Jump to content

Абура-акаго

Абура-акаго из « Конджаку Газу Зоку Хякки» Ториямы Сэкиена .

Абура-акаго ( 油赤子 , «масляный ребенок») — разновидность японского младенческого духа или призрака. Это ёкай , который появился в Ториямы Сэкиэна середине периода Эдо в Кондзяку Газу Зоку Хякки в виде духа-младенца, лакающего масло из лампы андон .

Сопроводительные примечания Секиена описывают это:

В Хатчо , Оцу в похожий на . , провинции Оми («Афуми»), существует летающий шар огонь
Туземцы рассказывают, что давным-давно в деревне Сига жил торговец маслом, и каждую ночь он крал масло из Дзидзо на перекрестке Оцу, но когда этот человек умер, его душа превратилась в пламя, и даже сейчас они к этому привыкают. странствующий огонь. ( Аборигены рассказывают, что когда-то в деревне Сига жил человек, который разливал масло, и каждую ночь он крал масло из Дзидзо Оцуцудзи, но когда он умер, он превратился в пламя души и стал огнем путаница. )
это так, то ребенок, который лижет масло, — это перерождение этого человека. Если [ 1 ]

Слова после слов «давным-давно в деревне Сига» были процитированы из истории о загадочном пожаре под названием «абура-нусуми но хи» (огонь, похищающего масло), который описан в книгах периода Эдо « Сёкоку Ридзин Дан». ( English Entertainment ) и Хончо Кодзи Иннен Шу ( Часто покрыты снежинками ) . [ 2 ] В этих книгах говорится, что существовало народное поверье, согласно которому торговец маслом из Оцу , провинция Оми, крадет масло из статуи Дзидзо на перекрестке, чтобы продать его, а после смерти заблудился и превратился в таинственный огонь. на горе Хиэй Говорят, что появляется таинственный огонь, называемый абура-бо , а в Сёкоку Ридзин Дан этот огонь аналогичен «абура-нусуми но хи». [ 3 ] [ 4 ] Предполагается, что «абура-акаго» Сэкиена было вымышленной сказкой, основанной на «абура-нусуми но хи» из « Сёкоку Ридзин Дан» и других книг. [ 2 ]

В более современной литературе ёкай интерпретируется, что этот ёкай принимает вид огненного шара и влетает в дома людей, принимает форму ребенка, облизывает фонари ( фонари андон ) и снова становится огненным шаром. и уходит. [ 5 ] Существует теория, что в сельской местности в прошлом использовались нерафинированные материалы, такие как рыбий жир, поэтому, когда кошки облизывали лампы, они могли выглядеть как абура-акаго (ребенок, лижущий масляную лампу). [ 5 ]

Подобно этой интерпретации, в книге «Тохоку Кайдан но Таби» писателя Ямады Норио , сборнике кайданов , был один кайдан префектуры Акита под названием «абура-наме акаго» (ребенок, лижущий масло), в котором изображена женщина, вынашивающая ребенка в Акиде. остановился в доме сёи , и там ребенок высосал досуха все масло из фонаря. [ 6 ] Специалисты отметили, что Тохоку Кайдан-но Таби включает в себя множество ёкаев, созданных Сэкиеном, которые не произошли из фольклора, что привело к теории, что это «абура-наме акаго» также было создано на основе абура-акаго Сэкиена. [ 7 ] В Сайкаку книге укиё раннего периода Эдо Ихара « Хончо Нидзю Фуко» ( «Хончо Нидзю Фуко ») также появляется ребенок, пьющий масляный фонарь, но также было отмечено, что он был чем-то выдуманным. [ 7 ]

Подобно абуранасе и убагаби , существует множество легенд ёкай, связанных с привязанностью к маслу. [ 8 ] На этом фоне нефть была ценным ресурсом, используемым в качестве пищи и освещения в Японии, а со времен средневековья она стала еще более необходимой из-за совершенствования технологии переработки, что привело к теории, что эти ёкай были рождены как предупреждение против расточительства. масло, облизывая и рассасывая его. [ 9 ]

  1. ^ Ацунобу Инада изд. (1992) Сэкиэн Торияма, иллюстрации Хякки Ягё, руководством под Кокушо Канкокай , стр. 134. и Наоичи Танака ,  978-4-336-03386-4 .
  2. ^ Перейти обратно: а б Мураками 2005 , стр. 17.
  3. ^ Кикуока, Масару (1975). В Дзюнзабуро Хаякава и др. (ред Кобункан . . Ёсикава )  978-4-642-08547-2 .
  4. ^ Сибата Сяоцюй (1963). Комната лягушки . NCID BN11938012.
  5. ^ Перейти обратно: а б Мизуки 2004 , стр. 7.
  6. ^ Рио Ямада (1974). Путешествие в Тохоку. Истории о призраках . Дзиюкокуминша . NCID BA42139725.
  7. ^ Перейти обратно: а б Мураками 2000 , с.20.
  8. ^ Микио Тиба (1991) Энциклопедия Ёкай и призрачных мелочей стр , . 76–77 .  978-4-06-205172-9 .
  9. ^ Иллюстрированная карта и краткий обзор японских легенд о монстрах . Под руководством Арихиро Сейшуна 2008. , стр. 66. ISBN.  978-4-413-00965-2 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9cae9b863fb22a996ed8fa495a1a9a99__1719155100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9c/99/9cae9b863fb22a996ed8fa495a1a9a99.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Abura-akago - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)