Проволока


Вайра из японских эмаки , - это японский ёкай таких как Хяккай Дзукан Саваки Суши и Газу Хякки Ягё (1776) Сэкиена Ториямы.
Концепция
[ редактировать ]В Хяккай Дзукан (1737, Саваки Суши), Бакемонодзукуси (化物づくし) (художник и год неизвестны, принадлежит Рей Кагая), Бакемоно Эмаки (化物絵巻) (художник и год неизвестны, принадлежит Городскому музею Кавасаки), Хякки Ягё Эмаки (1832, Ода Ёситаро), он изображается с телом гигантского быка и толстыми острыми когтями, растущими на каждой из его передних ног. У каждого из этих эмаки нет поясняющего текста, кроме названия, и, кроме того, не существует никаких документов, записывающих какие-либо народные легенды о них, поэтому неизвестно, какого типа ёкай они намеревались изобразить. [ 1 ] На всех изображениях изображена только верхняя часть тела, а изображений, изображающих его нижнюю половину, не обнаружено, поэтому неизвестно, как выглядит все его тело. [ 1 ]
Согласно письму «Кию Сёран» (嬉遊笑覧), написанному периодом Эдо, можно увидеть, что один из отмеченных в нем ёкаев изображен в Бакемоно E (化物絵), нарисованном Кохогеном Мотонобу , по имени «вайра». [ 1 ]
Начиная с периодов Сёва и Хэйсэй , литература, связанная с ёкай, и ссылки на детские книжки с картинками ёкай начали давать три вида объяснений: они являются ёкаем неизвестной истинной личности. [ 2 ] [ 3 ] что это большие ёкай, которые живут в горах и используют большие когти на передних ногах, чтобы выкапывать мелких животных, таких как могура (кроты) , и есть их, [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] и что это большие ёкай в горах, которые нападают и поедают людей, [ 7 ] среди других объяснений.
Историк искусства Нобуо Цудзи, писая о Бакемонодзукуси (художник и год неизвестны, принадлежат Рей Кагае), отмечает, что изображение «вайра» в этом эмаки (в эмаки написано はいら, см. изображение) изображает « зеленый монстр, похожий на изменившуюся жабу», [ 8 ] [ 2 ] и в некоторых пояснительных текстах, начиная с периода Хэйсэй, также говорится, что это жаба, которая с возрастом обрела духовную силу, и что их тела зеленые, [ 9 ] и так далее.
Исследователь ёкаев Кацуми Тада отмечает, что «вай» (畏) означает «страх» или «ужас», а «вайрай» (畏畾) означает «смириться от страха» или «стать испуганным на месте», что связано с к униженному виду вайры. [ 1 ] Более того, и Хяккай Дзукан , и Газу Хякки Ягё помещают «вайра» рядом с « отороси », поэтому можно интерпретировать, что «вайра» (恐い, страх) и «отороси» (恐ろしい, ужас) — это два ёкая, которые составить пару. [ 10 ]
Легенда
[ редактировать ]Существует мнение, что вайра были замечены в горах, поедая кротов (могура), причем самцы были коричневыми, а самки - красными. [ 5 ] но, по мнению исследователей ёкаев Кацуми Тада и Кендзи Мураками , эта идея изначально пришла из серии детских книг Норио Ямады «Обаке Бунко» (1976, Taihei Publications) , где в одном из томов есть запись о «Вайра», поэтому это то, что придумал Ямада. [ 11 ] [ 12 ] Однако Ямада утверждает, что он не просто выдумал и просто забыл первоисточник, а откуда-то его увидел. [ 13 ]
Уши-кавазу
[ редактировать ]Бакемонодзукуси Эмаки (化け物尽し絵巻) (периода Эдо, сейчас находится в частном владении и передан музею префектуры Фукуока ), считается эмаки ёкай, созданным для добавления подписей к ранее существовавшим изображениям ёкай, увиденным в эмакимоно. Отороши был представлен под названием «уши-кавадзу». (牛かわず) (по неизвестным причинам имена всех ёкай в этом эмаки были изменены). В этой подписи говорится, что они живут в прудах и едят людей, но этого нет ни в каких других упоминаниях или легендах. [ 14 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Нацухико Кёгоку и Кацуми Тада (2000, иллюстрированный том Ёкай , ) стр. 132–133, 153. ISBN. 978-4-336-04187-6 .
- ^ Jump up to: а б Под редакцией Ацунобу Инада и Наоичи Танака (1992) Сэкиен Торияма Иллюстрации Хякки Ягё под руководством Мамору Такада , стр. 80. ISBN. 978-4-336-03386-4 .
- ^ Санпей Касу, «Картины призраков», 1973, Хага Шотен, стр. 176.
- ^ Эхико Фудзисава (ред.), «Полное собрание сочинений картин ёкай: японское издание», Камичуо Бидзюцуша, 1929, стр. 32. Написано, что он «любит выкапывать и есть кротов».
- ^ Jump up to: а б Сигэру Мизуки (1994) [1991] Иллюстрированная японская энциклопедия ёкай + α Коданся , стр. 495 . 978-4-06-256049-8 .
- ^ Кацуми Тада (1990). , в фэнтези том IV. ISBN . Правда 978-4-915146-44-2 .
- ^ мировых ёкай, Сёгакукан Хидзири Саки, Энциклопедия ( Коротан Бунко ), 1981, стр. 123. ISBN 4-09-281062-8
- ^ «Муими и Моно но Кэйсока: Бакемонозукуси» Bijutsu Techō (Bijutsu Publications), выпуск 240, Bijutsu Publications, 1964, август, страницы 25-31. Он только цитирует фразу «это зеленый монстр, который является изменившейся жабой» из пояснительного текста, данного «Вайре» в Торияма Сэкиен Газу Хякки Ягё (Kokushokankokai Inc., 1992).
- ^ . Энциклопедия фантастических животных . Синкигенша . Такуми Кусано (1997 ) 978-4-88317-283-2 .
- ^ Yokai.com (2008). Иллюстрированный словарь ёкай . Гентоша , стр. 90 . 978-4-344-81486-8 .
- ^ Нацухико Кёгоку, Кацуми Тада, Кэндзи Мураками (2008) [2001]. Ёкаи Бака , Синчоша , Полное стр. 311–312. переиздание 978-4-10-135351-7 .
- ^ Под редакцией Кендзи Мураками (2000) Энциклопедия Ёкай , стр . 367. ISBN. 978-4-620-31428-0 .
- ^ Нацухико Кёгоку (2005. Сборник бесед Нацухико Кёгоку: Великая беседа ёкай стр . . 184. ISBN) . 978-4-048-83925-9 .
- ^ Исторический музей префектуры Хёго , музей манги , изд. (2009 г.) Иллюстрированная генеалогия картин совы Каваде . Киотский международный Сёбо Синша , стр. 53 . 978-4-309-76125-1 .