Вскоре после этого он убивает своего бывшего хозяина, которого принимает за Ёмошичи, как раз в момент убийства Самона. Именно в этот момент Иемон и Наосукэ объединяются и вступают в сговор, чтобы ввести Оиву и Осодэ в заблуждение, заставив их поверить в то, что они отомстят людям, ответственным за смерть их отца. Взамен Осодэ соглашается жениться на Наосукэ.
Акт 2
[ редактировать ]Оуме, внучка Ито Кихэя, влюбилась в Иемона. Однако, считая себя менее привлекательной, чем Оива, она не думает, что Иемон когда-нибудь захочет стать ее мужем. Сочувствуя тяжелому положению Оуме, Ито планирует изуродовать Оиву, отправив ей яд местного действия, замаскированный под крем для лица. Оива, без ее ведома в то время, сразу же получает шрамы от крема, когда наносит его. Увидев новое ужасное лицо своей жены, Иемон решает, что больше не может оставаться с ней. Он просит Такуэцу изнасиловать Оиву, чтобы у него было почетное основание для развода. Такуэцу не может заставить себя сделать это, поэтому вместо этого он просто показывает Оиве ее отражение в зеркале. Поняв, что ее обманули, Оива впадает в истерику и, взяв в руки меч, бежит к двери. Такуэцу пытается схватить ее, но Оива, пытаясь уклониться от него, случайно прокалывает себе горло кончиком меча. Лежа, истекая кровью, перед ошеломленным Такуэцу, она проклинает имя Иемона. Вскоре после этого Иемон обручился с Оуме. Акт 2 завершается тем, что призрак Оивы обманом заставил Иемона убить Оуме и ее дедушку в ночь свадьбы.
Акт 3
[ редактировать ]Остальные члены семьи Ито уничтожены. Иемон пинает Оюми, мать Оуме, в канал Онбо, и Омаки, слуга Оюми, случайно тонет. Наосукэ прибывает под видом Гонбэя, продавца угрей, и шантажирует Иемона, заставляя его передать ценный документ. Иемон размышляет о своих перспективах во время рыбалки на канале Онбо. На набережной над каналом Иемон, Ёмошичи и Наосукэ, кажется, возятся, пытаясь завладеть запиской, которая переходит из рук в руки в темноте.
Акт 4
[ редактировать ]В начале Наосукэ оказывает давление на Осоде, чтобы тот закрепил их брак, к чему она, кажется, странно не склонна. Появляется Ёмошичи и обвиняет Осоде в прелюбодеянии. Осодэ смиряется со смертью в знак искупления и убеждает Наосукэ и Ёмошичи убить ее. Она оставляет прощальную записку, из которой Наосукэ узнает, что Осодэ была его младшей сестрой. От стыда за это, а также за убийство своего бывшего хозяина он кончает жизнь самоубийством.
Акт 5
[ редактировать ]Иемон, которого все еще преследует призрак Оивы, бежит в изолированное горное убежище. Там он быстро впадает в безумие, когда его мечты и реальность начинают сливаться, а призраки Оивы усиливаются. Акт завершается тем, что Ёмошичи убивает Иемона из мести и сострадания.
Историческая основа
[ редактировать ]два сенсационных и реальных убийства Нанбоку включил в «Ёцуя Кайдан» , соединив факты и вымысел таким образом, что это нашло отклик у зрителей. В первом речь шла о двух слугах, убивших своих хозяев. Их поймали и казнили в тот же день. Второе убийство совершил самурай , который обнаружил, что у его наложницы был роман со слугой. Самурай приказал пригвоздить неверную наложницу и слугу к деревянной доске и бросить в реку Канда .
Популярность
[ редактировать ]Популярность Ёцуи Кайдана часто объясняется тем, насколько он соответствовал настроению своего времени. [ 1 ] а также использование универсальных тем . Эпоха Бунсэй была временем социальных волнений, и репрессированное положение женщин в обществе было суровым. Обмен власти на бессилие был чем-то, что могло понравиться зрителям. [ нужны разъяснения ] Оива превратился из нежной жертвы в могущественного мстителя, а Иемон из мучителя превратился в измученного.
Кроме того, Оива гораздо более прямолинейна в своей мести , чем Окику , еще одно популярное привидение кабуки, и она гораздо более жестока. Этот дополнительный уровень насилия взволновал публику, которая искала все более и более жестокие формы развлечений.
Кроме того, выступление Ёцуи Кайдан было наполнено фантастическими спецэффектами : ее изуродованное лицо великолепно выступало из фонаря на сцене, а волосы выпадали в невероятном количестве.
Ёцуя Кайдан соединил традиции кидзевамоно «игры о грубой жизни», в которой рассказывается о жизни недворян, и кайданмоно «игры о привидениях». [ 1 ]
Призрак Оивы
[ редактировать ]
Оива — онрё , призрак, жаждущий мести. Ее сильная страсть к мести позволяет ей преодолеть разрыв с Землей. У нее есть большинство общих черт этого стиля японского призрака, в том числе белое платье, представляющее собой погребальное кимоно, которое она носила, длинные растрепанные волосы и белое/индиго лицо, характерное для призрака в театре Кабуки.
У Оивы есть особые черты, которые физически отличают ее от других онрё. Самым известным является ее левый глаз, который опустился на ее лицо из-за яда, данного ей Иемоном. Эта особенность преувеличена в представлениях кабуки, чтобы придать Оиве особый внешний вид. Ее часто изображают частично лысой - еще один эффект яда. В захватывающей сцене пьесы кабуки живая Оива сидит перед зеркалом и расчесывает волосы, которые выпадают из-за яда. Эта сцена представляет собой подрывную версию эротически наполненных сцен расчесывания волос из любовных пьес кабуки. [ 3 ] Волосы поднимаются на огромную высоту, чего достигает сценический работник, который сидит под сценой и поднимает все больше и больше волос вверх по полу, пока Оива расчесывает.
Оива предположительно похоронен в храме Мёгё-дзи в Сугамо , районе Токио . Датой ее смерти указано 22 февраля 1636 года. [ 4 ] В нескольких постановках «Ёцуи Кайдана», включая телевизионные и киноадаптации, сообщалось о загадочных несчастных случаях, травмах и даже смертельных случаях. [ нужна ссылка ] Перед постановкой адаптации «Ёцуя Кайдан» теперь стало традицией, что главные актёры и режиссёр совершают паломничество к могиле Оивы и просят у неё разрешения и благословения на свою постановку. [ 5 ] Это считается особенно важным для актера, играющего роль Оивы.
Садако Ямамура из фильма « Кольцо» — явная дань уважения Оиве. Ее последний внешний вид является прямой адаптацией Оивы, включая ниспадающие волосы и опущенный уродливый глаз. [ 6 ] Также в Джу-оне, когда Хитоми смотрит телевизор, телеведущая превращается в женщину с одним маленьким глазом и одним большим глазом - возможно, это отсылка к Оиве. [ нужна ссылка ]
Ёцуя Кайдан и укиё-э
[ редактировать ]Будучи популярной пьесой Кабуки, «Ёцуя Кайдан» вскоре стал популярной темой укиё-э . и для художников [ 6 ] В 1826 году, в том же году, когда спектакль открылся в театре Сумидза в Осаке , Сюнкосай Хокусю поставил «Призрак Оивы» . Ее можно узнать по опущенным глазам и частичному облысению.
Необычное изображение, изображающее все еще живого Оиву, было изображено Цукиокой Ёситоши как одна из тридцати шести призраков Новых форм .
Кацусика Хокусай создал, пожалуй, самый знаковый образ Оивы в своей серии «Сто историй о привидениях» , в которой он нарисовал лицо ее разгневанного духа, слившегося с храмовым фонарем. Сюнкосай Хокуэй визуально процитировал дизайн Хокусая на иллюстрации выше, в том числе Иемон, когда он поворачивается навстречу привидению и вытаскивает свой меч. [ 6 ] Сцена с фонарем — любимая, она также вырезана на нэцкэ . [ 7 ] На этом изображении Оива, кажется, дает Акари Итидзё чашку чая в ее победной позе в аркадной игре The Last Blade .
Утагава Куниёси проиллюстрировал сцену в Хебияме, показывая Оиву с головой фонаря, идущую за Иемоном, окруженную змеями и дымом.
Киноадаптации
[ редактировать ]Первая экранизация была сделана в 1912 году, и в период с 1913 по 1937 год ее снимали около 18 раз. Заметной экранизацией стал «Симпан Ёцуя Кайдан» Ито Дайсуке , одного из выдающихся японских режиссеров своего времени.
Адаптация 1949 года « Новая версия призрака Ёцуи» ( Синсяку Ёцуя кайдан ), [ 8 ] Киношита Кейсуке удалил призрачные элементы и представил Оиву как призрак виноватой души ее мужа . [ 9 ] Он также был известен как «Призрак Ёцуи» .
Студия Синтохо продюсировала фильм Нобуо Накагавы ) 1959 года « Призрак Ёцуи» ( Tokaido Yotsuya kaidan . [ 10 ] критики часто считают его лучшей экранизацией рассказа. Тохо продюсировал версию « Призрака Ёцуи» в 1965 году под руководством Широ Тойоды с Тацуей Накадаем в главной роли , которая была выпущена за рубежом под названием «Иллюзия крови» . [ 11 ] В 1994 году Кинджи Фукасаку вернулся к своим корням в Кабуки и объединил истории Тюшингуры и Ёцуи Кайдана в сингл Crest of Betrayal . [ 9 ]
Были также адаптации на телевидении. История 1 телевизионной драмы Хяку Сёсэцу Кайдан японской [ 12 ] и эпизоды 1–4 аниме-телесериала 2006 года « Аякаси: Самурайские ужасы» также были пересказом истории.
Некоторые критики выявили слабую связь между историей Оивы и сюжетом фильмов Дзю-Он . [ 13 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Иемон иногда латинизируют как Иемон из-за старой системы латинизации Хепберн, которая переводила e как ye . Эта латинизация придает более архаичный вид (а также снижает вероятность его неправильного прочтения жителями Запада как «Лимон»). названию
- ^ Ёцуя — район в юго-восточной части токийского района Синдзюку .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Кеннелли, Пол. «Реализм в Кабуки начала девятнадцатого века. Тематическое исследование» (PDF) . Материалы конференции Тихоокеанского региона по транскультурной эстетике : 157. Архивировано из оригинала (PDF) 21 августа 2008 г. Проверено 15 октября 2008 г.
- ^ «Ёцуя Кайдан » Получено 6 . июля
- ^ Бразелл, Карен (1998). Традиционный японский театр: Антология пьес . Джеймс Т. Араки (пер.). Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-10872-0 .
- ^ «Ёцуя Кайдан » Получено 22 , февраля
- ^ Плучов, Герберт Э. (1990). Хаос и космос: ритуал в ранней и средневековой японской литературе . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-08628-9 .
- ^ Jump up to: а б с Самптер, Сара Л. (2006). «От свитков до гравюр и движущихся изображений: иконографические образы призраков от досовременной Японии до современных фильмов ужасов» (PDF) . Проверено 4 декабря 2010 г.
- ^ Буш, Лоуренс К. (2001). Азиатская энциклопедия ужасов . Пресс-клуб Писателей. ISBN 978-0-595-20181-5 .
- ^ Гэлбрейт, Стюарт (1994). Японская научная фантастика, фэнтези и фильмы ужасов. МакФарланд. п. 324.
- ^ Jump up to: а б «Ёцуя-Кайдан в кино» . Обзор Дикого Царства . Проверено 28 июля 2006 г.
- ^ Гэлбрейт, Стюарт (1994). Японские фэнтези, научная фантастика и фильмы ужасов . МакФарланд и Ко, Инк.
- ^ Гэлбрейт, Стюарт (1994). Японская научная фантастика, фэнтези и фильмы ужасов. МакФарланд. п. 357.
- ^ Кайдан Хяку Сёсэцу [Сто историй о привидениях] :: jdorama.com
- ^ 28 декабря 2019 г. (28 декабря 2019 г.). «Объяснение истории происхождения призрака Злобы» . Экранная ругань . Проверено 5 ноября 2020 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
- Аддис, Стивен, Японские призраки и демоны , США, Джордж Бразиллер, Инк., 1986, ISBN 0-8076-1126-3
- Араки, Джеймс Т., Традиционный японский театр: Антология пьес , США, издательство Колумбийского университета, 1998 г.
- Ивасака, Митико, Призраки и японцы: культурный опыт японских легенд о смерти , США, Издательство Университета штата Юта, 1994, ISBN 0-87421-179-4
- Росс, Кэтриен, «Сверхъестественное и таинственная Япония» , Токио, Япония, Tuttle Publishing, 1996, ISBN 4-900737-37-2
- Шерер, Элизабет, Преследующие пробелы: гендер, современность, кино и призраки Ёцуи Кайдана , в: Журнал современной литературы на китайском языке 12.1, зима 2014 г., специальный выпуск «Распознавание призраков», стр. 73–88. ISSN 1026-5120
- «Ёцуя Кайдан » Получено 6 . июля
- «Ёцуя Кайдан » Получено 22 , февраля
- «Ёцуя-Кайдан, японская история о привидениях» . Интернет-журнал ТЕМЫ . Проверено 22 февраля 2006 г.
- «Ёцуя-Кайдан в кино» . Обзор Дикого Царства . Проверено 28 июля 2006 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Котаро Танака «Токайдо Ёцуя Кайдан Севера и Юга» и Котаро Танака «Ёцуя Кайдан» онлайн-тексты Ёцуя Кайдан Танаки Котаро на сайте Aozora Bunko . (на японском языке)
- Оива Инари Тамия Дзиндзя, храм, связанный с одной из самых известных историй о привидениях Японии «Ёцуя Кайдан».